성경은 성령님의 서사시입니다

성경은 성령님의 서사시입니다

The Bible : An Epic Of The Spirit

“모든 성경은 하나님의 감동으로 된 것으로 교훈과 책망과 바르게 함과 의로 교육하기에 유익하니 이는 하나님의 사람으로 온전하게 하며 모든 선한 일을 행할 능력을 갖추게 하려 함이라”(딤후 3:16-17)

창세기부터 요한계시록까지 공부하다 보면 성경 전체가 성령님의 서사시, 위대한 이야기라는 것을 깨닫게 됩니다. 모세는 성령의 감동으로 이렇게 말했습니다. “태초에 하나님이 천지를 창조하시니라… 하나님의 영은 수면 위에 운행하시니라.”(창 1:1-2) 삼위일체 중 독특한 신격을 가지신 성령님은 성경 초반부부터 소개되었습니다.

잠언을 읽어보면 성령님의 뜻이 우리 안에 거하며 우리와 교제하는 것임을 알 수 있습니다. 잠언의 저자는 성령으로 말미암아 그분의 갈망이 우리 없이 천국에 사시는 것이 아니라, 우리와 함께 그리고 우리 안에 있는 것이라고 썼습니다. “내가 그 곁에 있어서 창조자가 되어 날마다 그의 기뻐하신 바가 되었으며 항상 그 앞에서 즐거워하였으며 사람이 거처할 땅에서 즐거워하며 인자들을 기뻐하였느니라.”(잠 8:30-31)

마태복음, 마가복음, 누가복음, 요한복음에서 주 예수님은 우리에게 성령님이 어떤 분인지 알려주기 위해 더 위대한 계시를 주셨고, 마태복음 12:31-32에서는 성령님을 거역하지 말라고 경고하셨습니다. “… 또 누구든지 말로 인자를 거역하면 사하심을 얻되 누구든지 말로 성령을 거역하면 이 세상과 오는 세상에서도 사하심을 얻지 못하리라.”

성령님은 우리에게 하나님의 임재를 가져오시고 하나님의 사랑을 우리에게 전하시는 분입니다. 당신은 성경을 읽으며 성령님이 누구인지 모를 수 없습니다. 또한 바울은 다음과 같이 강조합니다. “하나님의 성령을 근심하게 하지 말라 그 안에서 너희가 구원의 날까지 인치심을 받았느니라.”(엡 4:30)

성령을 받지 못한 사람들은 종종 서신서들이 어렵다고 생각합니다. 그들은 서신서들이 그리스도에 관한 엄청난 서사의 정수라는 것을 알지 못합니다. 서신서는 현재를 위한 특별한 진리입니다. 다시 말해, 서신서는 오늘날에 필요한 메시지를 가지고 있는데, 이는 서신서가 시간이 흘러도 변하지 않는 메시지를 가지고 있기 때문이 아니라 그 메시지를 말하신 분이 시간이 흘러도 변하지 않는 영원하신 분이기 때문입니다.

이 서사를 온전히 이해하는 유일한 길은 성령님을 통하는 것뿐입니다. 성령님의 사역을 인식하고 그분께 온전히 순종하는 것은 정말 중요합니다!

기도

사랑하는 성령님, 나는 내 삶에 나타나는 당신의 사역과 임재를 인식합니다. 성령님은 내가 하나님 나라의 실재를 알고 행하도록 나를 인도하십니다. 내 안에 있는 당신의 임재에 감사드립니다. 당신이 내 삶을 지도하십니다. 내가 그리스도 안에서 운명을 이루도록 당신께서 나를 인도하시므로 나는 당신을 따라갑니다. 사랑하는 성령님, 당신의 사역을 통해 나는 신성의 탁월함, 지혜, 영광을 나타내고 의의 열매를 맺습니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

마 12:32, 잠 8:30-31, 행 5:32

1년 성경읽기

롬 8:18-39, 시 70-73

2년 성경읽기

눅 13:10-21, 삿 11

THE BIBLE: AN EPIC OF THE SPIRIT 

“All scripture is given by inspiration of God, and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness: That the man of God may be perfect, throughly furnished unto all good works”(2 Timothy 3:16-17).  

When you study the Bible from Genesis to Revelation, you’ll come up with one realization, that indeed, the whole Bible is an epic of the Spirit. Moses, by the Spirit, wrote, “In the beginning God created the heaven and the earth…And the Spirit of God moved upon the face of the waters” (Genesis 1:1-2). This extraordinary person of the Godhead—the Holy Spirit—is introduced to us in the very beginning.

In the book of Proverbs, we read about His intent, which was to dwell in us and have fellowship with us. The writer, by the spirit, pens that the Spirit’s desire wasn’t to live in heaven without us, but to be with us, and in us: “Then I was by him, as one brought up with him: and I was daily his delight, rejoicing always before him; Rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights were with the sons of men” (Proverbs 8:30-31).

In the four gospels—Matthew, Mark, Luke, and John—the Lord Jesus gives us an even greater light to tell us who the Holy Spirit is, and in Matthew 12:31-32, He warns against offending the Holy Spirit: “…And whosoever speaketh a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but whosoever speaketh against the Holy Ghost, it shall not be forgiven him, neither in this world, neither in the world to come.” 

The Holy Spirit is the one who brings the presence of God to us and communicates the love of God to us. You can’t read the Bible and miss who the Holy Spirit is. Over in the Epistles, Paul also highlights, “And grieve not the holy Spirit of God, whereby ye are sealed unto the day of redemption” (Ephesians 4:30). 

Those who haven’t received the Holy Spirit often find the epistles confusing. If only they knew that the epistles are an effusion of an extravagant discourse of the Christ; they’re a compendium of extraordinary truths for today. In other words, they have a message of the now not by way of the timelessness of the message, but by way of the timelessness of the man of whom He speaks. 

And the only way to have a full grasp of this discourse is by the Spirit. How important it is to recognize and be fully yielded to the ministry of the Spirit!

PRAYER 

Dear Holy Spirit, I acknowledge your ministry and presence in my life, as you guide me to know and walk in the realities of the Kingdom of God. I thank you for your presence in me, for you’re the captain of my life. I follow as you lead me to fulfil my destiny in Christ. Through your ministry, dear Holy Spirit, I’m demonstrating the glory, wisdom and excellence of divinity, bearing fruits of righteousness, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

Matthew 12:32; Proverbs 8:30-31; Acts 5:32 

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Romans 8:18-39 & Psalms 70-73 

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 13:10-21 & Judges 11

온전하게 되었고 위험에서 구출되었습니다

온전하게 되었고 위험에서 구출되었습니다

Made Whole And Delivered From Pitfalls

“그가 그의 말씀을 보내어 그들을 고치시고 위험한 지경에서 건지시는도다”(시 107:20)

오늘의 본문 구절에서 “고치시고”라고 번역된 히브리어 단어는 “라파(raphah)”입니다. 이 단어는 “수선하다”, “치료하다”, “수리하다”, “꼼꼼하게 온전히 만들다”라는 의미를 가지고 있습니다. 이것이 바로 말씀이 당신의 삶에서 하는 일입니다. 말씀은 당신에게서 모든 종류의 아픔, 질병, 연약함을 제거합니다. 말씀은 치유하는 능력을 가지고 있습니다.

말씀을 사용하여 신성한 건강을 유지할 수 있습니다. 잠언 4:20-22은 말합니다. “내 아들아 내 말에 주의하며… 그것은 얻는 자에게 생명이 되며 그의 온 육체의 건강이 됨이니라.” 말씀은 당신의 육체에 건강을 줍니다. “라파(Raphah)”는 의사라는 뜻도 가지고 있습니다.

이는 이스라엘 백성이 애굽에서 구출된 후 광야를 여행할 때 하나님께서 그들에게 주신 치유와 축복의 약속을 떠올리게 합니다. “이르시되 너희가 너희 하나님 나 여호와의 말을 들어 순종하고 내가 보기에 의를 행하며 내 계명에 귀를 기울이며 내 모든 규례를 지키면 내가 애굽 사람에게 내린 모든 질병 중 하나도 너희에게 내리지 아니하리니 나는 너희를 치료하는 여호와임이라.”(출 15:26)

여기서 “치유하다”라는 단어도 마찬가지로 “라파(raphah)”입니다. 따라서 위 구절에서 밑줄 친 부분은 “나는 여호와 너희의 의사다”라고도 번역할 수 있습니다. 여기서 “여호와 라파”, 즉 “주님, 우리의 치유자”라는 이름이 나왔습니다. 하나님께서 그들의 의사였던 것입니다.

두 번째로, 오늘의 본문 구절에서 “위험한 지경”이라 번역된 단어는 히브리어로 “샤히트(shechiyth)”, 위험을 의미합니다. 위험은 갑작스럽고 예측할 수 없는 문제들입니다. 따라서 위험은 어떠한 조치나 정책의 결과로 초래된 갑작스러운 금전 손실, 실직, 연금이나 자산, 부동산 등의 손실일 수 있습니다.

그러나 하나님께 감사드립니다! 하나님은 당신을 위험에서 구하실 수 있습니다. 그분은 예기치 못한 어려움, 재난 또는 수렁에서 당신을 구출하실 수 있습니다. 그분을 영원히 송축합니다.

기도

사랑하는 아버지, 나는 위험에서 구출하고, 몸에서 건강과 온전함과 강건함이 솟아나게 하고, 끝없는 번영 가운데 걷게 하는 당신의 말씀의 능력을 확신합니다. 나는 말씀을 통해 승리의 길로 인도됩니다. 나는 시냇가의 심겨진 나무 같으므로 의의 열매를 맺으며 결코 실패하지 않고 항상 승리합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

시 27:1-3, 사 54:17, 골 3:16

1년 성경읽기

롬 8:1-17, 시 68-69

2년 성경읽기

눅 13:1-9, 삿 10

MADE WHOLE AND DELIVERED FROM PITFALLS 

“He sent his word, and healed them, and delivered them from their destructions”(Psalm 107:20). 

The Hebrew word translated healed is “râphâh”; it means to mend, to cure, to heal, repair, or thoroughly make whole. This is what the Word does in your life; it rids you of all kinds of sicknesses, diseases, infirmities; it has curative ability. 

You can use the Word to keep your body in divine health. Proverbs 4:20-22 says, “My son, attend to my words… they are life unto those that find them, and health to all their flesh.” So the Word produces health in your physical body. “Râphâh” also means physician. 

It brings to mind God’s promise of healing and blessings as the Israelites journeyed in the wilderness after their deliverance from Egypt: “And said, If thou wilt diligently hearken to the voice of the LORD thy God, and wilt do that which is right in his sight, and wilt give ear to his commandments, and keep all his statutes, I will put none of these diseases upon thee, which I have brought upon the Egyptians: for I am the LORD that healeth thee” (Exodus 15:26).

The word “healeth” is the same word, “râphâh”; thus, the underlined portion can also be translated, “I am the Lord, your physician”; that’s where you get the name, “Jehovah Raphah,” which means “Lord, your physician.” So, He was their physician. 

Secondly, the word translated “destructions” in the same opening verse is the Hebrew, “shechîyth”; it means pitfalls. Pitfalls are sudden, unforeseen troubles. So, a pitfall could be a sudden loss of money, or even the loss of a job, life savings, assets, properties etc. as a result of a particular course of action or policies. 

But thanks be unto God! He’s able to deliver from pitfalls; from sudden unforeseen difficulty, calamity or quagmire. Blessed be His Name forever. 

PRAYER 

Dear Father, I’m confident in the ability of your Word to deliver me from pitfalls, to cause health, wholeness and strength to well up in my body, and to make me walk in unending prosperity. Through the Word, I’m guided to navigate life triumphantly. I’m like a tree by the streams, bearing fruits unto righteousness, never failing, but always victorious, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

Psalm 27:1-3; Isaiah 54:17 AMPC; Colossians 3:16 

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Romans 8:1-17 & Psalms 68-69 

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 13:1-9 & Judges 10

말씀은 능력을 가지고 있습니다

말씀은 능력을 가지고 있습니다

The Word Has Power

“그가 그의 말씀을 보내어 그들을 고치시고 위험한 지경에서 건지시는도다”(시 107:20)

오늘의 본문 구절은 끔찍한 사고로 인해 심한 다리 부상을 입은 한 소년의 놀라운 간증을 생각나게 합니다. 의사들은 그가 다시는 걷지 못할 것이라고 말했고, 만약 그가 걷게 되더라도 수 년이 소요될 것이라고 말했습니다.

소년은 말씀의 실재를 가지고 말씀을 묵상하기 시작했습니다. 그는 부지런히 말씀을 공부했고, 말씀 고백을 진지하게 받아들였으며, 그의 다리를 치유하시는 하나님의 말씀의 능력을 계속 생각했습니다. 얼마 지나지 않아 그는 변화를 보기 시작했습니다. 결국 소년의 다리는 완전히 회복되었고 다시 걷게 되었습니다. 하나님을 찬양합니다!

항상 우리가 말씀에 의해 만들어지고 창조되었음을 기억하십시오. 우리는 말씀의 산물이자 자손입니다. 하나님은 땅의 흙으로 사람을 만드시기 전에 이미 그분의 말씀으로 사람을 창조하셨습니다. 하나님은 그분의 말씀으로 먼저 영 안에서 창조한 사람을 흙으로 형상화하신 것입니다. 생명이 시작되는 지점은 바로 말씀입니다. 그 말씀이 창조물에게 생명을 줍니다.

그러므로 당신이 무언가를 바꾸고 싶을 때마다 말씀을 사용하십시오! 말씀을 선포하십시오. 하나님의 말씀은 힘입니다. 이는 “물질”입니다. 실제로 “레마”라는 단어의 뜻 중 하나는 “물질”입니다. 말씀은 물질입니다. 말씀은 영적인 실체입니다. 따라서 당신이 말씀을 선포할 때, 말씀은 영적인 영역으로 가서 말하는 바를 정확하게 생산해낼 수 있는 능력을 가지고 있습니다.

그러므로 당신이 말씀을 말할 때 단지 문장들을 말한다고 생각하지 마십시오. 그렇지 않습니다! 말씀에는 힘이 있습니다. 말씀에는 잠재되어 있는 창조적인 능력이 있습니다. 당신이 말씀을 고백할 때, 말씀에는 말하는 바를 나타낼 수 있는 능력이 있습니다. 하나님께 영광 드립니다!

고백

나는 말씀이 말하는 바를 나타낼 수 있는 능력이 있음을 인식하며 말씀을 선포합니다. 나는 신성한 건강, 성장, 번영 가운데 걷고 있으며, 거인의 걸음으로 진보하고 있음을 선포합니다. 나의 삶은 하나님의 영광을 위한 것입니다. 아멘.

참고 성경

눅 1:37, 사 55:10-11, 히 4:12

1년 성경읽기

롬 7:7-25, 시 64-67

2년 성경읽기

눅 12:49-59, 삿 9

THE WORD HAS POWER 

“He sent his word, and healed them, and delivered them from their destructions”(Psalm 107:20).  

The scripture above brings to mind an amazing testimony of a young lad who had a ghastly accident and had a gruesome leg injury. The doctors said he’d never walk again, and if he would, it would take some years for that to happen. 

This young lad took Rhapsody of Realities and began to meditate on the Word. He studied it voraciously and took the confessions seriously, reflecting on the healing power of God’s Word over his leg. Soon enough, he began to see changes. Eventually, his leg was completely restored, and he was able to walk again. Praise God!

Always remember that we were made or created by the Word. We’re products or offsprings of the Word. Before God formed man from the dust of the ground, He already created Him with His Word. He only formed from the dust the man that He had created in the spirit with His Word. That Word is where life comes from; that Word brought creation into being! 

Therefore, when you want to change anything, use the Word! Proclaim the Word. The Word of God is a force; it’s a “thing.” In fact, one of the translations of the word, “Rhema,” is “THING”; the Word is a thing; it’s a spiritual substance. That’s why, when you proclaim it, it goes out into the spirit realm and has the capacity to produce exactly what it talks about. 

So, when you’re talking the Word, don’t think you’re just making statements; no! The Word has energy; potent and creative power. As you affirm the Word, the message that it carries is the power that it transports. Glory to God! 

CONFESSION 

I speak forth the Word, being fully conscious that the message that it carries is the power it transports. I declare that I’m walking in divine health, increase, prosperity, and I’m making progress with giant strides. My life is for the glory of God. Amen.

FURTHER STUDY:

Luke 1:37 NIV; Isaiah 55:10-11; Hebrews 4:12 

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Romans 7:7-25 & Psalms 64-67 

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 12:49-59 & Judges 9

분별력과 좋은 판단력

분별력과 좋은 판단력

Discretion And Sound Judgment

“주의 말씀들이 들어오면 빛을 주며 이 빛이 단순한 자에게 명철을 주나이다”(시 119:130, 한글킹제임스)

오늘의 본문 구절에서 “단순한”으로 번역된 단어는 히브리어 “페티이(pethiy)”로, “바보 같은” 또는 “어리석은”이라는 뜻입니다. 그리고 “개방적인”, “유혹하기 쉬운”이라는 의미도 내포하고 있습니다. 이 단어는 어떤 새로운 생각이든지 받아들일 준비가 된 사람을 잘 묘사합니다.

개방적이거나 유혹하기 쉬운 사람은 어디선가 “이 세상에는 세 명의 신이 있습니다”라는 이야기를 들으면 동의합니다. 그러다 라디오에서 누군가 “사실 이 세상에는 다섯 명의 신이 있다”라고 말하면 거기에도 동의할 것입니다. 또 누군가 다가와서 신은 없다며 다른 이론을 제시하면 거기에도 고개를 끄덕입니다. 잘못된 것입니다! 그것은 바보가 되는 길입니다.

그런 사람들은 명철(이해)이 필요하므로 주님의 말씀이 그들에게 들어가야 합니다. 주님의 말씀은 명철을 보장합니다. 하나님의 말씀은 어리석음을 쫓아내고 당신에게 지혜를 줄 것입니다. 디모데후서 3:15은 성경이 능히 당신을 지혜롭게 만들 수 있다고 말합니다. 할렐루야!

사람들이 올바르게 처신하거나 행동하지 않을 때, 그들에게 말씀을 알려주십시오. 말씀이 그들 속에 들어가면 변화가 생길 것입니다. 만약 그들이 소심했다면, 그들은 담대하고, 슬기롭고, 분별력 있고, 예리하고, 신중하게 됩니다. 말씀이 그들의 삶에서 일어나는 일들을 지혜롭게 처리하도록 만들 것입니다(수 1:8).

골로새서 3:16은 말합니다. “그리스도의 말씀이 너희 속에 풍성히 거하여 모든 지혜로…” 당신 안에 말씀이 많으면 많을수록, 당신은 더욱 지혜로워져 다른 사람들과 대화할 때 건네는 말 또한 은혜롭고, 탁월하고, 사랑스러워질 것입니다.

고백

그리스도의 말씀이 내 안에 풍성히 거하여 모든 지혜로 충만합니다. 그러므로 나는 슬기롭고, 분별력 있고, 예리하고, 신중합니다. 나에게는 지혜와 건전한 판단력이 가득합니다. 오늘도 나는 일어나는 모든 일을 탁월하게 처리하고, 정확한 판단과 결정을 내립니다. 말씀이 내 안으로부터 나를 앞으로 나아가게 하기 때문입니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

딤후 3:15, 수 1:8, 행 20:32

1년 성경읽기

롬 6:15-7:6, 시 60-63

2년 성경읽기

눅 12:35-48, 삿 8

DISCRETION AND SOUND JUDGMENT 

“The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple”(Psalm 119:130).  

The word translated “simple” is the Hebrew, “pethîy”; it means to be foolish or silly. It also connotes being “open-minded” or seducible. It aptly describes someone who’s open to any new thinking about anything. 

The open-minded or seducible person could have heard, “There are three gods,” and agree. Then, soon he listens to a podcast where the speaker says, “There’re actually five gods”; he’ll also agree to that. And then, someone else comes up with another theory that says there’s no God; and he also agrees. No! That’s being a simpleton. 

Such folks need the entrance of God’s Word to give them understanding. It’s guaranteed: God’s Word will eject foolishness and impart wisdom to you. 2 Timothy 3:15 tells us that the Holy Scriptures are able to make you wise. Hallelujah! 

When people aren’t behaving or acting right; refer them to the Word. When the Word gets into them, there’ll be a transformation. If they were timid, they’d become bold, sagacious, discerning, discrete, perceptive, and prudent. The Word will cause them to deal wisely in the affairs of life (Joshua 1:8 AMPC).

Colossians 3:16 says, “Let the word of Christ dwell in you richly in all wisdom….” The more of the Word you have inside you, the wiser you become, such that even your choice of words in dealing with others will be gracious, excellent, and loving.

CONFESSION 

The word of Christ dwells in me richly in all wisdom, therefore, I’m sagacious, discerning, discrete, perceptive, and prudent; I exude wisdom and sound judgment. I deal excellently in all my affairs today, and make accurate judgments and decisions, for the Word propels me from within, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

2 Timothy 3:15; Joshua 1:8; Acts 20:32 

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Romans 6:15-7:1-6 & Psalms 60-63 

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 12:35-48 & Judges 8

말씀에서 나오는 빛

말씀에서 나오는 빛

Luminosity By The Word

“주의 말씀들이 들어오면 빛을 주며 이 빛이 단순한 자에게 명철을 주나이다”(시 119:130, 한글킹제임스)

하나님의 말씀이 들어오면 무엇을 주는지 보십시오. 오늘의 본문 구절에 “빛”으로 번역된 히브리어 단어는 “오르(or)”이며, 이는 “빛이 나타나거나 어른거린다”, “빛나다”, “영화롭게 하다”, “불을 붙이다” 등의 뜻을 가지고 있습니다. 또한 이 단어는 어두운 밤을 뚫고 새로운 아침을 맞이할 때 나타나는 빛을 의미하기도 합니다.

따라서 오늘의 본문 구절은 하나님의 말씀이 당신의 마음에 들어오면, 당신을 환하고 빛나게 만든다고 말하고 있습니다. 말씀은 당신의 삶을 동틀 녘과 같이 만들며 영화롭게 합니다. 말씀은 당신을 불타오르게 할 것입니다. 할렐루야!

말씀이 들어오면 당신에게 빛을 비추는 것이 아니라 당신을 빛나게 할 것이라고 한 점에 주목하십시오. 이 두 단어는 비슷한 문맥으로 자주 사용되지만, 뚜렷하게 다른 의미를 가지고 있습니다. 빛을 비추는 것은 어떤 물체에 빛을 비춰서 더 밝게, 더 잘 보이도록 만드는 것입니다. 이는 빛나는 것, 곧 빛을 내뿜고 밝고 환한 광채를 내뿜는 존재가 되는 것과는 다른 의미입니다.

어떤 것이 빛을 내는 존재라고 묘사될 때 이는 빛을 만들어 내거나 반사할 수 있는 능력을 가지고 있음을 의미합니다. 주님의 말씀이 들어오면 그 말씀은 당신을 빛나게 합니다. 당신은 불타고 빛나는 빛이 됩니다. 당신은 안으로부터 성령님의 광채와 빛과 찬란함을 만들어 냅니다!

주님은 요한복음 5:35에서 침례 요한에 대해 나누실 때 그를 타오르며 빛나는 등불이라고 묘사하셨습니다. “그는 타오르며 빛나는 등불이었노라. 너희가 한동안 그의 빛을 기뻐하기 원하였느니라.”(한글킹제임스) 말씀이 당신 안에 들어오게 하십시오. 말씀을 먹으십시오. 그러면 말씀이 당신을 통해 빛날 것입니다.

기도

사랑하는 아버지, 당신의 말씀은 내 마음을 비추는 참 빛입니다. 말씀을 부지런히 공부하고 묵상함으로 내 마음은 빛으로 넘쳐나고, 나는 강렬하게 빛을 내며, 당신의 선하심을 발산하고 당신의 친절하심과 은혜를 나의 세상에 드러냅니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

시 119:105, 요 8:12, 요 12:46

1년 성경읽기

롬 6:1-14, 시 56-59

2년 성경읽기

눅 12:22-34, 삿 7

LUMINOSITY BY THE WORD 

“The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple”(Psalm 119:130).  

I’ll like you to observe what the entrance of God’s words brings: Light. The Hebrew word translated “light” in the opening verse is “’ôr”; and it means to make luminous or lambent; to shine, to be glorious, to kindle or to set on fire. It also alludes to coming from the dark nights and breaking into a new day.

Thus, what this verse is saying is the entrance of God’s Word into your heart will make you luminous or shine; it makes your life like the dawning of the morning and glorious. It will conflagrate. Hallelujah! 

Observe that I didn’t say the entrance of the Word will illuminate you, but that it’ll make you luminous. Even though these two words are often used in related contexts, they have distinct meanings and connotations. To illuminate something means to shine light on it and to make it brighter and more visible. That’s different from being luminous which means emitting light; be radiant or shiny, glowing or effulgent. 

When something is described as luminous, it means it has the quality of producing or reflecting light. The entrance of the Word makes you glow; you become a burning and a shining light—you produce from within you such brightness, radiance and brilliance of the Spirit! 

It brings to mind the Lord’s testimony of John the Baptist whom He described in John 5:35 as a burning and a shining light: “He was a burning and a shining light: and ye were willing for a season to rejoice in his light.” Let the Word get into you, feed on the Word; it’ll shine through you. 

PRAYER 

Dear Father, your Word is the true light that lights my heart. Through diligent study and constant meditation on the Word, my heart is flooded with light and I shine forth with such intensity, glowing ever so brightly, radiating your goodness, and exhibiting your kindness and graciousness to my world, in Jesus’ Name. Amen. 

FURTHER STUDY:

Psalm 119:105; John 8:12; John 12:46 AMPC 

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Romans 6:1-14 & Psalms 56-59 

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 12:22-34 & Judges 7

말씀은 당신이 “행동하게” 합니다

말씀은 당신이 “행동하게” 합니다

The Word Propels You To “Do”

“너희 안에서 행하시는 이는 하나님이시니 자기의 기쁘신 뜻을 위하여 너희에게 소원을 두고 행하게 하시나니”(빌 2:13)

하나님의 말씀은 행동하게 하는 힘입니다. 말씀은 추진력을 가지고 있습니다. 말씀은 당신에게 영적인 동기를 부여하고, 당신이 행동할 수 있도록 만듭니다. 말씀은 당신 안에서 효과적으로 역사하여 당신의 꿈을 실현할 수 있는 능력과 열망을 창조하고 활력을 불어넣습니다.

성공은 “보는 것” 만이 아니라 행동하는 것에서 옵니다. 많은 사람들이 사업, 정치, 사역 등 여러 영역에서 위대한 아이디어를 가지고 있지만 행동하지 않았기 때문에 빛을 보지 못합니다. 그들이 말씀을 묵상했다면 결과는 달랐을 것입니다.

여호수아 1:8(확대번역본)은 말합니다. “너는 이 율법 책을 네 입에서 떠나지 말게 하며, 밤낮으로 그것을 묵상하여 그 안에 기록된 대로 행하는 것을 보리라. 그리하면 네가 네 길을 형통하게 하며 또한 크게 성공하리라.” 말씀이 “…밤낮으로 그것을 묵상하여 그 안에 기록된 대로 다 지켜라…”고 말하지 않았음을 주목하십시오. 또한 “묵상하고 행하라”고 말하지 않았습니다. 오히려 말씀을 진정으로 묵상한다면 당신은 행하게 된다고 말합니다. “행동”은 말씀을 묵상한 결과입니다.

골로새서 3:16은 하나님의 말씀이 당신 안에 풍성히 거하게 하라고 말합니다. 말씀을 당신의 영에 풍성히 거하게 하십시오. 말씀이 당신 안에서 하는 일이 있기 때문입니다. 예를 들어, 당신이 교회 안에 있고, 말씀이 선포되고 있다면, 말씀의 사역이 진행되고 있는 것입니다. 그때, 당신의 영이 강화되고 하나님의 영으로부터 오는 동기, 아이디어, 비전에 휘저어집니다. 할렐루야!

기도

사랑하는 아버지, 나에게 영적인 신비와 비밀에 대한 통찰력을 주시고, 당신의 뜻을 행하려는 열정을 주시니 감사합니다. 나는 당신의 말씀에 의해 그리스도 안에 있는 나의 운명을 성취하도록 성공과 위대함의 길을 걷을 수 있게 휘저어지고 동기부여 됩니다. 할렐루야!

참고 성경

약 1:22-25, 딤전 4:15, 골 3:16

1년 성경읽기

롬 5:12-21, 시 52-55

2년 성경읽기

눅 12:13-21, 삿 6

THE WORD PROPELS YOU TO “DO”

“For it is God which worketh in you both to will and to do of his good pleasure”(Philippians 2:13).

The Word of God is a propelling force; it’s a propelling power. It gives you the spiritual motivation, and enables you to do. The Word effectually works in you, energizing and creating in you the power and desire to actualize your dream.

Success comes from “doing,” that is, acting, not from seeing only. There’re many with great ideas—in business, politics, ministry, etc.—that never came to light because they never took action. If only they’d meditate on the Word.

Joshua 1:8 AMPC says, “This Book of the Law shall not depart out of your mouth, but you shall meditate on it day and night, that you may observe and do according to all that is written in it. For then you shall make your way prosperous, and then you shall deal wisely and have good success.” Notice it didn’t say: “…but thou shall meditate therein day and night and also observe to do…”; neither did it say, “Meditate on it and do it”; no! Rather, it says if you’d truly meditate on the Word, you cannot but do it. The “doing” is a result or implication of you meditating on the Word.

Colossians 3:16 says to let the Word of God dwell in you richly; have it in your spirit in abundance because of what it does in you. When you’re in church for example, and the Word is being taught, there’s a ministry of the Word going on at such times; your spirit is being built strengthened, and stirred to act on the promptings, ideas and visions that come to you from God’s Spirit. Hallelujah!

PRAYER

Dear Father, I thank you for granting me insight into spiritual mysteries and secrets and implanting in me the passion to do your will. I’m propelled by your Word, stirred and motivated to act and walk in the path of success and greatness, in fulfilling my destiny in Christ. Hallelujah!

FURTHER STUDY:

James 1:22-25; 1 Timothy 4:15; Colossians 3:16

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Romans 5:12-21 & Psalms 52-55

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 12:13-21 & Judges 6

더 위대한 신들의 모임의 참가자들

주는 자를 위한 하나님의 계획

God’s Plan For The Giver

“각각 그 마음에 정한 대로 할 것[줄 것]이요 인색함으로나 억지로 하지 말지니 하나님은 즐거이(기쁘게, 즉각적으로) 내는 자[주는 것에 자신의 마음을 싣는 자]를 사랑하시느니라 (기쁨으로 여기시느니라, 모든 것보다 귀히 여기시느니라, 무시하거나 없이 행할 수 없으시니라) 하나님께서는 너희에게 모든 은혜(모든 호의와 지상의 축복)을 넘치게 하실 수 있나니, 모든 것을 언제나 너희가 필요한 대로 가질 수 있게 하심으로 [어떤 도움이나 지원도 필요하지 않도록 충분히 소유하고 모든 선한 일과 자선 기부를 위해 풍성히 공급받으므로] 모든 선한 일에 넘치게 하시려는 것이라.”(고후 9:7-8, 확대번역본)

시편 24:1은 말합니다. “땅과 거기에 충만한 것과 세계와 그 가운데에 사는 자들은 다 여호와의 것이로다.” 주님은 학개 2:8에서 이 땅의 자원에 대한 그분의 주권을 선포하셨습니다. “은도 내 것이요 금도 내 것이니라 만군의 여호와의 말이니라.”

그리고 시편 50:10-11에서는 이렇게 말씀하셨습니다. “이는 삼림의 짐승들과 뭇 산의 가축이 다 내 것이며 산의 모든 새들도 내가 아는 것이며 들의 짐승도 내 것임이로다.” 할렐루야! 무궁무진하고 헤아릴 수 없는 부를 포함해 이 땅과 그 안에 있는 모든 것을 소유하고 계신 하나님께서 당신에게 모든 은혜를 주실 수 있으며, 그분이 소유하신 모든 것을 당신이 누리도록 하실 수 있습니다.

하나님은 이 땅에 필요한 모든 은혜가 당신을 향하도록 하실 수 있으며, 이를 통해 당신이 어떤 일을 하는데 어떤 능력도 부족하지 않게 하실 수 있습니다. 누군가는 이렇게 말할 수도 있습니다. “주님, 그렇다면 어서 저에게 모든 은혜를 주십시오.”

성경은 하나님께서 그렇게 하시는 이유가 무엇인지 이미 알려주었습니다. 하나님은 나눠주는 자를 위해 은혜를 쏟아 부으십니다. 오늘의 본문 구절을 다시 읽으며 은혜와 주는 자의 연관성을 발견해보십시오. 축복의 모든 통로는 주는 자에게 집중되어 있습니다! 당신은 주는 사람의 길을 막거나, 그의 발전을 방해하거나, 그의 성장과 축복을 방해할 수 없습니다. 그를 향한 은혜가 온 방향에서 흘러오기 때문입니다.

이것이 전부가 아닙니다. 하나님은 참된 주는 자를 위해 모든 은혜를 주실 뿐만 아니라, 당신이 언제나 나눠 줄 수 있도록 충분한 것 이상으로 더 많이 공급하십니다. 도움이나 지원이 필요하지 않을 만큼 소유하고, 모든 선한 일과 기부를 위해 풍성하게 공급하십니다. 이것이 당신이 주는 자로서 받은 하나님의 말씀과 축복입니다. 할렐루야!

기도

사랑하는 아버지, 나를 축복하고 풍성하게 만드신 그리스도의 복음에 감사드립니다. 복음전파를 위해 심을 수 있고, 죄인들을 어둠에서 하나님의 아들들의 영광스러운 자유로 구출하는 일에 참여할 수 있는 특권에 감사드립니다. 모든 은혜가 나에게 넘치게 하셔서 내가 화목케 하는 사역을 효과적으로 할 수 있게 하시니 감사합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

눅 6:38, 빌 4:15-19

1년 성경읽기

롬 5:1-11, 시 49-51

2년 성경읽기

눅 12:1-12, 삿 5

GOD’S PLAN FOR THE GIVER

“And God is able to make all grace (every favor and earthly blessing) come to you in abundance, so that you may always and under all circumstances and whatever the need be self-sufficient [possessing enough to require no aid or support and furnished in abundance for every good work and charitable donation].”(2 Corinthians 9:8 AMPC).

Psalm 24:1 says, “The earth is the LORD’S, and the fullness thereof; the world, and they that dwell therein.” In Haggai 2:8, the Lord declares His sovereignty over the earth’s resources saying, “The silver is mine, and the gold is mine, saith the LORD of hosts.”

Then in Psalm 50:10-11, the Lord said, “For every beast of the forest is mine, and the cattle upon a thousand hills. I know all the fowls of the mountains: and the wild beasts of the field are mine.” Hallelujah! This same God that owns the world and everything in it, including all its inexhaustible and inestimable wealth, is able to direct all grace towards you for you to enjoy everything He owns.

God is able to direct all the grace you require for anything in this life towards you such that you’re never behind in competence or ability. Someone might say, “If that’s the case, then, go ahead and do it, Lord; direct all grace towards me.”

The scriptures already told us what prompts Him to do it: He does it for givers. Read our opening scripture again and see the connection: all channels of blessings are focused on the giver! You can’t block the giver’s way, impede his advancement, or stymie his growth and blessings, for he’s graced on every side.

That’s not all. As a true giver, not only does God direct all grace towards you, He ensures you have more than enough to give all the time. You’re always, and under all circumstances, and whatever the need, self-sufficient; possessing enough to require no aid or support, furnished in abundance for every good work and charitable donation. This is God’s Word and blessing for you as a giver. Hallelujah!

PRAYER

Dear Father, I thank you for the Gospel of Christ that has blessed and enriched me. I’m grateful for the privilege to give for the furtherance of the Gospel and bring sinners out of darkness into the glorious liberty of the sons of God. Thank you for making all grace abound towards me, to be effective in the ministry of reconciliation, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

Luke 6:38; Philippians 4:15-19

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Romans 5:1-11 & Psalms 49-51

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 12:1-12 & Judges 5

더 위대한 신들의 모임의 참가자들

더 위대한 신들의 모임의 참가자들

Associates Of A Greater Pantheon

“이로써 그 보배롭고 지극히 큰 약속을 우리에게 주사 이 약속으로 말미암아 너희가 정욕 때문에 세상에서 썩어질 것을 피하여 신성한 성품에 참여하는 자가 되게 하려 하셨느니라”(벧후 1:4)

사도 베드로가 오늘의 본문 구절을 통해 우리에게 보여주는 그림은 그리스 신화에서 비롯된 것입니다. 그리스의 판테온, 즉 주신인 제우스가 이끄는 신들의 모임을 떠올리게 합니다. 따라서 “신성한 성품에 참여하는 자”의 실제 표현은 그리스어 “테아스-파세오스(theias-phuseos)”로 “하나님과 같은 종류의 존재”를 뜻합니다.

따라서 베드로는 예수님이 이끄시는 더 위대한 판테온을 설명하고 있는 것입니다. 우리는 거듭났을 때 하나님과의 교제 혹은 하나님과 같은 종류의 존재와 하나됨 안으로 들어왔습니다. 우리는 신성과의 교제, 하나님과 같은 종류의 존재와의 연합 안으로 들어왔습니다. 어떤 성경 학자들은 이에 대해 문제를 제기했습니다. 그들의 의견이 달랐던 이유는 베드로의 생각이 틀렸기 때문이 아니라, 말씀이 말하는 바를 믿기 두려웠기 때문입니다.

어떤 이들은 베드로가 그리스의 역사와 문화, 그리스의 신들과 관련된 단어를 사용하지 말았어야 했다고 주장합니다. 하지만 베드로가 기록한 서신서에는 해당 구절 외에도 헬레니즘 문화의 영향을 많이 받은 구절들이 있습니다. 예를 들어, 베드로는 베드로후서 1:2에서 처음으로 “에피그노시스(epignosis)”라는 단어를 사용합니다. “에피그노시스”는 헬레니즘에서 비롯된 단어로 성경에서 20회 사용되었고 그 중 16회는 바울의 서신서에서, 나머지 4회는 베드로의 서신서에 등장했습니다(벧후 1:2, 벧후 1:3, 벧후 1:8, 벧후 2:20).

에피그노시스는 더 높은 차원의 지식을 뜻합니다. 오직 하나님으로부터 나올 수 있는 명확하고, 정확하고, 절대적인 지식을 의미합니다. 헬라인과 고대 그리스인들은 그들의 종교적 사상에 의해 오직 신들만 모든 것을 알 수 있다고 생각했습니다. 오직 신들만 절대적 지식을 가지고 있을 수 있었습니다. 이렇듯 헬레니즘을 기반으로 한 단어가 성경을 엮는데 사용되었다면, 베드로가 이해를 돕기 위해 헬레니즘에서 비롯된 단어나 판테온을 인용한 점을 폄하할 이유가 있습니까?

당신은 하나님의 수준으로 거듭나서 그분의 신성한 생명을 당신의 영 안으로 받으므로 하나님과 같은 종류의 연합에 속했습니다. 이제 당신은 평범한 인간의 영역에서 하나님과 같은 초자연적인 수준으로 옮겨졌습니다. 그러므로 당신은 패배할 수 없고, 난공불락이며, 언제나 승리합니다.

고백

나는 하나님과 같은 종류의 존재이며 신성의 연합에 속했습니다. 나는 하나님의 수준으로 거듭나서 그분의 본성과 성품을 내 영에 가지고 있습니다. 나는 평범한 인간의 영역에서 하나님과 같은 초자연적인 수준으로 옮겨졌습니다. 할렐루야!

참고 성경

시 82:6-7, 요 1:12, 요일 1:3

1년 성경읽기

롬 4:1-25, 시 45-48

2년 성경읽기

눅 11:45-54, 삿 4

ASSOCIATES OF A GREATER PANTHEON

“Whereby are given unto us exceeding great and precious promises: that by these ye might be partakers of the divine nature, having escaped the corruption that is in the world through lust”(2 Peter 1:4).

The image the Apostle Peter conjures in our minds in the verse above stemmed from a Greek mythology. It had to do with the Greek pantheon, or the collective group of gods headed by Zeus, king of the gods. So, the actual expression, “partakers of the divine nature,” is the Greek “theias-phuseos,” which means “associates of the God-kind.”

Thus, peter was referring to a greater pantheon headed by Jesus. Being born again, we’ve been brought into fellowship or oneness with the God-kind. We’re in that league; meaning that we’re in a fraternity of divinity; a communion of the God-kind. Some Bible scholars have had issues with this. Their disagreement isn’t because Peter’s thoughts were wrong, but they were so afraid to believe what the Word says.

Others argue that Peter shouldn’t have used words that primarily centre around or relate to Greek history, culture or the Greek gods. But there are several other texts attributed to Peter in the epistles that were written and influenced by Hellenistic culture. For example, Peter, for the first time in 2 Peter 1:2 uses the term “epignosis.” The term epignosis is Hellenistic, and it’s used 20 times in the Bible, out of which 16 of them were all from Paul. Four of them are from Peter (2 Peter 1:2; 2 Peter 1:3; 2 Peter 1:8; 2 Peter 2:20).

Epignosis is a higher form of knowledge; it means exact, precise or absolute knowledge that can only be attributable to God. The Hellenistic or Grecians in their religiosity believed that only the gods knew everything; only the gods can have absolute knowledge. If these Hellenistic thoughts woven into scriptures are accepted, why should anyone disparage the Hellenistic inference or understanding of the Pantheon that Peter seeks to communicate?

You belong in the fraternity of the God-kind, having been born into God’s class, with His divine life in your spirit. Now, you’re indestructible, impregnable, and always victorious having been translated from the ordinary realm of mankind to the supernatural class of the God-kind.

CONFESSION

I’m an associate of the God-kind, in a fraternity with divinity. I’m born into God’s class with His nature and character in my spirit. I’ve been translated from the ordinary realm of mankind to the supernatural class of the God-kind. Hallelujah!

FURTHER STUDY:

Psalm 82:6-7; John 1:12; 1 John 1:3

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Romans 4:1-25 & Psalms 45-48

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 11:45-54 & Judges 4

예수님은 영원히 동일하십니다

예수님은 영원히 동일하십니다

He’s Forever The Same

“예수께서 이르시되 너희가 성경도 하나님의 능력도 알지 못하므로 오해함이 아니냐”(막 12:24)

성경은 말합니다. “예수 그리스도는 어제나 오늘이나 영원토록 동일하시니라.”(히 13:8) 그러므로 예수님은 성경 시대에 하신 일을 오늘날에도 여전히 하고 계십니다. 예수님은 동일하십니다. 예수 이름은 듣지 못하는 귀를 고치고, 눈먼 자의 눈을 뜨게 하고, 절름발이의 다리를 고치고, 불구가 된 팔다리를 고치고, 심지어 죽은 자를 살리는 동일한 능력과 권세를 가지고 있습니다.

“누구든지 주의 이름을 부르는 자는 구원을 받으리라.”(롬 10:13) 이 구절은 “누구에게나” 적용되며, 여전히 참되며 유효합니다. 따라서 당신의 상황에 대해 당신이 혹은 다른 사람들이 어떻게 생각하는지는 중요하지 않습니다. 당신이 주님의 이름을 부르면, 그분은 들으시고 응답하실 것입니다.

예수 이름은 구원하고, 구출하고, 보호하고, 치유하고, 보존하고, 온전하게 합니다. 의사가 당신이나 당신이 사랑하는 사람을 신부전, 심장병, 또는 신경 쇠약이라고 포기했을 지도 모릅니다. 조급하지 마십시오. 우리 주님은 은혜롭고, 친절하며, 전능하십니다! 예수 이름을 부르십시오. 그러면 변화가 있을 것입니다.

세상에는 하나님의 말씀인 성경보다 더 참된 책은 없음을 기억하십시오. 하나님의 말씀은 그분의 뜻입니다. 우리는 그분의 뜻을 통해 누구든지 그리스도를 믿는 자는 구원을 받는다는 것을 알고 있습니다. 당신이 해야 할 전부는 그저 믿는 것입니다. 당신이 신성한 건강과 승리 가운데 걸을 수 있도록 하나님의 계획, 곧 그분의 말씀을 받아들이고 말씀을 따라 행동하십시오.

마가복음 9:23은 말합니다. “…믿는 자에게는 능히 하지 못할 일이 없느니라 하시니.” 이 구절은 진부한 표현이 아닙니다. 이 구절은 예수님의 입술을 통해 나왔습니다. 예수님은 말씀하셨습니다. “천지는 없어질지언정 내 말은 없어지지 아니하리라”(마 24:35, 막 13:31, 눅 21:33). 예수님은 동일하십니다. 예수님의 영광스러운 이름에 영원히 영광 드립니다!

기도

사랑하는 아버지, 우리에게 예수 이름을 주셔서 감사합니다. 예수 이름은 능력 있고, 일관성 있고, 신뢰할 만하고, 시대를 초월하여 의지할 수 있는 이름임이 증명되었습니다. 예수 이름은 희망 없는 상황에서 변화와 기적을 일으키는 능력을 가지고 있습니다. 나는 건강, 강건함, 활력 가운데 걷습니다. 나는 내 세상에서 당신의 뜻과 의를 세웁니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

시 119:89, 빌 2:9-11, 눅 10:19

1년 성경읽기

롬 3:1-31, 시 42-44

2년 성경읽기

눅 11:37-44, 삿 2-3

HE’S FOREVER THE SAME

“And Jesus answering said unto them, Do ye not therefore err, because ye know not the scriptures, neither the power of God?”(Mark 12:24).

The Bible says, “Jesus Christ the same yesterday, and today, and forever” (Hebrews 13:8). Therefore, what He did in Bible days, He’s still doing today; He’s consistent. His Name has the same power, the same authority to unstop deaf ears, open blind eyes, heal lame legs, restore maimed limbs, and even raise the dead, as it did in Bible says.

The Bible says, “For whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved” (Romans 10:13). This applies to “Anybody” and it’s true and still relevant. So, it doesn’t matter how bad you or others might think your case is; if you’d call upon the Name of the Lord, He’ll hear and answer you.

The Name of Jesus saves, delivers, protects, heals, preserves, and makes whole. Perhaps the doctors have given up on you or on a loved one to die, maybe because of kidney failure, a heart disease, or a nervous breakdown. Don’t fret; our Lord is gracious, kind and all-powerful! Call on His Name and there’ll be a change.

Remember that there is no document in the world that is truer than the Bible—the Word of God. God’s Word is His will. And we know through His will that anybody who calls on Him shall be saved. All you have to do is believe; receive His message—His plan for you to walk in divine health and victory—and act on it.

Mark 9:23 says, “…If thou canst believe, all things are possible to him that believeth.” These words aren’t mere clichés; they came right out of the lips of the Master; they’re forever true. He said, “Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away” Matthew 24:35, Mark 13:31, Luke 21:33). He’s consistent. Blessed be His glorious Name forever!

PRAYER

Dear Father, thank you for giving us the Name of Jesus, a name which has proven its power, consistency, reliability, and dependability from age to age, and its capacity and ability to alter and effect changes in hopeless situations and produce miracles. I walk in health, strength and vitality; I establish your will and righteousness in my world, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

Psalm 119:89; Philippians 2:9-11; Luke 10:19

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Romans 3:1-31 & Psalms 42-44

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 11:37-44 & Judges 2-3

부활의 의식을 가지십시오

부활의 의식을 가지십시오

Have A Resurrection Consciousness

“우리는 우리 자신이 사형 선고를 받은 줄 알았으니 이는 우리로 자기를 의지하지 말고 오직 죽은 자를 다시 살리시는 하나님만 의지하게 하심이라”(고후 1:9)

성경은 하나님께서 아브라함에게 노년에 낳은 외아들 이삭을 바치라고 명하신 장면을 보여줍니다. 아브라함은 주저하거나 원망하지 않았습니다. 아브라함이 이삭을 바치려 할 때, 하나님은 바로 그를 막으셨습니다. 히브리서에 따르면 아브라함이 이삭을 생명으로 일으켰습니다.

하나님이 보시기에 그것은 부활이었습니다. 아브라함이 이삭을 완전히 포기했기 때문입니다. 하나님은 “아브라함아 그만해라! 그 아이를 해치지 말아라”고 말씀하시며 아브라함을 제지하셨습니다. 아브라함은 부활에 대한 믿음이 있었습니다. 성경은 말합니다. “그가 하나님이 능히 이삭을 죽은 자 가운데서 다시 살리실 줄로 생각한지라 비유컨대 [잠재적으로 제물로 바쳐진] 그를 [실제로] 죽은 자 가운데서 도로 받은 것이니라.”(히 11:19, 확대번역본)

이는 오늘의 본문 구절에서 바울이 자신과 동료들이 힘에 부칠 정도로 짓눌려 있었고, 상황이 너무나도 절망적이어서 사형 선고를 받은 것처럼 느꼈던 것과 동일합니다.

따라서 그들은 스스로를 신뢰하고 의지하기보다 죽은 자를 살리시는 하나님을 의지했습니다. 얼마나 놀라운 사고방식입니까! 그들은 자신의 생명을 포기했었습니다. 자기 자신에게 사형 선고를 내렸지만, 부활의 의식을 가지고 있었습니다.

마치 하나님께서 다시 살리실 것을 알고 자신을 버리신 예수님과 같습니다! 우리는 믿음의 자녀이며, 아브라함의 자녀입니다. 우리는 아브라함처럼 행동합니다. 우리는 우리의 영에 부활의 의식을 가지고 있습니다.

이런 의식을 가졌다면 주님께 드리지 않을 것은 아무것도 없습니다. 그분이 죽은 사람을 살리시는 하나님이심을 알기 때문입니다! 무엇이든지 구하는 것은 천 배로 돌아옵니다. 아브라함은 이삭을 드렸고, 여러 민족의 조상이 되었습니다. 아브라함의 자손들이 해변의 모래와 같이 많아졌습니다.

그러므로 주님을 참되게, 기쁘게, 온전히 섬기십시오. 당신이 부활의 의식을 가지고 있다면 모든 것을 그분께 드린다는 생각이 당신을 괴롭히거나, 불안하게 하거나, 잠 못 이루게 하지 않을 것입니다. 할렐루야!

기도

사랑하는 아버지, 나는 부활의 의식을 가지고 아버지께서 죽은 자를 살리실 수 있음을 확신합니다. 그러므로 나는 항상 온 마음을 다해 진실로 당신을 섬깁니다. 나는 소망 중에 기뻐하고, 고난의 때에도 인내합니다. 나는 굳건하고 흔들리지 않습니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

고전 15:13-18, 고전 15:58

1년 성경읽기

롬 2:1-29, 시 38-41

2년 성경읽기

눅 11:27-36, 삿 1

HAVE A RESURRECTION CONSCIOUSNESS

“But we had the sentence of death in ourselves, that we should not trust in ourselves, but in God which raiseth the dead”(2 Corinthians 1:9).

The Bible tells us that God asked Abraham to offer up Isaac, his only son, whom he had at an old age. Abraham didn’t hesitate or complain; as he went ahead to offer Isaac, God promptly stopped him. As the book of Hebrews reveals, Abraham had Isaac raised back to life.

As far as God was concerned, it was a resurrection because Abraham had totally given up Isaac. It was God who said, “Abraham, stop! Don’t hurt the child.” Abraham had faith in the resurrection. The Bible says, “For he reasoned that God was able to raise [him] up even from among the dead. Indeed in the sense that Isaac was figuratively dead [potentially sacrificed], he did [actually] receive him back from the dead.” (Hebrews 11:19 AMPC).

It’s the same thing that Paul was talking about in the opening scripture where he narrated how he and his companions were so weighed down beyond their strength, and their situation was so devastating that they felt within themselves the very sentence of death.

So instead of trusting in and depending on themselves, they depended on God who raises the dead. What a mindset! They had given up on life as far as they were concerned; they had the sentence of death in themselves but they had a resurrection consciousness.

That’s just like Jesus who gave Himself up, knowing that the Father will raise him back to life! We’re the children of faith, the children of Abraham, and we act like Abraham. We carry the resurrection consciousness in our spirits.

In that condition, nothing is kept back from the Lord, because you know that He is the God who raises the dead! Anything He asks you to give is multiplied back to you a thousandfold and more. Abraham offered Isaac and he became the father of many nations. His descendants became as countless as the sand on the seashore.

So, serve the Lord truly, joyfully and fully. The very idea to give your all to Him shouldn’t trouble, destabilize or give you sleepless nights when you have the resurrection consciousness. Hallelujah!

PRAYER

Dear Father, I have the resurrection consciousness, being convinced that you’re able to raise the dead. Therefore, I’m always active in my service to you, in truth, with all my heart, rejoicing in hope, and patient in times of trouble. I remain steadfast and unmovable, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

1 Corinthians 15:13-18; 1 Corinthians 15:58 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Romans 2:1-29 & Psalms 38-41

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 11:27-36 & Judges 1