예수님은 우리가 교제할 수 있게 하셨습니다

예수님은 우리가 교제할 수 있게 하셨습니다
He Brought Us Into Fellowship

우리가 보고 들은 바를 너희에게도 전함은 너희로 우리와 사귐이 있게 하려 함이니 우리의 사귐은 아버지와 그의 아들 예수 그리스도와 더불어 누림이라”(요일 1:3)

크리스마스가 지닌 큰 의의는 주 예수님이 세상에 태어나신 목적이요 인류를 향한 그 목적이 내포한 의미입니다. 요한복음 10:10에서 예수님은 우리로 생명을 얻되 최대한으로 얻게 하려고 오셨다고 말씀하셨습니다.

하지만 그 생명이 예수님에게서 그리고 예수님을 통해서 온 까닭은 우리가 하나님과 교제할 수 있게 하기 위해서였습니다. 고린도전서 1:9은 말씀합니다. “너희를 불러 그의 아들 예수 그리스도 우리 주와 더불어 교제하게 하시는 하나님은 미쁘시도다” 요한일서 1:3은 말씀합니다. “…우리의 사귐은 아버지와 그의 아들 예수 그리스도와 더불어 누림이라” 예수님은 우리가 이렇게 할 수 있게 하셨습니다. 그분은 우리를 아버지와 교제할 수 있게 하셨습니다. 즉 하나님과 하나 되게 하셨습니다.

이제 우리는 예수님으로 인해 아버지와 동행하고 그분과 대화하며 그분을 나타낼 수 있습니다! 이제 우리는 영원히 하나님의 임재 안에 삽니다. 우리는 그분 안에 있고 또 그분은 우리 안에 계십니다. 요한복음 17:21에서 예수님이 기도하셨듯이 이는 너무도 복된 연합입니다. 이제 우리는 떼려야 뗄 수 없을 정도로 하나님과 하나입니다. 그렇기 때문에 크리스마스는 축하할만한 가치가 있습니다. 크리스마스는 주님과 우리가 하나인 것을 축하하는 것입니다. 주님과 당신이 연합하는 것을 활용하여 그리스도 안에 있는 우리에게 속한 모든 유익을 최대한으로 누리십시오.

기도
존귀하신 아버지, 아버지와 하나가 되어 교제하는 기쁨과 영예에 영원히 감사드립니다. 아버지의 은혜가 제게 흘러넘치며, 제가 저를 향한 아버지의 운명 가운데 걷고 그것을 성취하도록 아버지의 지혜가 저를 인도하십니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경/
고전 6:17) 그러나 주와 결합하는 자는 한 영이니라.

요일 1:6-7) 만일 우리가 그분과 교제한다고 말하며 어둠 가운데 걸으면 우리가 거짓말하고 진리를 행하지 아니하느니라. 그러나 그분께서 빛 가운데 계신 것 같이 만일 우리가 빛 가운데 걸으면 우리가 서로 교제하고 또 그분의 아들 예수 그리스도의 피가 모든 죄에서 우리를 깨끗하게 하느니라.

고후 13:14) 주 예수 그리스도의 은혜와 하나님의 사랑과 성령님의 교통하심이 너희 모두와 함께 있을지어다. 아멘. 고린도 사람들에게 보내는 두 번째 서신을 마케도니아의 도시 빌립보에서 써서 디도와 누가 편에 보내다.

1년 성경읽기/계 18, 슥 4-6
2년 성경읽기/계 19:11-21, 슥 7-8

 

HE BROUGHT US INTO FELLOWSHIP

That which we have seen and heard declare we unto you, that ye also may have fellowship with us: and truly our fellowship is with the Father, and with his Son Jesus Christ (1 John 1:3).

The big deal about Christmas is the purpose for which the Lord Jesus was born into this world, and the import of that purpose for humanity. In John 10:10, He told us that He came that we might have life, and have it to the full.

However, life from, and through Jesus was so we could be in fellowship with God. 1 Corinthians 1:9 says, “God is faithful, by whom ye were called unto the fellowship of his Son Jesus Christ our Lord.” 1 John 1:3 says, “…our fellowship is with the Father, and with his Son Jesus Christ.” This is what Jesus made possible for us. He brought us into fellowship or oneness with the Father. Now we can walk with the Father, talk with Him, and reveal Him, because of Jesus.

Now we live in God’s presence forever; we’re in Him, and He’s in us; such blessed union as Jesus prayed in John 17:21; now, we’re inextricably one with Him.

This is what makes Christmas worth celebrating; it’s the celebration of our oneness with the Lord. Take advantage of your union with the Lord and enjoy the full benefits of all that belongs to you in Christ.

PRAYER
Precious Father, I’m forever grateful for the joy and honour of being one with you; of being in fellowship with you. Your grace is superabundant upon me, and your wisdom guides me to walk in, and fulfil your destiny for me, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
1 Corinthians 6:17; 1 John 1:6-7; 2 Corinthians 13:14

1-YEAR BIBLE READING PLAN/Revelation 18 & Zechariah 4-6
2-YEAR BIBLE READING PLAN/Revelation 19:11-21 & Zechariah 7-8

답글 남기기