이해가 중요합니다

이해가 중요합니다
Understanding Is Important

“대저 여호와는 지혜를 주시며 지식과 명철을 그 입에서 내심이며”(잠 2:6)

잠언 4:7은 말합니다. “지혜가 제일이니 지혜를 얻으라 네가 얻은 모든 것을 가지고 명철을 얻을지니라” 이 구절은 당신이 추구해야 할 가장 중요한 것이 돈이나 친구가 아닌 지혜라고 강조합니다. 그리고 결론 부분에 “모든 것을 가지고 명철을 얻을지니라”고 말합니다. 그것이 바로 제가 강조하고 싶은 것입니다. 이해가 중요합니다!
이해가 중요합니다. 8절에서는 이해에 대해 다음과 같이 말합니다. “그를 높이라 그리하면 그가 너를 높이들리라 만일 그를 품으면 그가 너를 영화롭게 하리라” 높임을 원하십니까? 그렇다면 당신의 이해가 높아져야 합니다. 그러면 이해가 당신을 높이고 영화롭게 할 것입니다.
9절 역시 아름다운 구절로 더 나아가 이해가 당신을 위해 할 일에 대해 말합니다. “그가 아름다운 관을 네 머리에 두겠고 영화로운 면류관을 네게 주리라 하셨느니라” 이해가 당신에게 영광의 관을 씌울 것입니다. 할렐루야!
주 예수님께서도 누가복음 8:5-15에서 씨 뿌리는 자의 비유를 설명하시면서 이해가 얼마나 중요한지 가르치셨습니다. (전체를 읽고 공부해 보십시오.) 12절에서 예수님은 씨 뿌리는 자가 씨를 (씨는 하나님의 말씀입니다) 길가에 떨어뜨리면 “마귀가 가서 그들이 믿어 구원을 얻지 못하게 하려고 말씀을 그 마음에서 빼앗는 것이요” 라고 말씀하셨습니다.
마태는 그런 사람들에게 실제로 어떤 일이 일어나는지에 대해 좋은 통찰력을 가지고 있었습니다. 사람들의 이해가 부족했기 때문에 마귀는 그들의 마음에서 말씀을 빼앗을 수 있었던 것입니다. “그런즉 씨 뿌리는 비유를 들으라 아무나 천국 말씀을 듣고 깨닫지 못할 때는 악한 자가 와서 그 마음에 뿌려진 것을 빼앗나니 이는 곧 길 가에 뿌려진 자요”(마 13:18-19)
하나님의 말씀을 이해하지 못하는 것이 얼마나 끔찍한 일인지 아십니까? 심지어 지혜도 이해를 극찬했습니다. 잠언 8:14에서 지혜가 하는 말을 읽어보십시오. “내게는 계략과 참 지식이 있으며 나는 명철이라 내게 능력이 있으므로” 지혜는 “내가 이해다” 라고 말합니다. 놀랍습니다!
그리고 잠언 8:15-20은 말합니다. “나로 말미암아 왕들이 치리하며 방백들이 공의를 세우며 나로 말미암아 재상과 존귀한 자 곧 모든 의로운 재판관들이 다스리느니라 … 부귀가 내게 있고 장구한 재물과 공의도 그러하니라 내 열매는 금이나 정금보다 나으며 내 소득은 순은보다 나으리라 나는 정의로운 길로 행하며 공의로운 길 가운데로 다니나니”
당신의 삶을 하나님의 말씀, 즉 하나님의 지혜에 두십시오. 그리고 이해에 집중하십시오. 그리스도가 당신 안에 계십니다. 그분은 당신의 지혜이십니다. 따라서 당신은 이해하는 심령과 생각을 가졌습니다. 성경은 하나님의 말씀과 천국의 비밀을 깨닫는 지혜가 당신에게 주어졌다고 말합니다. 그러므로 자주 “나는 모든 지혜와 영적인 지혜 가운데 아버지의 뜻에 대한 지식으로 가득 차 있습니다.” 라고 선포하십시오. 할렐루야!

기도
사랑하는 아버지, 내 삶과 사역에서 이해가 얼마나 중요한지 인식합니다. 나는 모든 지혜와 영적인 지식 가운데 아버지의 뜻에 대한 지식으로 가득 차 있다고 선포합니다. 말씀에 대한 이해는 나를 올려주고, 높이고, 존귀를 가져다줍니다. 지혜는 나에게 영광의 관을 씌워주고, 그 영광으로 나는 승리하며 삽니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
잠 8:14-20, 눅 8:5-15

1년 성경읽기
행 11:1-18, 스 9-10

2년 성경읽기
고후 8:9-17, 사 11-12

UNDERSTANDING IS IMPORTANT

“The LORD giveth wisdom: out of his mouth cometh knowledge and understanding” (Proverbs 2:6).

In Proverbs 4:7, the Bible says, “Wisdom is the principal thing; therefore get wisdom: and with all thy getting get understanding.” It points attention to wisdom as the most important thing that you should go for, not money, not friends, but wisdom. Then it says in the concluding part, “…with all thy getting get understanding.” And that’s what I want to emphasize; understanding!
Understanding is important. In verse 8, referring to understanding, it says, “Exalt her, and she shall promote thee: she shall bring thee to honour, when thou dost embrace her.” So, do you want promotion? Then you need to exalt understanding and she shall promote you and bring you to honour.
The 9th verse is also beautiful and further refers to what understanding will do for you: “She shall give to thine head an ornament of grace: a crown of glory shall she deliver to thee.” Understanding will crown you with glory. Hallelujah!
Even the Lord Jesus taught on how important understanding is when He told and explained the parable of the sower in Luke 8:5-15 (study the entire reference). In verse 12, He explained that as the sower sowed his seed (the seed is the Word of God), those that fell on the wayside “…are they that hear; then cometh the devil, and taketh away the word out of their hearts….”
But Matthew gave us a better insight into what really happened to such individuals; why the devil was able to steal the Word from their hearts—it’s because they lacked understanding: “Hear ye therefore the parable of the sower. When anyone heareth the word of the kingdom, and understandeth it not, then cometh the wicked one, and catcheth away that which was sown in his heart. This is he which received seed by the way side.”(Mattew 13:18-19)
See how terrible it is not to understand the Word of God? Even Wisdom extolled understanding; read what Wisdom says in Proverbs 8:14, “Counsel is mine, and sound wisdom: I am understanding; I have strength. Here, Wisdom is talking and says, “I am understanding.” Amazing!
Then verses 15-20 says, “By me kings reign, and princes decree justice. By me princes rule, and nobles, even all the judges of the earth…Riches and honour are with me; yea, durable riches and righteousness. My fruit is better than gold, yea, than fine gold; and my revenue than choice silver. I lead in the way of righteousness, in the midst of the paths of judgment.”
Anchor your life on the Word of God—the wisdom of God—and give attention to understanding. Christ is in you; He’s your wisdom. Therefore, you have an understanding heart and mind. The Bible says it is given unto you to understand the Word of God, the mysteries of the Kingdom. Therefore, every so often, declare, “I’m filled with the knowledge of God’s will in all wisdom, and spiritual understanding.” Hallelujah!

CONFESSION
Dear Father, I acknowledge the importance of understanding in my life and ministry. I declare that I am filled with the knowledge of your will in all wisdom and spiritual understanding. The understanding of the Word elevates, promotes, and brings me honour; it crowns me with glory, and with it, I live triumphantly, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Proverbs 8:14-20; Luke 8:5-15

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Acts 11:1-18 & Ezra 9-10

2-YEAR BIBLE READING PLAN
2 Corinthians 8:9-17 & Isaiah 11-12

성령님과 동역하십시오

성령님과 동역하십시오
Cooperate With Him

“너희 안에서 행하시는 이는 하나님이시니 자기의 기쁘신 뜻을 위하여 너희에게 소원을 두고 행하게 하시나니”(빌 2:13)

저는 성령님을 사랑합니다! 저는 종종 성령님이 없는 사람들이 매일 어떻게 살아가는지 궁금했습니다. 우리가 오늘의 본문 구절에서 읽은 내용을 생각해 보십시오. 이는 우리 삶에서의 성령님의 영광스러운 사역 중 일부입니다. 성령님께서는 우리가 하나님의 뜻을 행하는 것을 원하게 하시고, 실제로 행하게 하십니다.
그렇다고 해서 그저 가만히 앉아서 “성령님께서 나에게 어떤 말이나 행동을 하게 하지 않으시면, 나는 아무것도 하지 않을 거야.” 라고 말하라는 의미는 아닙니다. 성령님께서는 그렇게 사역하지 않으십니다. 성령님의 사역은 협력이며 교제입니다.
성경은 성령님께서 당신에게 무언가를 하도록 강요하실 때까지 당신이 “기다린다”는 개념을 말하고 있지 않습니다. 오히려 성경은 성령님께서 그분의 사역을 당신의 삶에서 성취하실 수 있도록 협력할 것을 강조합니다. 성령님과 당신은 다른 역할을 맡고 있습니다.
성령님은 당신과 함께 그리고 당신을 통해 일하도록 부르심을 받았지만, 성령님과의 교제를 통해 당신이 그분의 일을 할 수 있도록 허락해야 합니다. 그 교제를 통해 성령님께서는 당신 안에 하나님의 뜻을 행하려는 의지를 심어주십니다. 당신은 영 안에서 하나님께서 당신을 부르신 그 일을 하도록 준비되어 있고 그 일을 하기 원하게 됩니다. 하나님께서는 에스겔처럼 “나를 일으켜 내 발로 세우”(겔 2:2)십니다.
성령님께서는 당신이 특정한 행동을 하도록 인도하실 수 있으며, 당신은 그 행동이 성령님으로 인해 다뤄지고 있음을 깨닫게 될 것입니다. 그렇다고 해서 그분이 당신을 로봇처럼 움직이게 하시는 것이 아닙니다. 이는 성령님과의 하나됨, 목적의 연합, 일치됨입니다. 성경이 말하듯 두 사람은 뜻이 같아야만 동행할 수 있습니다(암 3:3).
당신의 삶에서 성령님의 사역을 환영하십시오. 그분과 동역하십시오. 그분의 인도를 감사하고 찬양하십시오. 성령님께서는 당신의 심령을 지혜로 덮으셔서 당신이 하나님의 완전한 뜻을 알고 그 안에서 행하게 하십니다.

기도
사랑하는 아버지, 성령님으로 말미암아 아버지의 기쁘신 뜻을 위하여 소원을 두고 행하도록 내 안에 역사하시니 감사드립니다. 내가 하나님의 신성한 목적을 성취하고 하나님을 언제나 기쁘시게 하도록 내 안에 역사하는 은혜와 인도에 내 자신을 내어드립니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
겔 2:2, 요 14:16-17, 요 16:13, 롬 8:14

1년 성경읽기
행 10:24-48, 스 7-8

2년 성경읽기
고후 8:1-8, 사 10

COOPERATE WITH HIM

“For it is God which worketh in you both to will and to do of his good pleasure” (Philippians 2:13)

I love the Holy Spirit! I’ve often wondered how folks who don’t have the Holy Spirit live on a day-to-day basis. Consider what we just read in our theme verse: it’s part of the glorious ministry of the Holy Spirit in our lives: He makes us willing and able to do the will of the Father.
This doesn’t imply that you sit idly by and say, “I’m not going to do or say anything if the Holy Spirit doesn’t make me say or do something.” That’s not how it works. There’s a cooperation; it’s a fellowship.
The scripture isn’t conveying the idea of you “waiting” for Him to compel you to do; rather, it emphasises a partnership that enables the Holy Spirit to fulfil His ministry in your life. Both He and you have distinct roles to play.
The Holy Spirit is called to work with and through you, but you need to allow Him to do His job through fellowship with Him. Through that fellowship, He instils in you a willingness to do God’s will effortlessly, where you’re always ready and willing to do what God has called you to do. Like Ezekiel, He’ll “set you upon your feet” (Ezekiel 2:2).
The Holy Spirit can prompt you to take certain actions and you’d be conscious that those actions are orchestrated by Him. He doesn’t just move you capriciously as though you’re a robot; no! There’s a oneness, a unity of purpose, an agreement with Him that’s required. As the Bible says, two can only walk together, when they agree (Amos 3:3).
Encourage the work of the Holy Spirit in your life. Cooperate with Him. Celebrate and appreciate Him for His guidance, and for causing your heart to be mantled with the wisdom to know and walk in the perfect will of God today.

PRAYER
Dear Father, I thank you for being the One at work in me by the Holy Spirit, to will and to fulfil your good pleasure. I yield to your guidance and celebrate your grace at work in me to live out your divine purpose effortlessly, and please you always, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Ezekiel 2:2; John 14:16-17; John 16:13; Romans 8:14

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Acts 10:24-48 & Ezra 7-8

2-YEAR BIBLE READING PLAN
2 Corinthians 8:1-8 & Isaiah 10

당신의 삶에서 하나님의 영광을 증가시키십시오

당신의 삶에서 하나님의 영광을 증가시키십시오
Increasing His Glory In Your Life

“새 사람을 입었으니 이는 자기를 창조하신 이의 형상을 따라 지식에까지 새롭게 하심을 입은 자니라”(골 3:10)

주 예수님은 마태복음 5:14-16에서 “너희는 세상의 빛이라 … 너희 빛이 사람 앞에 비치게 하여 그들로 너희 착한 행실을 보고 하늘에 계신 너희 아버지께 영광을 돌리게 하라” 당신의 빛은 당신이 원하는 만큼 밝게 빛날 수 있습니다. 이는 당신에게 달린 것입니다.
이사야 60:1은 말합니다. “일어나라 빛을 발하라 이는 네 빛이 이르렀고 여호와의 영광이 네 위에 임하였음이니라” 그리고 주 예수님은 요한복음 17:22에서 “내게 주신 영광을 내가 그들에게 주었사오니” 라고 말씀하셨습니다. 하나님께서는 당신을 그분의 영광의 표현으로 삼으셨습니다. 그렇다면 영광이란 무엇입니까?
영광은 엄청난 존귀, 찬양, 위엄입니다. 또한 장엄한 아름다움, 광채, 눈부심, 탁월함입니다. 따라서 하나님께서 사람을 만드실 때는 영광을 위하여 지으셨고 사람의 모든 것은 칭찬을 받을 만한 것이었습니다.
당신의 삶에서 하나님의 영광을 증가시키고 나타내는 사명, 즉 신성한 임무가 있다는 사실을 아십니까? 우리 모두는 일정 분량의 하나님의 영광을 가지고 있으며, 그 영광을 얼마나 밝게 나타내는 지는 우리에게 달려있습니다.
오늘의 본문 구절은 이 일이 어떻게 일어나는지 알려줍니다. 이번에는 이 구절을 확대번역본으로 보겠습니다. “새 사람(영적인 자신)을 입었으니 이는 자기를 창조하신 이의 형상(기능)을 따라 [더 충만하고 온전한 지식] 지식에까지 [항상] 새롭게 하심을 입은 자니라“
위 구절에서 “지식”이라는 단어는 헬라어 “에피그노시스(epignosis)”로서, 하나님에 대한 정확한, 정밀한 지식을 의미하며, 완전한 이해, 인식 또는 지각을 뜻합니다. 하나님을 온전히 아는 것입니다. 하나님께서는 우리가 그분에 대해 이러한 지식을 갖기 원하십니다.
이 지식을 통해 당신의 삶 가운데 있는 영광이 증가하고, 당신의 효율성, 효과 및 결과가 배가됩니다. 당신의 영은 지속해서 새로워지고, 상쾌해지고, 빛이 납니다. 하나님과 당신의 관계가 깊어질수록 당신의 영은 점점 더 빛납니다.
골로새서 3:16은 말합니다. “그리스도의 말씀이 너희 속에 풍성히 거하여…” 부지런히 말씀을 공부하고 묵상하여 하나님의 말씀이 당신 안에 풍성히 거하게 하십시오. 그러면 당신의 삶은 더욱 영광스러워질 것입니다. 하나님을 찬양합니다!

기도
사랑하는 아버지, 내가 하나님의 말씀을 공부하고 묵상할 때 계속 증가하는 내 삶에 있는 하나님의 영광에 감사드립니다. 그 영광은 내 존재를 통해 빛나고, 나를 유능하고, 지혜롭고, 더욱 효율적이고 효과적이게 만듭니다. 나는 지속적으로 새로워지며 의의 열매들과 일들을 나타냅니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
고후 3:18, 수 1:8

1년 성경읽기
행 10:1-23, 스 4-6

2년 성경읽기
고후 7:9-16, 사 9

INCREASING HIS GLORY IN YOUR LIFE

“And have put on the new man, which is renewed in knowledge after the image of him that created him” (Colossians 3:10).

The Lord Jesus said in Matthew 5:14-16, “Ye are the light of the world…Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven.” So, you can let your light shine as brightly as you want; it’s up to you.
Isaiah 60:1 says, “Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee.” The Lord Jesus said in John 17:22, “And the glory which thou gavest me I have given them.” God made you the expression of His glory. But what is glory?
Glory is great honour, praise or distinction. It’s majestic beauty and splendour, resplendence, excellence. So, when God made man, He made him for glory, and everything about man was praiseworthy.
Did you know that you have a mission, a divine assignment, to increase and manifest the glory of God in your life? Each one of us carries the glory of God to a certain measure, and how brightly we manifest that glory is within our control.
Our opening verse gives us an idea of how this happens. Let’s read it again, this time, from the Amplified Classic. It says, “And have clothed yourselves with the new [spiritual self], which is [ever in the process of being] renewed and remolded into [fuller and more perfect knowledge upon] knowledge after the image (the likeness) of Him Who created it.”
The word “knowledge” in the verse above is the Greek “epignosis,” and it means exact or precise knowledge of God. It means full comprehension, recognition, or perception; to become fully acquainted with God. This is the knowledge He seeks for us to have of Him.
With this knowledge, the glory in your life increases, and your efficiency, effectiveness and results multiply; your spirit is continually renewed, refreshed and polished. Your spirit glows more and more as you deepen your relationship with Him.
Colossians 3:16 says, “Let the word of Christ dwell in you richly…” Have the Word of God in you in abundance through diligent study and meditation, and your life will become more glorious. Praise God!

PRAYER
Dear Father, I thank you for your glory in my life which continually increases as I study and meditate on your Word. That glory radiates through my being, making me competent, resourceful, more efficient and effective. I’m continually renewed and refreshed, greatly manifesting the fruits and works of righteousness, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
2 Corinthians 3:18; Joshua 1:8 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Acts 10:1-23 & Ezra 4-6

2-YEAR BIBLE READING PLAN
2 Corinthians 7:9-16 & Isaiah 9

우리는 하나님을 기쁘시게 하기 위해 삽니다

우리는 하나님을 기쁘시게 하기 위해 삽니다
We Live To Please Him

“… 기도하기를 그치지 아니하고 구하노니… 주께 합당하게 행하여 범사에 기쁘시게 하고 모든 선한 일에 열매를 맺게 하시며 하나님을 아는 것에 자라게 하시고”(골 1:9-10)

당신이 하나님을 기쁘시게 하는 일에 열의가 없다는 것을 발견한다면, 주 예수님을 향한 당신의 사랑에 물음표가 생깁니다. 당신이 진실로 주님을 사랑한다면, 당신의 심령의 갈망은 항상 그분을 기쁘시게 하는 것입니다. 당신은 그분을 삶의 가장 중요한 위치에 둘 것입니다.
하나님을 기쁘시게 하는 것이 중요한 이유는 무엇입니까? 우리가 그분께 속하고, 그분을 위해 살기 때문입니다. 이는 하나님의 자녀인 우리의 정체성에 관한 것입니다. 고린도후서 5:14은 말합니다. “… 한 사람이 모든 사람을 대신하여 죽었은즉 모든 사람이 죽은 것이라”
하나님은 당신의 하늘 아버지이실 뿐만 아니라 주님이십니다. 이것이 당신의 구원으로 이어집니다. 당신의 삶에 대한 그분의 주되심을 인정하고 고백하는 것입니다. 따라서 하나님을 기쁘시게 하기 위해 사는 것은 당신의 헌신에 대한 자연스러운 표현입니다. 이제 그분은 당신의 삶과 당신과 관련된 모든 것의 주인이시기 때문입니다.
주 예수님은 이 땅에 계실 때, 범사에 아버지를 기쁘시게 하는 방법을 우리에게 보여주셨습니다. 요한복음 8:29에서 예수님은 “… 나는 항상 그가 기뻐하시는 일을 행하므로…” 라고 말씀하셨습니다. 요한복음 5:30에서는 “… 나는 나의 뜻대로 하려 하지 않고 나를 보내신 이의 뜻대로 하려 하므로…” 라고 말씀하셨습니다.
예수님은 아버지를 기쁘시게 하려는 끊임없는 열망으로 사셨고, 우리도 같은 마음가짐을 받아들이고 성장하도록 권면하셨습니다. 예수님은 요한복음 6:38에서 이렇게 말씀하셨습니다. “내가 하늘에서 내려온 것은 내 뜻을 행하려 함이 아니요 나를 보내신 이의 뜻을 행하려 함이니라” 그리고 요한복음 4:34에서는 아버지께 가장 감동적인 말씀을 하셨습니다. “나의 양식은 나를 보내신 이의 뜻을 행하며 그의 일을 온전히 이루는 이것이니라”
주님은 아버지의 뜻에 완전히 복종하며 사는 방법을 우리에게 보여주셨고, 모든 일에서 아버지를 기쁘시게 하셨습니다. 우리는 예수님을 본받아야 합니다. 하나님을 기쁘시게 하기 위해 사는 것보다 더 큰 기쁨과 성취는 없습니다. 예수 그리스도를 진심으로 사랑하고 그분처럼 사는 것보다 하나님을 더 기쁘시게 하는 일은 없습니다.

기도
사랑하는 아버지, 내 행동이 아버지의 완전한 계획과 일치하도록 말씀 안에서 아버지의 뜻을 가르치시고, 인도하시고, 계시해 주시는 성령님께 감사드립니다. 하나님을 기쁘시게 하는 일의 기쁨은 내 삶의 원동력이며 나는 항상 하나님의 완전한 뜻 안에 행하기로 헌신합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
골 1:9-10, 살전 4:1, 고후 5:14-15

1년 성경읽기
행 9:32-43, 스 1-3

2년 성경읽기
고후 7:1-8, 사 8

WE LIVE TO PLEASE HIM

“…We continually ask God…that you may live a life worthy of the Lord and please him in every way: bearing fruit in every good work, growing in the knowledge of God” (Colossians 1:9-10 NIV).

If you ever find that you’re not enthusiastic about pleasing God, then your love for the Lord Jesus is questionable. If you genuinely love the Lord, then your heart’s desire, always, would be to please Him; you want Him as the first place in your life.
Why is it important that we please Him? It’s because we belong to Him and we live for Him. It’s about our identity as His children. 2 Corinthians 5:14 says, “…he died for all, that they which live should not henceforth live unto themselves, but unto him which died for them, and rose again.”
He isn’t just your heavenly Father but also the Lord; and this is what led to your salvation—the acknowledgement or confession of His lordship over your life. Therefore, living to please Him becomes a natural expression of your devotion because now He’s Lord of your life and everything about you.
While the Lord Jesus walked this earth, He rehearsed to us how to please the Father in all things. In John 8:29, He said, “…for I do always those things that please him.” In John 5:30, He said, “… I seek not mine own will, but the will of the Father which hath sent me.”
Jesus lived with the constant desire to please the Father and encouraged us to adopt or cultivate the same mindset. Again, in John 6:38, He said, “For I came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me.” Then in John 4:34, He uttered some of the most inspiring words of assurance to the Father, “…My meat is to do the will of him that sent me and to finish his work.”
The Master revealed to us how to live in total submission to the Father’s will, pleasing Him in all things. We’re to emulate Him. There’s no greater joy or fulfilment than living to please God. Nothing pleases Him more than one genuinely loving Jesus Christ, and living as He lived.

PRAYER
Dear Father, thank you for the Holy Spirit who teaches, guides, and reveals your will to me in the Word so that my actions align with your perfect plan. The joy of pleasing you is the driving force in my life and I commit to walking in your perfect will always, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Colossians 1:9-10 AMPC; 1 Thessalonians 4:1; 2 Corinthians 5:14-15

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Acts 9:32-43 & Ezra 1-3

2-YEAR BIBLE READING PLAN
2 Corinthians 7:1-8 & Isaiah 8

경험을 넘어서

경험을 넘어서
Beyond An Experience

“예수께서 대답하여 이르시되 진실로 진실로 네게 이르노니 사람이 거듭나지 아니하면 하나님의 나라를 볼 수 없느니라”(요 3:3)

거듭나지 않은 사람 혹은 하나님의 일들을 배우지 못한 사람에게 “나는 거듭났습니다” 라고 말한다면, 그들은 다시 새로운 경험을 했다는 것을 종교적인 진부한 표현으로 설명한다고 생각할 것입니다. 어떤 사람들은 거듭남을 새로운 장으로 넘어가는, 더 나은 사람이 되기 위한 결단 등으로 이해할 것입니다. 그렇지 않습니다!
거듭남은 경험이 아니며, 이러한 표현들을 넘어섭니다. 거듭났을 때 당신은 무언가 “경험”하는 것이 아닙니다. 당신이 존재하게 된 것입니다.
마치 아기가 태어났을 때 “아, 이 아기는 경험을 했구나.” 라고 말하지 않는 것과 같습니다. 그 아이가 생긴 것입니다. 그 아이가 태어났기 때문에 모두가 기뻐합니다. 따라서, 거듭남은 당신이 죽었다가 살아난 것입니다. 당신은 이제 살아있습니다.
바울은 에베소서 2:1에서 “그는 허물과 죄로 죽었던 너희를 살리셨도다”고 말합니다. 또한 그는 골로새서 2:13에서 “또 범죄와 육체의 무할례로 죽었던 너희를 하나님이 그와 함께 살리시고 우리의 모든 죄를 사하시고” 라고 말합니다. “살리다” 라는 단어는 “살아나게 하다”라는 의미입니다.
흥미롭게도 거듭난다는 것은 과거가 없음을 의미하므로 “나에게 무슨 일이 일어났습니다” 라고 말할 수 없습니다. “옛 당신”은 그리스도 안에서 죽었고, 새로운 “당신”은 부활 생명을 가지고 있습니다. 그리스도 안에서 죽은 사람과 지금 살아있는 사람은 다른 사람입니다.
그래서 성경은 “그런즉 누구든지 그리스도 안에 있으면 새로운 피조물이라 이전 것은 지나갔으니 보라 새 것이 되었도다”(고후 5:17) 라고 말합니다. 당신의 “과거”는 더 이상 존재하지 않습니다. 예수님과 함께 묻혀 갈보리에서 끝났습니다.
따라서 거듭난 순간부터 당신은 하나님께 갓 태어난 아기와 같습니다. 그래서 베드로전서 2:2은 다음과 같이 말하는 것입니다. “갓난 아기들 같이 순전하고 신령한 젖을 사모하라 이는 그로 말미암아 너희로 구원에 이르도록 자라게 하려 함이라” 거듭난 사람은 말씀을 배우고 말씀에 대한 지식 안에서 계속 자라가야 합니다. 하나님의 말씀은 당신을 세우며 당신의 삶을 영광에서 영광으로 변모시킵니다.

기도
사랑하는 아버지, 그리스도 안에 있는 나의 새로운 생명에 감사드립니다. 내 안에 있는 하나님의 신성한 본성은 이 세상 시스템에 대한 통치권으로 나를 상황의 주인으로 만들었습니다. 나는 성숙함에 이르도록 말씀으로 성장하고 있습니다. 내가 하나님의 말씀을 공부하고 묵상함으로 내 영은 강하게 세워집니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
고후 5:17, 벧전 2:2, 롬 6:4

1년 성경읽기
행 9:1-31, 대하 35-36

2년 성경읽기
고후 6:11-18, 사 7

BEYOND AN EXPERIENCE

“Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God” (John 3:3).

When you tell the natural man or those who are unlearned in the things of God, “I’m born again,” they think it’s just another religious cliché that suggests you just had a new experience. Some even think being born again means to turn over a new leaf, or make new resolutions to be a better person. No!
Being born again is not an experience, and it’s beyond these outward expressions. When you’re born again, you don’t essentially “experience” a thing; rather, “you” are the experience; you happened. You came to be, as it were.
It’s just like when a baby is born, you don’t say, “Oh, this baby has had an experience”; no! It is the baby that happened, and everyone rejoices because the baby has come on the scene. Therefore, being born again is that you were dead, but have come alive; you’re alive now.
Paul tells us in Ephesians 2:1, “And you hath he quickened, who were dead in trespasses and sins.” Also, he said in Colossians 2:13, “And you, being dead in your sins and the uncircumcision of your flesh, hath he quickened together with him, having forgiven you all trespasses.” The word “quicken” means “to come alive.”
Interestingly, being born again means you don’t have a past, so you can’t say, “something happened to me.” The “old you” died in Christ, and the new “you” has the resurrection life. It’s not the same person that died in Christ that’s alive now.
That’s why the Bible says, “Therefore if any man be in Christ, he is a new creature: old things are passed away; behold, all things are become new” (2 Corinthians 5:17). Your “past” has ceased to exist; buried with Jesus, and backdated to Calvary.
So from the moment you’re born again, you’re like a new born baby before God. That’s why the Bible says in 1 Peter 2:2, “As newborn babes, desire the sincere milk of the word that ye may grow thereby.” The one who’s born again is enjoined to learn and keep growing in the knowledge of the Word. God’s Word builds you and transforms your life from glory to glory.

PRAYER
Dear Father, I thank you for my new life in Christ; your divine nature in me has made me a master over circumstances, with dominion over the systems of this world. I’m growing unto maturity by the Word. My spirit is built up strong, and educated as I study and meditate on God’s Word, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
2 Corinthians 5:17; 1 Peter 2:2 NIV; Romans 6:4

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Acts 9:1-31 & 2 Chronicles 35-36

2-YEAR BIBLE READING PLAN
2 Corinthians 6:11-18 & Isaiah 7

실제적인 지혜

실제적인 지혜
Practical Wisdom

“우리는 그리스도 안에서 그의 은혜의 풍성함을 따라 그의 피로 말미암아 속량 곧 죄 사함을 받았느니라 이는 그가 모든 지혜와 총명을 우리에게 넘치게 하사”(엡 1:7-8)

사도 바울은 에베소서 1:7-8에서 심오한 진리를 알려줍니다. 바로 모든 종류의 지혜가 그리스도 안에서 우리에게 부어졌다는 것입니다.
에베소서 1:8을 확대번역본으로 읽어보십시오. “… 하나님이 우리에게 모든 종류의 지혜와 이해를 (실제적인 통찰력과 총명) 넘치게 주셨으니” 잠시 멈춰서 이 계시 안에 잠겨 묵상해 보십시오.
예수님께서 마태복음 12:42에서 하신 말씀을 생각해 보십시오. “심판 때에 남방 여왕이 일어나 이 세대 사람을 정죄하리니 이는 그가 솔로몬의 지혜로운 말을 들으려고 땅끝에서 왔음이거니와 솔로몬보다 더 큰 이가 여기 있느니라” 솔로몬은 실제적인 지혜를 받았습니다. 이는 오늘의 본문 구절에서 “총명”으로 번역된 단어와 동일한 단어입니다.
헬라어 성경에는 하나님께서 솔로몬에게 주신 지혜가 “프로네시스”라고 나옵니다. 누가복음 1:17은 이를 “의인의 슬기”로 묘사합니다. “그가 또 엘리야의 심령과 능력으로 주 앞에 먼저 와서 아버지의 마음을 자식에게, 거스르는 자를 의인의 슬기에 돌아오게 하고 주를 위하여 세운 백성을 준비하리라”
“프로네시스”는 실제적인 지혜이며 그리스도 안에서 우리에게 주어졌습니다. 그리스도는 당신에게 하나님으로부터 온 지혜가 되셨습니다. 그 실제적인 지혜는 당신이 신성한 통찰력을 가지고 다양한 분야에 적용하고, 활용하고, 몰입할 수 있도록 힘을 줍니다. 당신이 정치, 법, 경영, 의료, 어떤 분야에서 일하고 있든지 당신은 탁월해집니다.
이 지혜는 당신의 자연적인 이해를 뛰어넘어 하나님의 뜻 안에 당신이 있게 하시고, 하나님의 목적을 위해 하나님의 시간에, 하나님의 방법으로, 하나님의 일을 하게 하는 영적인 만병통치약입니다! 이는 또한 사고방식입니다. 올바른 생각을 하게 하고, 올바른 장소에서, 올바른 목적을 위해, 올바른 시간에, 올바른 방법으로, 올바른 말을 하게 하는 탁월한 사고방식입니다. 할렐루야!

기도
사랑하는 아버지, 나는 그리스도 안에서 실제적인 지혜를 가질 수 있습니다. 나는 신성한 지혜 안에서 행합니다. 나는 바른 시간에, 바른 방식으로, 하나님의 목적을 위해, 바른 일을 행하고 바른 말을 합니다. 내 지혜이신 그리스도는 내 안에 효과적으로 역사하셔서 하나님의 영광을 위해 의의 일들과 열매들을 맺습니다. 할렐루야!

참고 성경
잠 2:6, 골 2:2-3, 고전 1:30

1년 성경읽기
행 8:9-40, 대하 33-34

2년 성경읽기
고후 6:1-10, 사 5-6

PRACTICAL WISDOM

“In whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace; wherein he hath abounded toward us in all wisdom and prudence;” (Ephesians 1:7-8).

In Ephesians 1:7-8, the apostle Paul unveils a profound truth: every kind of wisdom has been lavished upon us in Christ.
Read the 8th verse in the Amplified version; it says, “…Which He lavished upon us in every kind of wisdom and understanding (practical insight and prudence).” Pause and let the weight of this revelation sink in.
Recall the words of Jesus in Matthew 12:42; He said, “The queen of the south shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for she came from the uttermost parts of the earth to hear the wisdom of Solomon, and behold, a greater than Solomon is here.” Solomon was given practical wisdom; it’s the same word that’s translated in our theme verse as “Prudence.”
The Greek Septuagint tells us that the wisdom that God gave to Solomon was “Phronesis.” In Luke 1:17, it’s described as “the wisdom of the just”: “And he shall go before him in the spirit and power of Elias, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord.”
“Phronesis” is practical wisdom, and it’s available to us in Christ. Christ has been made unto you wisdom from God. That practical wisdom empowers you to apply, utilize, and immerse yourself in various fields with divine insight. Whether in politics, law, business, medicine, or any profession, you become exceptional.
This wisdom is a spiritual elixir that locates you within the framework of God’s will, beyond your natural understanding, causing you to do God’s things God’s way, in God’s time for God’s purpose! It’s also a mind-set; an excellent mind-set that causes you to think in a certain way and to say the right things in the right way at the right time for the right purpose in the right place. Hallelujah!

PRAYER
Dear Father, I affirm that in Christ, I have access to practical wisdom. I walk in divine wisdom; I do and say the right things at the right time, in the right way, for God’s purpose. Christ, my wisdom, effectively works in me to produce fruits and works of righteousness to the glory of God. Hallelujah!

FURTHER STUDY:
Proverbs 2:6; Colossians 2:2-3; 1 Corinthians 1:30

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Acts 8:9-40 & 2 Chronicles 33-34

2-YEAR BIBLE READING PLAN
2 Corinthians 6:1-10 & Isaiah 5-6

모든 마귀에 대한 절대적인 통치권

모든 마귀에 대한 절대적인 통치권
Absolute Dominion Over All Devils

“내가 너희에게 뱀과 전갈을 밟으며 원수의 모든 능력을 제어할 권능을 주었으니 너희를 해칠 자가 결코 없으리라”(눅 10:19)

사도 바울은 에베소 성도들에게 보낸 편지에서 우리가 싸우고 있는 영적 전쟁의 실재를 밝히고, 마귀 세력의 구조를 설명해 줍니다. 우리는 통치자들과 권세들과 이 어둠의 세상 주관자들과 하늘에 있는 영적 사악함(spiritual wickedness)을 상대합니다(엡 6:12, 한글 흠정역).
이 구절에서 “하늘에 있는 악한 영들”이라고 하지 않고 하늘에 있는 영적 사악함이라고 한 점에 주목하십시오. 나열된 것 모두 악한 영이지만 일부 마귀들은 다른 것들보다도 더 악합니다. 그러나 마귀 세력 구조가 어떻든지, 그들이 얼마나 악한지는 상관없습니다. 사탄을 포함한 그들 모두 당신 발아래 있습니다.
당신은 예수 그리스도의 이름 안에서, 그 이름으로 기능하기 때문에 영적인 영역에서 더 우월한 권세를 가지고 있습니다. 당신은 사탄이 어떤 권리도 가지지 못하는 빛의 왕국 안에 살고 기능합니다. 당신은 예수 그리스도의 권세와 승리 안에 살고 있습니다.
당신에게는 마귀가 버틸 수 없는 예수 이름이 있습니다. 예수 이름을 사용하여 항상 영광스럽게 승리하십시오! 그리스도 안에 있는 당신의 통치권을 행사하고 어디에서든 마귀를 쫓아내십시오. 당신의 나라, 도시, 마을, 환경을 책임지십시오. 당신의 삶을 책임지십시오. 사탄이 당신의 가정에서 날뛰는 것을 허락하지 마십시오. 당신은 사탄과 그의 지옥 무리보다 우월합니다. 예수님께서 당신에게 사탄과 그의 졸개들에 대한 절대적인 통치권을 주셨습니다. 할렐루야!

고백
나는 사탄과 어둠의 세력에 대한 권세를 가지고 빛의 왕국에서 살고 기능합니다. 나는 사탄의 세력과 활동을 제압하고 파괴하는 모든 능력과 권세를 부여받았습니다. 나는 지금도 예수님의 권세로 말하고 열방을 향한 하나님의 뜻, 계획, 목적이 확립된다고 선포합니다. 그분의 의가 사람들의 심령을 다스리며, 하나님의 왕국이 이 땅과 사람들의 심령에 세워집니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
막 16:17, 마 10:7-8, 눅 10:17-19

1년 성경읽기
행 7:54-8:8, 대하 31-32

2년 성경읽기
고후 5:11-21, 사 4

ABSOLUTE DOMINION OVER ALL DEVILS

“Behold, I give unto you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall by any means hurt you” (Luke 10:19)

In his letter to the Ephesians, the apostle Paul unveils the reality of the spiritual warfare we are engaged in and describes the hierarchy of demoniacal forces. We’re up against principalities, powers, the rulers of the darkness of this world, and spiritual wickedness in high places (Ephesians 6:12).
Observe it says spiritual wickedness in high places, not “wicked spirits in high places.” All of those listed are also wicked spirits, but some demons are more wicked than others. However, it makes no difference the hierarchy of demons and how wicked they’re described; they’re all under your feet, including their boss—Satan, himself!
You have superior authority in the spiritual because you function in and by the Name of Jesus Christ. You live and function in the Kingdom of light where Satan has no rights. You live in the victory and authority of Jesus Christ.
You have something that the devils can’t withstand—the Name of Jesus. Use it, and triumph gloriously, always! Exercise your dominion in Christ and cast out devils everywhere. Take charge of your nation, city, town and environment. Take charge of your life. Refuse to allow Satan run rampage in your home. You’re superior to him and his cohorts of hell; Jesus gave you absolute dominion over them. Hallelujah!

CONFESSION
I live and function in the Kingdom of light, with authority over Satan and the cohorts of darkness. I’ve been vested with all power and authority to subdue and decimate satanic forces and activities. I speak in the authority of Jesus even now, and declare that God’s will, plans and purposes for the nations of the world are established; His righteousness rules in men’s hearts and God’s Kingdom is established in the earth, and in the hearts of men, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Mark 16:17; Matthew 10:7-8; Luke 10:17-19

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Acts 7:54-8:1-8 & 2 Chronicles 31-32

2-YEAR BIBLE READING PLAN
2 Corinthians 5:11-21 & Isaiah 4

말씀을 이해하십시오

말씀을 이해하십시오
Understanding The Word

“제자들이 예수께 나아와 이르되 어찌하여 그들에게 비유로 말씀하시나이까 대답하여 이르시되 천국의 비밀을 아는 것이 너희에게는 허락되었으나 그들에게는 아니되었나니”(마 13:10-11)

자신의 성경을 이해하는 능력에 대해 불평하는 사람들이 있습니다. 그들은 종종 “이 말씀은 너무 이해하기 어려워요. 아무리 공부해도 이해가 안 되는 것 같아요.” 라고 투덜거립니다. 절대 그런 식으로 말하지 마십시오.
성경을 이해하는 것은 하나님께서 당신에게 주신 권리이자 능력입니다. 주 예수님께서 마태복음 13:11에서 말씀하신 바를 읽어보십시오. “대답하여 이르시되 천국의 비밀을 아는 것이 너희에게는 허락되었으나 그들에게는 아니되었나니”
사탄의 계략 중 하나는 하나님의 자녀들을 속이는 것입니다. 사탄이 예수님의 정체성에 의구심을 가지면서 시험했던 것처럼 말입니다. 성경은 말합니다. “시험하는 자가 예수께 나아와서 이르되 네가 만일 하나님의 아들이어든 명하여 이 돌들로 떡덩이가 되게 하라”(마 4:3) 사탄은 동일한 방식으로 당신의 마음에 의심을 심어주려고 할 것입니다. 당신의 이해력이 부족하다는 마귀의 속임수에 넘어가지 마십시오. 하나님의 진리를 받아들이고 선포하는 것에 능력이 있습니다.
말씀을 받아들이고, 지지하고, 고백하십시오. 당신의 말을 그분의 말씀에 일치시키십시오. “나는 이해합니다.” 라고 선포하십시오. 그러면 당신의 이해에 불이 켜질 것입니다. 요한복음 20:21-22에서 예수님께서 제자들에게 숨을 내쉬며 “성령을 받으라”고 말씀하신 것을 볼 수 있습니다. 예수님께서 그렇게 하셨을 때, 그들이 말씀을 이해하도록 생각이 열렸습니다.
당신이 성령을 받았을 때 일어난 기적과 비슷합니다. 그 성령께서 당신의 마음을 밝히시고 그분의 진리를 받아들이고 깨닫게 하십니다. 당신이 의인의 이해를 가지고 있다고 항상 담대하게 고백하십시오. 당신은 건전한 생각을 가지고 있습니다. 당신은 깨어있으며 예리한 통찰력으로 충만합니다.
당신은 그리스도의 마음, 즉 탁월한 마음(고전 2:16)을 가지고 있습니다. 당신은 매우 똑똑하며, 당신의 마음은 성경을 이해하도록 기름부음 받았습니다. 당신은 빠른 이해력을 가지고 있습니다. 이런 사고방식을 가지고 말씀을 부지런히 공부하고 묵상하십시오.

고백
나는 신비를 이해할 수 있는 신성한 능력을 가지고 있습니다. 하나님의 지혜가 내 안에 역사하여 내 심령이 하고자 하는 모든 일에서 탁월한 결과를 냅니다. 내 삶은 비밀스럽지 않습니다. 내가 말씀을 묵상할 때 성령께서 영적인 실재들을 나에게 알려주시고 내 심령이 그분의 영광을 위해 예정된 길을 걷도록 계시해 주시기 때문입니다. 할렐루야!

참고 성경
잠 2:6, 마 13:23, 눅 24:45

1년 성경읽기
행 7:1-53, 대하 29-30

2년 성경읽기
고후 5:1-10, 사 3

UNDERSTANDING THE WORD

“And the disciples came, and said unto him, Why speakest thou unto them in parables? He answered and said unto them, Because it is given unto you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given” (Matthew 13:10-11).

There’re those who grumble about their ability to understand the Scriptures. Often, they’d complain, “These words are too difficult to understand; no matter how I study the Bible, I just don’t seem to have a grasp of it.” No, never talk that way.
It’s your divinely given right and ability to understand the scriptures. Read the words of the Lord Jesus in Matthew 13:11; He said, “…it is given unto you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given.”
One of Satan’s tactics is to deceive God’s children, just as he attempted with Jesus, questioning His identity. The Bible tells us, “And when the tempter came to him, he said, If thou be the Son of God, command that these stones be made bread” (Matthew 4:3). Same way, he’ll attempt to put doubts in your heart. Don’t yield to the Devil’s deception that you lack understanding. The power lies in accepting and declaring God’s truth.
Accept, endorse, and confess it. Align your words with His. Declare, “I understand,” and your understanding will be illuminated. The Bible recounts in John 20:21-22 how Jesus breathed on His disciples and said, “Receive ye the Holy Ghost.” When He did, their minds were opened to understand the scriptures.
It’s a similar miracle that occurred when you received the Holy Spirit. It’s the Spirit who enlightens your heart and enables you to receive and understand His truths. Always boldly affirm that you have the understanding of the righteous; you possess soundness of mind; you’re alert and imbued with keen insight.
You have the mind of Christ, which is an excellent mind (1 Corinthians 2:16). You’re super-intelligent and your mind is anointed to understand the scriptures; you have quickness of understanding. Have this mindset as you diligently study and meditate on the Word.

CONFESSION
I have the divine ability to comprehend mysteries. The wisdom of God is at work in me to produce excellent results in everything I set my heart to do! Life is not a mystery to me, because as I meditate on the Word, the Holy Spirit unveils spiritual realities to me, enlightening my heart to walk in paths ordained for His glory. Hallelujah!

FURTHER STUDY:
Proverbs 2:6; Matthew 13:23; Luke 24:45

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Acts 7:1-53 & 2 Chronicles 29-30

2-YEAR BIBLE READING PLAN
2 Corinthians 5:1-10 & Isaiah 3

우리의 주요한 목적

우리의 주요한 목적
Our Primary Purpose

“또 이르시되 너희는 온 천하에 다니며 만민에게 복음을 전파하라”(막 16:15)

하나님께서는 목적을 가지고 우리를 일으키셨습니다. 그분은 우리가 주님의 재림 때까지 아무것도 하지 않고 그저 기다리도록 우리를 이 땅에 남겨두지 않으셨습니다. 우리의 주요한 목적은 은혜와 지식, 성품 안에서 자라나며 그분의 메시지를 다른 사람들에게 나누는 것입니다. 우리는 그분의 명령을 수행하기 위해, 즉 복음이 온 땅에 전파되고 모든 남자, 여자, 소년, 소녀에게 복음의 영향력을 끼치기 위해 이 땅에 있습니다.
주님은 마태복음 24:14에서 “이 천국 복음이 모든 민족에게 증언되기 위하여 온 세상에 전파되리니 그제야 끝이 오리라”고 말씀하셨습니다. 복음은 당신에게 맡겨졌습니다. 당신에게는 복음에 대한 개인적인 책임이 있습니다.
우리가 오늘의 본문 구절에서 읽었듯이 주 예수님은 우리에게 위대한 사명을 주셨습니다. “또 이르시되 너희는 온 천하에 다니며 만민에게 복음을 전파하라” 그렇다면 남은 질문은 주님께서 그 일을 성취하기 위해 당신을 신뢰하실 수 있는가입니다. 당신의 원동력과 목적은 복음을 전파하고 온 땅에 구원의 지식을 전파하는 것이어야 합니다.
사무실, 일터, 사업에서 그리스도의 대사, 복음의 청지기로서의 당신의 역할을 생각해 보십시오. 저는 디모데전서 1:11에서 사도 바울이 그 역할을 개인화한 것을 좋아합니다. “이 교훈은 내게 맡기신 바 복되신 하나님의 영광의 복음을 따름이니라”
바울이 “우리에게 맡기신 바”라고 말하지 않았음에 주목하십시오. 바울은 복음 전파가 그의 주요한 목적임을 이해했습니다. 하나님께서는 당신을 주변 모든 사람들의 삶에 영향을 끼치는 자로 쓰고 싶어 하십니다. 당신은 땅 끝까지 하나님의 구원하시는 능력에 관한 좋은 소식을 전하는 그분의 동역자입니다.
사도 바울처럼 우리 모두 이 책임의 무게를 느끼고, 복음을 전파하는 것이 선택이 아닌 필수라는 점을 이해해야 합니다. “… 부득불 할 일임이라 만일 복음을 전하지 아니하면 내게 화가 있을 것이로다”(고전 9:16)

기도
사랑하는 아버지, 땅끝까지 복음을 전하기 위한 내 영 안에 있는 새로운 열정에 감사드립니다. 나는 열정과 헌신으로 구원의 메시지를 전하는 효과적인 화해의 사역자입니다. 내가 다른 사람들에게 복음을 가지고 갈 때 내 안에 있는 하나님의 지혜와 효과적으로 역사하는 하나님의 능력에 감사드립니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
마 28:19-20, 막 16:15, 행 1:8

1년 성경읽기
행 6:1-15, 대하 26-28

2년 성경읽기
고후 4:7-18, 사 2

OUR PRIMARY PURPOSE

“And he said unto them, Go ye into all the world, and preach the gospel to every creature” (Mark 16:15).

God raised us for a purpose; He didn’t leave us here on earth to simply wait until His return, doing nothing. Our primary purpose is to share His message with others while we grow in grace, knowledge and character. We’re here to carry out His mandate; to ensure the Gospel is preached in all the earth and that it impacts every man, woman, boy and girl.
He said in Matthew 24:14, “And this gospel of the kingdom shall be preached in all the world for a witness unto all nations; and then shall the end come.” The Gospel has been committed to your trust. You have a personal responsibility for the Gospel.
The Lord Jesus gave the great commission in Mark 16:15, as we read in our opening scripture. He said, “…Go ye into all the world, and preach the gospel to every creature.” The question is, can He rely on you to accomplish it? Your driving force and purpose should revolve around promoting the Gospel and spreading the knowledge of salvation throughout the Earth.
Consider your role in your office, place of work or business as that of an ambassador of Christ; a custodian of the Gospel. I love the way the Apostle Paul personalized it in 1 Timothy 1:11; he said, “According to the glorious gospel of the blessed God, which was committed to my trust.”
Notice that he didn’t say, “…which was committed to our trust.” He understood the preaching of the Gospel as his primary purpose. That’s how it ought to be. God intends to use you as a vessel to impact the lives of all those around you and beyond. You’re His partner in spreading the good news of His saving power to the ends of the earth.
Like the Apostle Paul, let’s all feel the weight of this responsibility, understanding that preaching the Gospel is not merely an option but a necessity: “…necessity is laid upon me; yea, woe is unto me, if I preach not the gospel!” (1 Corinthians 9:16).

PRAYER
Dear Father, thank you for the renewed passion in my spirit for spreading the Gospel to the ends of the earth. I’m an effective minister of reconciliation, spreading the message of salvation with zeal and dedication. Thank you for your wisdom at work in me and the effectual working of your power as I reach others with the Gospel, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Matthew 28:19-20; Mark 16:15; Acts 1:8

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Acts 6:1-15 & 2 Chronicles 26-28

2-YEAR BIBLE READING PLAN
2 Corinthians 4:7-18 & Isaiah 2

하나님의 사랑과 은혜를 선포하십시오

하나님의 사랑과 은혜를 선포하십시오
Proclaim His Love And Grace

“곧 하나님께서 그리스도 안에 계시사 세상을 자기와 화목하게 하시며 그들의 죄를 그들에게 돌리지 아니하시고 화목하게 하는 말씀을 우리에게 부탁하셨느니라”(고후 5:19)

오늘의 본문 구절은 바울이 쓴 서신서 중 심오한 구절 중 하나입니다. 이 구절은 모든 사람을 향한 아버지의 사랑, 강력하고 영원한 사랑의 위대함을 나타냅니다! 생각해 보십시오. 하나님은 그리스도 안에 계셨고, (그리스도인이 아닌) 죄인들의 세상을 그분과 화해시키셨고, 그들의 죄를 그들에게 돌리지 않으셨습니다. 정말 놀랍습니다!
사람들은 예수님이 하나님이시며, 십자가에서 죄와 죄인들의 자리를 담당하셨다는 것을 깨닫지 못합니다. 그분은 사람들을 향한 사랑으로 가장 처참한 고통과 형벌을 받아들이셨습니다.
이는 이사야 선지자가 이사야 53:2-3에서 예수님에 대해 어떻게 설명했는지 생각나게 합니다. 이사야 선지자는 그분께서 고운 모양도 없고 풍채도 없고 사람들이 보기에 흠모할 만한 아름다운 것이 없다고 설명했습니다. 또한 마치 사람들이 그분께 얼굴을 가리는 것 같이 멸시를 당하시고 존중받지 못하신다고 말했습니다.
그러나 세상은 우주의 창조주, 우리 한 사람 한 사람을 만드신 분이 그들을 위해 십자가에 달리신 분이라는 사실을 몰랐습니다. 사람들은 그분을 알아보지 못했습니다. 사람들은 그분의 임재를 인식하지 못했습니다. 그래서 주님은 그분의 사랑을 선포하도록 우리를 보내셨습니다.
온 세상은 예수님이 하나님의 사랑의 화신이라는 것을 알아야 합니다. 예수님은 인류를 그분과 화해시키기 위해 보냄 받으셨고, 사람들의 죄를 그들에게 돌리지 않으셨습니다. 심지어 가장 악한 범죄자도 하나님의 사랑을 받습니다. 그분은 누구에게도 분노나 원한을 품지 않으십니다.
성경은 하나님께서 아무도 멸망하지 않고 모두 회개하기에 이르기를 원하신다고 말합니다(벧후 3:9). 이 메시지를 선포하는 것이 우리의 의무입니다. 예수님이 어떤 분이신지 알리고, 그분의 사랑과 희생의 가치를 선포하는 것입니다. 하나님의 사랑과 은혜의 복음을 선포하는 것은 우리의 책임입니다.

기도
사랑하는 아버지, 하나님의 사랑과 은혜의 복음을 내게 맡겨주시니 감사합니다. 내가 아버지의 사랑에 관한 진리를 담대히 선포할 때, 많은 사람이 진리를 듣고 아버지의 사랑의 아들의 왕국으로 옮겨져 아버지께서 그들을 위해 예비하신 영광스러운 유업 가운데 살게 됩니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
요일 4:10, 롬 5:8-10, 요 3:16

1년 성경읽기
행 5:12-42, 대하 23-25

2년 성경읽기
고후 4:1-6, 사 1

PROCLAIM HIS LOVE AND GRACE

“To wit, that God was in Christ, reconciling the world unto himself, not imputing their trespasses unto them; and hath committed unto us the word of reconciliation” (2 Corinthians 5:19).

This is one of the most profound verses in the Pauline epistles. It unveils the magnitude of the Father’s love for all men, His overwhelming and everlasting love! Think about it: God was in Christ, reconciling the world of sinners (not Christians) to Himself, not counting their sins against them. Amazing!
Most don’t realize the truth that Jesus was God, taking the place of sin and sinful man on the Cross. He accepted the most gruesome pain and punishment for the love of man.
It brings to mind how the prophet Isaiah described Him in Isaiah 53:2-3. He explained that He had no form or comeliness, no royal or kingly pomp that they should look at Him. There was no beauty that they should desire Him. He was described as one from whom men hid their faces; despised and unesteemed.
Yet, the world didn’t know that the Creator of the universe, the One who had made each and every one of us, was the one who hung on that Cross in their behalf. They failed to recognize Him; they were oblivious to His presence. But that’s why He sent us to proclaim His love.
The whole world needs to know that Jesus is the embodiment of God’s love, sent to reconcile humanity to Himself, not holding their sins against them. Even the vilest offender is loved by God. He harbours no anger or resentment for anyone.
The Bible says He’s not willing that any should perish, but that all should come to repentance (2 Peter 3:9). It’s our duty to proclaim this message: to reveal who Jesus is, to declare His love and the worth of His sacrifice. It’s our responsibility to proclaim this Gospel of His love and grace.

PRAYER
Dear Father, thank you for entrusting me with the Gospel of your love and grace. As I boldly proclaim the truth of your love many hear and are translated into the Kingdom of your Love-Son to walk in the glorious inheritance you’ve prepared for them, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
1 John 4:10; Romans 5:8-10; John 3:16

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Acts 5:12-42 & 2 Chronicles 23-25

2-YEAR BIBLE READING PLAN
2 Corinthians 4:1-6 & Isaiah 1