피와 증언하는 말

피와 증언하는 말

The Blood And The Testimony

“또 우리 형제들이 어린 양의 피와 자기들이 증언하는 말씀으로써 그를 이겼으니 그들은 죽기까지 자기들의 생명을 아끼지 아니하였도다”(계 12:11)

대적에게 예수의 피를 사용하는 방법은 성찬에 참여하는 것입니다. 그분을 기억하며 빵을 떼고 잔을 마시는 것입니다. 고린도전서 11:26은 말합니다. “너희가 이 떡을 먹으며 이 잔을 마실 때마다 주의 죽으심을 그가 오실 때까지 전하는 것이니라.”

성찬에 참여할 때마다 당신은 주님이 다시 오실 때까지 그분의 죽음과 당신을 대신해 성취하신 그분의 속량 사역의 모든 놀라운 축복들을 선포하고, 말하고, 외치는 것입니다. 그분의 죽음과 장사됨과 부활을 통해 당신은 새로운 생명을 받았고 하나님과 하나되었습니다.

“자기들이 증언하는 말씀으로써 그를 이겼으니”라는 구절에 등장하는 “증언하는 말”은 그리스어 “말튀리아(marturia)에서 번역된 것으로, ‘증거’를 뜻합니다. 요한은 이 단어를 요한일서 5:11에서 사용했습니다. “또 증거는 이것이니 하나님이 우리에게 영생을 주신 것과 이 생명이 그의 아들 안에 있는 그것이니라.” 성도들은 “증거”를 선포함으로써 적을 이겼습니다. 그것은 영생에 대한 그들의 간증입니다.

당신은 오늘 무엇을 선포합니까? 다음 내용을 반복적으로 말하십시오. “나는 영생을 가지고 있습니다. 나는 하나님과 그분의 신성한 왕국에서 태어났습니다. 나는 죄, 패배, 결핍, 질병, 억압, 세상으로부터 구별된 하나님의 자녀입니다.” 당신은 실패의 땅에 속하지 않았습니다. 당신은 신성한 보호, 번영, 승리, 성공, 자유, 신성한 건강 그리고 구원의 모든 축복을 받을 권리를 가지고 있습니다. 바로 이것이 당신의 증언하는 말이 되어야 합니다.

당신의 심령에 말씀을 두고 당신의 입으로 그 말씀을 고백한다면 항상 승리할 것입니다. 그리스도 안에 있는 당신의 승리의 삶을 계속해서 주장하십시오. 그리스도 예수 안에서 당신이 가지고 있는 자유와 승리와 성공의 삶을 기뻐하십시오. 예수님의 몸은 당신을 위해 부서졌고, 그분의 피는 당신을 하나님의 자녀로 만들기 위해 흘려졌습니다. 할렐루야!

고백

나는 내가 그리스도 안에서 소유한 위대한 구원과 승리와 완전함에 대해 간증합니다. 나는 내 안에 있는 하나님의 생명 곧 그리스도 예수 안에 있는 자유, 승리, 건강, 성공을 기뻐합니다. 예수님의 몸은 나를 위해 부서졌고, 그분의 피는 내가 아버지와 하나가 되도록 흘려졌습니다. 나는 구원의 모든 축복을 누릴 권리를 가지고 있습니다. 하나님을 송축합니다!

참고 성경

히 13:5-6, 계 12:11(AMPC)

1년 성경읽기

요 5:31-47, 왕상 7-8

2년 성경읽기

막 9:30-37, 민 14

THE BLOOD AND THE TESTIMONY

And they overcame him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; and they loved not their lives unto the death (Revelation 12:11).

The way to use the blood of Jesus against the adversary is taking the Communion, the breaking of bread and drinking of the cup in remembrance of Him. 1 Corinthians 11:26 says, “For as often as ye eat this bread, and drink this cup, ye do shew the Lord’s death till he come.”

As you take the Communion, you’re proclaiming, speaking of, and shouting aloud, the Lord’s death and all the wonderful blessings of His redemptive work, consummated in your behalf, till He comes. Through His death, burial and resurrection, you were given a new life and brought into oneness with God.

Furthermore, when it says, “They overcame him by the word of their testimony,” the Greek word translated “testimony” is “marturia,” which means record. John used the same word in 1 John 5:11: “And this is the record, that God hath given to us eternal life, and this life is in his Son.” The saints overcame the enemy by declaring “the record”; that is, their testimony of eternal life.

What are your declarations today? Learn to say over and over again: “I have eternal life; I hail from God and His divine Kingdom. I’m a child of God, separated from sin, defeat, lack, sickness, oppression, and the world.” Hallelujah! You don’t belong in the land of failure. You have a right to divine protection, prosperity, victory, success, liberty, divine health and all the blessings of salvation. These should be the words of your testimony.

If you’d put the Word in your heart, and speak it forth with your mouth, you’ll always win. Keep affirming your triumphant life in Christ. Celebrate the life of liberty, victory, health and success that you have in Christ Jesus, whose body was broken for you, and His blood shed to bring you into sonship with God.

Hallelujah!

CONFESSION

I testify of the great salvation, victories, triumphs, and wholeness I have in Christ. I celebrate the life of God in me; the liberty, victory, health and success I have in Christ Jesus, whose body was broken for me, and whose blood was shed that I may be one with the Father, with the right to enjoy all the blessings of salvation. Blessed be God!

FURTHER STUDY:

Hebrews 13:5-6; Revelation 12:11 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN

John 5:31-47 & 1 Kings 7-8

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Mark 9:30-37 & Numbers 14

당신의 신성을 일으키십시오

당신의 신성을 일으키십시오

Let Your Divinity Soar

“내가 말하기를 너희는 신들이며 다 지존자의 아들들이라 하였으나”(시 82:6)

시편 기자가 오늘의 본문 구절에서 말한 내용을 읽고도 어떻게 하나님의 자녀들이 그저 인간일 뿐이라는 메시지를 전하거나 가르칠 수 있습니까? 그것은 예수 그리스도의 복음과 일치하지 않는 내용입니다. 예수 그리스도의 복음은 “너희는 신들이며”라고 말합니다. 예수님도 그렇게 말씀하셨습니다(요 10:34).

그러므로 당신의 신성을 주장하는 것은 하나님이 당신에 대해 친히 말씀하지 않은 바를 함부로 말하고 있는 것이 아닙니다. 당신의 신성에 대한 인식이 더 많아지고, 그 안에서 더 많이 행할수록 당신은 그리스도 안에서 더 좋게, 빠르게 성장합니다.

서신서의 모든 내용은 인류가 십자가에 못 박혔음을 우리에게 가르쳐줍니다. 로마서 6:6은 말합니다. “우리가 알거니와 우리의 옛 사람이 예수와 함께 십자가에 못 박힌 것은…” 거듭났을 때, 당신은 그리스도를 따라 새로운 종류의 존재로 태어난 것입니다. 고린도후서 5:17은 말합니다. “그런즉 누구든지 그리스도 안에 있으면 새로운 피조물이라…” 베드로도 이렇게 말했습니다. “우리는 신성한 본성에 동참하는(나눠 갖는) 자들이다”(벧후 1:4).

어떤 사람이 “우리는 인간일 뿐입니다.”라고 말한다면, 이는 그가 자신의 신성한 생명에 대해 얼마나 무지한지를 보여주는 것입니다. 당신이 자신은 그저 인간일 뿐이라고 말한다면, 당신은 인간이 겪는 고통 곧 좌절, 우울, 아픔, 질병, 결핍, 괴로움, 비참함, 사탄의 억압, 이 세상의 타락한 영향력을 경험하게 될 것입니다. 그러나 당신이 자신의 신성을 주장하고 그에 따라 산다면, 당신은 이 세상에서 승리자로 살 것이며, 이 세상의 고통, 괴로움, 비참함, 아픔 위에 살 것입니다.

당신은 “낙담하게 될 때는 어떻게 합니까? 사람이라면 낙담할 수 있지 않습니까?”라고 물을 수도 있습니다. 그러나 그것이 바로 하나님께서 우리에게 절대 하지 말라고 말씀하신 일입니다. 그분은 여호수아에게 말씀하셨습니다. “내가 네게 명령한 것이 아니냐 강하고 담대하라 두려워하지 말며 놀라지 말라…”(수 1:9) 당신에게 무슨 일이 일어나든지 상관없습니다. 낙담하기를 거절하십시오.

당신이 어떤 역경을 대면하고 있든지 담대하고 용감하게 행하십시오. 믿음 안에서 담대하십시오. 야고보서 1:2은 말합니다. “내 형제들아 너희가 여러 가지 시험을 당하거든 온전히 기쁘게 여기라.” 사람들은 시험이나 시련을 겪을 때 울지만, 우리는 기뻐합니다. 우리는 모든 일에 정복자보다 나은 자라는 것을 알기 때문입니다(롬 8:37). 할렐루야!

고백

나는 나의 신성한 생명에 대한 인식을 가지고 그 안에서 삽니다. 나는 인간의 본성에 영향을 끼치는 아픔, 질병, 죽음, 낙담, 좌절을 다스리며 삽니다. 나는 내 안에 하나님의 신성한 생명과 본성을 가지고 있으며, 그 생명과 본성은 나를 항상 승리하게 합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

요일 4:4, 요일 5:11-13

1년 성경읽기

요 5:1-30, 왕상 4-6

2년 성경읽기

막 9:14-29, 민 13

LET YOUR DIVINITY SOAR

I have said, Ye are gods; and all of you are children of the most High (Psalm 82:6).

How can anyone read what the Psalmist penned in the scripture above and still preach, believe or teach a message that tries to convince God’s people that they’re mere humans?

That isn’t consistent with the Gospel of Jesus Christ.

The message of the Gospel of Jesus Christ is that “Ye are gods!” Even Jesus reiterated it (John 10:34).

Therefore, when you profess your divinity, you’re not arrogating anything to yourself that God Himself hasn’t already said about you. The more you have, and walk in the consciousness of your divinity, the better and faster your growth in Christ.

Everything in the epistle teaches us that our humanity was nailed to the Cross. Romans 6:6 tells us, “…that our old man is crucified with him….” When you were born again, you were born after Christ, as a new type of being. 2 Corinthians 5:17 says, “Therefore if any man be in Christ, he is a new creature….” Peter said, “We’re partakers (sharers) of the divine nature” (2 Peter 1:4).

When someone says, “We’re only humans,” it suddenly shows how ignorant they are of their divine life. If you say you’re human, you’ll suffer what humans suffer: the frustrations, depression, sickness, disease, lack, pain, misery, satanic oppression, and corrupting influences in this world. But if you profess your divinity and walk accordingly, you’ll live as a champion in this world, over and above the elements?the sufferings, distress, miseries and pain.

You might ask, “How about when we feel discouraged? Isn’t that part of our humanity?” But that’s the very thing that God said we must never allow. He said to Joshua, “I’ve commanded you to be strong and brave. Don’t ever be afraid or discouraged…”

(Joshua 1:9 CEV). It doesn’t matter what happens to you; refuse to be discouraged.

No matter the adversities you face, be bold, courageous, and audacious in faith. James 1:2 says,

“My brethren, count it all joy when ye fall into divers temptations.” Humans cry when they go through tests and trials, but we rejoice, because we know that in all these things, we’re more than conquerors (Romans 8:37). Hallelujah!

CONFESSION

I have and walk in the consciousness of my divine life. I walk in dominion over sickness, disease, death, discouragements and frustrations that affect the human nature. I have the divine life and nature of God in me that makes me victorious always, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

1 John 4:4; 1 John 5:11-13

1-YEAR BIBLE READING PLAN

John 5:1-30 & 1 Kings 4-6

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Mark 9:14-29 & Numbers 13

구출되고 옮겨졌습니다

구출되고 옮겨졌습니다

Delivered And Translated

“우리로 하여금 빛 가운데서 성도의 기업의 부분을 얻기에 합당하게 하신 아버지께 감사하게 하시기를 원하노라 그가 우리를 흑암의 권세에서 건져내사 그의 사랑의 아들의 나라로 옮기셨으니”(골 1:12-13)

많은 사람들이 언젠가 주님께서 어둠의 권세에서 우리를 은혜롭게 건져내 주실 것이라고 생각하고 믿습니다. 그러나 성령을 통해 바울은 오늘의 본문 구절에서 이 일이 이미 일어났음을 알려줍니다. 아버지는 우리에게 빛의 왕국에 속한 성도의 유업에 참여할 자격을 주셨을 뿐 아니라, 우리를 흑암의 권세에서 “구출하여” 그분의 사랑의 아들의 왕국으로 옮겨 주셨습니다. 얼마나 영광스러운 소식입니까!

오늘의 본문 구절에서 과거 시제를 사용한 것에 주목하십시오. “… 그가 우리를 흑암의 권세에서 건져내사(hath delivered) 그의 사랑의 아들의 나라로 옮기셨으니.” 그러므로 항상 구출되기를 바라고 있는 사람은 그저 무지하게 행동하고 있는 것입니다. 그것은 하나님의 진리와 일치하지 않습니다.

하나님의 사람들은 사탄이나 어둠의 권세로부터 구출될 필요가 없습니다. 몇몇 사람들이 구출이 필요하다고 생각하는 것은 그들의 무지 때문이며, 그에 대한 해결책은 하나님의 말씀에 대한 지식입니다. “… 의인은 그의 지식으로 말미암아 구원을 얻느니라”(잠 11:9).

거듭난 당신은 사탄의 관할이나 권세 아래 있지 않습니다. 그러나 그것은 최고로 좋은 것은 아닙니다. 하나님이 당신을 “구출”하거나 빼내신 것은 당신을 떠나기 위해서가 아니라 데려 오기 위해서 였습니다. 그분은 어둠과 악한 세력과 그 모든 행위에서 당신을 빼내서 그분의 사랑의 아들의 영광스러운 왕국으로 옮기셨습니다.

따라서 당신이 거듭나지 않은 사람과 같은 건물이나 동네, 도시, 사무실에서 일한다고 할지라도 당신이 그 사람과 같은 “장소”에 있는 것은 아닙니다. 당신은 그리스도 안에 있지만, 그는 이 세상과 어둠의 왕국과 사탄의 통치권 안에 있습니다.

당신은 그리스도 예수 안에서 함께 일으켜지고 함께 하늘에 앉혀졌습니다. 그 자리가 지금 당신이 있는 곳입니다. 바로 영광과 능력과 다스림과 권세의 자리입니다. 하나님을 송축합니다!

고백

하나님을 송축합니다! 나는 하나님의 사랑의 아들의 왕국, 그분의 빛과 다스림 안에 영원히 삽니다! 나는 사탄에 대한 통치권을 행사하며 성령의 능력으로 세상과 상황을 다스리는 영광의 영역에서 그리스도와 함께 왕위에 앉아있습니다. 할렐루야!

참고 성경

고후 5:17, 엡 2:6(AMPC), 골 3:1-3(AMPC)

1년 성경읽기

요 4:27-54, 왕상 2-3

2년 성경읽기

막 9:2-13, 민 12

DELIVERED AND TRANSLATED

Giving thanks unto the Father, which hath made us meet to be partakers of the inheritance of the saints in light: Who hath delivered us from the power of darkness, and hath translated us into the kingdom of his dear Son (Colossians 1:12-13).

Many assume and believe that one day, in the sweet-by-and-by, the Lord will graciously deliver us from the power of darkness. But Paul, by the Spirit, lets us know in our opening verse, that it’s already happened. Not only has the Father qualified us to be partakers of the inheritance of the saints in the Kingdom of light, He’s also “delivered” us from the power of darkness, and translated us into the Kingdom of His Love-son. Glorious news!

Notice the tenses used; they’re all in past: “Who hath delivered us from the power of darkness…and hath translated us….” That’s why those who seek deliverance day in day out are just acting ignorantly.

It’s inconsistent with God’s present truth.

God’s people don’t need deliverance from Satan or the powers of darkness. The only deliverance some may need is from ignorance, and the cure for that is the knowledge of God’s Word: “…through knowledge shall the just be delivered” (Proverbs 11:9).

Being born again, you’re not under Satan’s jurisdiction or authority. But that isn’t even the best part, because God doesn’t just “deliver” or bring you out to leave you; He brings you out to bring you in!

Having taken you away from the domain of darkness, evil powers and all their works, He TRANSLATED you into the glorious Kingdom of the Son of His love.

Therefore, that you’re in the same compound or live in the same street or city, or work in the same office with someone who isn’t born again doesn’t mean you’re in the same “place.” You’re in Christ; they are of this world?in the kingdom of darkness, under Satan’s dominion. You’ve been raised up together, and made to sit together in heavenly places in Christ Jesus. That’s where you are now: a place of glory, power, dominion, and authority. Hallelujah!

CONFESSION

Blessed be God! I live in the Kingdom of God’s Love-son, in His Light and dominion forever! I’m enthroned with Christ, in the realms of glory, where I exercise dominion over Satan, rule over the world and circumstances by the power of the Holy Spirit.

Hallelujah!

FURTHER STUDY:

2 Corinthians 5:17; Ephesians 2:6 AMPC;

Colossians 3:1-3 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN

John 4:27-54 & 1 Kings 2-3

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Mark 9:2-13 & Numbers 12

주님을 위해 사십시오

주님을 위해 사십시오

Live For Him

“이방인들은 너희가 그들과 함께 같은 방탕에 휩쓸리지 않는 것을 이상하게 생각하고 너희를 비방하나”(벧전 4:4, 한글킹제임스)

당신은 평생 동안 주님의 재림이 가까워졌다는 말을 들어왔을 것입니다. 이것은 사실입니다. 주님의 재림은 당신이 상상하는 것보다 더 가까워졌습니다. 당신의 역할은 그분의 재림을 준비하고 기대하는 것입니다.

당신은 주님의 재림을 간절히 기다리고 있습니까? 예수님은 누가복음 21:34-36에서 말씀하셨습니다. “너희는 스스로 조심하라 그렇지 않으면 방탕함과 술취함과 생활의 염려로 마음이 둔하여지고 뜻밖에 그 날이 덫과 같이 너희에게 임하리라 이 날은 온 지구상에 거하는 모든 사람에게 임하리라 이러므로 너희는 장차 올 이 모든 일을 능히 피하고 인자 앞에 서도록 항상 기도하며 깨어 있으라 하시니라.”

데살로니가전서 5:2-3은 말합니다. “주의 날이 밤에 도둑 같이 이를 줄을 너희 자신이 자세히 알기 때문이라 그들이 평안하다, 안전하다 할 그 때에 임신한 여자에게 해산의 고통이 이름과 같이 멸망이 갑자기 그들에게 이르리니 결코 피하지 못하리라.” 말씀은 이러한 일들이 마지막 때에 일어날 것임을 보여줍니다. 그리고 우리는 성경에서 말하는 그 시대에 살고 있습니다. 우리는 바로 눈앞에서 모든 예언적인 표적들이 나타나는 것을 실제로 보고 있습니다.

이제 히브리서 2:3은 경고합니다. “우리가 이같이 큰 구원을 등한히 여기면 어찌 그 보응을 피하리요…” 당신의 삶이 반드시 하나님과 일치하게 하십시오. 당신은 그분의 말씀을 따라 살아야 합니다. 주님을 지지하는 것을 부끄러워하지 마십시오. 그분은 당신의 편이셨고 당신을 구원하셨습니다. 사람들이 당신을 험담하고, 모욕하고, 심지어 박해한다 해도 부끄러워하지 마십시오. 주님을 위해 사십시오.

성경은 그릇된 삶을 사는 사람들과 함께하는 것보다 옳은 일을 함으로 박해를 받는 것이 더 낫다고 말합니다. 사람들은 당신이 예수님을 믿는다고 배척하더라도, 예수님은 당신을 사랑하십니다. 그들은 당신을 버려도, 예수님은 당신을 버리지 않으십니다. 그분은 항상 당신 안에 계시고 당신과 함께 하십니다. 그러므로 주님을 위해 자신을 구별하십시오. 이것이 하나님께서 당신에게 원하시는 바입니다.

휴거 자체는 징후가 없다는 사실을 기억하십시오. 다시 말해서, 휴거는 언제든지 일어날 수 있습니다. 그러므로 주님을 마음을 다해 기쁘게 섬기십시오. 그래서 그분이 다시 오실 때, 성령으로 빛나고 타오르며 주님을 섬기는 당신을 보실 수 있게 하십시오.

기도

복되신 아버지, 세상에 닥칠 멸망을 피할 자가 된 것이 얼마나 영광인지요! 진정으로 주님의 재림을 기대하며, 나는 성령으로 빛나고 타오르며 진심으로 기쁘게 주님을 섬깁니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

벧전 4:1-7(AMPC)

1년 성경읽기

요 4:1-26, 왕상 1

2년 성경읽기

막 8:34-9:1, 민 11

LIVE FOR HIM

They are astonished and think it very queer that you do not now run hand in hand with them in the same excesses of dissipation, and they abuse [you] (1 Peter 4:4 AMPC).

All your life, you must have been hearing that the coming of the Lord is near. But make no mistakes about it, it’s closer now than you can imagine.

Your role is to be prepared, and look forward to His return. Be one of those eagerly awaiting His return. He said in Luke 21:34-36, “And take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged with surfeiting, and drunkenness, and cares of this life, and so that day come upon you unawares. For as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth. Watch ye therefore, and pray always, that ye may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man.”

1 Thessalonians 5:2-3 says, “For yourselves know perfectly that the day of the Lord so cometh as a thief in the night. For when they shall say, Peace and safety;

then sudden destruction cometh upon them, as travail upon a woman with child; and they shall not escape.”

The Word shows us that these things will be fulfilled towards the ending of time, and we’re in those days that the Scriptures talk about. We can truly see all the prophetic signs manifesting right before our eyes.

Now, Hebrews 2:3 cautions, “How shall we escape, if we neglect so great salvation….” Be sure that your life is in sync with God, living according to His Word. Don’t be ashamed to stand up for the Lord. He stood up for you, and saved you. Don’t be ashamed that they may call you names, insult you and even persecute you; live for the Lord.

The Bible says it’s better to suffer persecutions for doing the right thing than to join those who live in error. If they ostracize you for believing in Jesus, it makes no difference; Jesus loves you. If they forsake you, He won’t forsake you; He’s always in you and with you. Therefore, distinguish yourself for the Lord.

That’s what God wants you to do.

Remember, the Rapture itself doesn’t have a sign.

In other words, it can happen anytime. Therefore, serve the Lord heartily and with joy, so that when He comes, He’ll meet you aglow, and burning with the Spirit, serving the Lord.

PRAYER

Blessed Father, what an honour to be counted among those to escape the destruction that’s coming on the world! As I earnestly look to your appearing, I’m aglow and burning with the Spirit, serving you heartily, and joyfully, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

1 Peter 4:1-7 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN

John 4:1-26 & 1 Kings 1

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Mark 8:34-9:1 & Numbers 11

불의한 모든 것으로부터 깨끗케 되었습니다

불의한 모든 것으로부터 깨끗케 되었습니다

Cleansed From All Unrighteousness

“그가 빛 가운데 계신 것 같이 우리도 빛 가운데 행하면 우리가 서로 사귐이 있고 그 아들 예수의 피가 우리를 모든 죄에서 깨끗하게 하실 것이요”(요일 1:7)

예수님으로 인하여 하나님께 감사드립니다! 성경은 우리가 예수님 안에서 그분의 피로 속량 곧 죄사함을 받았다고 말합니다(골 1:14). 이것은 너무나도 강력합니다! 예수님으로 인해 당신의 과거와 현재와 미래의 모든 죄가 사라졌습니다(완전히 없어졌습니다).

우리가 그분의 의로운 자라고 불리는 것은 놀라운 일이 아닙니다. 우리는 “그저 은혜로 구원받은 죄인”이 아닙니다. 당신은 사람들이 부르는 “나 같은 죄인 살리신 주 은혜 놀라워”의 가사처럼 “몹쓸 죄인”이 아닙니다. 심지어 죄인조차도 몹쓸 사람이 아닙니다. 예수님은 몹쓸 사람을 위해 죽지 않으셨습니다. 당신은 특별한 사람입니다.

당신은 하나님의 아들의 피만큼 가치가 있습니다. 성경은 그 피가 “당신을 모든 죄” 곧 모든 불의에서 깨끗케 한다고 말합니다. 여기서 “깨끗케 하다”라고 현재형으로 쓰여진 것에 주목하십시오. 이는 당신이 필요할 때마다 그 일이 일어난다는 뜻입니다.

우리는 깨끗하지 않은 세상에서 수많은 불의 가운데 살아갑니다. 때때로 그러한 불의가 우리에게 영향을 줍니다. 그러나 하나님께 감사드립니다! 예수 그리스도의 피가 당신을 모든 불의에서 깨끗케 합니다. 그 일은 자동적으로 일어납니다. 할렐루야! 이것이 우리가 오늘의 본문 구절에서 읽은 내용입니다.

성경은 우리가 죄사함을 위해 기도한 후에 깨끗해질 것이라고 말하지 않습니다. “예수의 피가 너를 죄로부터 깨끗케 할 것이다”라고 말하지 않습니다. 미래 시제로 쓰여 있지 않습니다! 이 일은 지속적이고 자동적인 과정입니다. 그분의 피는 필요할 때마다 당신을 깨끗케 합니다. 이는 하나님께 완전히 합법적인 일입니다.

하나님이 보시기에 우리가 거룩하고, 흠 없고, 책망할 것이 없는 것은 당연합니다(골 1:22). 그리고 고린도전서 6:11은 우리가 주 예수의 이름과 하나님의 영으로 씻음을 받았고, 거룩하게 되었고, 의롭게 되었다고 말합니다. 하나님을 송축합니다!

하나님의 말씀과 당신이 의롭게 되었다는 사실을 알고, 이해하고, 그 안에 사십시오. 그러면 당신은 죄에 대해 걱정할 일이 없을 것입니다. 그리스도 안에서 당신의 본성은 죄 아래 있지 않기 때문입니다.

고백

주의 자비하심을 따라 내가 영생의 상속자가 되도록 그분의 은혜로 나를 구원하시고 의롭게 하신 주님을 송축합니다. 나는 그리스도 안에서 나의 복된 삶을 누리며, 의 안에 살고, 모세의 율법으로는 의롭게 될 수 없던 모든 것에서 의로워졌습니다. 내 삶은 하나님의 영광을 위한 것입니다. 할렐루야!

참고 성경

요일 1:7, 롬 4:6-8, 미 7:18-19(AMPC)

1년 성경읽기

요 3:22-36, 삼하 23-24

2년 성경읽기

막 8:22-33, 민 10

CLEANSED FROM ALL UNRIGHTEOUSNESS

But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship one with another, and the blood of Jesus Christ his Son cleanseth us from all sin (1 John 1:7).

Thank God for Jesus! The Bible says in Him we have our riddance (redemption) through his blood, even the forgiveness of sins (Colossians 1:14).

This is so powerful! Because of Jesus, all your sins are remitted (completely removed)?past, present and future.

No wonder we’re called His justified ones. We’re not “ordinary sinners saved by grace.” You’re not a “wretch”; like they sing, “Amazing grace, how sweet the sound that saved a ‘wretch’ like me….” Even the sinner isn’t a wretch. Jesus didn’t die for a wretch.

You’re somebody special.

Your value is the blood of the Son of God. That blood, the Bible says, cleanses you from all sins?all unrighteousness. Notice the present progressive tense, “cleanses,” which means it happens as often as you require it.

We live in an unclean world, with so much unrighteousness around us. Sometimes these impurities rub off on us. But thanks be unto God! The blood of Jesus Christ cleanses you from ALL unrighteousness;

it’s automatic. Hallelujah! That’s what we read in our opening verse.

It didn’t say you’ll be cleansed after you pray for the forgiveness of your sins, neither did it say, “the blood is going to cleanse you from sin”; no! It’s not futuristic; it’s a continuous automatic process: His blood CLEANSES you each time the need arises! This is perfectly legal before God.

No wonder He calls us holy, unblameable and unreproveable in His sight (Colossians 1:22). Then, in 1 Corinthians 6:11, He says you’re washed, sanctified, and justified, in the Name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God. Blessed be God!

Get to know, understand, and consciously walk in the light of God’s Word, in the light of your righteousness, and you’ll not have to worry about sin, because your nature in Christ isn’t subject to sin.

CONFESSION

Blessed be the Lord, who according to His mercy, saved me and has justified me by His grace to be an heir of eternal life. I enjoy my blessed life in Christ, walking in righteousness, justified from all things from which I couldn’t be justified by the Law of Moses. My life is for the glory of God. Hallelujah!

FURTHER STUDY:

1 John 1:7; Romans 4:6-8; Micah 7:18-19 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN

John 3:22-36 & 2 Samuel 23-24

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Mark 8:22-33 & Numbers 10

능력으로 전해지는 말씀

능력으로 전해지는 말씀

Ministering The Word With Power

“이 성전의 나중 영광이 이전 영광보다 크리라 만군의 여호와의 말이니라 내가 이 곳에 평강을 주리라 만군의 여호와의 말이니라”(학 2:9)

우리는 사도행전 4 장에서 초대교회 성도들이 극심한 박해의 때에 주님께 기도한 모습을 볼 수 있습니다. “… 종들로 하여금 담대히 하나님의 말씀을 전하게 하여 주시오며 손을 내밀어 병을 낫게 하시옵고 표적과 기사가 거룩한 종 예수의 이름으로 이루어지게 하옵소서”(행 4:29-30).

성경은 사도행전 4장 이후에 로마 백부장 고넬료의 집에 방문하였던 베드로에 대해 말합니다. “베드로가 이 말을 할 때에 성령이 말씀 듣는 모든 사람에게 내려오시니”(행 10:44). 참으로 놀랍습니다!

“내려오다”라는 단어는 그리스어 “에피핍토(epipipto)”에서 유래된 것으로, ‘사랑으로 포옹하다, 비처럼 내리다, 누군가를 껴안다’라는 의미입니다. 베드로가 구원의 은혜의 말씀을 전할 때 성령께서 고넬료의 집에 있는 모든 사람을 감싸 안으셨고, 사람들은 모두 재창조되어 성령으로 충만해졌습니다. 할렐루야!

그러한 경험은 예수 그리스도의 교회를 통해 흔히 일어나야 합니다. 이 마지막 때에 하나님의 영은 그분의 자녀들이 능력, 기적, 표적, 기사로 하나님의 말씀을 전하고 가르치도록 일하고 계십니다. 전 세계에 있는 하나님의 사람들은 이전에 자신의 삶에서 경험해보지 못한 수준의 성령의 사역으로 인해 놀라게 될 것입니다.

당신이 말씀을 전하기 위해 어디를 가든지 이 사실을 인식하십시오. 당신이 사무실, 상점, 거리, 학교, 쇼핑몰에서 말씀을 전할 때 성령께서 말씀을 듣는 자들에게 내려오셔서 그들은 성령으로 충만해질 것입니다.

날마다 성령 안에 푹 잠기십시오. 밖으로 나가기 전에 성령으로 충만하십시오. 교제를 통해 당신의 영이 성령 안에 푹 젖게 하십시오. 자주 기도하고 금식하십시오. 구원하고, 치유하고, 구출하고, 축복하는 하나님의 능력이 복음 안에 있으며, 그 복음은 성령의 능력을 통해 다른 사람들에게 전달되도록 당신에게 맡겨졌습니다. 지금이 바로 당신이 그 일을 할 때입니다!

기도

주 하나님, 당신과 같은 분은 없습니다. 당신은 그 무엇보다도 위대하시며, 모든 민족이 당신께 속했습니다. 하늘이 당신을 찬양하며 당신의 이름은 영원히 높임을 받습니다. 당신의 자녀들이 어디에서 복음을 전하든지 당신은 표적들로 그들의 말을 확증해 주셔서, 왕국으로 엄청난 영혼의 추수가 있게 하십니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

요 7:38-39, 행 4:31,33, 막 16:20

1년 성경읽기

요 3:1-21, 삼하 22

2년 성경읽기

막 8:10-21, 민 9

MINISTERING THE WORD WITH POWER

The glory of this latter house shall be greater than of the former, saith the LORD of hosts: and in this place will I give peace, saith the LORD of hosts (Haggai 2:9).

In Acts 4, we read that the saints of the early Church, in a time of intense persecution, prayed to the Lord. They said, “…grant unto thy servants, that with all boldness they may speak thy word, By stretching forth thine hand to heal; and that signs and wonders may be done by the name of thy holy child Jesus” (Acts 4:29-30).

Few chapters after that, Peter went into the house of Cornelius the Roman centurion and the Bible says,

“While Peter yet spake these words, the Holy Ghost fell on all them which heard the word” (Acts 10:44).

Remarkable indeed!

The word “fell” is translated from the Greek “epipipto,” which means to embrace with affection, to fall like rain or fall upon someone in an embrace. As Peter spoke those gracious words of salvation, the Holy Ghost embraced everyone in Cornelius’ household, and they were all recreated and filled with the Spirit.

Hallelujah!

Such experiences ought to be commonplace through the Church of Jesus Christ. In these last days, the Spirit of God is moving on His children to preach and teach His Word with power, with miracles, signs and wonders. God’s people around the world are going to be amazed at the move of the Spirit in their lives at a degree they’d never seen before.

Become conscious of this as you go preaching the Word everywhere. While you’re yet speaking and preaching in the offices, in the shops, in the streets, schools and shopping malls, the Holy Ghost will fall on your hearers and they’ll be filled with the Spirit.

Get yourself immersed in Him every day. Before you go out, get filled with the Spirit. Soak your spirit more in the Holy Spirit through fellowship. Pray and fast often. God’s power to save, heal, deliver and bless is in the Gospel, which has been committed to your trust to share with others by the power of God’s Spirit.

And this is the time!

PRAYER

Oh Lord God, there’s none like you; you’re greater than all, and all the nations belong to you. The heavens shout your praise and your Name is exalted forevermore. As your children go about preaching the Gospel everywhere, you confirm their words with signs following, resulting in massive harvests of souls into the Kingdom, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

John 7:38-39; Acts 4:31 & 33; Mark 16:20

1-YEAR BIBLE READING PLAN

John 3:1-21 & 2 Samuel 22

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Mark 8:10-21 & Numbers 9

의 안에서 영원히 온전합니다

의 안에서 영원히 온전합니다

Perfected Forever In Righteousness

“오직 그리스도는 죄를 위하여 한 영원한 제사를 드리시고 하나님 우편에 앉으사 그 후에 자기 원수들을 자기 발등상이 되게 하실 때까지 기다리시나니 그가 거룩하게 된 자들을 한 번의 제사로 영원히 온전하게 하셨느니라”(히 10:12-14)

하나님을 송축합니다! 주 예수님은 죄를 위해 단 한 번의 최고의 제사를 드리셨습니다. 그리고 단 한 번의 희생을 통해 그분은 우리를 영원히 온전하게 하셨습니다. 그분은 우리를 영원히 온전하고, 거룩하고, 완전하게 만들어 주셨습니다. 얼마나 영광스러운 일입니까!

이 일은 우리가 자격이 되어서도 아니고, 우리 스스로 이룬 것도 아닙니다. 예수님이 우리를 위해 행하신 일입니다. 그분은 의와 진리의 거룩함 안에서 우리를 완전하게 하셨습니다. 이것이 바로 바울이 에베소서 4:24에서 하나님을 따라 의와 진리의 거룩함 안에서 창조된 새 사람을 입으라고 말했을 때 의미한 바입니다.

고린도후서 5:21은 말합니다. “하나님이 죄를 알지도 못하신 이를 우리를 대신하여 죄로 삼으신 것은 우리로 하여금 그 안에서 하나님의 의가 되게 하려 하심이라.” 절대 자기 자신을 불의하고 불완전한 존재로 바라보지 마십시오. 그리스도가 당신의 온전함입니다. 당신을 낳으신 분이 완전하시므로 당신도 완전합니다. 히브리서 2:11은 이렇게 선포합니다. “거룩하게 하시는 이와 거룩하게 함을 입은 자들이 다 한 근원에서 난지라…” 당신은 그분과 같습니다. 요한일서 4:17은 말합니다. “주께서 그러하심과 같이 우리도 이 세상에서 그러하니라.”

골로새서 2:10은 말합니다. “너희도 그 안에서 충만하여졌으니 그는 모든 통치자와 권세의 머리시라.” 이 구절에 나오는 “충만하다”는 말은 완전하다는 뜻이기도 합니다. 당신은 그리스도 안에서 완전합니다. 어떤 사람들은 “에베소서 4:12은 성도들을 온전케 하는 일에 대해 말하고 있지 않나요?”라고 하며, 그것은 우리가 아직 완전하지 않다는 의미가 아닌지 묻습니다. 아닙니다. 그 구절은 성도들이 성숙해지는 것을 뜻합니다. 이는 사역의 일을 위해 성도들이 구비되고 훈련되는 것입니다.

마치 어린 아이가 태어났을 때와 같습니다. 어린 아이는 부모와 같이 인간으로서 완전합니다. 그렇지만 인간의 삶을 제대로 살아가기 위해서는 정보와 교육과 능력으로 훈련되고 구비될 필요가 있습니다. 그것이 바로 사도 바울이 의미한 “성도들을 온전케 하는” 일입니다.

당신은 이미 하나님의 의이며 그분의 의를 가지고 있습니다. 그러나 당신의 영 안으로 하나님의 말씀을 받을 때, 당신은 의의 삶을 살도록 훈련됩니다. 또한 그리스도 안에 있는 당신의 의에 대한 교리와 이해와 적용에 있어서 더욱 능숙해집니다.

고백

나는 그리스도 예수 안에서 하나님의 의이며 그분과의 연합 안에 있습니다. 그러므로 나는 삶을 다스립니다. 주님의 이름에 영광을 돌리도록 그분의 의를 나타내고 의의 열매를 맺는 자가 된 것이 얼마나 축복받은 삶인지요! 하나님을 송축합니다!

참고 성경

빌 3:8-9, 히 10:12-14(AMPC)

1년 성경읽기

요 2, 삼하 20-21

2년 성경읽기

막 8:1-9, 민 8

PERFECTED FOREVER IN RIGHTEOUSNESS

But this man, after he had offered one sacrifice for sins for ever, sat down on the right hand of God; From henceforth expecting till his enemies be made his footstool. For by one offering he hath perfected for ever them that are sanctified (Hebrews 10:12-14).

Blessed be God! The Lord Jesus offered the one supreme sacrifice for sin for all time. And by His one sacrifice, He perfected us forever! He made us perfect, holy and complete for all time. How glorious this is!

This isn’t something we qualified for or achieved by ourselves; Jesus did it for us. He perfected us in righteousness and holiness of truth. That’s what Paul refers to when He said in Ephesians 4:24 that you should put on the new man, which after God is created in righteousness and true holiness.

2 Corinthians 5:21 says, “For he hath made him to be sin for us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him.” Never see yourself as unrighteous and imperfect. Christ is your perfection. You’re perfect, because the One who gave birth to you is perfect. Hebrews 2:11 declares, “For both he that sanctifieth and they who are sanctified are all of one….” You’re like Him. 1 John 4:17 says,

“…as he is, so are we in this world….”

Colossians 2:10 says, “And ye are complete in him, which is the head of all principality and power.” The word “complete” also means perfected;

you’re perfected in Him. Some have asked, “Doesn’t Ephesians 4:12 talk about “the perfecting of the saints”, meaning that we’re not yet perfect? No; that verse refers to the maturing or maturity of the saints;

it means equipping or training the saints for the work of the ministry.

It’s like when a child is born; that child is perfectly as human as the parents are. But the child needs to be trained and equipped with information, education and strength to live a fully functional human life. That’s what the Apostle Paul meant by “perfecting of the saints.”

Already, you are, and have, the righteousness of God. But as you receive the Word of God into your spirit, you’re being trained in the life of righteousness;

you become more skilled in the doctrine, understanding and application of your righteousness in Christ.

CONFESSION

I’m the righteousness of God in Christ Jesus, and in union with Him; I’m reigning in life. What blessedness to be the expression of His righteousness and bear fruits of righteousness, to the glory of His Name!

Blessed be God!

FURTHER STUDY:

Philippians 3:8-9; Hebrews 10:12-14 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN

John 2:1-25 & 2 Samuel 20-21

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Mark 8:1-9 & Numbers 8

그리스도의 충만함

그리스도의 충만함

The Fullness Of Him

“또 만물을 그의 발 아래에 복종하게 하시고 그를 만물 위에 교회의 머리로 삼으셨느니라 교회는 그의 몸이니 만물 안에서 만물을 충만하게 하시는 이의 충만함이니라”(엡 1:22-23)

당신은 교회가 그리스도의 충만함이라는 사실에 대해 생각해 본 적이 있습니까? 우리는 그리스도의 충만함입니다. 그분은 머리이시며 우리는 몸입니다. 우리는 만물을 충만케 하시는 그분의 충만함입니다.

요한복음 1:16은 말합니다. “우리가 다 그의 충만한 데서 받으니 은혜 위에 은혜러라.” 우리는 그분의 충만함을 받았습니다. 성령을 받았을 때 당신은 그분의 모든 것을 받은 것입니다. 당신의 인간성(humanity)은 하나님의 생명과 본성으로 대체되었습니다. 오늘날 당신은 하나님의 살아있는 성전입니다. 당신은 그분 안에 있고, 그분은 당신 안에 계십니다. 할렐루야!

당신은 그리스도 예수 안에 있는 신성의 모든 충만함 가운데 받았습니다. 당신은 그분의 능력, 영광, 통치권, 힘, 지혜를 받았습니다. 즉 그분 자체와 그분이 소유하고 나타내는 모든 것을 받은 것입니다! 당신이 날마다 이것을 인식하며 산다면 어떻겠습니까?

요한복음 10:10에서 예수님이 하신 말씀을 기억하십시오. “내가 온 것은 양으로 생명을 얻게 하고 더 풍성히 얻게 하려는 것이라.” 거듭났다면 당신은 하나님으로부터 더 많은 생명을 받을 필요가 없습니다. 당신은 그분이 가지고 계신 모든 것을 받았습니다. 당신은 그분의 능력, 지혜, 지식, 영광, 통치권을 받았습니다.

사도 요한이 요한일서 4:17에서 “주께서 그러하심과 같이 우리도 이 세상에서 그러하니라”고 말한 것은 당연합니다. 만일 우리가 그분보다 적은 생명을 가지고 있었다면, 우리는 “그분의 충만함”(엡 1:23)이라고 묘사되지 않았을 것입니다. 우리 각자는 그분 안에서, 그분과 함께 충만케 되었습니다. 당신은 하나님으로 충만합니다.

우리가 그분의 충만함이 되고 그분의 충만함을 소유하는 것은 창세 전부터 하나님이 계획하신 일이었습니다. 그리고 그분은 이 일을 그리스도 예수 안에서 그리고 우리 안에 살도록 성령을 보내심으로써 성취하셨습니다.

고백

나는 하나님으로 충만합니다. 그분의 영광이 내 안에 있고 나를 통해 나타납니다. 나는 하나님의 은혜와 지혜와 의를 드러냅니다. 나는 그리스도의 충만함을 받았습니다. 그러므로 내 삶은 그리스도와 초자연적인 일을 지속적으로 나타내는 삶입니다. 할렐루야!

참고 성경

요 3:34, 골 2:9-10

1년 성경읽기

요 1:19-51, 삼하 18-19

2년 성경읽기

막 7:24-37, 민 7

THE FULLNESS OF HIM

And hath put all things under his feet, and gave him to be the head over all things to the church, Which is his body, the fulness of him that filleth all in all (Ephesians 1:22-23).

Have you ever thought about the fact that the Church is the fullness of Christ? We’re the completion of Christ; He’s the head, and we’re the body. We’re the fullness of Him that fills everything.

John 1:16 says, “And of his fulness have all we received, and grace for grace.” We’ve received of His fullness. When you received the Holy Spirit, you received ALL of Him. Your humanity was supplanted by the life and nature of God. Today, you’re God’s living tabernacle; you’re immersed in Him and He in you. Hallelujah!

You’ve received in all fullness everything that’s of deity in Christ Jesus. All of His power, glory, dominion, strength and wisdom; everything He is, owns and represents?you have received! Imagine if you’ve lived all your life with this consciousness?

Remember the words of Jesus in John 10:10, “I came that they may have life, and have it to the full.”

You didn’t need more life from God when you were born again; all that He’s got, you have received. You’ve received of His ability, wisdom, knowledge, glory and dominion.

No wonder John tells us in 1 John 4:17, “…As He is, so are we in this world….” If we had less life than He does, we wouldn’t be described as “the fullness of Him” (Ephesians 1:23). Each one of us is filled in Him, and with Him. You’re replete with God. This was God’s plan from the foundation of the world: for us to be and have His fullness; and He accomplished it in Christ Jesus, and by sending the Holy Spirit to live in us.

CONFESSION

I’m full of God; His glory is in me and expressed through me. I’m the reflection of the grace, wisdom, and righteousness of God. I’ve received of His fullness;

therefore, my life is a continuous manifestation of Christ and the supernatural! Hallelujah!

FURTHER STUDY:

John 3:34; Colossians 2:9-10

1-YEAR BIBLE READING PLAN

John 1:19-51 & 2 Samuel 18-19

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Mark 7:24-37 & Numbers 7

영광스러운 소식을 전하십시오

영광스러운 소식을 전하십시오

Tell The Glorious News

“천사가 여자들에게 말하여 이르되 너희는 무서워하지 말라 십자가에 못 박히신 예수를 너희가 찾는 줄을 내가 아노라 그가 여기 계시지 않고 그가 말씀하시던 대로 살아나셨느니라 와서 그가 누우셨던 곳을 보라”(마 28:5-6)

만일 당신이 예수 그리스도께서 당신을 위해 하신 일들을 진정으로 믿고, 그분의 구원 사역이 중요하다고 믿으며, 자신이 실제로 구원을 받았다고 믿는다면 당신은 자신만을 위해 구원을 간직할 수 없습니다. 예수님은 마가복음 16:15에서 말씀하셨습니다. “… 너희는 온 천하에 다니며 만민에게 복음을 전파하라.” 이것은 우리에 대한 출격 명령입니다.

당신은 다른 사람들에게 예수님에 대해 말해야 합니다. 이번 주가 끝나기 전에 적어도 한 영혼을 구원할 수 있습니다. 영혼구원에 대한 계획을 세우십시오. 영혼구원을 위해 특별히 기도하십시오. 예수님이 어떤 일을 하시기 위해 오셨는지 모르는 사람들이 여전히 많습니다. 그들은 예수님이 그들을 대신하기 위해 오셨다는 것을 모르고 있습니다. 그들은 그분이 이미 죄의 삶과 본성과 형벌에서 자신들을 구원하셨음을 알지 못합니다. 세상은 이 진리에 대해 알아야 합니다.

로마서 10:14에 따르면, 이제 남은 질문은 이것입니다. “전하는 자가 없이 어떻게 그들이 들을 수 있습니까?” 이것이 바로 우리가 대사명을 자신의 사명으로 받아들여야 하는 이유입니다. 특별히 주님의 재림을 위해 우리 자신과 다른 사람들을 준비시키며 더욱 열정적으로 복음을 전파하십시오.

당신의 노력이 힘을 잃지 않게 하십시오. 당신의 세상에 있는 잃어버린, 비참한, 혼란스러워 하는 영혼들을 찾아 그리스도 예수 안에 구원이 있다는 것을 그들이 알게 하십시오. 이제 그리스도 예수 안에서 영원한 생명, 하나님과의 교제, 평안, 의, 영원한 승리와 번영의 삶을 살 수 있음을 알게 하십시오. 다른 사람들에게 이 영광스러운 소식을 전하십시오.

기도

사랑하는 아버지, 당신의 사랑이 나로 하여금 잃어버린 자들을 위해 중보하고 그들에게 복음을 전하게 하며, 그들을 어둠에서 당신의 놀라운 빛 안으로 데려오게 합니다. 나는 예수님의 죽음과 장사됨과 부활의 영광스러운 속량 사역을 찬양하며 그분과의 뗄 수 없는 하나됨과 달콤한 교제를 기뻐합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

딤후 4:2, 롬 10:13-15

1년 성경읽기

요 1:1-18, 삼하 15-17

2년 성경읽기

막 7:14-23, 민 6

TELL THE GLORIOUS NEWS

And the angel answered and said unto the women, Fear not ye: for I know that ye seek Jesus, which was crucified. He is not here: for he is risen, as he said.

Come, see the place where the Lord lay (Matthew 28:5-6).

If you truly believe in what Jesus Christ did for you, if you believe that His work of salvation was important, and that you actually received that salvation, you can’t keep it to yourself. He said in Mark 16:15,

“…Go ye into all the world, and preach the gospel to every creature.” Those are our marching orders.

You have to tell others about Jesus. You can win at least one soul before the end of this week; plan for it. Pray specially about it. There’re still many who don’t know what Jesus came to do; they’re not aware that He came as their substitute. They’re not aware He already saved them from the punishment, as well as the life and nature of sin. The world needs to hear this truth.

But the question, according to Romans 10:14 is, “How can they hear without a preacher?” That’s why each one of us must be personal about the Great Commission. Preach the Gospel with greater fervency, especially as we prepare ourselves and others for the coming of the Lord.

Don’t relent in your efforts; seek out the lost;

those hopeless and confused in your world and let them know there’s salvation in Christ Jesus. Let them know eternal life, fellowship with God, a life of peace, righteousness, eternal victory and prosperity are now both possible and available in Christ Jesus. Tell others this glorious news.

PRAYER

Dear Father, your love compels me to intercede and preach the Gospel to the lost, bringing them out of darkness into your marvellous light. I celebrate the glorious works of salvation, and the inextricable oneness and sweet fellowship the death, burial and resurrection of Jesus Christ has brought me into, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

2 Timothy 4:2; Romans 10:13-15

1-YEAR BIBLE READING PLAN

John 1:1-18 & 2 Samuel 15-17

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Mark 7:14-23 & Numbers 6

그리스도를 아는 지식 안에서 계속 자라십시오

그리스도를 아는 지식 안에서 계속 자라십시오

Keep Growing In The Knowledge Of Christ

“오직 우리 주 곧 구주 예수 그리스도의 은혜와 그를 아는 지식에서 자라 가라 영광이 이제와 영원한 날까지 그에게 있을지어다”(벧후 3:18)

베드로전서 2:2에서 베드로는 특정 도시들에 살고 있는 유대 그리스도인들에게 말했습니다. “갓난 아기들 같이 순전하고 신령한 젖을 사모하라 이는 그로 말미암아 너희로 구원에 이르도록 자라게 하려 함이라.” 이 구절에서 언급된 “아기들”이라는 단어는 “브레포스(brephos)”이며, 유아나 아이를 뜻합니다. 베드로는 자신의 심령을 그리스도께 드린 지 오래 되지 않은 초기 교회들과 어린 그리스도인들에게 편지를 썼던 것입니다.

그리고 고린도전서 3장에 묘사된 또 다른 그리스도인들이 있습니다. 사도 바울은 그들을 “그리스도 안에서 어린 아이들”이라고 불렀습니다. 바울은 이렇게 말했습니다. “형제들아 내가 신령한 자들을 대함과 같이 너희에게 말할 수 없어서 육신에 속한 자 곧 그리스도 안에서 어린 아이들을 대함과 같이 하노라”(고전 3:1).

여기서 “어린 아이들(아기들)”이라는 단어는 그리스어로 “네피오스(nepios)”이며, 말을 제대로 못하는 사람을 뜻합니다. 이런 사람은 스무 살일지라도 올바른 의사소통을 할 수 없습니다. 그는 나이에 비해 미숙하고, 훈련되어 있지 않으며, 생각이 정리되어 있지 않습니다. 이것을 영적으로 적용해본다면, 그리스도인이 된 지 수년이 흘렀지만 아직 제대로 양육되지 않은 영적 아기를 말하는 것입니다. 그런 사람들은 영적인 대화를 이해할 수 없고 영적 진리를 전할 수도 없습니다. 바울은 “내가 너희를 젖으로 먹이고 고기로 먹이지 아니하였으니”(고전 3:2, 한글킹제임스)라고 말하며 그들을 질책했습니다. “젖”은 하나님의 말씀의 초보적인 원리 곧 그리스도의 기본 교리를 의미합니다.

영적 아기인 사람은 자신을 축복해달라고 하나님께 기도하고 울부짖을 것입니다. 그러나 만일 영적으로 성숙한 자라면, 그는 하나님이 그리스도 예수 안에서 하늘에 속한 모든 신령한 복을 이미 우리에게 주셨음을 알 것입니다(엡 1:3). 영적 아기는 그리스도 안에서 거듭난 날 그분 안에서 하나님의 모든 축복의 상속자가 되었음에도 그리스도의 신비를 이해할 정도로 자라지 못했습니다.

하나님의 일들 안에서 성장하십시오. 더 많은 지식과 이해를 얻기 위해 분발하십시오. 주님을 더 알고 당신의 삶에 나타나는 그분의 영광이 더 증가되기를 바라는 지칠 줄 모르는 갈망을 가지고 계속해서 말씀을 배우십시오.

고백

우리 하나님은 위대하시므로 높이 찬양을 받으실 분이십니다. 그분의 위엄의 놀라움은 끝이 없습니다. 하나님의 말씀을 계속 배울 때 그분의 영광이 내 삶에 나타나며, 나는 말씀의 지식 안에서 그분의 형상을 따라 지속적으로 변모하고 더욱 새로워집니다. 하나님을 송축합니다!

참고 성경

엡 5:27, 벧후 1:3, 잠 11:9

1년 성경읽기

눅 24:36-53, 삼하 12-14

2년 성경읽기

막 7:1-13, 민 5

KEEP GROWING IN THE KNOWLEDGE OF CHRIST

But grow in grace, and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him be glory both now and for ever. Amen (2 Peter 3:18).

In 1 Peter 2:2, Peter writes to Jewish Christian pilgrims in certain cities, and he says to them,

“As newborn babes, desire the sincere milk of the word, that ye may grow thereby.” The word “babes” there is “brephos” (Greek) and it refers to infants, children. Peter was writing to infant churches and young Christians; they had recently given their hearts to Christ.

But then there’s another group of Christians described in 1 Corinthians 3. The Apostle Paul called them “babes in Christ.” He said, “And I, brethren, could not speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal, even as unto babes in Christ” (1 Corinthians 3:1).

The word “babes” in this case is the Greek “n?pios.” It means one who can’t talk right. He may be twenty years old, but he’s not able to communicate correctly. He’s unskilled, untrained, not mentally coordinated, in spite of his age. So, when it’s applied spiritually, it’s dealing with somebody who is a spiritual babe, one that’s not cultured, even though he’s been a Christian for many years. Such people can neither grasp spiritual communication nor communicate spiritual truths. Paul berated them, saying, “I have fed you with milk, and not with meat…” (1 Corinthians 3:2). “Milk” refers to the elementary principles of the Word of God, the elementary doctrines of Christ.

One who’s a spiritual babe will pray and cry to God to bless him. If he were spiritually mature, he’d have known that God already blessed us with all spiritual blessings in the heavenly places in Christ Jesus (Ephesians 1:3). He hasn’t grown to understand the mystery of Christ, that the day he was born into Christ, he became an heir of all the blessings of God in Christ Jesus.

Grow in the things of God. Press on for more knowledge, for more understanding. Keep learning the Word, with an unquenchable desire to know the Lord more and have His glory revealed in your life.

CONFESSION

Our God is great, and greatly to be praised. There’s no end to the awesomeness of His Majesty. As I keep learning His Word, His glory is revealed in my life;

I’m constantly transfigured and renewed more and more in knowledge into His image. Blessed be God!

FURTHER STUDY:

Ephesians 5:27; 2 Peter 1:3; Proverbs 11:9

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 24:36-53 & 2 Samuel 12-14

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Mark 7:1-13 & Numbers 5