더 위대한 신들의 모임의 참가자들

더 위대한 신들의 모임의 참가자들

Associates Of A Greater Pantheon

“이로써 그 보배롭고 지극히 큰 약속을 우리에게 주사 이 약속으로 말미암아 너희가 정욕 때문에 세상에서 썩어질 것을 피하여 신성한 성품에 참여하는 자가 되게 하려 하셨느니라”(벧후 1:4)

사도 베드로가 오늘의 본문 구절을 통해 우리에게 보여주는 그림은 그리스 신화에서 비롯된 것입니다. 그리스의 판테온, 즉 주신인 제우스가 이끄는 신들의 모임을 떠올리게 합니다. 따라서 “신성한 성품에 참여하는 자”의 실제 표현은 그리스어 “테아스-파세오스(theias-phuseos)”로 “하나님과 같은 종류의 존재”를 뜻합니다.

따라서 베드로는 예수님이 이끄시는 더 위대한 판테온을 설명하고 있는 것입니다. 우리는 거듭났을 때 하나님과의 교제 혹은 하나님과 같은 종류의 존재와 하나됨 안으로 들어왔습니다. 우리는 신성과의 교제, 하나님과 같은 종류의 존재와의 연합 안으로 들어왔습니다. 어떤 성경 학자들은 이에 대해 문제를 제기했습니다. 그들의 의견이 달랐던 이유는 베드로의 생각이 틀렸기 때문이 아니라, 말씀이 말하는 바를 믿기 두려웠기 때문입니다.

어떤 이들은 베드로가 그리스의 역사와 문화, 그리스의 신들과 관련된 단어를 사용하지 말았어야 했다고 주장합니다. 하지만 베드로가 기록한 서신서에는 해당 구절 외에도 헬레니즘 문화의 영향을 많이 받은 구절들이 있습니다. 예를 들어, 베드로는 베드로후서 1:2에서 처음으로 “에피그노시스(epignosis)”라는 단어를 사용합니다. “에피그노시스”는 헬레니즘에서 비롯된 단어로 성경에서 20회 사용되었고 그 중 16회는 바울의 서신서에서, 나머지 4회는 베드로의 서신서에 등장했습니다(벧후 1:2, 벧후 1:3, 벧후 1:8, 벧후 2:20).

에피그노시스는 더 높은 차원의 지식을 뜻합니다. 오직 하나님으로부터 나올 수 있는 명확하고, 정확하고, 절대적인 지식을 의미합니다. 헬라인과 고대 그리스인들은 그들의 종교적 사상에 의해 오직 신들만 모든 것을 알 수 있다고 생각했습니다. 오직 신들만 절대적 지식을 가지고 있을 수 있었습니다. 이렇듯 헬레니즘을 기반으로 한 단어가 성경을 엮는데 사용되었다면, 베드로가 이해를 돕기 위해 헬레니즘에서 비롯된 단어나 판테온을 인용한 점을 폄하할 이유가 있습니까?

당신은 하나님의 수준으로 거듭나서 그분의 신성한 생명을 당신의 영 안으로 받으므로 하나님과 같은 종류의 연합에 속했습니다. 이제 당신은 평범한 인간의 영역에서 하나님과 같은 초자연적인 수준으로 옮겨졌습니다. 그러므로 당신은 패배할 수 없고, 난공불락이며, 언제나 승리합니다.

고백

나는 하나님과 같은 종류의 존재이며 신성의 연합에 속했습니다. 나는 하나님의 수준으로 거듭나서 그분의 본성과 성품을 내 영에 가지고 있습니다. 나는 평범한 인간의 영역에서 하나님과 같은 초자연적인 수준으로 옮겨졌습니다. 할렐루야!

참고 성경

시 82:6-7, 요 1:12, 요일 1:3

1년 성경읽기

롬 4:1-25, 시 45-48

2년 성경읽기

눅 11:45-54, 삿 4

ASSOCIATES OF A GREATER PANTHEON

“Whereby are given unto us exceeding great and precious promises: that by these ye might be partakers of the divine nature, having escaped the corruption that is in the world through lust”(2 Peter 1:4).

The image the Apostle Peter conjures in our minds in the verse above stemmed from a Greek mythology. It had to do with the Greek pantheon, or the collective group of gods headed by Zeus, king of the gods. So, the actual expression, “partakers of the divine nature,” is the Greek “theias-phuseos,” which means “associates of the God-kind.”

Thus, peter was referring to a greater pantheon headed by Jesus. Being born again, we’ve been brought into fellowship or oneness with the God-kind. We’re in that league; meaning that we’re in a fraternity of divinity; a communion of the God-kind. Some Bible scholars have had issues with this. Their disagreement isn’t because Peter’s thoughts were wrong, but they were so afraid to believe what the Word says.

Others argue that Peter shouldn’t have used words that primarily centre around or relate to Greek history, culture or the Greek gods. But there are several other texts attributed to Peter in the epistles that were written and influenced by Hellenistic culture. For example, Peter, for the first time in 2 Peter 1:2 uses the term “epignosis.” The term epignosis is Hellenistic, and it’s used 20 times in the Bible, out of which 16 of them were all from Paul. Four of them are from Peter (2 Peter 1:2; 2 Peter 1:3; 2 Peter 1:8; 2 Peter 2:20).

Epignosis is a higher form of knowledge; it means exact, precise or absolute knowledge that can only be attributable to God. The Hellenistic or Grecians in their religiosity believed that only the gods knew everything; only the gods can have absolute knowledge. If these Hellenistic thoughts woven into scriptures are accepted, why should anyone disparage the Hellenistic inference or understanding of the Pantheon that Peter seeks to communicate?

You belong in the fraternity of the God-kind, having been born into God’s class, with His divine life in your spirit. Now, you’re indestructible, impregnable, and always victorious having been translated from the ordinary realm of mankind to the supernatural class of the God-kind.

CONFESSION

I’m an associate of the God-kind, in a fraternity with divinity. I’m born into God’s class with His nature and character in my spirit. I’ve been translated from the ordinary realm of mankind to the supernatural class of the God-kind. Hallelujah!

FURTHER STUDY:

Psalm 82:6-7; John 1:12; 1 John 1:3

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Romans 4:1-25 & Psalms 45-48

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 11:45-54 & Judges 4

답글 남기기