신약은 당신의 정체를 밝혀줍니다

신약은 당신의 정체를 밝혀줍니다
THE NEW TESTAMENT IDENTIFIES YOU

너희는 말씀을 행하는 자가 되고 듣기만 하여 자신을 속이는 자가 되지 말라”(1:22)

새로운 피조물에게 하나님의 말씀은 거울이지 순종해야 하는 계명을 모아 놓은 게 아닙니다. 그리스도인은 말씀을 실천하는 사람입니다. 여기가 바로 많은 사람이 아직 깨닫지 못한 부분입니다.

예를 들어 “음행과 온갖 더러운 것과 탐욕은 너희 중에서 그 이름조차도 부르지 말라”는 에베소서 5:3-4에서 읽은 것은 어떤 계명이나 결코 해서는 안 되는 일을 알려주기보다는 당신이 누구인지, 다시 말해 당신이 그리스도 안에서 거룩한 심령과 마음과 혀를 지닌 하나님의 의라는 것을 보여주고 있습니다.

하나님의 말씀은 그리스도 안에 있는 당신의 진정한 본성과 정체성과 근원과 유산을 비춰줍니다. 말씀을 바라볼수록 점점 더 진정한 자신을 보게 됩니다. 하나님의 말씀은 생명이요 살아야 할 것입니다.

예컨대 예수님이 “새 계명을 너희에게 주노니 서로 사랑하라 내가 너희를 사랑한 것 같이 너희도 서로 사랑하라”(요 13:34)라고 하신 것은 거듭나지 않은 감각의 사람들에게 하신 말씀이었습니다. 그러나 거듭나고 성령을 받은 사람들에게 성경은 “…우리에게 주신 성령으로 말미암아 하나님의 사랑이 우리 마음에 부은 바 됨이니”(롬 5:5)라고 말씀합니다.

지금 우리는 사랑하라는 명령을 받은 것이 아니라 사랑으로 태어났습니다. 우리는 사랑의 자손이기에 우리의 본성은 사랑입니다. 따라서 로마서 5:5은 당신이 누구인지에 대한 묘사입니다. 이를 받아들이는 순간 이렇게 됩니다. 그것이 바로 원리입니다! 신약에서 “이걸 하지 말라, 저걸 하지 말라”처럼 들리는 말씀을 읽을 경우, 그 의미는 우리가 그런 일을 하지 않는 자들이라는 뜻입니다. 즉 그것이 당신을 묘사하는 그림이라는 말입니다.

말씀 가운데 특별히 에베소서는 새로운 피조물을 묘사하는 그림을 그리고 있습니다. 그러므로 성경 말씀을 공부하고 묵상하다가 갑자기 하나님의 말씀이 당신에게 살아납니다! 당신이 날마다 진정한 자신을 볼 때 그렇게 됩니다.

말씀 안에서 자신이 어떤 존재인지 발견하고 자신의 아름다움을 깨달을 때 당신의 영광이 증가하기 때문에, 이는 성장의 기적이요, 말씀을 통해 끊임없이 영광이 증가하는 삶입니다. 할렐루야.

고백
나는 보이지 않는 그리스도의 표현이요 그분의 영광의 광채입니다. 그리스도가 지금 그러하시듯이 나도 이 세상에서 그러합니다. 내가 말씀에서 보고 있는 나에 대한 그림에 내 마음을 계속 고정시키면 나는 변화되며 끊임없이 증가하는 영광을 경험합니다. 내가 말씀에 살아가기 때문입니다. 할렐루야!

  참고 성경
고린도후서 3:2-3) 너희는 우리의 편지라 우리 마음에 썼고 뭇 사람이 알고 읽는 바라 너희는 우리로 말미암아 나타난 그리스도의 편지니 이는 먹으로 쓴 것이 아니요 오직 살아 계신 하나님의 영으로 쓴 것이며 또 돌판에 쓴 것이 아니요 오직 육의 마음판에 쓴 것이라

고린도후서 3:18) 우리가 다 수건을 벗은 얼굴로 거울을 보는 것 같이 주의 영광을 보매 그와 같은 형상으로 변화하여 영광에서 영광에 이르니 곧 주의 영으로 말미암음이니라

히브리서 10:16) 주께서 이르시되 그 날 후로는 그들과 맺을 언약이 이것이라 하시고 내 법을 그들의 마음에 두고 그들의 생각에 기록하리라 하신 후에

1년 성경읽기/살후 1:1-12, 사 64-66
2년 성경읽기/히 7:11-28, 겔 12-13

 

THE NEW TESTAMENT IDENTIFIES YOU

But be ye doers of the word, and not hearers only(James 1:22).

To the new creation, the Word of God is a mirror, and not a compilation of commandments to be obeyed. The Christian is a Word practitioner. This is something many are yet to understand. For example, when you read in Ephesians 5:3-4: “But fornication, and all uncleanness, or covetousness, let it not be once named among you, as becometh saints; Neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not convenient: but rather giving of thanks,” it’s not a commandment. It’s not telling you what you must not do. Rather, it’s showing you who you are; the righteousness of God in Christ, with a sanctified heart, mind, and tongue. The Word of God reflects your true nature, identity, origin, and heritage in Christ. The more you look at the Word, the more you see yourself. God’s Word is life; something to live out. For example, when Jesus said, “A new commandment I give unto you, That ye love one another; as I have loved you, that ye also love one another” (John 13:34), He was addressing men and women of the senses; people who weren’t born again. But being born again, and having received the Holy Spirit, the Bible says, “…the love of God is shed abroad in our hearts by the Holy Ghost which is given unto us” (Romans 5:5). We’re not now commanded to love; we’re born of love; we’re the offspring of love; love is our nature. Thus, Romans 5:5 is a description of who you are. Once you can accept it, you become it. That’s the principle! When you read something in the New Testament that sounds like, “Don’t do this or don’t do that,” it means we’re those who don’t do such things! It’s a picture of you. The Word, particularly the Epistles, paint the picture of the new creation. That’s how come as you’re studying and meditating on the Scriptures, suddenly, the Word of God comes alive to you! It then becomes how you see yourself every day. That’s the miracle of growth, because as you discover who you are in the Word, you discover your beauty, and your glory increases. It’s a life of everꠓincreasing glory through the Word. Hallelujah.

CONFESSION
I’m the expression of the unseen Christ, the brightness of His glory. As He is, so am I in this world; and as I stay my mind on the picture of me that I see in the Word, I’m transformed; I experience ever-increasing glory. Hallelujah!

FURTHER STUDY
2 Corinthians 3:18; Hebrews 10:16; 2 Corinthians 3:2-3

1-YEAR BIBLE READING PLAN/2 Thessalonians 1:1-12 & Isaiah 64-66
2-YEAR BIBLE READING PLAN/Hebrews 7:11-28 & Ezekiel 12-13

사랑으로만 반응하십시오

사랑으로만 반응하십시오
RESPOND ONLY IN LOVE

나는 너희에게 말하노니, 너희 원수들을 사랑하고, 너희를 저주하는 자들을 축복하며, 너희를 미워하는 자들에게 잘해 주고, 너희를 천대하고 박해하는 자들을 위하여 기도하라.”(5:44, 한글 킹제임스)

오늘의 본문 구절은 당신을 미워하고, 박해하며 경멸하는 사람들이 항상 존재한다는 사실을 분명히 알려줍니다. 그러나 당신은 그들에게 오직 사랑으로 반응해야 합니다. 사람들의 행동이나 태도가 당신의 진정한 본성인 사랑에 반대되는 행동을 유발하게 해서는 결코 안 됩니다. 하나님은 사랑이시며 사랑하는 사람은 누구나 하나님에게서 태어나 하나님을 압니다.

하나님의 성품을 한마디로 요약하면 사랑입니다. 그러므로 우리는 사랑 안에서 행하여 그분을 모방해야 합니다. 에베소서 5:2(AMP)는 말씀합니다. “…그리스도께서 우리를 사랑하시어 우리를 위하여 자신을 하나님 앞에 향기로운 냄새를 내는 제물과 희생으로 드린 것같이 너희도 [서로 존경하고 즐거워하며] 사랑 안에서 행하라” 또 요한일서 4:7-8은 말씀합니다. “사랑하는 자들아 우리가 서로 사랑하자 사랑은 하나님께 속한 것이니 사랑하는 자마다 하나님으로부터 나서 하나님을 알고 사랑하지 아니하는 자는 하나님을 알지 못하나니 이는 하나님은 사랑이심이라”

우리의 믿음의 여정 중에는 우리를 시험하는 사람들이 항상 있을 것입니다. 당신과 관련된 모든 사람은 당신의 유익을 위해 하나님이 그곳에 둔 사람들입니다. 그들이 당신을 도와주느냐 아니면 당신을 대적하느냐는 중요하지 않습니다! 그것이 당신을 승진시키려는 하나님의 계획을 막을 수는 없습니다. 그들이 당신에게 친절하고 사랑스러우며, 도움이 된다면 그들에게 감사하고 그들을 보내주신 하나님을 찬양하십시오. 그렇지 않은 사람들이라면 그들의 행동에도 불구하고 사랑하십시오.

예를 들어 누군가가 당신을 거짓 모함하거나 당신에 대해 거짓말을 한다면, 화를 내며 의에 합당하지 않은 방식으로 행동하기까지 당신의 결백을 입증하고자 애쓰지 마십시오. 오히려 계속 사랑 안에서 행하십시오. 사랑은 힘으로, 우주에서 가장 위대한 힘이므로 항상 승리할 것입니다.

우리의 사랑의 행보가 바로 우리가 주님을 사랑하고 있다는 일차적인 증거입니다. 그리고 그것은 우리가 그분과 하나가 되었고 같은 생각을 지녔음을 말해줍니다. 로마서 5:5은 성령으로 말미암아 하나님께서 우리 심령에 사랑을 부어주셨다고 말씀합니다. 즉 당신에게는 그분이 사랑하는 만큼 사랑할 용량이 있다는 뜻입니다. 예수님은 “너희가 서로 사랑하면 이로써 모든 사람이 너희가 내 제자인 줄 알리라”(요 13:35)고 말씀하셨습니다. 사랑이 세상의 다른 사람들과 우리를 구별하는 방법이란 것이 놀랍지 않습니까!

기도
사랑하는 아버지, 아버지처럼 사랑할 수 있는 능력을 제게 주셔서 감사합니다! 아버지께서는 제게 아버지의 경이로운 사랑의 차원을 이해하게 하셨으므로, 그 사랑이 저를 통해 다른 사람들에게 풍성하게 퍼져나갑니다. 저를 아버지의 선하심을 나누어주는 자로 삼아주셔서 감사합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
누가복음 6:27-35) 그러나 너희 듣는 자에게 내가 이르노니 너희 원수를 사랑하며 너희를 미워하는 자를 선대하며 너희를 저주하는 자를 위하여 축복하며 너희를 모욕하는 자를 위하여 기도하라 너의 이 뺨을 치는 자에게 저 뺨도 돌려대며 네 겉옷을 빼앗는 자에게 속옷도 거절하지 말라 네게 구하는 자에게 주며 네 것을 가져가는 자에게 다시 달라 하지 말며 남에게 대접을 받고자 하는 대로 너희도 남을 대접하라 너희가 만일 너희를 사랑하는 자만을 사랑하면 칭찬 받을 것이 무엇이냐 죄인들도 사랑하는 자는 사랑하느니라 너희가 만일 선대하는 자만을 선대하면 칭찬 받을 것이 무엇이냐 죄인들도 이렇게 하느니라 너희가 받기를 바라고 사람들에게 꾸어 주면 칭찬 받을 것이 무엇이냐 죄인들도 그만큼 받고자 하여 죄인에게 꾸어 주느니라 오직 너희는 원수를 사랑하고 선대하며 아무 것도 바라지 말고 꾸어 주라 그리하면 너희 상이 클 것이요 또 지극히 높으신 이의 아들이 되리니 그는 은혜를 모르는 자와 악한 자에게도 인자하시니라

에베소서 4:1-3) 그러므로 주 안에서 갇힌 내가 너희를 권하노니 너희가 부르심을 받은 일에 합당하게 행하여 모든 겸손과 온유로 하고 오래 참음으로 사랑 가운데서 서로 용납하고 평안의 매는 줄로 성령이 하나 되게 하신 것을 힘써 지키라

1년 성경읽기/살전 5:1-28, 사 61-63
2년 성경읽기/히 7:1-10, 겔 10-11

 

RESPOND ONLY IN LOVE

But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you (Matthew 5:44).

From the verse above, it’s clear that there’ll always be those who might dislike you, persecute you, and despise you; but you’re only permitted to respond to them in love. The actions or attitude of such people should never provoke you to act contrary to your true nature, which is love. God is love, and anyone who loves is of God, and knows God. The summation of God’s character is love; we’re therefore to emulate Him by walking in love. Ephesians 5:2 (AMPC) admonishes us to “…walk in love, [esteeming and delighting in one another] as Christ loved us and gave Himself up for us, a slain offering and sacrifice to God [for you, so that it became] a sweet fragrance.” 1 John 4:7-8 says, “Beloved, let us love one another: for love is of God; and every one that loveth is born of God, and knoweth God. He that loveth not knoweth not God; for God is love.” In our journey of faith, there’ll always be those who’ll test us; everyone who relates with you is placed there by God for your benefit; whether they’re helping you or they’re against you doesn’t make any difference. It doesn’t stop God’s plan of promoting you. If they’re kind, loving, and helpful to you, appreciate them and praise God for them; if they’re otherwise, love them nonetheless. If someone accusses you falsely, for example, or you’re lied against, don’t get upset and try to justify your innocence to the point of acting in a manner that’s not beffitng to righteouness. Rather, keep walking in love. Love is a force—the greatest power in the universe—and it’ll always win. Our love-walk is the primary proof that we love the Lord, and it speaks of our oneness and like-mindedness with Him. Romans 5:5 says the love of God has been shed abroad in our hearts by the Holy Spirit; that means you have the capacity to love as He does. Jesus said, “By this shall all men know that ye are my disciples, if ye have love one to another” (John 13:35). What a way to distinguish ourselves from the rest of the world!

PRAYER
Dear Father, you’ve given me the ability to love like you, and I’m so grateful! You’ve granted me an understanding of the extraordinary dimensions of your love; that love radiates through me profusely to others! Thank you for making me the dispenser of your goodness, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY
Luke 6:27-35; Ephesians 4:1-3

1-YEAR BIBLE READING PLAN/1 Thessalonians 5:1-28 & Isaiah 61-63
2-YEAR BIBLE READING PLAN/Hebrews 7:1-10 & Ezekiel 10-11

의는 우리를 다스리는 자가 되게 합니다

의는 우리를 다스리는 자가 되게 합니다
RIGHTEOUSNESS MAKES US MASTERS

한 사람의 범죄로 말미암아 사망이 그 한 사람으로 인하여 군림하였다면, 더욱더 은혜의 풍성함과 의의 선물을 넘치도록 받는 사람들이 한 사람 예수 그리스도로 인하여 생명 안에서 군림할 것이니라.”(5:17, 한글 킹제임스)

의는 하나님의 본성이며, 당신이 거듭났을 때, 당신의 영에 전이 되었습니다. 의는 온 세상에 주는 하나님의 선물이지만 모든 사람이 그것을 받는 것은 아닙니다. 오늘의 본문 구절에 따르면 의의 선물을 받은 사람은 생명 안에서 군림할 것입니다! 확대번역 성경(AMP)은 “…그들이 생명 안에서 왕으로 다스릴 것이다”라고 말씀합니다.

오늘의 본문 구절인 로마서 5:17에 나오는 “군림하다(reign)”라는 말은 실제로는 동사이며, 헬라어 원문의 의미는 권한과 통치와 지배를 나타내는 “왕으로 군림하다(to king)”라는 뜻입니다. 의는 우리로 생명 안에서 다스리게 합니다. 우리는 의를 통해 생명 안에서 다스리거나 혹은 “왕으로 군림합니다.” 의 의식은 우리에게서 어떤 정죄감이나 죄책감이나 열등감을 제거해 줍니다. 의 의식은 사탄과 그의 비난을 넘어선 곳에 우리를 두며 우리에게 하나님께 기도하고 응답을 기대하는 데 있어 담대함과 확신을 줍니다. 우리는 그분 앞에서 두렵지 않고 부끄럽지 않습니다. 우리에게는 그분의 의가 있기 때문입니다.

의를 알지 못하는 그리스도인은 원수를 이기며 살 수 없습니다. 그런 사람은 그리스도 안에 있는 자신의 권세가 어느 정도이고, 세력이 어떠한지를 이해하지 못한 채, 세상의 요소들에 영향을 받으며 살게 될 것입니다. 그렇기에 우리는 하나님의 말씀의 지식 안에서 계속 자라가야 합니다. 에베소서 4:14는 말씀합니다. “이는 우리가 이제부터 어린 아이가 되지 아니하여 사람의 속임수와 간사한 유혹에 빠져 온갖 교훈의 풍조에 밀려 요동하지 않게 하려 함이라”

당신이 그리스도 예수 안에서 하나님의 의라는 것을 의식하십시오. 의를 의식하지 않고 또 말씀을 살지 않기 때문에 영적인 공격을 받는 그리스도인들이 있습니다. 그들은 자신들이 생명 안에서 왕이라는 사실을 깨달은 적이 없습니다. 이사야 32:1은 왕이 공의로 통치할 것이라고 알려줍니다.

그리스도 안에 있는 우리의 새로운 생명과 의로운 왕인 제사장으로서의 당신의 지위로 인해 온 세상은 당신 앞에 굴복합니다. 당신은 사탄과 그의 어둠의 무리를 다스립니다. 당신은 평생토록 챔피언입니다! 하나님께 영광 돌립니다!

 기도
사랑하는 아버지, 제 영에 있는 아버지의 의로 인해 감사드립니다. 그 의는 저를 사탄과 어둠의 세력을 다스리는 주인이 되게 했으며 저를 우월한 위치에 놓았습니다. 저는 왕으로 다스리며 통치하고, 모든 상황을 다스리고 승리하며 걸어갑니다. 세상은 제 앞에 굴복합니다. 주 예수의 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
고린도후서 5:21) 하나님이 죄를 알지도 못하신 이를 우리를 대신하여 죄로 삼으신 것은 우리로 하여금 그 안에서 하나님의 의가 되게 하려 하심이라

요한계시록 1:6) 그의 아버지 하나님을 위하여 우리를 나라와 제사장으로 삼으신 그에게 영광과 능력이 세세토록 있기를 원하노라 아멘

1년 성경읽기/살전 4:1-18, 사 59-60
2년 성경읽기/히 6:11-20, 겔 8-9

 

RIGHTEOUSNESS MAKES US MASTERS

For if by one man’s offence death reigned by one; much more they which receive abundance of grace and of the gift of righteousness shall reign in life by one, Jesus Christ (Romans 5:17).

Righteousness is the nature of God, which was imparted to your spirit when you were born again; it’s a gift from God to the whole world, but not everyone has received it. However, those who receive the gift of righteousness, according to the scriptures, shall reign in life! The Amplified version says, they shall reign as kings in life. The word “reign” in Romans 5:17 above is actually a verb, which in the original Greek construction means “to king”; that expresses authority, dominion, and mastery. Righteousness makes us masters in life; we reign, or “king” in life, through righteousness. Righteousness-consciousness eliminates any sense of guilt, condemnation, or inferiority from us; it places us ahead and above Satan and his accusations. It also gives us the boldness and confidence to pray to God and expect answers; we’re unafraid and unashamed before Him, because we have His righteousness. Without an understanding of righteousness, a Christian can’t live victoriously over the enemy. He’ll be subject to the elements of the world, not understanding the extent and potency of his authority in Christ. This is why you must keep growing in the knowledge of God’s Word. Ephesians 4:14 says, “That we henceforth be no more children, tossed to and fro, and carried about with every wind of doctrine, by the sleight of men, and cunning craftiness, whereby they lie in wait to deceive.” Be conscious that you’re the righteousness of God in Christ Jesus. There’re some Christians who experience spiritual attacks; that’s because they aren’t righteousness-conscious; they aren’t living the Word. They haven’t come to the realisation that they’re kings in life. Isaiah 32:1 lets us know that kings reign in righteousness. By virtue of your new life in Christ, and your position as a righteous king-priest, the whole world is subdued before you. You have the mastery over Satan and his cohorts of darkness; you’re a champion for life! Glory to God!

  PRAYER
Dear Father, I thank you for your righteousness in my spirit, which has made me a master over Satan and the powers of darkness, and has put me in a position of advantage. I reign and rule as a king, walking in mastery and victory over circumstances. The world is subdued before me, in the Name of the Lord Jesus. Amen.

FURTHER STUDY
2 Corinthians 5:21; Revelation 1:6

1-YEAR BIBLE READING PLAN/1 Thessalonians 4:1-18 & Isaiah 59-60
2-YEAR BIBLE READING PLAN/Hebrews 6:11-20 & Ezekiel 8-9

 

진리에 대한 당신의 이해가 중요합니다

진리에 대한 당신의 이해가 중요합니다
YOUR UNDERSTANDING OF TRUTH IS IMPORTANT

진리를 알지니 진리가 너희를 자유롭게 하리라”(8:32)

우리는 마가복음 7:25-30에서 귀신 들린 딸을 고치기 위해 예수님께 나온 수로보니게 여인에 대한 이야기를 읽습니다. 계속되는 대화 속에서 예수님은 그 여인에게 “집으로 가라, 마귀가 네 딸에게서 나갔다”(막 7:29)고 말씀하셨습니다.

집에 돌아간 그 여인은 정말로 딸이 건강하게 회복된 것을 발견했습니다. 주님은 그 여인에게 “집으로 가라, 마귀가 네 딸에게서 나갔다”라고 말씀하시고 나서 자신이 말한 대로 이루어졌는지를 확인하려고 하지 않으셨습니다. 그분이 말씀한 것은 진리(Truth)였기 때문입니다.

언젠가 저는 치유 학교에서 한 여성에게 사역하고 있었습니다. 마귀는 “난 나가지 않을 거야!”라고 소리 지르며 저항하고 있었습니다. 마귀가 그 여성 안에서 화를 내며 나타나는 동안, 저는 “귀신은 나가고, 그녀는 자유롭다!”라고 말했습니다. 그리고는 치유 받기 위해 줄 서 있던 다음 사람에게 곧장 가서 사역했습니다. 바로 그 순간, 그 여성은 건강을 회복했습니다. 하나님께 영광 돌립니다!

마귀가 드러낸 모든 육체적 현상은 거짓이었습니다. 제가 성령님을 힘입어서 “마귀는 나간다”라고 말한 것은 진리였습니다. 이것은 진리에 대한 우리의 이해가 얼마나 중요한지를 보여줍니다. 당신의 입술에 있는 하나님의 말씀은 하나님이 말하는 것이어서, 어떤 귀신이나 세력도 그것에 저항할 수 없습니다. 마귀가 “나는 나가지 않을 거야”라고 말했기 때문에 마귀가 아직 거기 있다고 생각하는 사람도 있겠지만 그렇지 않습니다. 우리는 사탄과 환경이 아니라 말씀과 성령을 통해 진리를 결정합니다.

하나님의 왕국에서 진리는 육체적 현상이나 감각적 인식과는 전혀 상관이 없습니다. 게다가 진리는 사실과 다릅니다. 당신의 은행 계좌에 돈이 없는 것이 사실이긴 하지만, 그것이 당신이 파산했다는 진리는 아닙니다. 그러므로 당신이 “나는 파산했다” 혹은 “열이 난다”라고 말할 때는, 진리를 말하고 있는 것이 아닙니다. 특히 새로운 피조물의 실재에 맞지 않는 당신의 경험들은 “진리”가 아닙니다. 진짜가 아닌 그림자입니다!

예를 들어 누군가가 “아프다고 말하고 싶지 않지만, 건강하지는 않아”라고 말할 수도 있습니다. 그래서는 안 됩니다! 믿음은 그런 식으로 말하지 않습니다. 믿음은 사실을 부정하지는 않습니다. 하지만 당신은 사실이 당신의 삶을 좌지우지하거나 당신의 존재 상황을 결정할 수 있는 능력이 있다는 것을 믿음 안에서 부정합니다. 성경은 시온에 사는 사람들이 “…내가 병들었노라 하지 아니할 것이요…”(사 33:24)라고 말씀합니다. 성경은 “그들은 ‘나는 병들지 않았다’라고 말할 것이다”라고 말씀하지 않았습니다. 당신이 “아프다”라고 말할 땐 거짓말을 한 것입니다. 진리는 새로운 피조물은 아플 수 없다는 것입니다.

당신의 건강과 재정과 가족과 직장과 사업과 인생의 다른 분야들에 대한 하나님의 말씀의 진리를 발견하고, 하나님께 동의하여 같은 진리를 담대하게 선포하십시오.

고백
성령님이 내 영에 하나님의 말씀의 진리를 드러내 주시고 그분의 부르심의 소망과 성도 안에 있는 그분의 유업의 영광의 풍성함을 알도록 나의 이해의 눈을 밝혀주십니다. 그러므로 나는 진리의 허리띠를 띠고 서 있습니다. 하나님의 진리는 어떤 시험에도 견디기 때문입니다. 나는 상황에 개의치 않습니다. 하나님의 말씀이 진리이므로 나는 하나님이 말씀하신 그런 존재이며, 하나님이 말씀하신 것을 가지고 있습니다.

참고 성경
요한복음 17:17)  그들을 진리로 거룩하게 하옵소서 아버지의 말씀은 진리니이다

요나 2:8)  거짓되고 헛된 것을 숭상하는 모든 자는 자기에게 베푸신 은혜를 버렸사오나

시편 119:142)  주의 의는 영원한 의요 주의 율법은 진리로소이다

1년 성경읽기/살전 2:17-3:13, 사 57-58
2년 성경읽기/히 6:1-10, 겔 7

 

YOUR UNDERSTANDING OF TRUTH IS IMPORTANT

And ye shall know the truth, and the truth shall make you free (John 8:32).

In Mark 7:25-30, we read about the Syrophenician woman who came to Jesus to heal her demonꠓpossessed daughter. In their ensuing dialogue, Jesus said to her, “…go thy way; the devil is gone out of thy daughter” (Mark 7:29). When she got home, she found that her daughter had, indeed, been restored to health. When the Lord said to the woman, “Go home; the devil is gone out of your daughter,” He didn’t try to confirm whether what He said had happened, because what He uttered was Truth. On a certain occasion, I was ministering to a dear lady at the Healing School, and the demon was trying to resist; screaming, “I’m not leaving!” While still throwing tantrums and manifesting in the lady, I said, “The demon is out; she’s free!” And I moved straightaway to minister to the next person on the healing line; at that very moment, she was restored to health. Glory to God! Now, all that physical manifestation from the demon was a lie. When I said by the Spirit, “The demon is out,” that was Truth. This shows the importance of our understanding of Truth. The Word of God on your lips is God talking, and no demon or force can resist it. Someone may think the devil was still there, just because the devil said, “I’m not leaving”; no. We, through the Word and the Spirit, determine truth; not Satan or circumstances. Truth, in the Kingdom of God, has nothing to do with physical manifestations or sensory perceptions. Moreover, truth is different from fact. Maybe the fact is that there’s no money in your bank account, but it’s not true that you’re broke. So, you’re not telling the truth when you say, “I’m broke,” or “I have a fever.” Your experiences, especially when they don’t measure up to new creation realities, aren’t “Truth”; they’re shadows. For instance, someone may say, “I don’t want to say I’m sick, but I’m not feeling fine.” No! Faith doesn’t talk like that. What the Bible says is that those who dwell in Zion “…shall not say, I am sick…” (Isaiah 33:24). When you say, “I’m sick,” you’ve uttered a lie, because the truth is, the new creation can’t be the sick. Discover the truth of God’s Word concerning your health, finances, family, job, business, and other areas of your life, and boldly declare the same truth in agreement with God.

CONFESSION
The Holy Spirit unveils the truth of God’s Word to my spirit, enlightening the eyes of my understanding to know the hope of His calling, and the riches of the glory of His inheritance in the saints. I’m what God says I am, and I have what He says I have, because His Word is Truth Blessed be God!

FURTHER STUDY
John 17:17; Jonah 2:8; Psalm 119:142

1-YEAR BIBLE READING PLAN/1 Thessalonians 2:17-3:1-13 & Isaiah 57-58
2-YEAR BIBLE READING PLAN/Hebrews 6:1-10 & Ezekiel 7

 

그리스도 안에 있는 승리하는 삶

그리스도 안에 있는 승리하는 삶
YOUR VICTORIOUS LIFE IN CHRIST

나의 의인은 믿음으로 말미암아 살리라 또한 뒤로 물러가면 내 마음이 그를 기뻐하지 아니하리라 하셨느니라”(10:38)

당신이 정복자보다 나은 자라고 성경이 말씀했을 때, 이는 승리의 보장입니다. 당신은 일평생 승리자요 전적인 불굴의 존재입니다. 어떤 것도 당신에게 해를 끼치거나 영향을 줄 수 없습니다. 그것이 바로 예수님이 “어떤 독을 마실지라도 결코 해를 입지 않을 것이다”(막 16:18)라고 말씀하신 것입니다. 당신 안에는 신성한 생명이 있으므로 당신은 중독될 수 없습니다. 그렇지만 말씀을 흡수하지 못하고 믿음을 행사하는 법을 배우지 못한 그리스도인은 인생의 위기에 쉽게 휘말릴 수 있습니다.

그리스도인이 어떤 음식을 먹었는데, 그 음식은 치명적이지는 않았지만, 그 음식으로 인해 “복통”을 겪고 있다고 상상해 보십시오. 예수님이 말씀하신 것에 비춰볼 때, 당신이 무엇을 먹고 마시든 그것이 당신에게 부정적인 영향을 미쳐서는 안 됩니다. “벌레에 물렸는데 이런 알레르기를 갖게 되었어”라고 말하는 사람들도 있습니다. 그런 것을 겪는 사람들은 그들의 믿음을 작동시키는 법을 배운 적이 없고 그리스도 안에 있는 승리하는 삶을 알지 못합니다.

사도 바울이 사도행전 28장에서 겪었던 일을 떠올려보십시오. 독사가 그를 물었지만, 그는 고통으로 소리 지르지 않았습니다. 오히려 아무렇지 않게 불 속에 뱀을 흔들어 털어 버렸습니다(행 28:5). 그 광경을 지켜보고 있던 사람들은 뱀의 독 때문에 바울의 몸이 부어올라 쓰러져 죽기를 기다리고 있었지만, 그런 일이 일어나지 않자, 그들은 분명히 바울이 신이라고 생각했다고 성경은 말씀합니다.

참으로 이것이야말로 말씀이 말하는 우리가 아닙니까? 시편 82:6은 말씀합니다. “…너희는 신들이며 다 지존자의 아들들이라” 거듭난 자인 당신은 신성합니다. 당신의 생명은 더 이상 당신의 피에 기초하지 않습니다. 그렇기에 당신은 혈액과 관련된 질병으로 고생해서는 안 됩니다. 지금 당신이 그리스도 안에 있으므로 하나님의 말씀이 곧 당신의 육체의 생명입니다. 당신의 몸이 그분의 살아있는 성전이기에 성령님은 당신의 몸에 에너지를 불어넣으십니다.

하나님께서 로마서 8:11에서 우리에게 하신 말씀을 기억하십시오. “예수를 죽은 자 가운데서 살리신 이의 영이 너희 안에 거하시면 그리스도 예수를 죽은 자 가운데서 살리신 이가 너희 안에 거하시는 그의 영으로 말미암아 너희 죽을 몸도 살리시리라” 이 일은 성령님이 당신 안에 거하신 그날 일어났습니다. 그분은 당신의 몸에 생명을 주어 아픔과 질병과 연약함에 넘어지지 않는 불굴의 몸이 되게 하셨습니다. 이런 실재로 당신의 믿음을 강하게 하고, 그리스도 안에 있는 승리의 삶을 계속 사십시오.

고백
나의 믿음은 강하고 우세합니다! 나는 말씀의 묵상과 고백을 통해 삶의 환경을 다스리며 하나님의 영역에서 살아갑니다. 할렐루야!

참고 성경
로마서 4:19-20) 그가 백 세나 되어 자기 몸이 죽은 것 같고 사라의 태가 죽은 것 같음을 알고도 믿음이 약하여지지 아니하고 믿음이 없어 하나님의 약속을 의심하지 않고 믿음으로 견고하여져서 하나님께 영광을 돌리며

로마서 8:10) 또 그리스도께서 너희 안에 계시면 몸은 죄로 말미암아 죽은 것이나 영은 의로 말미암아 살아 있는 것이니라

잠언 24:10) 네가 만일 환난 날에 낙담하면 네 힘이 미약함을 보임이니라

1년 성경읽기/살전 1-2:16, 사 54-56
2년 성경읽기/히 5:1-14, 겔 5-6

 

YOUR VICTORIOUS LIFE IN CHRIST

Now the just shall live by faith: but if any man draw back, my soul shall have no pleasure in him (Hebrews 10:38).

When the Bible says that you’re more than a conqueror, it’s an assurance of victory; you’re a victor for life; you’re absolutely indomitable. Nothing can hurt or affect you. That’s what Jesus said: “If you drink any deadly thing, you’ll not be hurt” (Mark 16:18). You can’t be poisoned, because the life in you is divine. Nevertheless, the Christian who hasn’t imbibed the Word and learnt to exercise his faith can be easily buffeted by the crises of life. Imagine that a Christian only ate some food, not something deadly, yet he’s so troubled by an “upset stomach”; in the light of what Jesus said, whatever you eat or drink should have no negative effect on you. Someone says, “I was bitten by an insect, that’s why I got all these allergies.” Those who suffer such things haven’t learnt to put their faith to work; they’re ignorant of their victorious life in Christ. Recall the Apostle Paul’s experience in Acts 28; a venomous snake bit him, but he didn’t shriek in pain; rather, he simply shook it off into the fire without suffering any harm (Acts 28:5). The Bible says those watching were waiting for Paul to swell, fall down and die, as a result of the venom, but when that didn’t happen, they concluded that Paul must be a god. Truly, isn’t that what the Word says we are? Psalm 82:6 says, “…Ye are gods; and all of you are children of the most High.” As one who’s born again, you’re divine; your life is no longer based on your blood. That’s the reason you’re not supposed to suffer any blood disease. Now that you’re in Christ, the Word of God is the life of your flesh. The Holy Spirit energises your body, because your body is His living tabernacle. Remember what He tells us in Romans 8:11: “But if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwell in you, he that raised up Christ from the dead shall also quicken your mortal bodies by his Spirit that dwelleth in you.” This happened the day the Holy Spirit took up His abode in you; He vitalised your body and has made it impregnable to sickness, disease and infirmity. Strengthen your faith with these realities and keep living the victorious life in Christ.

CONFESSION
My faith is strong and prevailing! I dominate the circumstances of life, living triumphantly through my meditation and confession of the Word. Hllljh!

FURTHER STUDY
Romans 4:19-20; Proverbs 24:10; Romans 8:10 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN/1 Thessalonians 1-2:1-16 & Isaiah 54-56
2-YEAR BIBLE READING PLAN/Hebrews 5:1-14 & Ezekiel 5-6

 

하나님은 모든 일에서 완전하십니다

하나님은 모든 일에서 완전하십니다
HE’S PERFECT IN ALL HIS WAYS

여호와께서는 그 모든 행위에 의로우시며 그 모든 일에 은혜로우시도다”(145:17)

그리스도인인 우리는 때로 힘든 도전에 직면합니다. 우리의 바람이나 기대 그리고 우리 인생을 향한 하나님의 뜻과 일치하지 않는 일들이 우리나 우리 주변에 일어납니다. 그것은 당신의 기도와 중보 기도에도 불구하고 사랑하는 사람이 죽을 수도 있으며, 그런 상황은 기독교인으로서 삶에 심각한 혼란을 일으킬 수 있습니다.

원수는 지금 당신에게 여러 생각을 던져주고 있습니다. 당신은 심지어 하나님이 당신에게나 피해자들에게 공정하지 않다고 생각할지도 모릅니다. 마음 한편에서는 일어난 일들에 대한 책임이 하나님께 있다고 여기며 “하나님이 뭔가를 하셨어야 했는데, 내 모든 기도에도 불구하고 그렇게 하지 않으셨다.”라고 생각합니다. 하지만 당신은 무엇보다도 “예수님이 당신에게 어떤 분이신가?”라는 질문에 대답해야 합니다. 그분에게 잘못의 책임이 있습니까? 아니면 그분이 실수하셨겠습니까?

이와 같은 상황에 처해 있다면, 두 가지를 생각하십시오. 첫째, 하나님을 비난하지 마십시오. 그분은 모든 일에서 완전한 분이심을 믿으십시오. 그분은 절대적으로 완벽하십니다. 그분에게 실수나 오류란 없습니다. 둘째, 분별없는 어리석은 질문은 하지 마십시오.

인생의 어떤 시점에서는 더 많은 지식이 필요하다는 걸 인식하십시오. 우리가 무지한 때에 문제가 발생하면, 그것에 대한 대가를 치러야 하기 때문입니다. 그것은 당신이나 사랑하는 사람과 직접 관련된 경우일 수 있지만, 이때 당신이나 피해자가 더 잘 알고 있었더라면 결과는 달라졌었을 것입니다. 이 모든 일은 결국 한 가지로 귀착되는데, 그것은 바로 지식입니다. 그러므로 당신의 기도가 온통 “오, 하나님, 왜 그런가요?”가 될 정도로 압도당하지 마십시오.

그런 무의미한 질문은 하지도 말고 하나님의 탓이라는 생각도 하지 마십시오. 그분은 그 일과는 전혀 상관없습니다. 오히려 그분의 완전함을 인식하십시오. 모든 일을 항상 옳게 해 주신 것에 대해 그분께 감사드린 후 말씀을 알기로 결단하고, 앞에 놓인 상황들을 변화시키기 위해 그분의 말씀의 지식으로 밀고 나가십시오.

승리와 기쁨과 번영의 삶을 살 수 있는 당신의 능력은 당신이 얼마나 많이 하나님의 말씀을 알고 그에 따라 살아가는지에 달려있습니다. 당신의 영과 혼과 마음을 하나님의 말씀으로부터 오는 영적 정보에 계속 잠기게 하십시오.

기도
사랑하는 주님, 주님의 신실하심은 확고합니다. 주님은 불의하지 않으시며, 모든 길에서 완전하고 진실하십니다. 제 삶에 있는 주님의 은혜와 놀라운 역사에 감사드립니다. 주님의 말씀은 저로 모든 좋은 일에 열매를 맺어 주님께 찬양과 영광을 돌리도록 제 안에서 역사합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
시편 18:30) 하나님의 도는 완전하고 여호와의 말씀은 순수하니 그는 자기에게 피하는 모든 자의 방패시로다

야고보서 1:17) 온갖 좋은 은사와 온전한 선물이 다 위로부터 빛들의 아버지께로부터 내려오나니 그는 변함도 없으시고 회전하는 그림자도 없으시니라

호세아 4:6) 내 백성이 지식이 없으므로 망하는도다 네가 지식을 버렸으니 나도 너를 버려 내 제사장이 되지 못하게 할 것이요 네가 네 하나님의 율법을 잊었으니 나도 네 자녀들을 잊어버리리라

1년 성경읽기/골 4:2-18, 사 52-53
2년 성경읽기/히 4:1-16, 겔 4

 

HE’S PERFECT IN ALL HIS WAYS

The Lord is righteous in all his ways, and holy in all his works (Psalm 145:17).

As Christians, oftentimes we’re faced with tough challenges; things happen to us and around us that aren’t consistent with our desires, expectations and the will of God for our lives. It may be the loss of a loved one, in spite of your prayers and intercessions, and the situation is causing you serious distraction in your Christian walk. Now the enemy is throwing thoughts at you; you even think God just wasn’t fair to you or to the victim. In your mind, you hold Him responsible for what happened; you’re thinking, “He could have done something, but He didn’t, despite all my prayers.” But the question you need to answer is, “Who is Jesus to you?” Is it possible for Him to be charged with error? Could He ever make a mistake? When you find yourself in the kind of situation we’ve described above, there’re two things to consider: first, don’t blame God. Believe that He’s perfect in all things; absolutely perfect. There’re no errors or mistakes with Him. Secondly, don’t ask unwise or foolish questions. Recognise that at a certain point in our lives, we need more knowledge, because when trouble strikes at that time of ignorance, we pay dearly for our ignorance. The situation could be directly connected to you, or a loved one, but maybe if either you or the victim knew better, the outcome would have been different. It all boils down to one thing: knowledge. So, don’t become overwhelmed to the point that your prayers are all about, “Oh God, why?” Don’t ask such irrelevant questions, and never think He’s to blame; He often had nothing to do with it. Rather, recognise His perfection; thank Him for always doing all things right, and then determine to know the Word, pressing forward with the knowledge of His Word to change the situations that lie ahead. Your ability to live a victorious, joyous and prosperous life is dependent on how much of God’s Word you know and live by. Consistently inundate your spirit, soul and mind with spiritual information from God’s Word.

PRAYER
Dear Lord, your faithfulness is ever sure; you’re without injustice; you’re perfect and true in all your ways! Thank you for your grace and wondrous works in my life. Your Word works effectually in me, causing me to be fruitful in every good work, to your praise and glory, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY
Psalm 18:30; James 1:17; Hosea 4:6

1-YEAR BIBLE READING PLAN/Colossians 4:2-18 &I Isaiah 52-53
2-YEAR BIBLE READING PLAN/Hebrews 4:1-16 & Ezekiel 4

 

거짓된 우상을 섬기지 마십시오

거짓된 우상을 섬기지 마십시오
DON’T OBSERVE “LYING VANITIES”

거짓된 우상들을 섬기는 자들은 그들 자신의 자비를 버렸으나”(2:8, 한글 킹제임스)

요나에 대해 읽어본 적 있습니까? 니느웨로 가서 말씀을 전하라는 주님의 지시에 불순종한 후 요나는 큰 물고기에게 삼켜졌습니다. 그러나 물고기 뱃속에서 그는 아직 역경 가운데 있었지만, 자신을 구원하신 하나님께 감사드렸습니다.

요나는 “오 하나님, 저를 구원해 주세요”라거나 “오 하나님, 당신이 저를 이 어려움에서 구원해 주실 것을 저는 압니다.”라고 말하지 않았습니다. 오히려 그는 “주님, 저를 구원해 주셨기 때문에 감사드립니다.”라고 말했습니다. 그렇게 말하는 데에는 믿음이 필요합니다. 요나서 2장 전체를 읽어보십시오. 매우 고무적인 내용입니다!

요나는 하나님의 자비를 의식했고, 그것이 요나 안에서 믿음을 불러일으켰습니다. 그는 “거짓된 우상들을 섬기는 자들은 그들 자신이 자비를 버린다.”고 말했습니다. 많은 사람이 배우지 못한 것이 바로 이것입니다. 그들은 믿음의 말씀을 선포해야 할 때, 육체의 고통에 탄식하며 그 상황에 대해 불평합니다. 아픔과 질병의 증상에 압도됩니다. 다시 말해 그들은 거짓된 우상들을 섬기고 있는 것입니다.

거짓 우상이란 그리스도 예수 안에서 새로운 피조물이 된 당신에 대해 기록된 하나님의 말씀과 일치하지 않는 것을 말합니다. 거짓 우상을 섬기지 마십시오. 거짓 우상을 섬기는 사람들은 그들의 자비를 저버리는 것입니다. 그들은 하나님의 은혜를 저버리고 그로 인해 하나님의 능력이 그들의 유익이 되지 못하게 막습니다.

자궁 속의 아기가 살아서 나올 수 없다거나, 종양이나 질병이 있다는 소리를 들었을 수도 있고, 혹은 그것을 느낄 수도 있습니다. 이에 동요되지 말고, 그리스도 안에서 당신이 누구인지를 선언하고, 말씀을 확언하십시오. 출애굽기 23:26은 “네 나라에 낙태하는 자가 없고 임신하지 못하는 자가 없을 것이라 내가 너의 날 수를 채우리라”고 말씀합니다. 그 말씀을 붙잡아 날마다 하는 고백이 되게 하십시오. 당신은 건강하며 당신 안에 계신 그리스도가 모든 아픔과 질병, 연약함을 당신의 몸에서 파괴한다고 선포하십시오.

당신이 보는 것과 느끼는 것 혹은 하나님의 말씀과 반대되는 것들이 당신의 인생을 좌우하게 놔두지 마십시오. 오직 말씀만 생각하고 말씀만 주목하며 집중하십시오. 당신은 몸에 있는 어떤 증상이나 세상에 존재하는 문제들보다 더 큽니다. 당신은 이미 당신을 거슬러 역사하는 모든 것을 이겼습니다. 요한일서 4:4는 이렇게 말씀합니다. “자녀들아 너희는 하나님께 속하였고 또 그들을 이기었나니 이는 너희 안에 계신 이가 세상에 있는 자보다 크심이라.” 할렐루야!

고백
주님은 내 생명의 반석이십니다! 그분 안에서 나는 영원히 안전합니다. 그분은 나의 전부이며, 그분 앞에는 불가능이란 없기에 나는 그분을 신뢰합니다. 그분의 통치는 모든 세대에 걸쳐 지속됩니다. 그분의 말씀에 대한 나의 믿음은 흔들리지 않습니다. 그분의 말씀은 진리이며 결코 실패하지 않기 때문입니다. 할렐루야!

참고 성경
로마서 4:20-21) 믿음이 없어 하나님의 약속을 의심하지 않고 믿음으로 견고하여져서 하나님께 영광을 돌리며 약속하신 그것을 또한 능히 이루실 줄을 확신하였으니

에베소서 3:20-21) 우리 가운데서 역사하시는 능력대로 우리가 구하거나 생각하는 모든 것에 더 넘치도록 능히 하실 이에게 교회 안에서와 그리스도 예수 안에서 영광이 대대로 영원무궁하기를 원하노라 아멘

1년 성경읽기/골 3:1-4:1, 사 50-51
2년 성경읽기/히 3:12-19, 겔 3

 

DON’T OBSERVE “LYING VANITIES”

They that observe lying vanities forsake their own mercy (Jonah 2:8).

Did you ever read about Jonah? A great fish had swallowed him up after he disobeyed the Lord’s instruction to go preach in Nineveh. However, while in the belly of the fish, he thanked God for delivering him, even though he was still in trouble. Jonah wasn’t saying, “O God, deliver me” or “O God, I know you’ll deliver me from this trouble,” no. Rather, he said, “Thank you Lord, because you’ve delivered me.” It takes faith to talk like that. Read the entire story in Jonah chapter 2; it’s very inspiring! Jonah was conscious of the mercies of God, and that inspired faith in him. He said, “They that observe lying vanities forsake their own mercy” (Jonah 2:8). This is what many haven’t learnt; they gripe over the pain in their bodies; they complain about their situation when what they should do is declare words of faith. They get overwhelmed by the symptoms of sickness and disease; they observe lying vanities. A lying vanity is anything that isn’t consistent with the Word of God for you as a new creation in Christ Jesus. Refuse to observe lying vanities. Those who observe lying vanities forsake their mercies; they frustrate the grace of God, thereby short-circuiting the power of God from working in their behalf. Perhaps you’re a lady, and you’ve been told the baby in your womb can’t come out alive, or maybe it’s a tumour or disease, and you can even feel it in your body; refuse to be moved. Rather, declare who you are in Christ; affirm the Word. Exodus 23:26 says, “There shall nothing cast their young, nor be barren, in thy land: the number of thy days I will fulfil”; hold on to that Word; make it your daily confession. Declare that you’re in health, and Christ in you destroys every trace of sickness, disease and infirmity from your body. Never let what you see, how you feel, or anything contrary to God’s Word run your life. Give thought, attention and focus only to the Word. You’re greater than any trouble in your body, or in the world. You’ve already overcome everything that tries to work against you. 1 John 4:4 says, “Ye are of God little children, and have overcome them: because greater is He that is in you than he that is in the world.” Hallelujah!

CONFESSION
The Lord is my Rock! In Him I stand secure forever; He’s my all, and in Him I trust, because there’s no impossibility with Him. His dominion endures throughout all generations. My faith in His Word is unshakeable, for His Word is true, and never fails. Hallelujah!

FURTHER STUDY
Romans 4:20-21; Ephesians 3:20-21 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN/Colossians 3:1-4:1 & Isaiah 50-51
2-YEAR BIBLE READING PLAN/Hebrews 3:12-19 & Ezekiel 3

당신은 의를 가지고 태어났습니다

당신은 의를 가지고 태어났습니다
YOU WERE BORN WITH RIGHTEOUSNESS

한 사람의 범죄로 말미암아 사망이 그 한 사람을 통하여 왕 노릇 하였은즉 더욱 은혜와 의의 선물을 넘치게 받는 자들은 한 분 예수 그리스도를 통하여 왕노릇 하리로다”(5:17)

의는 하나님의 본성이며, 그분이 주신 선물이지만, 실제로 가장 중요한 것은 의는 경건하지 못한 사람들에게 준 선물이라는 사실입니다. 그리스도인은 의의 선물을 “받지” 않고 의롭게 태어났습니다. 로마서 5:17에서 보듯이, 바울이 의에 대해 제시한 것은 아브라함을 의로 여기신 것과 같이 예수 그리스도를 믿는 우리 모두도 의로 여기시는 의의 합법성에 대한 일반적인 논거입니다. 우리는 의가 우리에게 선물로 주어진 거라고 믿을 수도 있지만, 그것은 하나님이 우리에게 선물로 주신 전부가 아닙니다.

예를 들어, 로마서 6:23은 “죄의 삯은 사망이요 하나님의 은사는 그리스도 예수 우리 주 안에 있는 영생이니라“고 말씀합니다. 영생은 그리스도인이 아닌 죄인들에게 주어집니다. 영생은 죄인이 그리스도인이 되기 위해 받는 것입니다. 그리스도인은 영생의 선물을 “받은” 사람이 아니라 영생을 가진 사람입니다. 성경은 믿는 자는 누구나 영생을 가졌다고 말씀합니다. 누구나 믿는 즉시 그의 영에서는 영생이 작동하기 시작합니다. 그러므로 영생은 더는 그에게 “선물”로 주어진 것이 아니라, 그는 영생 안에서 태어났습니다. 그리스도를 영접했을 때, 그는 영생과 함께 살아났습니다.

이것은 당신이 어머니에게서 태어난 것과 같습니다. 당신은 인간이 되기 위해 먼저 생명이라는 선물을 받을 필요가 없습니다. 당신은 생명 곧 인간의 생명과 함께 존재하게 되었습니다! 그렇지 않으면 당신은 살아있다고 말할 수 없을 것입니다. “이제 아기가 태어났으니 그는 인간의 생명이라는 선물을 받아야 한다”고 누군가가 말하는 것을 상상해 보십시오. 그것은 터무니없이 황당한 말일 것입니다.

마찬가지로, 온 세상에 의의 선물이 합법적으로 주어졌습니다. 그것은 받아들였을 때, 아무런 정죄감이나 두려움이나 열등감이나 비난 없이 하나님 앞에 설 수 있게 해 주는 선물입니다. 영생의 선물을 받은 사람은 자신 안에서 작동하는 이 생명과 함께 하나님으로부터 태어납니다.

아브라함에게도 의가 선물로 주어졌습니다. 그는 자신의 믿음 때문에 의롭다고 인정받았습니다. 그러나 거듭난 사람은 의롭게 태어났습니다. 그러므로 그는 자신이 갖고 태어난 것을 선물로 “받을 수” 없습니다. 그는 하나님의 생명과 본성을 갖고 태어났기 때문입니다. 할렐루야.

고백
사랑하는 아버지, 내 안에 의의 의식을 불어 넣어 주시니 감사합니다. 이 의식은 삶을 황폐화하는 곤경과 타락과 부정적인 것들보다 훨씬 더 높은 유리한 위치에 나를 둡니다. 그리고 나는 하는 모든 일에서 아버지의 의를 나타냅니다. 예수 이름으로 고백합니다. 아멘.

참고 성경
로마서 5:17-19) 한 사람의 범죄로 말미암아 사망이 그 한 사람을 통하여 왕 노릇 하였은즉 더욱 은혜와 의의 선물을 넘치게 받는 자들은 한 분 예수 그리스도를 통하여 생명 안에서 왕 노릇 하리로다

고린도후서 5:21) 하나님이 죄를 알지도 못하신 이를 우리를 대신하여 죄로 삼으신 것은 우리로 하여금 그 안에서 하나님의 의가 되게 하려 하심이라

1년 성경읽기/골 2:6-23, 사 48-49
2년 성경읽기/히 3:1-11, 겔 1-2

 

YOU WERE BORN WITH RIGHTEOUSNESS

For if by one man’s offence death reigned by one; much more they which receive abundance of grace and of the gift of righteousness shall reign in life by one, Jesus Christ (Romans 5:17).

Righteousness is the nature of God, and a gift from God, but in the actual, vital sense, it’s a gift to the ungodly. The Christian didn’t “receive” the gift of righteousness; the Christian was born righteous. Paul’s submission about righteousness in the Book of Romans, and as you’d find in chapter 5 verse 17, is a generic argument on the legality of righteousness as it was accounted to Abraham, and therefore to all of us who believe in Jesus Christ. We may believe it’s given to us as a gift, but that’s not all that God gave us as a gift. For instance, Romans 6:23 says, “For the wages of sin is death; but the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord.” Eternal life is given to sinners, not Christians; that’s what a sinner receives to become a Christian. A Christian is one who has eternal life; not one who’s “receiving” the gift of eternal life. The Bible says anyone who believes, has eternal life. Once a man believes, right away, eternal life starts up in his spirit. So, eternal life is no longer being “gifted” to him; he was born into it. He came alive with it, when he received Christ. It’s like when you were born of your mother; you didn’t have to first receive the gift of life to become human; you came into existence with life—the human life! Otherwise, you wouldn’t have been said to be alive. Imagine someone saying, “Now that the baby is born, she needs to receive the gift of the human life”; that’ll be absurd. Likewise, legally, the whole world has been given the gift of righteousness; it’s this gift, when received, that enables one stand in the presence of God without guilt, fear, inferiority, or condemnation. When the gift of eternal life is received, one is born of God with this life at work in him. Abraham was given righteousness as a gift; he was credited with righteousness for his believing. But the man who’s born again was born righteous; he can’t, therefore, be “receiving” as a gift, something that he’s born with; he’s born with the life and nature of God. Hallelujah!

PRAYER
Dear Father, thank you for inspiring in me the consciousness of my righteousness, which has placed me in a vantage position, far above the troubles, decadence and negativities in the earth realm. I manifest your righteousness in all I do, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY
Romans 5:17-19; 2 Corinthians 5:21

1-YEAR BIBLE READING PLAN/Colossians 2:6-23 & Isaiah 48-49
2-YEAR BIBLE READING PLAN/Hebrews 3:1-11 & Ezekiel 1-2

성령님은 모든 것을 아십니다

성령님은 모든 것을 아십니다
HE KNOWS ALL THINGS

보혜사 곧 아버지께서 내 이름으로 보내실 성령 그가 너희에게 모든 것을 가르치고 내가 너희에게 말한 모든 것을 생각나게 하리라”(14:26)

성령님은 지식의 영이시며, 모든 지식의 전형입니다. 예수님이 “그가 너희에게 모든 것을 가르치고 내가 너희에게 말한 모든 것을 생각나게 하리라“고 말씀하신 것은 당연합니다. 성령님은 당신을 가르치실 뿐 아니라 당신이 이미 알고 있는 것들 곧 그분이 이미 당신에게 가르쳐 주셨던 것들을 생각나게 하십니다. 즉 당신은 배운 것을 잊어버리지 않는다는 뜻입니다.

어떤 것을 기억하려고 애썼던 적이 있었을 것입니다. 당신이 간직하려 했지만, 어떤 이유로 어디에 뒀는지 기억할 수 없었던 경우였을 수도 있습니다. 성령님은 당신에게 그것을 상기시켜 주실 수 있습니다. 만약 그런 상황에 처해있다면, “그것을 어디에 뒀는지 잊어버렸어”라거나 “어디에 뒀는지 기억할 수 없어”라고 말하지 마십시오. “잊어버렸어”라고 말하지 않고 “기억해 낼 거야”라고 말하도록 의식적으로 자신을 훈련하십시오.

당신이 어떤 생각이나 아이디어나 정보 혹은 그 무엇이든지 간에 그것을 기억하고자 할 때 “나는 기억해 낼 거야”라고 말하십시오. 그렇게 당신이 말하는 것은 성령님이 기억나게 해 주실 것을 의식하고 있기 때문입니다. 당신의 영에 지식과 정보를 갖고 있도록 도와주고 그것이 필요할 때, 당신의 의식에 그 정보를 가져다주는 것이 성령님이 하시는 사역입니다. 성령님과 함께라면 당신은 살면서 결코 어둠 속을 걷거나 무엇인가를 헷갈릴 수 없습니다.

성령님이 모르는 주제란 있을 수 없습니다. 그분은 하나님에 관한 모든 것을 알고 계시며, 자연적인 일들에 대해서도 다 알고 계십니다. 그분은 정보기술, 법, 과학, 역사, 사업, 주식, 항공, 패션, 요리, 인터넷 등 당신이 상상할 수 있는 모든 분야에 대해 잘 알고 계십니다. 그분은 이 세상에 있는 최고의 대학에서 가르치는 교수들보다 더 잘 가르치실 수 있습니다.

그분이 이 세상에 존재하는 모든 것을 만들었다는 것을 기억하십시오. 그분은 당신의 세상을 더 좋게 변화시키는 데 도움이 되는 지식 중 일부를 당신에게 주실 수 있습니다. 그분은 알고 있는 모든 지식을 당신이 허락만 한다면 당신과 기꺼이 나누고 싶어 하십니다. 당신의 삶에서 그분이 하는 특별한 사역을 인식하고, 그 유익을 누리십시오. 그러면 당신은 지식의 오아시스가 될 것이며, 어둡고 가난하며 무지한 세상에서 문제를 해결하는 샘이 될 것입니다.

고백
최고의 선생님이신 성령님이 내 안에 계십니다. 그분은 나에게 모든 것을 가르치시며, 하나님과 삶과 자연과 모든 것에 대해 내가 완전하고 정확한 지식으로 기능하게 하십니다. 나는 지식의 오아시스이며, 어둡고 궁핍하고 무지한 세상에서 문제를 해결하는 샘입니다. 할렐루야!

참고 성경
고린도전서 2:11-14) 사람의 일을 사람의 속에 있는 영 외에 누가 알리요 이와 같이 하나님의 일도 하나님의 영 외에는 아무도 알지 못하느니라

요한복음 4:26) 예수께서 이르시되 네게 말하는 내가 그라 하시니라

1년 성경읽기/골 1:24-2:5, 사 46-47
2년 성경읽기/히 2:10-18, 애 4-5

 

 HE KNOWS ALL THINGS

But the Comforter, which is the Holy Ghost, whom the Father will send in my name, he shall teach you all things, and bring all things to your remembrance, whatsoever I have said unto you (John 14:26).

The Holy Spirit is the Spirit of knowledge; He’s the embodiment of all knowledge. No wonder Jesus said, “…he shall teach you all things, and bring all things to your remembrance, whatsoever I have said unto you.” So, not only does the Holy Spirit teach you, He reminds you of things you already know; things He already taught you. That means there’s no chance of you losing information of what you were taught. There may have been times you tried to remember certain things; it could be something you kept, and for some reason, you couldn’t recollect where you kept it; the Holy Spirit can remind you. If you find yourself in such a situation, don’t say, “I’ve forgotten where I kept it”; or, “I can’t remember where I kept it.” Consciously train yourself not to say, “I forgot”; instead, say, “I will remember!” When you’re trying to recollect a thought, an idea, information, or whatever it is, say, “I will remember”; because you’re conscious that the Holy Spirit will bring it to your remembrance. It’s part of His ministry to help you retain knowledge and information in your spirit, and bring that information to your consciousness when occasion demands. With the Holy Spirit, you can never walk in darkness or be confused about anything in life. There’s absolutely no topic or subject He’s deficient in. He knows everything about God and also knows everything about natural things. He knows everything about Infotech, Law, Science, History, Business, the Stock Market, Aeronautics, Fashion, Cookery, the Internet and anything you can imagine. He can teach you better than the Professors of the world from all the best universities put together. Remember, He made everything in the world; He can give you a piece of His knowledge that you need to help change your world for the better. He’s more than willing to share everything He knows with you, if you’d let Him. Recognise and take advantage of this aspect of His unique ministry in your life, and you’ll be an oasis of knowledge, and a fountain of solutions in a dark, needy, and ignorant world.

CONFESSION
I have the best teacher, in the person of the Holy Spirit. He teaches me all things and causes me to function in the full and exact knowledge of God. Hallelujah!

FURTHER STUDY
1 Corinthians 2:11-14; John 4:26 AMP

1-YEAR BIBLE READING PLAN/Colossians 1:24-2:1-5 & Isaiah 46-47
2-YEAR BIBLE READING PLAN/Hebrews 2:10-18 & Lamentations 4-5

먼저 기도로 승리하십시오

먼저 기도로 승리하십시오
PREVAIL FIRST IN PRAYER

그들이 듣고 크게 노하여 사도들을 없이하고자 할새”(5:33)

오늘의 본문 구절을 보면, 베드로는 일단의 사람들에게 복음을 전했지만, 그들은 심령에 그리스도를 받아들이기보다는 오히려 베드로를 죽이려 했습니다. 그러므로 복음을 전하러 가기에 앞서 사역할 사람들을 위해 중보기도를 하는 것이 중요합니다. 당신의 메시지가 받아들여지고, 그들을 맞서는 증언이 되지 않도록 기도하십시오.

이는 사도행전에 기록된 스데반의 경우를 생각나게 합니다. 그는 탁월한 신학과 역사로 가득한 강력한 설교를 했지만, 설교를 마치자 사람들이 “…마음에 찔려 그를 향하여 이를 갈거늘”(행 7:54)고 성경은 말씀합니다. 그들은 그의 메시지에 대해 귀를 닫은 채, 그를 죽이려고 달려들었고, 결국 그를 돌로 쳐서 죽였습니다.

메시지가 훌륭하다는 것만으로는 사람들이 그리스도께 심령을 열기에 충분하지 않다는 뜻입니다. 스데반의 사례를 보면 사람들은 심령을 열지 않았습니다. 그러니 선교 활동이나 아웃리치 프로그램에 착수하기 전에 먼저 기도로 승리하십시오. 이것은 사람의 영혼에 관한 일이며, 메시지가 그들에게 어떤 영향을 미치는가에 따라 결과적으로 그들이 구원받을 것이기 때문입니다.

당신이 그렇게 중보기도를 할 때, 당신 안에 있는 하나님의 사랑이 샘솟아 죄와 사탄과 어둠의 세력에 맞서 싸우며, 악으로부터 그들의 영혼을 구합니다. 바로 그때 당신은 하나님의 챔피언이요 구원자입니다.

영 안에서 먼저 어둠으로부터 그들을 끌어내는 데 성공했다면, 당신은 그것을 알게 될 것입니다. 그러면 당신은 갈 준비가 된 것입니다. 당신의 메시지는 5분 또는 20분 정도가 될 수 있습니다. 메시지의 길이는 중요하지도 않고 전혀 상관없습니다. 당신이 메시지를 전하는 동안 그들은 죄를 깨닫게 되고 구원을 갈구할 것입니다. 우선 기도로 승리하는 법을 배우는 것은 중요합니다.

고백
나는 내가 접촉하는 모든 사람에게 생명을 전하는 신약의 효과적인 사역자입니다. 지금도 나는 전 세계에 있는 잃어버린 영혼들을 위해 기도하며, 구원의 메시지가 그들에게 오늘 유익이 되기를 기도합니다. 그들의 심령은 복음 안에서 그리스도의 의를 받아들이기 위해 믿음으로 손을 뻗을 준비가 되어 있습니다. 예수 이름으로 고백합니다. 아멘.

참고 성경
오바댜 1:21) 구원 받은 자들이 시온 산에 올라와서 에서의 산을 심판하리니 나라가 여호와께 속하리라

누가복음 22:31-32) 시몬아, 시몬아, 보라 사탄이 너희를 밀 까부르듯 하려고 요구하였으나 그러나 내가 너를 위하여 네 믿음이 떨어지지 않기를 기도하였노니 너는 돌이킨 후에 네 형제를 굳게 하라

야고보서 5:16) 그러므로 너희 죄를 서로 고백하며 병이 낫기를 위하여 서로 기도하라 의인의 간구는 역사하는 힘이 큼이니라

1년 성경읽기/골 1:1-23, 사 44-45
2년 성경읽기/히 2:1-9, 애 3

 

PREVAIL FIRST IN PRAYER

When they heard that, they were cut to the heart, and took counsel to slay them (Acts 5:33).

In our opening scripture, Peter had ministered the Gospel to a group of people, and rather than give their hearts to Christ, the people wanted to kill him. That’s why it’s important that before you go out to preach, you intercede for the people you’re going to be ministering to; pray that your message will be accepted and won’t just be a witness against them.It brings to mind the experience of Stephen in the Book of Acts. He ministered a powerful sermon, full of excellent theology and history. Yet when he was done, the Bible says the people “…were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth” (Acts 7:54). They shut their ears to his message and ran upon him to kill him, and eventually stoned him to death. Just because the message is great doesn’t mean people will be moved enough to give their hearts to Christ; they didn’t in Stephen’s case. So, before you embark on any evangelical mission or outreach programme, prevail first in prayer, because it’s about the souls of men and the impact the message will have on them, resulting in their salvation. When you intercede like that, the love of God in you wells up, striving against sin, Satan, and the forces of darkness, and the souls of men are rescued from evil. At that moment, you’re God’s champion; the deliverer. When you’ve succeeded in bringing them out of that darkness in the spirit, you’ll know it. Then you’re ready to go. Your message may just be for five or twenty minutes, it doesn’t matter; while you’re at it, they’ll be getting convicted and crying out for salvation. This is important. Learn to prevail first in prayer.

CONFESSION
Im an effective minister of the New Testament, ministering life to everyone I come in contact with. Even now, I pray for lost souls around the world, that the message of salvation profits them today. Their hearts are ready to receive, as they reach out in faith to embrace the righteousness of Christ in the Gospel, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY
Obadiah 1:21; Luke 22:31-32; James 5:16 AMP

1-YEAR BIBLE READING PLAN/Colossians 1:1-23 & Isaiah 44-45
2-YEAR BIBLE READING PLAN/Hebrews 2:1-9 & Lamentation 3