예수님의 이름을 신뢰하고 자랑하십시오

예수님의 이름을 신뢰하고 자랑하십시오

Trust And Boast In His Name

“또 무엇을 하든지 말에나 일에나 다 주 예수의 이름으로 하고 그를 힘입어 하나님 아버지께 감사하라”(골 3:17)

요한은 요한일서 5:13에서 이렇게 말했습니다. “내가 하나님의 아들의 이름을 믿는 너희에게 이런 것들을 씀은 너희에게 영생이 있음을 알게 하려 함이며, 또한 너희가 하나님의 아들의 이름을 믿도록 하려 함이라”(한글킹제임스). 밑줄 그어진 구문을 잘 보십시오. 이는 예수님의 이름이 역사하게 하라는 뜻입니다! 그분의 이름은 모든 도시와 국가에 대한 당신의 접근권입니다. 예수님의 이름은 지속적인 승리와 끝없는 축복에 대한 보장입니다.

예수님의 이름은 온 세상보다 큽니다. 빌립보서 2:10은 말합니다. “하늘에 있는 자들과 땅에 있는 자들과 땅 아래에 있는 자들로 모든 무릎을 예수의 이름에 꿇게 하시고.” 그 이름이 당신에게 주어졌습니다. 그러므로 당신이 마주하는 대적이나 역경과 상관없이 당신은 어떤 도시, 지역, 또는 국가에서도 침착하고 평안할 수 있습니다.

예수님의 이름이 당신의 안전입니다. 솔로몬은 이에 대한 생각을 가지고 있었기 때문에 잠언 18:10에서 이렇게 말했습니다. “여호와의 이름은 견고한 망대라 의인은 그리로 달려가서 안전함을 얻느니라.” 이는 구약에 해당됩니다. 오늘날 우리는 주님의 이름에 “달려가지” 않습니다. 우리는 그분 안에서 태어났고, 그분의 이름을 받았습니다. 우리는 그분의 이름 안에서, 그분의 이름으로 삽니다. 할렐루야!

베드로와 요한이 미문이라 불리는 성전 문 앞에서 절름발이 남성을 고쳤을 때, 그들은 이러한 사실을 알고 행한 것입니다. 그들은 예수님의 이름이 역사하게 했습니다. (사도행전 3:1-10을 읽어보십시오.) 그 사람은 태어날 때부터 절름발이였음에도 불구하고, 베드로는 그에게 시선을 고정하고 말했습니다. “… 나사렛 예수 그리스도의 이름으로 일어나 걸으라”(행 3:6).

성경은 베드로가 그를 팔로 잡아당겼고 즉시 그의 발목 뼈가 힘을 얻었다고 말합니다. 아마 오늘날 당신의 재정이나 직업 혹은 사업이 “절름발이” 상태일지도 모릅니다. 예수님의 이름을 사용하십시오! 당신 눈 앞에 닫힌 것처럼 보이는 문들이 있습니까? 예수님의 이름이 역사하도록 하십시오.

당신의 이름이나 다른 이들의 이름과 달리 예수님의 이름은 신뢰할 수 있습니다. 시편 기자는 시편 20:7에서 이렇게 말했습니다. “어떤 이는 전차를 자랑하고, 어떤 이는 기마를 자랑하지만, 우리는 주 우리 하나님의 이름만을 자랑합니다”(새번역).

당신이 재정이나 건강에서 어떤 도전들을 마주하고 있든지 상관없습니다. 예수님의 이름이 역사하게 하십시오. 당신의 몸에 고통이 있다면 예수님의 이름으로 그 고통이 없어지도록 명령하십시오. 그러면 명령한 대로 될 것입니다. 그분의 이름은 당신이 신뢰할 수 있는 이름입니다.

기도

나는 예수 이름의 능력 안에서 그 이름으로 살기 때문에 마귀, 아픔, 질병 및 삶의 모든 역경을 다스리며 살아갑니다. 나는 그리스도 안에서 나를 위해 예정된 영광의 더 높은 차원의 삶을 삽니다. 그리고 하나님의 의는 나를 통해 내 세상에 세워집니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

행 3:16, 요 16:23, 빌 2:9-11

1년 성경읽기

행 9:1-31, 대하 35-36

2년 성경읽기

눅 2:33-40, 신 18

TRUST AND BOAST IN HIS NAME

And whatsoever ye do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God and the Father by him (Colossians 3:17).

In 1 John 5:13, John writes, “These things have I written unto you that believe on the name of the Son of God; that ye may know that ye have eternal life, and that ye may believe on the name of the Son of God.” Notice the underlined construction; it simply means to put the Name of Jesus to work! His Name is your access to every city and every nation. It’s your guarantee of consistent victory and unending blessings.

The Name of Jesus is bigger than the whole world.

Philippians 2:10 says, “…at the name of Jesus every knee should bow, of things in heaven, and things in earth, and things under the earth.” That Name is named upon you. This is the reason you can be unruffled and at peace in any city, region or nation, irrespective of the adversaries or adversities that you might face. His Name is your security.

Solomon had an idea about this and said in Proverbs 18:10, “The name of the LORD is a strong tower: the righteous runneth into it, and is safe.”

That was in the Old Testament; today we don’t “run” into the Name of The Lord; we were born in Him, and have inherited His Name. We live in and by His Name. Hallelujah!

This was what Peter and John knew and acted out when they healed the lame man at the gate of the temple called Beautiful; they put the Name of Jesus to work (Read Acts 3:1-10). The man was crippled from birth, but Peter fastened his eyes on him and said, “… In the name of Jesus Christ of Nazareth rise up and walk” (Acts 3:6).

The Bible says Peter grabbed him by the arm, yanked him up, and instantly, his ankle bones received strength. Maybe today, your finances, job, or business is in a “crippled” state; use the Name of Jesus! Are there doors that seem to have been shut against you?

Put that Name to work.

Unlike your own name, or any other name, the Name of Jesus can be trusted. The Psalmist said in Psalm 20:7 AMPC, “Some trust in and boast of chariots and some of horses, but we will trust in and boast of the name of the Lord our God.” It doesn’t matter the challenges you might be facing in your finances or in your health; put the Name of Jesus to work. If it’s a pain or a growth in your body, command it to dematerialize in the Name of Jesus, and it shall be so. His Name is the Name you can trust.

PRAYER

I live above the devil, sickness, disease and all the adversities of life, because I live in and by the power of the Name of Jesus. I’m living the higher life of glory prearranged for me in Christ, and the righteousness of God is established through me in my world, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

Acts 3:16; John 16:23; Philippians 2:9-11

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Acts 9:1-31 & 2 Chronicles 35-36

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 2:33-40 & Deuteronomy 18

당신의 세상을 향한 하나님의 뜻을 세우십시오

당신의 세상을 향한 하나님의 뜻을 세우십시오

Establish His Will For Your World

“그러나 무릇 여호와를 의지하며 여호와를 의뢰하는 그 사람은 복을 받을 것이라 그는 물가에 심어진 나무가 그 뿌리를 강변에 뻗치고 더위가 올지라도 두려워하지 아니하며…”(렘 17:7-8)

히브리서 11:3은 말합니다. “믿음으로 모든 세계가 하나님의 말씀으로 지어진 줄을 우리가 아나니…” 이 구절에 등장하는 “지어지다”라는 단어는 그리스어 “카탈티조(katartizo)”에서 번역된 것으로, ‘수리하다, 조정하다, 완전히 완성하다, 회복하다, 준비하다, 고치다, 완전하게 만들다’라는 뜻입니다. 당신은 믿음으로 자신의 삶의 여정을 하나님의 완전한 뜻과 일치하게 만들 수 있습니다.

오늘날 당신의 세상에는 하나님의 뜻과 일치하지 않는 환경과 상황이 있습니다. 그 환경과 상황은 당신의 세상을 엉망으로 만들려고 합니다. 그런 일이 일어나도록 내버려두지 마십시오. 당신의 세상을 지으십시오.

당신의 임무는 이 땅에서 아버지의 뜻이 결과를 맺게 하는 것입니다. 그분의 뜻은 그분의 손 없이는 성취되지 못할 것이며, 당신이 바로 그분의 완전한 뜻을 세우는 그분의 손입니다. 당신의 세상과 관련된 아버지의 뜻을 세우는 일은 당신의 삶이자 사역, 직업, 부르심입니다. 만일 당신이 그 일을 하지 않는다면 아버지의 뜻은 세워지지 않을 것입니다.

그저 팔짱을 낀 채로 마귀가 당신의 삶, 가족, 도시, 나라 또는 당신이 사랑하는 사람들의 삶에 막대한 피해를 끼치는 것을 바라보지 마십시오. 당신의 심령에 있는 하나님의 말씀이 당신의 입을 통해 나오게 하십시오. 당신은 입에 있는 하나님의 말씀으로 적의 시도를 약화시키고 중지시킵니다.

하나님은 요엘 2:28에서 말씀하셨습니다. “내가 내 영을 만민에게 부어 주리니 너희 자녀들이 장래 일을 말할 것이며.” 그분은 당신 삶의 환경인 “아이온(aion)”을 다스리는 방식을 알려주셨습니다. 바로 당신의 예언의 말로 다스립니다! 당신은 문제가 가득한 세상에서도 평안의 오아시스 안에 살 수 있습니다.

온 세상이 혼란스럽고 당신 주변을 뒤흔들지라도 당신은 완전한 평안 가운데 있습니다. 그것이 오늘의 본문 구절이 말하는 내용입니다. 당신은 더위가 올지라도 문제가 없을 것입니다. 사람들은 낙담할 수 있지만 당신은 완전한 번영 안에 있습니다. 어떻게 그럴 수 있습니까? 당신의 믿음 충만한 말을 통해 가능합니다.

말씀을 마음에만 간직하지 말고, 말함으로써 당신의 세상을 지으십시오! 당신이 원하는 일이 당신을 위해 어떻게 일어날지 자신의 말로 지어가십시오.

고백

나는 성령의 능력으로 하나님의 뜻만이 내 삶과 내 세상에 세워짐을 선포합니다. 나는 하나님의 완전한 뜻에 따라 내 환경과 상황들을 다스립니다. 사탄은 내게 상관할 바가 없고, 내 “세상”을 향한 사탄의 계획은 끝이 나며, 주님의 이름이 영광을 받으십니다. 할렐루야!

참고 성경

히 11:1-3, 수 1:8, 막 11:23

1년 성경읽기

행 8:9-40, 대하 33-34

2년 성경읽기

눅 2:21-32, 신 17

ESTABLISH HIS WILL FOR YOUR WORLD

Blessed is the man that trusteth in the LORD, and whose hope the LORD is. For he shall be as a tree planted by the waters, and that spreadeth out her roots by the river, and shall not see when heat cometh… (Jeremiah 17:7-8).

In Hebrews 11:3, the Bible says, “Through faith we understand that the worlds were framed by the word of God….” The word “framed” is “katartiz?” (Greek), and it means to repair or adjust, to complete thoroughly, to restore, prepare, mend or to make perfect. With faith, you can frame the course of your life in line with God’s perfect will.

There’re things happening in your world today? circumstances and situations?that aren’t consistent with the will of God. They try to mess up your world;

don’t let that happen; frame your world.

Your responsibility is to establish the will of the Father in the earth. His will won’t be fulfilled without His hand, and you’re His hand to establish His perfect will. It’s your life, your ministry, and calling to establish the will of the Father as far as it concerns you in your world. Otherwise, it’ll not happen.

Don’t fold your hands and watch the devil wreak havoc in your life, family, city or country, or in the lives of your loved ones. Let the Word of God in your heart come out from your mouth. With the Word on your lips, you truncate and decimate the efforts of the adversary!

In Joel 2:28, when God said, “…I will pour out my spirit upon all flesh; and your sons and your daughters shall prophesy…,” He was letting you know with what to control the “aions,” the circumstances of your life;

it’s by your words of prophecy! You can live in an oasis of peace in a troubled world.

The whole world can be chaotic, rocking around you, whereas you’re in absolute peace. That’s the message in our theme verse: you’ll not know when heat comes. They may be depressed, and you’re in absolute prosperity. How? Through your faith-filled words. Don’t keep the Word only in your heart; speak it forth and frame your world! Frame how you want things to be with you and for you.

CONFESSION

By the power of the Holy Spirit, I declare that only the counsel of God is established in my life and in my world. I frame the circumstances of my environment in conformity with God’s perfect will.

Satan has nothing in me, and his agenda in my “aion” is truncated, and the Name of the Lord is glorified.

Hallelujah!

FURTHER STUDY:

Hebrews 11:1-3; Joshua 1:8; Mark 11:23

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Acts 8:9-40 & 2 Chronicles 33-34

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 2:21-32 & Deuteronomy 17

관계에 대한 지식

관계에 대한 지식

A Knowledge Of Relationship

“내가 기도할 때에 기억하며 너희로 말미암아 감사하기를 그치지 아니하고 우리 주 예수 그리스도의 하나님, 영광의 아버지께서 지혜와 계시의 영을 너희에게 주사 하나님을 알게 하시고”(엡 1:16-17)

당신이 오랜 기간 그리스도인이었다고 해서 꼭 하나님과 하나님의 일들에 대해 효과적인 사람이라는 의미는 아닙니다. 이는 멋지게 노래하고, 기쁘게 하나님을 찬양하며, 그리스도와 그분의 왕국을 위해 효과적이도록 설교하는 것 이상입니다. 당신은 개인적으로 그분을 알아야 합니다.

오늘의 본문 구절에서 읽었듯이 바울은 이를 위해 에베소에 있는 어린 교회를 위해 기도했습니다. 바울은 하나님을 향한 그들의 사랑에 관해 들었습니다. 그들은 하나님의 일들에 대해 신이 났습니다. 그러나 바울은 그들에게 무언가 부족하다는 것을 알았고, 주님께서 그들에게 그것을 주시기를 기도했습니다. “지혜와 계시의 영을 너희에게 주사 하나님을 알게 하시고.”

당신이 가지고 있어야 할 하나님에 대한 특정 종류의 지식과 계시가 있습니다. 그것은 그리스어로 “에피그노시스(Epignosis)”이며, 아는 것과 관련된 지식 곧 관계에 대한 지식입니다. 이 지식은 신학이나 과학과는 다릅니다.

당신은 바울을 통한 성령의 기도를 자신에게 적용할 수 있습니다. 그 구절에 당신의 이름을 넣고 이렇게 말하십시오. “나는 하나님을 아는 정확한 지식 안에서 지혜와 계시의 영을 가지고 있습니다.” 당신은 계시를 경험하게 될 것입니다! 그것은 하나님의 영의 역사입니다.

이런 종류의 지식이 없다면 당신은 하나님과의 진정한 관계를 맺지 못하고 종교적으로 사는 그리스도인이 될 것입니다. 당신이 하나님과 진정한 관계를 맺게 되면, 당신은 그분을 더 이상 다윗의 하나님이나 엘리야의 하나님으로 보지 않을 것입니다. 그분은 당신의 하나님이 되시고, 당신에게 개인적인 존재가 되십니다. 그때 당신은 진정으로 그분과의 연합과 하나됨을 감사하고 기뻐하게 될 것입니다.

기도

사랑하는 아버지, 당신을 아는 지식 안에서 나에게 지혜와 계시의 영 곧 삶의 실재에 대한 통찰력을 주셔서 감사합니다. 당신을 아는 지식은 계시와 관계를 통해 받는 완전한 지식입니다. 당신과의 관계와 성령님과의 교제를 통해 내 삶에 은혜와 평안은 배가됩니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

벧후 1:2-3, 엡 1:16-17(AMPC)

1년 성경읽기

행 7:54-8:8, 대하 31-32

2년 성경읽기

눅 2:8-20, 신 16

A KNOWLEDGE OF RELATIONSHIP

Cease not to give thanks for you, making mention of you in my prayers; That the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give unto you the spirit of wisdom and revelation in the knowledge of him (Ephesians 1:16-17).

Just because you’ve been a Christian for a long time doesn’t necessarily mean you’d be effective for God, and in the things of God. It takes more than singing nicely, praising God joyfully, and even preaching, to be effective for Christ and for the Kingdom; you have to know Him in a very personal way.

That’s the reason for Paul’s prayer for the baby church in Ephesus, as read in our opening verse. Paul heard about their love for God; they were excited about the things of God. But he knew they lacked something and prayed that the Lord would grant it to them: “…the spirit of wisdom and revelation in the knowledge of him….”

There’s a certain type of knowledge, a certain type of revelation of God that you ought to have; it’s called “Epignosis” (Greek); knowledge that relates with the known; a knowledge of relationship. This knowledge is different from theology, or mere science.

You can appropriate that prayer of the Spirit through Paul for yourself; put your name there and say, “I have the Spirit of wisdom and revelation in the accurate knowledge of God.” You’ll experience the unveiling! It’s the work of the Spirit of God.

Without this kind of knowledge, you’ll be a religious Christian, doing things religiously, without having a real relationship with God. When you have that relationship, you no longer see Him as the God of David or the God of Elijah; He becomes your God;

He’s personal to you. That’s when you really appreciate and celebrate your union and oneness with Him.

PRAYER

Dear Father, thank you for giving me the spirit of wisdom?insight into realities?and revelation in the knowledge of you, absolute knowledge that comes through revelation and relationship. Through my relationship and fellowship with the Holy Spirit, grace and peace are multiplied in my life, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

2 Peter 1:2-3; Ephesians 1:16-17 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Acts 7:54-8:1-8 & 2 Chronicles 31-32

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 2:8-20 & Deuteronomy 16

균형 잡힌 삶

균형 잡힌 삶

A Balanced Life

“주께 합당하게 행하여 범사에 기쁘시게 하고 모든 선한 일에 열매를 맺게 하시며 하나님을 아는 것에 자라게 하시고”(골 1:10)

성령님은 사도 바울이 교회를 위해 위와 같은 기도를 하도록 영감을 주셔서 우리가 우리 삶에 대한 하나님의 뜻을 이해하게 하셨습니다. 하나님은 당신이 그분의 충만함 안에서 그분을 풍성히 알아가며 성숙해짐으로, 참된 의의 길로 걷고 행하는 모든 일에서 하나님을 기쁘시게 하며 열매 맺고 생산적이도록 기도하셨습니다. 할렐루야!

하나님은 당신의 삶이 모든 선한 일에서 열매 맺기를 원하십니다. 그분은 그 풍성함으로 하나님에 대한 당신의 “에피그노시스”(완전하고, 정확하고, 경험적인 지식)가 증가하기를 원하십니다. 얼마나 균형 잡힌 삶입니까! 어떤 사람들은 자신의 일이나 사업, 직장 생활에서 결실을 맺을수록 더 이상 하나님을 위해 시간을 내지 못합니다. 그들은 성경을 공부하거나 교회 모임과 활동에 참여할 시간이 거의 없습니다. 그들은 자신의 일에서 발전할수록 영적인 일에는 더 적은 시간을 쏟게 됩니다. 무언가 잘못되었습니다.

그리스도인의 삶은 끊임없이 증가하는 영광이며 모든 방면에서의 성공입니다. 즉, 당신은 자신의 일에서 발전을 보이고, 당신의 가족은 잘 지내고, 당신의 자녀들은 믿음과 의 안에서 강하게 자라고, 동시에 당신 역시 하나님을 아는 지식이 자라납니다.

하나님을 아는 지식이 얼마나 중요한지요! 성경은 말합니다. “하나님과 우리 주 예수를 앎으로 은혜와 평강이 너희에게 더욱 많을지어다”(벧후 1:2). 당신은 삶에서 더 많은 은혜와 배가되는 평안을 원하십니까? 하나님과 예수 그리스도를 아는 지식을 얻기 위해 노력하십시오!

하나님은 당신 삶의 어느 영역에서도 부족함이 있는 것을 원치 않으십니다. 바울은 골로새서 1:11에서 당신이 하나님의 영광의 힘을 따라 모든 능력으로 강하게 되어 기쁨으로 모든 인내와 오래 참음에 이르기를 계속해서 기도했습니다.

당신은 열매 맺고, 생산적이고, 강건할 수 있습니다. 하나님은 당신의 삶이 균형 잡히길 원하십니다. 그리고 당신은 하나님의 말씀을 아는 지식 안에서 살며 당신의 삶에서 그분의 갈망을 실현할 수 있습니다.

기도

사랑하는 아버지, 나에게 완전하고 균형 잡힌 삶을 주셔서 감사합니다. 내 안에 거하시는 당신의 영으로 말미암아 나는 모든 일에서 당신을 기쁘시게 하고, 내 삶을 향한 당신의 목적을 성취하며, 모든 선한 일에서 열매를 맺고, 당신의 말씀에 대한 지식이 자라납니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

히 13:20-21, 요삼 1:2

1년 성경읽기

행 7:1-53, 대하 29-30

2년 성경읽기

눅 2:1-7, 신 15

A BALANCED LIFE

That ye might walk worthy of the Lord unto all pleasing, being fruitful in every good work, and increasing in the knowledge of God (Colossians 1:10).

The Holy Spirit inspired the Apostle Paul to pray the prayer above for the Church, letting us understand God’s will for our lives. He prayed that you’d walk in the way of true righteousness, pleasing God in all that you do, fruitful and productive, as you mature in the rich experience of knowing Him in His fullness. Hallelujah!

God wants your life to be fruitful in every good work. With this fruitfulness, He wants you increasing in your “epignosis” (full, exact and experiential knowledge) of Him. What a balanced life! For some people, when they become very productive with their work, business or career, they don’t have time for God anymore. They hardly even study the Bible or participate in church meetings and activities. The more they make progress in their job, the less time they devote to spiritual things; something is wrong.

The life of the Christian is one of ever-increasing glory; all-round success. That is, you’re making good progress in your work, your family is doing fine, your children are growing up strong in faith and in righteousness, and at the same time, you’re increasing in the knowledge of God.

Oh, how important the knowledge of God is! The Bible says, “Grace and peace be multiplied unto you through the knowledge of God, and of Jesus our Lord”

(2 Peter 1:2). Do you want more grace in your life, and peace multiplied unto you? Go for the knowledge of God and of Jesus Christ!

God doesn’t want you deficient in any area of your life. In the 11 th verse of Colossians 1, Paul continued in his prayer declaring that you be strengthened with all might, according to God’s glorious power, unto all patience and longsuffering with joyfulness. You can be very fruitful, productive, and strong. God wants your life to be balanced; and you can actualize His desire in your life by walking in the knowledge of His Word.

PRAYER

Dear loving Father, thank you for giving me a perfect and balanced life. By your Spirit that dwells in me, I’m fruitful in every good work, and increasing in the knowledge of your Word, as I please you in all things, fulfilling your purpose for my life, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

Hebrews 13:20-21; 3 John 1:2

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Acts 7:1-53 & 2 Chronicles 29-30

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 2:1-7 & Deuteronomy 15

그리스도를 통해 다스립니다

그리스도를 통해 다스립니다

Reigning Through Christ

“한 사람의 범죄로 말미암아 사망이 그 한 사람을 통하여 왕 노릇 하였은즉 더욱 은혜와 의의 선물을 넘치게 받는 자들은 한 분 예수 그리스도를 통하여 생명 안에서 왕 노릇 하리로다”(롬 5:17)

우리는 풍성한 은혜와 의의 선물을 받았습니다. 이제 우리는 그리스도 예수 안에서, 그리스도 예수를 통해 다스립니다. 우리는 그리스도를 통해 세상과 그 시스템, 상황, 사탄과 그에 속한 마귀 집단을 다스립니다.

성경은 무엇을 하든지 말에나 일에나 다 예수의 이름 안에서 하라고 말합니다(골 3:17). 그분의 이름은 하늘과 땅과 지옥에서 가장 위대하고 높은 이름입니다! 예수의 이름은 가장 존경받는 이름입니다. 그분은 우리가 그분의 이름으로 마귀를 쫓을 수 있다고 말씀하셨습니다. 그 일을 하십시오. 할렐루야!

수년 전, 제가 학생이었을 때의 일이 생각납니다. 한 대학은 이교도들로 인해 문제를 겪고 있었습니다. 저는 제 친구들과 그 학교의 초석이 세워져 있는 곳으로 향했습니다.

우리는 그곳에 도착해서 초석에 손을 얹고 선포했습니다. “이 학교와 학생들을 조종하고 이곳에 있는 이교도들을 담당하고 있는 어둠의 마귀들아, 예수 그리스도의 이름으로 우리는 너희의 권세와 영향력을 무너뜨린다. 예수 이름으로 떠나라!”

어떤 일이 일어났는지 아십니까? 우리는 그 대학 캠퍼스에 오늘날까지도 존재하는 가장 큰 공동체를 세웠습니다. 당연히 이제는 그 어떤 초석에도 갈 필요가 없습니다. 당신이 어디에 있든 예수의 이름으로 마귀에게 명령을 내리고 그들을 쫓아낼 수 있습니다.

기독교는 예수 이름 안에 사는 것입니다. 성경은 말합니다. “… 너희가 주 안에서와 그 힘의 능력으로 강건하여지고”(엡 6:10). 이는 그분의 능력을 사용한다는 뜻입니다. 예수의 이름 안에 서서 그분의 보호 아래 기능하며 그분의 힘과 능력을 사용하는 것입니다. 그 이름을 가진 당신은 무력해질 수 없습니다. 결코 그럴 수 없습니다! 오늘 그리고 날마다 그 이름을 사용하여 영원히 승리의 삶을 사십시오. 하나님께 영광 드립니다!

고백

나는 이 땅에서 하나님의 영광을 위해 예수 이름으로 승리하며 삽니다. 지금도 나는 열방, 민족, 지도자, 전 세계 젊은이들에 대한 사탄의 영향력을 깨뜨립니다! 그리스도가 열방을 다스리십니다. 그분의 의가 땅을 채우고 사람들의 심령을 덮습니다. 모든 사람들의 혼은 그분께 속하기 때문입니다. 하나님의 은혜는 수많은 사람들이 구원받도록 오늘 이 땅에 역사합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

골 3:17, 빌 2:9-11, 롬 5:17(AMPC)

1년 성경읽기

행 6:1-15, 대하 26-28

2년 성경읽기

눅 1:67-80, 신 14

REIGNING THROUGH CHRIST

For if by one man’s offence death reigned by one; much more they which receive abundance of grace and of the gift of righteousness shall reign in life by one, Jesus Christ (Romans 5:17).

We have received abundance of grace and the gift of righteousness. Now we reign in and by Christ Jesus. We reign through Christ over the world and its systems, circumstances, and over Satan and his demonic community.

The Bible says whatever you do, in word or deed, do all in the Name of Jesus (Colossians 3:17). His Name is the greatest and highest name in heaven, in earth, and in hell! The Name of Jesus commands the greatest respect. He told us we could cast out devils in His Name. Make sure you’re doing it. Hallelujah!

I recall something that happened when I was a student many years ago. There was a certain university that was troubled by cultists. I mobilized a few friends of mine and we went to the place where the foundation stone of the school was laid.

When we arrived there, we placed our hands on the stone and declared, “In the Name of Jesus Christ, you demons of darkness that have been controlling this school, controlling the students, responsible for cultism here, we break your authority and influence; be gone in the Name of Jesus!”

Guess what? On that same campus, we set up the fellowship that would become the largest fellowship on that campus, till this day. Of course, we don’t have to go to any foundation stone; from wherever you are, you can issue commands to demons anywhere, in the Name of Jesus, and dislodge them.

Christianity is living in the Name of Jesus. The Bible says, “… be strong in the Lord, and in the power of his might” (Ephesians 6:10); that means take advantage of His ability; take advantage of His might, of His power, standing in His Name and functioning under His auspices. You can’t have that Name and be helpless;

never! Use it today and always, and live victoriously evermore. Glory to God!

CONFESSION

In the Name of Jesus, I live triumphantly in this world to the glory of God. Even now, I break the influence of Satan over the nations, over the peoples, over the leaders, over the young ones all around the world!

Christ reigns in the nations. His righteousness fills the earth and mantles the hearts of men, for all souls belong to Him. The grace of God is effectual in the earth today for countless multitudes to receive salvation, in the Name of Jesus. Amen.

FURTHER STUDY:

Colossians 3:17; Philippians 2:9-11; Romans 5:17 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Acts 6:1-15 & 2 Chronicles 26-28

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 1:67-80 & Deuteronomy 14

예언적 지시를 따르십시오

예언적 지시를 따르십시오

Follow Prophetic Instructions

“훈계를 굳게 잡아 놓치지 말고 지키라 이것이 네 생명이니라”(잠 4:13)

우리는 열왕기하 13장을 통해 선지자 엘리사와 이스라엘의 왕 요아스에 관한 매우 흥미로운 이야기를 볼 수 있습니다. 요아스는 시리아와 문제를 겪고 있었고 승리하고 싶어 했습니다. 그래서 그는 하나님의 사람인 엘리사를 찾아갔습니다. 그 뒤에 나오는 엘리사와 요아스의 대화를 보면, 엘리사가 요아스에게 화살을 가져와서 땅을 치도록 지시했던 것을 알 수 있습니다.

성경은 요아스가 땅을 세 번 치고는 그만두었다고 말합니다(왕하 13:18). 하나님의 사람인 엘리사는 요아스가 멈추자 화를 냈습니다(왕하 13:19). 성경은 엘리사가 격노했다고 말합니다. 요아스는 선지자가 그에게 멈추라고 말할 때까지 계속 화살을 쐈어야 했습니다.

화살을 세 번만 쏘는 것은 그가 시리아를 세 번만 이길 것이라는 의미였습니다. 그러나 하나님의 계획은 그보다 더 좋은 것이었습니다. 요아스는 그가 화살을 몇 번 쏘는지가 중요하다는 사실을 몰랐습니다. 선지자는 그에게 멈추라고 하지 않았지만 그는 스스로 그 행동을 멈췄습니다.

제가 말씀드리고 싶은 내용은 이것입니다. 때때로 많은 사람들이 예언적 지시에 주의를 기울이는 것 같은 중요한 일들에 대해 무시합니다. 예언적 지시는 하나님의 자녀들을 위한 그분의 인도하심의 일부임에도 말입니다.

예언적 지시는 성령께서 당신에게 주시는 성령의 지시입니다. 그것은 당신을 위한 것입니다. 그 지시는 당신 안에 계신 하나님의 영으로 말미암아 당신이 직접 받을 수도 있고, 하나님이 주신 리더십으로 말미암아 당신의 삶에 영향력을 가진 누군가를 통해서도 받을 수 있습니다.

예를 들어, 주님께서 일정 기간 동안 금식하라고 말씀하셔도 당신은 그 일이 중요하지 않다고 생각할 수도 있습니다. 당신은 전혀 금식하지 않을 수도 있고, 금식을 하긴 하지만 그 기간을 다 채우지 못할 수도 있습니다. 그리고 나서 당신에게 뭔가 좋지 않은 일이 생기게 됩니다. 당신은 그 일이 주님의 지시를 따르지 않았기 때문이라는 것을 깨닫지 못할 수도 있습니다. 지시를 따르는 것은 중요합니다. 그러므로 그 지시를 가볍게 여기지 마십시오. 당신이 속한 교회의 목사님을 통해 당신 혹은 회중에게 전달된 영적인 지시일 수도 있습니다. 이러한 지시들은 모두 중요합니다.

하나님이 당신에게 예언적 지시나 인도를 주실 때 그것을 끝까지 완수하는 일에 관심을 가지십시오. 당신의 운명 혹은 다음 단계의 성공과 진급과 위대함은 그 지시에 달려있을 수도 있습니다.

기도

주님, 성령님으로부터 인도와 지시와 조언을 받으며, 나에게 당신의 말씀을 전하도록 선택되어 세워진 자들을 통해 인도받을 수 있는 특권을 주심에 감사드립니다. 내가 성령님의 구체적인 지시에 내어지고 그 지시를 따를 때 나를 위대함의 길로 인도하시니 감사합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

잠 4:13(NIV), 고전 1:24-25, 잠 8:10

1년 성경읽기

행 5:12-42, 대하 23-25

2년 성경읽기

눅 1:57-66, 신 13

FOLLOW PROPHETIC INSTRUCTIONS

Take fast hold of instruction; let her not go: keep her; for she is thy life (Proverbs 4:13).

In 2 Kings 13, we find a very interesting story concerning the Prophet Elisha and Joash, King of Israel. Joash was having trouble with the Syrians and wanted victory over them. So, he came to the man of God, Elisha. Part of their ensuing dialogue was Elisha instructing Joash to take some arrows and smite them upon the ground.

The Bible says Joash did it three times and stopped (2 Kings 13:18). Elisha, the man of God was furious (the Bible says wroth) with King Joash (2 Kings 13:19) because he stopped. He should have kept on shooting the arrows until the Prophet told him to stop. Shooting the arrows only three times meant he was only going to defeat Syria three times; whereas, God’s plan was something far better. Joash didn’t know that it mattered how many times he shot the arrows. The prophet didn’t ask him to stop, but he stopped by himself.

Here’s what I want to get across to you:

Sometimes, many ignore very important things without knowing it, such as paying attention to prophetic instructions, which is part of God’s guidance for His children. A prophetic instruction is an instruction of the Spirit that’s given to you by the Spirit; it’s directed to you, for you. It could come to you directly by the Spirit of God from within you or through someone whom He’s given some leadership influence over your life.

For example, the Lord may be asking you to fast for a certain period of time, but you don’t think it’s important; so, you either didn’t fast at all or you didn’t meet the duration, and then something unpleasant happens. You may not realize that it’s connected to the instruction that you didn’t follow. Such things matter; so, don’t take them lightly. It could be some spiritual instruction from your Pastor, to you or to the congregation of which you’re a member. These are all important.

When God gives you a prophetic instruction or guidance, it’s in your interest to follow through.

Your entire destiny or the next level of your success, promotion and greatness may depend on it.

PRAYER

Thank you Lord for the privilege of being guided, counselled and instructed by the Holy Spirit, and to receive your guidance through those whom you’ve chosen and placed over me to bring me your Word.

Thank you for leading me in the path of greatness as I yield to, and follow the specific instructions to me from the Holy Spirit, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

Proverbs 4:13 NIV; 1 Corinthians 1:24-25; Proverbs 8:10

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Acts 5:12-42 & 2 Chronicles 23-25

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 1:57-66 & Deuteronomy 13

기도 중에 기도하십시오

기도 중에 기도하십시오

“Praying In Prayer”

“엘리야는 우리와 성정이 같은 사람이로되 그가 비가 오지 않기를 간절히 기도한즉 삼 년 육 개월 동안 땅에 비가 오지 아니하고”(약 5:17)

“간절히 기도했다”라는 말은 그리스어로 보면 흥미로운 강조의 표현입니다. 이는 실제로 엘리야가 “기도 중에 기도했다”고 말합니다. 누가복음 22:15에서 예수님이 제자들에게 말씀하신 것과 비슷합니다. “이르시되 내가 고난을 받기 전에 너희와 함께 이 유월절 먹기를 원하고 원하였노라.”

당신은 어떻게 원하고 원합니까? 혹은 어떻게 기도 중에 기도합니까? 이것은 단어의 의미를 강조하는 방식입니다. 따라서 그는 “간절히”라는 단어를 사용하여 그가 말하고자 하는 바의 강도를 우리가 이해할 수 있게 해줍니다. 이는 야고보서 5:16(AMPC)의 “의인의 열렬한(진심에서 우러나오는, 지속적인) 기도는 엄청난 능력이 있음이라[역동적으로 일하느니라]”에 나오는 것처럼, “진심에서 우러나오는, 지속적인 기도”를 의미합니다.

열왕기상 17 장은 기도 중에 일어난 일에 대해 자세히 설명합니다. “길르앗에 우거하는 자 중에 디셉 사람 엘리야가 아합에게 말하되 내가 섬기는 이스라엘의 하나님 여호와께서 살아 계심을 두고 맹세하노니 내 말이 없으면 수 년 동안 비도 이슬도 있지 아니하리라 하니라”(왕상 17:1).

엘리야는 그저 자기의 느낌을 따라 “내 말대로 비가 내리지 않을 것이다.”라고 말한 것이 아닙니다. 그렇게 하지 않았습니다! 18장은 엘리야가 주님의 말씀대로 행했음을 알려줍니다. 가뭄이 끝날 때가 되었을 때 그는 다시 “기도 중에 기도했고”, 킹제임스 번역본이 말하는 것처럼 “간절히 기도했습니다.” 그 기도는 그가 원하는 결과를 얻을 때까지 지속된 진심에서 우러나오는 기도였습니다. (열왕기상 17-18장을 공부해보십시오.)

엘리야가 효과적으로 기도했던 것처럼 당신도 변화를 갈망할 때 동일한 살아 계신 하나님을 신뢰하고 기도 중에 “기도”할 수 있습니다. 엘리야는 기도했고, 온 나라에 놀라운 일이 일어났습니다. 우리는 자신의 나라, 주, 도시, 기관에 변화를 가져올 수 있습니다. 의인의 간절하고, 진심에서 우러나오는, 지속적인 기도는 엄청난 능력을 불러 일으켜 역사하게 합니다. 이 방식으로 기도하십시오. 깊은 갈망과 강한 열정으로 기도하십시오. 그러면 변화가 있을 것입니다. 할렐루야!

기도

사랑하는 아버지, 오늘 복음이 전 세계에 선포될 때 이 땅을 가득 채우는 당신의 의와 사람들의 삶에서 세력을 얻는 당신의 말씀에 감사드립니다. 열방이 당신께 속했습니다. 그리고 물이 바다를 덮음 같이 땅이 주의 영광의 지식으로 가득 찹니다. 예수 이름으로 기도합니다.

참고 성경

약 5:17-18(AMPC), 눅 22:39-44

1년 성경읽기

행 4:32-5:11, 대하 20-22

2년 성경읽기

눅 1:39-56, 신 12

“PRAYING IN PRAYER”

Elias was a man subject to like passions as we are, and he prayed earnestly that it might not rain: and it rained not on the earth by the space of three years and six months (James 5:17).

The Greek connotation of the words “prayed earnestly” is an interesting emphasis; it actually says that Elijah “Prayed in prayer”; like when Jesus said to His disciples in Luke 22:15, “…With desire I have desired to eat this passover with you before I suffer.”

How do you “desire” something with desire?

Or “pray” in prayer? It’s a way of strengthening the communication. Thus, by including the word “earnest,” he helps us understand the strength of what he wanted to communicate. It means “heartfelt, continued prayer,” like the Amplified Classic version puts it: “…The earnest (heartfelt, continued) prayer of a righteous man makes tremendous power available [dynamic in its working]” (James 5:16).

1 Kings 17 gives us the details of what transpired during the course of prayer: “And Elijah the Tishbite, who was of the inhabitants of Gilead, said unto Ahab, As the LORD God of Israel liveth, before whom I stand, there shall not be dew nor rain these years, but according to my word” (1 Kings 17:1). Elijah didn’t just say, “There’ll be no rain according to my word,” just because he felt like it; no! The 18 th

chapter lets us know Elijah did what he did at the word of the Lord. When it was time for the drought to end, he “prayed in prayer” again, or like the King James puts it, he “prayed earnestly”; it was heartfelt and continued until he had the desired results (study 1 Kings 17-18).

The same way Elijah was effective in prayer, you also can trust in the same living God and “pray” in prayer when you desire a change. Elijah prayed and something remarkable happened to a whole nation.

We can effect changes in our nation, state, city or institution. The earnest, heartfelt, continued prayer of a righteous man makes tremendous power available, dynamic in its working. Pray this way. Pray with deep desire, with intense passion, and there’ll be a change.

Hallelujah!

PRAYER

Dear Father, thank you for your righteousness that fills the earth, and your Word that’s prevailing in the lives of men as the Gospel is being proclaimed around the world today. All the nations belong to you; and the knowledge of your glory is covering the earth as the waters cover the sea, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

James 5:17-18 AMPC; Luke 22:39-44

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Acts 4:32-5:1-11 & 2 Chronicles 20-22

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 1:39-56 & Deuteronomy 12

모든 사람을 위해 기도하십시오

모든 사람을 위해 기도하십시오

Pray For All Men

“사탄이 일어나 이스라엘을 대적하고 다윗을 충동하여 이스라엘을 계수하게 하니라”(대상 21:1)

성경은 악한 영들이 어떻게 사람들로 하여금 잘못된 행동을 하도록 영향을 미치는지 보여줍니다. 오늘의 본문 구절에서 읽은 다윗에 대한 내용이 그 예시입니다. 의로운 왕이었던 다윗이 사탄에게 영향을 받아 하나님의 뜻에 대적하여 이스라엘 백성들을 계수하게 한 일을 상상해보십시오. 그 결과로 하나님은 이스라엘을 치셨습니다.

복음서에 우리를 위해 기록된 또 다른 사건이 있습니다. 예수님이 우리의 죄 때문에 죽고 우리를 의롭게 하기 위해 다시 살아나야 한다고 제자들에게 말씀하셨을 때, 베드로는 그분을 붙들고 “항변하기” 시작했습니다. “주여, 안 됩니다! 주님께 절대 이런 일이 일어나면 안 됩니다. 주님은 죽지 않으실 겁니다!”(마 16:22)

그러나 예수님은 사탄이 베드로를 통해 말한다는 것을 즉시 아셨습니다. 성경은 말합니다. “예수께서 돌이키시며 베드로에게 이르시되 사탄아 내 뒤로 물러 가라 너는 나를 넘어지게 하는 자로다 네가 하나님의 일을 생각하지 아니하고 도리어 사람의 일을 생각하는도다 하시고”(마 16:23). 그러므로 선한 사람들도 사탄의 영향을 받아 잘못된 말이나 행동을 할 수 있습니다. 그래서 하나님은 우리가 진리 곧 그분의 말씀을 알기 원하십니다. 당신이 진리를 안다면 진리의 빛 가운데 살 수 있습니다. 당신은 기도하는 방법과, 당신 주변에 영향을 미치는 사탄의 일들과 영향력을 멈추는 방법을 알게 됩니다.

디모데전서 2:1-2에서 권면하는 대로 모든 민족과 지도자들과 권세 있는 자들을 위해 기도하는 법을 배우십시오. 하나님의 뜻과 계획과 목적이 당신 안에서 그리고 당신 주변에 세워지고, 당신의 지역공동체, 도시, 마을, 국가의 지도자들의 심령에 세워지고, 당신이 일하는 조직 가운데 세워진다고 성령으로 말미암아 담대히 선포하십시오. 그들이 자신들을 악하게 만들 수 있는 부정적인 영향력에 굴복하지 않고, 오히려 공정과 공평과 의와 진리로 다스리도록 기도하십시오. 아멘.

기도

사랑하는 아버지, 우리나라의 지도자들이 당신의 정의를 지지하기 위해 그들의 지위와 권세를 사용하여, 복음이 방해 받지 않고 신속하게 전파되도록 기도합니다. 당신의 평안과 번영의 축복이 열방에 임하기를 기도합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

눅 18:1, 딤전2:1-4

1년 성경읽기

행 4:1-31, 대하 16-19

2년 성경읽기

눅 1:26-38, 신 11

PRAY FOR ALL MEN

And Satan stood up against Israel, and provoked David to number Israel (1 Chronicles 21:1).

The Bible shows how evil spirits influence men to do wrong. One of such instances is what we read about David in our theme verse. Imagine David, a righteous king, was moved by Satan to number Israel against God’s will. As a result, God took actions against Israel.

There’s another incident recorded for us in the gospels. When Jesus made it clear to His disciples that it was necessary for Him to die on account of our sins and be raised back to life for our justification, Peter took Him aside and began to “rebuke” Him, saying, “God forbid, Lord! This must never happen to you;

you’re not going to die” (Matthew 16:22).

Jesus, right away, identified that it was Satan speaking through Peter, and the Bible says “…he turned, and said unto Peter, Get thee behind me, Satan: thou art an offence unto me: for thou savourest not the things that be of God, but those that be of men” (Matthew 16:23). So, even good men can be moved by Satan to do or say the wrong things. That’s why God wants us to know the truth; know His Word. When you know the truth, you can walk in the light of it. You’ll know how to pray, and how to put a stop to Satan’s works and influences around you.

Learn to pray for all nations of men, leaders and those in authority as admonished in 1 Timothy 2:1-2.

Boldly declare by the Spirit that the will, plans and purposes of God be established in and around you, in the hearts of leaders in your community, city, town, nation and in the organisation where you work. Pray that they refuse to yield to negative influences that could stir them to wickedness; rather, they rule with justice and equity, righteousness and truth. Amen.

PRAYER

Dear Father, I pray for leaders in my country, that they’d use their positions and authority to favour your righteous cause, that the Gospel may spread speedily and unhindered. I pray your blessings of peace and prosperity upon the nations, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

Luke 18:1; 1 Timothy 2:1-4

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Acts 4:1-31 & 2 Chronicles 16-19

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 1:26-38 & Deuteronomy 11

이름으로만 살아있지 마십시오

이름으로만 살아있지 마십시오

Don’t Live In Name Only

“사데 교회의 사자에게 편지하라 하나님의 일곱 영과 일곱 별을 가지신 이가 이르시되 내가 네 행위를 아노니 네가 살았다 하는 이름은 가졌으나 죽은 자로다”(계 3:1)

예수님은 사데 교회에 대해 “… 네가 살았다 하는 이름은 가졌으나 죽은 자로다.”라고 말씀하셨습니다. 사데 교회는 이름은 있지만 실상 죽은 교회였습니다. 그것은 기록으로만 살아있는 것과 같습니다. 여기서 언급한 죽음은 완전한 죽음을 말하는 것이 아닙니다. 여전히 사역과 활동들은 있지만 무관심하고 “활력이 없는” 상태를 의미합니다.

이름으로만 살아있는 것은 좋은 일이 아닙니다. 일부 나라들과 교회들이 그런 상태입니다. 그들은 현존하는 교회의 이름을 가지고 있고 국가와 좋은 관계를 맺고 있지만 죽어 있습니다. 이는 개인들에게도 일어날 수 있는 일입니다. 교회와 국가는 개인들로 구성되어 있기 때문입니다.

예를 들어, 찬양 인도자가 노래를 부르면 사람들은 그가 살아있다고 느낄 수도 있지만, 그는 자신이 스스로 기도하기 어렵고, 금식하지 않으며, 더 이상 성경을 읽지 않는다는 것을 압니다. 하나님은 이런 상태에 있는 모든 사람이 회개하기를 바라십니다. 주님이 그런 사람들에게 내리신 지시는 정신을 바짝 차리고 죽기를 각오해야 하는 일들에 힘쓰는 것입니다. 이것은 상당히 흥미롭습니다.

그 찬양 인도자에게는 노래 부르는 일이 죽기를 각오해야 하는 일일 수도 있지만, 막상 그는 이 사실에 대해 잘 모를 수도 있습니다. 주님과 성령의 일들에 대한 갈망의 불씨에 부채질하십시오. 항상 그분을 위해 빛나고 불타오르십시오. 자주 기도하십시오. 영혼들을 구원하십시오. 말씀을 공부하고 묵상하십시오. 이런 일들에 대해 깨어 있고 더욱 힘쓰십시오. 영 안에서 열심을 내고 진리 안에서 주님을 섬기십시오.

기도

사랑하는 아버지, 나는 당신의 말씀을 따라 진리 안에서 당신을 섬깁니다. 나는 당신의 사역을 탁월하게 수행하기 위해 집중합니다. 당신의 사역과 성령의 일들에 대한 나의 열정은 성령으로 말미암아 지속적으로 충전됩니다. 나는 영 안에서 열심을 내며 기쁨으로 당신을 섬기고 당신의 귀한 이름에 영광을 드립니다. 나를 영원한 승리자로 만들어 주셔서 감사합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

골 3:23-24, 롬 12:11-12(AMPC)

1년 성경읽기

행 3:1-26, 대하 12-15

2년 성경읽기

눅 1:11-25, 신 10

DON’T LIVE IN NAME ONLY

And unto the angel of the church in Sardis write; These things saith he that hath the seven Spirits of God, and the seven stars; I know thy works, that thou hast a name that thou livest, and art dead (Revelation 3:1).

Jesus said concerning the church in Sardis, “… thou hast a name that thou livest, and art dead.” The church lived in name only, but was dead.

It’s like living in history. The death mentioned here isn’t total death. It’s a state where, even though there’re still works and activities, there’s so much apathy and “spiritlessness.”

Being alive in name only isn’t a good thing. Some nations and churches are like that. They have a name of a living church, or are recognised in the comity of nations, but they’re dead. This can also happen to an individual, because churches and nations are made up of individuals.

A worship leader, for instance, could sing and people would think he’s alive, but he knows that he struggles to pray, doesn’t fast, and no longer reads the Bible. God wants everyone in this position to repent.

The Master’s instruction to such folks is to be watchful and strengthen the things that are ready to die. That’s quite interesting.

For that worship leader, it may be the singing that’s ready to die and he or she doesn’t know it. So, fan the embers of your desire for the Lord and the things of the Spirit. Be aglow and afire for Him always. Pray often. Win souls. Study and meditate on the Word.

Be watchful and strengthen these things. Be fervent in spirit, serving the Lord in truth.

PRAYER

Dear Father, I serve you in truth, according to your Word. I remain focused, to excel in your service. My passion for your work and the things of the Spirit are fuelled continually by the Holy Spirit. I’m fervent in spirit, serving you with joy and bringing glory to your precious Name. Thank you for making me eternally triumphant, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

Colossians 3:23-24; Romans 12:11-12 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Acts 3:1-26 & 2 Chronicles 12-15

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 1:11-25 & Deuteronomy 10

하늘의 왕국

하늘의 왕국

The Kingdom Of Heaven

“회개하라 천국이 가까이 왔느니라 하였으니”(마 3:2)

마태는 오늘의 본문 구절에서 침례 요한이 전한 메시지에 대해 말하며 “천국(kingdom of heaven)” 이라는 단어를 사용했습니다. 그러나 마가의 기록을 보면 그는 “하나님의 나라(kingdom of God)”라는 단어를 썼음을 알 수 있습니다. “이르시되 때가 찼고 하나님의 나라가 가까이 왔으니 회개하고 복음을 믿으라 하시더라”(막 1:15).

복음서를 쓴 마태, 마가, 누가는 동일한 사건에 대해 기록을 남기거나 동일한 주제에 대해 말할 때 어느 정도의 차이를 보입니다. 예수님이 하신 말씀을 인용할 때는 마태의 기록이 가장 구체적일 가능성이 큽니다. 그 세 명 중 마태만이 예수님께 직접 들은 자이기 때문입니다. 이에 대한 좋은 예시는 그가 “하늘의 왕국”이라는 표현을 썼을 때와 “하나님의 왕국”이라는 표현을 썼을 때입니다.

당신은 “두 표현 사이에 무슨 차이가 있습니까?” 하고 질문할 수도 있습니다. 그 둘은 동의어처럼 사용되지만 분명히 다릅니다. 하늘의 왕국(kingdom of heaven)은 하나님의 왕국에 속한 일부분으로 이 땅에 세워진 왕국이며 예수님이 이끄십니다. 사실 그리스어를 직역하면 “하늘들의 왕국”이며, 이는 하늘에서 온 왕국을 의미합니다.

하나님의 왕국은 하나님의 다스림, 하나님의 통치권, 하나님의 영역을 의미합니다. 하나님의 왕국은 포괄적입니다. 하나님의 왕국은 단순한 영토를 넘어서 당신의 심령도 포함합니다. 이것이 당신의 심령에 하나님의 왕국이 세워질 수 있는 이유입니다. 예수님은 하나님의 왕국이 당신 안에 있다고 말씀하셨습니다(눅 17:21).

예수님이 하늘의 왕국을 세우러 오셨다는 것은 그분이 하나님의 왕국의 대사로서 그 왕국을 보여줄 수 있도록, 이 땅에 그분의 권세를 세우신다는 의미입니다. 하늘의 왕국은 하나님의 왕국의 대사관입니다. 그러므로 예수님은 이 땅에 그분의 본부를 세우십니다. 그리고 그분의 임무는 사람들을 하나님의 왕국으로 데려가는 것입니다.

하늘의 왕국은 예수 그리스도가 이 땅에서 하신 일과 관련이 있습니다. 하늘의 왕국은 실제로 이 땅에서 하나님의 왕국이 확장되는 것이며 예수 그리스도께서 이끌고 계십니다. 하늘의 왕국은 교회이며 우리는 그 일부입니다. 할렐루야!

기도

사랑하는 아버지, 당신이 우리에게 주시고 인도해주신 삶이 얼마나 대단한지요! 내 심령에 하나님의 왕국이 세워졌음에 감사드립니다. 하나님의 평안, 아름다움, 영광, 은혜, 생명이 내 영 안에서 완전히 역사하고 내 안에서 그리고 나를 통해 나타납니다. 나는 이 영광스러운 소식을 전 세계에 전하기로 그 어느 때보다 굳게 결심합니다. 그리스도 안에서 하나님의 왕국은 여기 있으며 지금 내 심령 안에서 역사하고 있습니다. 하나님을 송축합니다!

참고 성경

요 3:3, 요 3:5, 마 10:7

1년 성경읽기

행 2:22-47, 대하 8-11

2년 성경읽기

눅 1:1-10, 신 9

THE KINGDOM OF HEAVEN

And saying, Repent ye: for the kingdom of heaven is at hand (Matthew 3:2).

M atthew, in the verse above, used the term, “the kingdom of heaven” as he talked about the message that John the Baptist came preaching. But when you read Mark’s account, he (Mark) used the term, “the kingdom of God”: “And saying, The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand: repent ye, and believe the gospel” (Mark 1:15).

Whenever the writers of the Synoptic gospels? Matthew, Mark and Luke report the same event, with some disparity, Matthew’s account is likely to be the most verbatim in quoting Jesus, because among the three writers, he was the only one of the twelve apostles, hearing directly from Jesus. A good example is when He used the expression “kingdom of heaven” and when He used “kingdom of God.”

You might ask, “Is there a difference between the two?” Though synonymously used, both expressions are clearly different. The Kingdom of Heaven is that part of the Kingdom of God established in the earth, and headed by Jesus. In fact, the Greek rendering is “Kingdom of the heavens,” which means a kingdom from heaven.

“Kingdom of God” refers to the rulership of God, the dominion of God, the realm of God. The Kingdom of God is universal; it goes beyond mere territories. It goes as far as to your heart?which is why the Kingdom of God can be established in your heart. Jesus said the kingdom of God is within you (Luke 17:21).

Jesus came to establish the Kingdom of Heaven in the earth, to project the Kingdom of God, as the ambassador of the Kingdom of God. The Kingdom of Heaven is the Embassy of the Kingdom of God. So, Jesus sets up His headquarters in the earth and His job is to bring people into God’s Kingdom.

In essence, the Kingdom of Heaven is about the work of Jesus Christ in the earth; it’s the extension of the Kingdom of God in the earth, headed by Jesus Christ. The Kingdom of Heaven is here now, of which we’re a part. Hallelujah!

PRAYER

Dear Father, what a life you’ve brought to us, and brought us into! I thank you for the Kingdom of God has been set up in my heart: the peace, the beauty, the glory, grace, and the life of God are fully functional in my spirit; expressed in and through me.

I’m determined, more than ever, to tell the whole world this glorious news. The Kingdom of God is here in Christ and functional now in my heart. Blessed be God!

FURTHER STUDY:

John 3:3; John 3:5; Matthew 10:7

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Acts 2:22-47 & 2 Chronicles 8-11

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 1:1-10 & Deuteronomy 9