예수님과 함께 보좌에 앉았습니다

예수님과 함께 보좌에 앉았습니다

Enthroned With Him

“그가 모든 원수를 그 발 아래에 둘 때까지 반드시 왕 노릇 하시리니”(고전 15:25)

사도 바울은 고린도전서 15:24-25에서 주 예수님에 대해 이렇게 설명합니다. “그 후에는 마지막이니 그가 모든 통치와 모든 권세와 능력을 멸하시고 나라를 아버지 하나님께 바칠 때라 그가 모든 원수를 그 발 아래에 둘 때까지 반드시 왕 노릇 하시리니.” 이는 예수님께서 보좌에 앉으셨다는 뜻입니다!

바울이 “그가 모든 원수를 그의 발 아래 두신 후에 통치하셔야 하리라”고 말하지 않은 것에 주목하십시오. 오히려 바울은 모든 원수가 그분의 발 아래 있을 때까지 예수님이 다스리실 것이라고 설명했습니다. 예수님이 언제부터 통치하시기 시작하셨습니까? 바로 그분의 승천 후 가장 높은 곳에 계신 하나님 아버지 우편에 앉으셨을 때부터 입니다.

하나님께 감사드립니다! 우리는 모든 정사와 권세 위에 뛰어난 그 자리에 예수님과 함께 앉았습니다. 우리는 예수님과 함께 보좌에 앉았습니다. 예수님은 지금 우리를 통해 마귀와 지옥과 무덤을 다스리고 계십니다. 로마서 5:17은 말합니다. “한 사람의 범죄로 말미암아 사망이 그 한 사람을 통하여 왕 노릇 하였은즉 더욱 은혜와 의의 선물을 넘치게 받는 자들은 한 분 예수 그리스도를 통하여 생명 안에서 왕 노릇 하리로다.”

우리는 풍성한 은혜와 의의 선물을 넘치게 받았습니다. 이제 우리는 그리스도를 통해 세상과 세상의 시스템, 환경, 사탄과 그의 마귀들을 다스리는 직분을 가지고 있습니다. 그러므로 질병, 실패, 패배, 죽음을 거절하십시오. 생명 안에서 왕처럼 다스리십시오. 하나님으로부터 오지 않은 모든 것을 거절하고, 당신을 향한 그분의 완전한 뜻과 일치하는 것만 허락하십시오. 당신은 다스리기 위해 보좌에 앉았습니다. 할렐루야!

고백

그리스도께서 하나님과 교회의 영광을 위하여 모든 것을 다스리십니다. 나는 이 생명 안에서 의로 말미암아 다스리도록 은혜를 넘치게 받았습니다. 나는 내 말을 통해 권세를 행사하며, 사탄과 그의 졸개들, 이 세상의 초등학문을 내 발 아래 둡니다. 내가 그리스도의 권세 안에서, 그리스도와 함께 기능하기 때문입니다. 할렐루야!

참고 성경

단 7:13-14, 시 110:1-2

1년 성경읽기

눅 18:15-43, 삼상 11-13

2년 성경읽기

막 4:1-12, 레 20

Enthroned With Him

“For he must reign, till he hath put all enemies under his feet”(1 Corinthians 15:25).

Talking about the Lord Jesus, the Apostle Paul in 1 Corinthians 15:24-25 tells us, “Then cometh the end, when he shall have delivered up the kingdom to God, even the Father; when he shall have put down all rule and all authority and power. For he must reign, till he hath put all enemies under his feet.” That means He’s enthroned!

Notice that Paul didn’t say, “For he must reign, after he hath put all enemies under his feet,” no! Rather, he explained that He would reign till all enemies are under His feet. When did He start reigning? He started reigning when He sat down on the seat of the Majesty on high—at the right hand of the Father after His ascension.

Thanks be unto God! We’re seated together with Him, far above all principalities and powers. We’re enthroned with Him. He’s reigning right now through us over demons, hell, and the grave. Romans 5:17 says, “For if by one man’s offence death reigned by one; much more they which receive abundance of grace and of the gift of righteousness shall reign in life by one, Jesus Christ.”

We’ve received abundance of grace and the gift of righteousness. Now, we’re in office, reigning through Christ over the world and its systems, circumstances, Satan and his demonic community. Refuse sickness, failure, defeat, and death. Reign in life as a king. Reject everything that’s not of God, and endorse only that which is consistent with His perfect will for you. You’ve been enthroned to reign. Hallelujah!

CONFESSION

Christ reigns over all things for the glory of God and His Church. I’ve been graced to reign in this life, through righteousness. I exercise dominion through words, and I put Satan, his minions, and the elements of this world in their place, for I function in, and with the dominion of Christ. Hallelujah!

FURTHER STUDY:

Daniel 7:13-14; Psalm 110:1-2 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 18:15-43 & 1 Samuel 11-13

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Mark 4:1-12 & Leviticus 20

하나님의 초점은 열방에 있습니다

하나님의 초점은 열방에 있습니다

The Nations Are His Focus

“하나님이 나사렛 예수에게 성령과 능력을 기름 붓듯 하셨으매 그가 두루 다니시며 선한 일을 행하시고 마귀에게 눌린 모든 사람을 고치셨으니 이는 하나님이 함께 하셨음이라”(행 10:38)

어떤 일들은 하나님의 선택에 의해 일어납니다. 그 일이 어떻게 일어났는지 인간적인 방법으로 설명할 수 없는 때도 종종 있습니다. 우리는 오직 성경을 통해서 하나님이 그런 일을 행하시는 이유를 발견할 수 있습니다. 예를 들어, 역대하 9장에서 시바 여왕은 솔로몬의 명성을 듣고 자신의 두 눈으로 직접 확인하기 위해 예루살렘을 찾았습니다.

여왕은 예루살렘에 도착하고 여왕은 깜짝 놀랐습니다! 그녀는 떠올릴 수 있는 모든 질문을 했습니다. 그리고 질문들에 대한 솔로몬의 지혜와 대답, 그녀가 본 많은 것들에 깜짝 놀랐습니다. 그리고 그녀는 하나님의 백성들을 향한 하나님의 신성한 사랑을 찬양할 수밖에 없었습니다. “당신의 하나님 여호와를 송축할지로다 하나님이 당신을 기뻐하시고 그 자리에 올리사 당신의 하나님 여호와를 위하여 왕이 되게 하셨도다 당신의 하나님이 이스라엘을 사랑하사 영원히 견고하게 하시려고 당신을 세워 그들의 왕으로 삼아 정의와 공의를 행하게 하셨도다 하고”(대하 9:8)

하나님은 이스라엘을 사랑하셨기 때문에 솔로몬을 이스라엘의 왕으로 삼으셨습니다. 하나님은 사랑하는 사람을 선택하셨고(삼하 12:24), 그분께서 사랑하는 사람들의 왕으로 삼으셨습니다. 따라서 그분의 초점은 이스라엘에 있었던 것입니다.

이는 몇 년 전에 주님께서 저에게 말씀하신 내용을 떠올리게 합니다. 하나님께서 저에게 바라시는 가장 중요한 사역이 바로 열방에 치유를 알리는 것이라고 말씀하셨습니다. 열방이 하나님의 관심사였습니다. 부서진 인류, 아픔과 질병에 사로잡힌 모든 이들을 만나고 싶어하셨습니다. 하나님은 그들을 사랑하십니다. 그분의 관심사는 그들에게 치유와 건강을 주는 것이었습니다.

그리고 치유 생중계 사역을 통해 우리가 그들에게 다가갈 수 있는 기반과 기회를 마련해주신 하나님께 감사드립니다. 지난 생중계를 통해 수 억만 명의 사람들이 온 열방에서 참여하여 성령님의 능력으로 고질병들이 즉각 치유 받았습니다.

다가오는 치유 생중계 사역에 대한 자세한 내용을 확인하거나 지난 생중계의 순간들을 다시 보려면 https://wwwhealingstreamstv/를 검색해 보십시오. 하나님께 영광 드립니다!

기도

사랑하는 아버지, 아픈 자들에게 치유, 힘, 활력을 주시고 그들이 그리스도가 완성하신 사역을 누리게 하시니 감사합니다. 하나님은 나를 어두운 세상에서 빛으로 만드셨고, 나의 빛은 항상 밝게 빛나고 있습니다. 나는 영광과 온전함 가운데 기능하며 당신의 의를 나타내고 성령의 권세를 행사합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

잠 8:30-31, 행 10:38

1년 성경읽기

눅 17:20-18:14, 삼상 8-10

2년 성경읽기

막 3:20-35, 레 19

The Nations Are His Focus

“How God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Ghost and with power: who went about doing good, and healing all that were oppressed of the devil; for God was with him”(Acts 10:38).

Some things happen by God’s choice. When they do, there’re often no human ways of explaining them. Only through the Scriptures do we discover the reason He does such things. In 2 Chronicles 9, for example, the Queen of Sheba heard of Solomon’s fame and came to Jerusalem to see for herself.

When she arrived, she was stunned! She asked every question she could think of and was left amazed at Solomon’s wisdom, his responses, and the many things she saw. This prompted her to extol God’s divine love for His people: “Blessed be the LORD thy God, which delighted in thee to set thee on his throne, to be king for the LORD thy God: because thy God loved Israel, to establish them for ever, therefore made he thee king over them, to do judgment and justice” (2 Chronicles 9:8).

God made Solomon the king of Israel because He loved Israel. He chose a man that He loved (2 Samuel 12:24), and made him the king of a people He loved. So Israel was His focus.

It brings to mind what the Lord told me years ago; He said the number one thing He wanted me to do was to take healing to the nations. The nations were His focus—the rendezvous of broken humanity—the sick, the weak, and all those who had become incapacitated due to sickness and disease. He loved them. His focus was on them to bring them healing and health.

And thanks be unto God that He created the platforms and opportunities for us to reach them through the Healing Streams Live Healing Services. Previous editions have seen billions of participants from nations receive healing from chronic ailments in real-time, through the power of the Holy Spirit.

You can visit https://www.healingstreams.tv/ for details of upcoming Healing Streams Live Healing Services and also to relive moments of the previous editions of the programme. Glory to God!

PRAYER

Dear Father, thank you for bringing healing, strength, and vigour to the sick and causing them to walk in the finished works of Christ. You’ve made me a light in a dark world, and my light shines ever so brightly. I walk in your glory and perfection, manifesting your righteousness and exercising the dominion of the Spirit, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

Proverbs 8:30-31; Acts 10:38 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 17:20-18:1-14 & 1 Samuel 8-10

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Mark 3:20-35 & Leviticus 19

당신은 필요한 모든 것을 가지고 있습니다.

당신은 필요한 모든 것을 가지고 있습니다.

You Have All You Need

“하나님께서는 너희에게 모든 은혜(모든 호의와 지상의 축복)을 넘치게 하실 수 있나니, 모든 것을 언제나 너희가 필요한 대로 가질 수 있게 하심으로 [어떤 도움이나 지원도 필요하지 않도록 충분히 소유하고 모든 선한 일과 자선 기부를 위해 풍성히 공급받으므로] 모든 선한 일에 넘치게 하시려는 것이라.”(고후 9:8)

방금 읽은 오늘의 본문 구절은 정말 놀랍습니다. 이 구절은 당신을 향한 하나님의 뜻, 그분께서 당신에게 주신 삶을 알려줍니다. 하나님께서 당신에게 주신 삶은 도움이나 지원을 필요로 하지 않습니다. 당신이 직면한 것이 무엇이든 해결책은 당신 안에 있습니다. 거듭난 당신은 이미 필요한 모든 것을 받았습니다. “그의 신기한 능력으로 생명과 경건에 속한 모든 것을 우리에게 주셨으니 이는 자기의 영광과 덕으로써 우리를 부르신 이를 앎으로 말미암음이라”(벧후 1:3)

골로새서 1:27은 말합니다. “…너희 안에 계신 그리스도시니 곧 영광의 소망이니라.” 이보다 더 좋은 것이 있습니까! 당신 안에 계신 그리스도가 필요한 전부입니다. 예수님은 요한복음 14:16에서 이렇게 말씀하셨습니다. “내가 아버지께 구하겠으니 그가 또 다른 보혜사를 너희에게 주사 영원토록 너희와 함께 있게 하리니.” 성령님께서 바로 지금 당신 안에 계십니다! 당신 안에 계신 성령님과 함께 라면 당신은 인생에서 원하는 모든 것을 갖게 될 것입니다. 당신은 무엇이든 될 수 있고, 무엇이든 할 수 있습니다.

어떤 위대함이나 성공의 수준도 당신에게 터무니없이 높을 수 없습니다. 당신은 무한한 가능성을 가지고 있고, 한계가 없으며 비교할 수 없는 특권을 가지고 있습니다. 이것이 영생 곧 당신 안에 있는 하나님의 본성의 결과입니다. 모든 것은 당신 안에 있습니다. 영원이 당신의 심령 안에 있습니다(전 3:11).

그렇기 때문에 예수님은 이렇게 말씀하셨습니다. “선한 사람은 그 쌓은 선에서 선한 것을 내고…”(마 12:35). 당신이 갈망하는 선한 것은 무엇입니까? 당신은 무엇을 원하십니까? 무엇을 보기 원하십니까? 당신의 믿음 충만한 말로 그것들을 당신 안에서 꺼내십시오! 요한복음 7:38은 당신의 배에서 생수의 강이 흐른다고 말합니다. 바로 생명과 능력의 말이 흘러나오는 것입니다. 할렐루야!

기도

사랑하는 아버지, 그리스도 안에서 승리한 나의 삶에 감사드립니다! 내 안에 거하시는 성령님에 감사드리며, 그분을 통해 내가 모든 것을 할 수 있고, 나의 운명을 성취하여 하나님의 영광에 이르게 하시니 감사합니다. 나에게 생명과 경건에 속한 모든 것을 주심에 감사드립니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

고전 3:21-23, 요일 4:4, 시 23:1-2

1년 성경읽기

눅 17:1-19, 삼상 3-7

2년 성경읽기

막 3:8-19, 레 18

You Have All You Need

“And God is able to make all grace (every favor and earthly blessing) come to you in abundance, so that you may always and under all circumstances and whatever the need be self-sufficient [possessing enough to require no aid or support and furnished in abundance for every good work and charitable donation]”(2 Corinthians 9:8 AMPC).

What we just read is simply mind-blowing. It unveils God’s will for you; the life that He’s given you: it doesn’t require aid or support. Meaning that it doesn’t matter what you face, the solution is inside you. Being born again, you’ve already been given everything you’d ever need: “According as his divine power hath given unto us all things that pertain unto life and godliness, through the knowledge of him that hath called us to glory and virtue:” (2 Peter 1:3).

Colossians 1:27 says, “…Christ in you, the hope of glory.” It doesn’t get better than that! Christ in you is everything. Jesus said in John 14:16, “And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you forever.” The Holy Spirit is in you NOW! With the Holy Spirit in you, you have everything you could ever want in life; you can be anything and can do anything.

No level of greatness or height of success is too lofty for you to attain. You have infinite possibilities, limitless and unparalleled advantages in life. It’s part of the result of the God-life—the God-nature in you. God didn’t create you to be in want of anything. Everything is inside you. Eternity is in your heart (Ecclesiastes 3:11).

That’s why He said, “A good man out of the good treasure of the heart bringeth forth good things…” (Matthew 12:35). What are the good things you desire? What do you want? What do you want to see? Bring them forth from within you with your faith-filled words! John 7:38 says, out of your belly shall flow rivers of living water—words of life and power. Hallelujah!

PRAYER

Dear Father, I thank you for my triumphant life in Christ! Thank you for Holy Spirit who lives in me and in whom and through whom I can do all things, and fulfil my destiny to your glory. Thank you for granting me all that I require for life and godliness, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

1 Corinthians 3:21-23; 1 John 4:4; Psalm 23:1-2

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 17:1-19 & 1 Samuel 3-7

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Mark 3:8-19 & Leviticus 18

신성한 혈통

신성한 혈통

A Divine Parentage

“자녀들아 너희는 하나님께 속하였고 또 그들을 이기었나니 이는 너희 안에 계신 이가 세상에 있는 자보다 크심이라”(요일 4:4)

거듭난다는 것은 당신이 하나님의 자녀이며 신성한 존재라는 의미입니다. 당신은 평범한 사람이 아닙니다. 당신은 하나님과 같은 생명을 가지고 있기 때문입니다. 예수님은 이 땅에서 살 때 이러한 의식을 가지고 계셨습니다. 예수님은 요한복음 6:38에서 다음과 같이 말씀하셨습니다. “내가 하늘에서 내려온 것은…” 예수님은 자신의 신성한 근원을 말씀하셨습니다.

당신은 이렇게 생각하고, 말하고, 살아야 합니다. 당신의 신성한 근원을 인식하십시오. 당신은 하나님으로부터 났습니다. 당신의 진정한 혈통은 신성합니다. 주 예수님처럼 확신과 권위를 가지고 당신이 누구인지 말하십시오. 시편 기자가 시편 82편에서 한 말을 기억하십시오. “내가 말하기를 너희는 신들이며 다 지존자의 아들들이라 하였으나.”

우리는 하나님으로부터 태어났기 때문에 신들(gods)입니다. 만약 시편 기자가 너무 멀리 갔다는 생각이 든다면, 요한복음 10:34에서 주님께서 직접 말씀하신 내용을 읽어보십시오. 예수님은 같은 말을 반복하셨습니다. “…너희 율법에 기록된 바 내가 너희를 신이라 하였노라 하지 아니하였느냐.” 하나님의 말씀과 당신을 향한 그분의 생각과 비전에 자기 자신을 일치시키고, 그에 합당하게 말하십시오.

당신이 하나님과 같은 종류의 존재라고 자주 선포하십시오. 예수님께서 그러하심과 같이 당신도 그러합니다. “이로써 사랑이 우리에게 온전히 이루어진 것은 우리로 심판 날에 담대함을 가지게 하려 함이니 주께서 그러하심과 같이 우리도 이 세상에서 그러하니라”(요일 4:17) 당신이 그리스도 안에서 누구인지에 대한 의식, 즉 당신의 신성에 대한 의식이 당신이 모든 말과 행동을 지배하게 하십시오. 신성에 대한 의식이 당신의 삶에 관한 모든 것을 지배하도록 하십시오.

고백

나는 하나님으로부터 태어났으므로 이 세상의 헛된 가르침, 귀신, 질병, 죽음을 다스리며 삽니다! 그리스도의 생명이 내 안에서 나타나 영광에서 영광에 이릅니다. 나는 신성한 근원을 인식하며 행합니다. 주 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

벧후 1:4, 요 5:26, 요일 5:11-13

1년 성경읽기

눅 16, 삼상 1-2

2년 성경읽기

막 3:1-7, 레 17

A Divine Parentage

“Ye are of God, little children, and have overcome them: because greater is he that is in you, than he that is in the world”(1 John 4:4).

Being born again means you’re God’s offspring, you’re a divine being. You’re not an ordinary person, because you have in you the same life that God has. When Jesus walked the earth, He had this consciousness. In John 6:38 He said: “For I came down from heaven….” He affirmed His divine origin.

This is how you must think, talk, and live. Be conscious of your divine origin. You hail from God. Your true parentage is divine. Like the Lord Jesus, speak with confidence and authority in affirming who you are. Recall what the psalmist said in Psalm 82:6, “I have said, Ye are gods; and all of you are children of the most High.”

We are gods because we’re born of God. Just in case you’re thinking the psalmist might have gone too far, read the words of the Master Himself in John 10:34; He reiterated the same words. He said, “…Is it not written in your law, I said, Ye are gods?” Align yourself with God’s Word, His thoughts and visions of you and speak accordingly.

Every so often, affirm that you’re an associate of the God-kind; as Jesus is, so are you: “Herein is our love made perfect, that we may have boldness in the Day of Judgment: because as he is, so are we in this world” (1 John 4:17). Let your consciousness of who you are in Christ—the consciousness of your divinity—control everything you say and do. Let it control everything about your life.

CONFESSION

I walk in dominion over the elements of this world, and over demons, disease and death, because I’m born of God! The life of Christ is manifested in me, from glory to glory, and I walk in the consciousness of my divine origin, in the Name of the Lord Jesus. Amen.

FURTHER STUDY:

2 Peter 1:4; John 5:26; 1 John 5:11-13 NIV

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 16 & 1 Samuel 1-2

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Mark 3:1-7 & Leviticus 17

말씀으로 당신의 마음을 지키십시오

말씀으로 당신의 마음을 지키십시오

Guard Your Heart With The Word

“그러므로 사랑하는 자들아 너희가 이것을 미리 알았은즉 무법한 자들의 미혹에 이끌려 너희가 굳센 데서 떨어질까 삼가라”(벧후 3:17)

오늘의 본문 구절에서 성령께서 사도 베드로를 통해 성도들에게 주신 주의사항과 권면에 주목하십시오. 오늘의 본문 구절을 NIV 번역은 말합니다. “그러므로 사랑하는 친구들이여, 너희가 이것들을 미리 알았으니 저 무법자의 오류에 이끌려 너희도 너희 자신의 안전한 위치에서 떨어지지 아니하도록 주의하라.”

베드로는 성령님의 인도로 말미암아 이를 무법자의 오류라고 말합니다. 리빙 바이블 번역은 같은 구절을 약간 다르게 설명합니다. “사랑하는 형제들이여, 내가 너희에게 미리 경고하오니 이는 너희가 주의하여 이 악한 자들의 실수에 휩쓸려 너희 자신을 그들과 섞이지 않게 하려 함이라.” 이 번역본에서는 악한 자의 실수, 곧 그들의 무지로 일어난 계산 착오라고 말합니다.

성경은 불순종에서 비롯된 불신앙의 악한 마음에 대해서도 말합니다. “형제들아 너희는 삼가 혹 너희 중에 누가 믿지 아니하는 악한 마음을 품고 살아 계신 하나님에게서 떨어질까 조심할 것이요”(히 3:12) 불신앙에 해당하는 헬라어는 “아피스티아(Apistia)”이며, 이 단어는 믿지 않음 또는 불순종에서 비롯된 불신앙을 의미합니다.

이후 13절은 말합니다. “…오직 오늘이라 불리는 때에 서로 날마다 권면하여 너희 가운데 아무도 죄의 속임수를 통해 강퍅하게 되지 아니하도록 하라.” 어떻게 우리는 매일 서로를 권면합니까? 말씀을 통해 권면합니다. 말씀은 우리를 성장시키고 무법자들의 오류와 악한 자들의 오판에서 보호받을 수 있는 유일한 수단입니다.

당신은 말씀으로 불신앙과 하나님께서 당신 안에 이미 프로그램하신 탁월함을 파괴하려는 모든 것으로부터 심령을 부지런히 지킬 수 있습니다. 당신의 모든 영, 혼, 육이 오직 하나님의 생각만 하고 그분의 아이디어와 의견에만 영향을 받도록 성경을 공부하고 묵상하십시오. 할렐루야!

고백

사랑하는 주님, 내가 주님의 말씀을 즐거워하며, 말씀의 권면, 교훈, 조언을 따릅니다. 나는 하나님의 말씀 안에서 생명, 평강, 의, 영원한 기쁨을 얻었습니다. 말씀 안에 거할 때 주님의 영광이 내 삶에 나타납니다. 나는 끊임없이 영광에서 영광으로 변모합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

딤후 3:16-17, 골 3:16, 벧후 3:18

1년 성경읽기

눅 15:11-32, 룻 1-4

2년 성경읽기

막 2:23- 28, 레 16

Guard Your Heart With The Word

“Ye therefore, beloved, seeing ye know these things before, beware lest ye also, being led away with the error of the wicked, fall from your own stedfastness”(2 Peter 3:17).

Notice some cautions and exhortations to the saints, given by the Spirit through the Apostle Peter in the verse we just read. When you study this same verse from the New International Version (NIV), it says, “Therefore, dear friends, since you have been forewarned, be on your guard so that you may not be carried away by the error of the lawless and fall from your secure position.”

Peter, by the Spirit, calls it the error of the lawless. The Living Bible renders it slightly differently. It says, “I am warning you ahead of time, dear brothers, so that you can watch out and not be carried away by the mistakes of these wicked men, lest you yourselves become mixed up too.” Here, it’s called the mistakes of the wicked: their miscalculations because of their ignorance.

Then, it also talks about an evil heart of unbelief which comes from disobedience: “Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God” (Hebrews 3:12). The Greek word for unbelief is “Apistia” which means disbelief, or arising from disobedience.

Then it says in the 13th verse, “… exhort one another daily, while it is called To day; lest any of you be hardened through the deceitfulness of sin.” How do we exhort one another daily? It’s with the Word. The Word is the only material to help us grow and be shielded from the error of the lawless and the miscalculations of the wicked.

With the Word, you can diligently guard your heart against unbelief and anything that tries to change or destroy the excellence that God already programmed in you. Study and meditate on the Scriptures until your whole spirit, soul and body is programmed to only think God’s thoughts, and influenced only by His ideas and opinions. Hallelujah!

CONFESSION

Dear Lord, I delight in your Word and yield to it for exhortation, doctrine, and counsel. In your Word, I’ve found life, peace, righteousness, and everlasting joy. As I live in your Word, your glory is revealed in my life; I’m constantly transfigured from glory to glory, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

2 Timothy 3:16-17; Colossians 3:16; 2 Peter 3:18

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 15:11-32 & Ruth 1-4

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Mark 2:23-28 & Leviticus 16

우리의 제사장직은 바로 지금입니다

우리의 제사장직은 바로 지금입니다

Our Priesthood Is Now

“그러나 너희는 택하신 족속이요 왕 같은 제사장들이요 거룩한 나라요 그의 소유가 된 백성이니 이는 너희를 어두운 데서 불러 내어 그의 기이한 빛에 들어가게 하신 이의 아름다운 덕을 선포하게 하려 하심이라”(벧전 2:9)

어제 말씀에서 우리는 제사장의 세 가지 중요한 역할에 대해 나눴습니다. 제사장은 예물을 바치고, 기도로 중보하고, 하나님에 대한 지식을 가르칩니다. 이 책임들이 바로 지금 우리가 수행해야 할 일들입니다. 이는 그리스도의 천년왕국 때 해야 하는 일이 아닙니다. 우리의 사역은 바로 지금입니다!

그리스도의 천년왕국에 관한 예언에 대한 연구는 그 기간 동안 이스라엘이 무엇을 할 것이며, 우리가 어떤 역할을 맡게 될지 보여줍니다. 그리스도의 천년왕국은 이스라엘의 회복이며 우리가 교회 시대에 이미 겪은 그리스도의 생명을 그들이 누리는 것입니다.

따라서 천년왕국은 교회를 향한 예언이 아닙니다. 교회는 이미 예수 그리스도를 통해 이천 년 동안 이 땅을 다스렸으며(롬 5:17), 천년왕국 때에는 예수님과 함께 통치할 것입니다. 그렇다면 언제 우리가 제사장의 역할을 수행합니까? 언제 우리가 하나님을 아는 지식을 가르치고, 다른 사람을 위해 중보하며, 예물을 바칩니까? 바로 지금입니다! 우리의 제사장직은 바로 지금입니다!

요한계시록 1:6은 말합니다. “그의 아버지 하나님을 위하여 우리를 나라와 제사장으로 삼으신 그에게 영광과 능력이 세세토록 있기를 원하노라 아멘.” 요한계시록 5:10도 말합니다. “…그들로 우리 하나님 앞에서 나라와 제사장들을 삼으셨으니 그들이 땅에서 왕 노릇 하리로다.” 우리는 이 땅에서 하나님의 왕 같은 제사장의 직분을 맡고 있습니다.

하나님께서는 우리에게 중보를 통해 우리 세상에서 일어나는 일들을 변화시키고, 주 이름에 찬양의 제사를 드리고, 이 땅에 하나님의 진리를 전파할 책임을 주셨습니다. 하나님을 송축합니다!

기도

사랑하는 아버지, 당신의 성령으로 말미암아 나는 왕 같은 제사장으로서 중보의 사역을 수행하고, 왕국의 신비를 세상에 밝히고, 당신의 이름을 찬양하며 영적인 제사를 드립니다. 내가 아버지의 의와 구원을 세상에 선포할 때, 말씀이 내 안에서 그리고 나를 통해 세력을 얻습니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

계 1:5-6, 전 8:4, 벧전 2:9-10

1년 성경읽기

눅 14:25-15:10, 삿 19-21

2년 성경읽기

막 2:13-22, 레 15

Our Priesthood Is Now

“But ye are a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, a peculiar people; that ye should shew forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvellous light”(1 Peter 2:9).

In our previous study, we outlined three important roles of the priest: to offer gifts, intercede in prayer, and teach the knowledge of God. These are responsibilities for us to carry out now; not at the millennial reign of Christ; it’s our ministry now!

A study of the prophetic writings concerning the millennial reign of Christ shows us what Israel will be doing during that time and also our own roles. The millennial reign of Christ is Israel’s restoration and millennial exercise of the Christ-life which we already had throughout the Church age.

Thus the Millennial reign isn’t towards the Church; the Church already reigned in the earth for two thousand years THROUGH Jesus Christ (Romans 5:17), and will reign WITH Him in the millennial period. But when do we function as priests? When do we teach the knowledge of God, intercede for men, and offer gifts? It’s NOW! Our priesthood is now!

Revelation 1:6 says, “And hath made us kings and priests unto God and his Father; to him be glory and dominion for ever and ever. Amen.” Revelation 5:10 also says He has “…made us unto our God kings and priests: and we shall reign on the earth. We’re in office as king-priests of God, in the earth.

He’s given us the responsibility to alter the course of events and happenings in our world today through intercession, sacrifices of praise to the Name of the Lord, and the propagation of His truth in all the earth. Blessed be God!

PRAYER

Dear Father, by your Spirit, I fulfil my ministry of intercession as a king-priest, unveiling the mysteries of the Kingdom to my world, and offering spiritual sacrifices to the praise of your Name. I declare that today, your Word prevails in and through me, as I proclaim your righteousness and salvation to the world, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

Revelation 1:5-6 AMPC; Ecclesiastes 8:4 TLB; 1 Peter 2:9-10 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 14:25-15:1-10 & Judges 19-21

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Mark 2:13-22 & Leviticus 15

제사장의 세 가지 책임

제사장의 세 가지 책임

Three Responsibilities Of Priests

“그의 아버지 하나님을 위하여 우리를 나라와 제사장으로 삼으신 그에게 영광과 능력이 세세토록 있기를 원하노라 아멘”(계 1:6)

우리는 이 땅에 있는 하나님의 백성으로서 왕-제사장으로 살아갑니다. 즉 우리는 왕 같은 제사장들입니다. 베드로전서 2:9은 말합니다. “그러나 너희는 택하신 족속이요 왕 같은 제사장들이요 거룩한 나라요 그의 소유가 된 백성이니…” 제사장의 책임은 무엇입니까? 제사장은 세 가지 책임을 가지고 있습니다.

첫째, 제사장은 하나님께 예물을 드립니다. 사람들이 하나님의 집에 물질의 예물을 가져오면 제사장은 하나님의 권능을 받아 자연적인 예물을 영적인 예물로 하나님께 가치 있게 바꿉니다. 제사장의 직분 없이 하나님께 드려지는 세상적인 예물은 그대로 남아있게 되며 영적인 가치가 없습니다.

둘째, 제사장은 사람들을 위해 중보 하도록 부름 받았습니다. 제사장은 하나님과 사람 사이에 서 있습니다. 제사장의 직분은 중보의 자리에 서 있는 것입니다. 그리고 제사장이 중보 하면 하나님께서 그의 음성을 들으시고 응답하셔야 하는 의무가 있습니다.

셋째, 제사장은 말씀을 가르치고 하나님 왕국의 원리와 삶의 방식을 사람들에게 드러내도록 부름 받았습니다. 제사장은 사람들에게 하나님을 위해, 하나님을 향해 사는 방법을 가르치도록 부름 받았습니다. 이것이 제사장에게 주어진 세 가지 임무입니다. 그러므로 우리는 하나님의 제사장으로서 예물을 드립니다. 우리는 기도로 중보하고, 하나님에 대한 지식을 가르칩니다. 할렐루야!

기도

사랑하는 아버지, 나에게 주신 왕 같은 제사장으로서 위대한 책임에 감사드립니다. 아버지의 뜻을 이 땅에서 이루며, 많은 사람들을 왕국으로 인도하고, 그들에게 왕국의 길을 가르치는 것이 나의 기쁨입니다. 중보기도를 통해 이 땅에서 일어나는 일들을 바꿀 수 있는 권세를 주심에 감사드립니다. 아멘.

참고 성경

벧전 2:9, 계 5:10

1년 성경읽기

눅 14:1-24, 삿 17-18

2년 성경읽기

막 2:1-12, 레 14

Three Responsibilities Of Priests

“And hath made us kings and priests unto God and his Father; to him be glory and dominion for ever and ever. Amen”(Revelations 1:6).

As God’s people in the earth, we’re king-priests; that is, royal priests. 1 Peter 2:9 says, “But ye are a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, a peculiar people….” What are the responsibilities of a priest? The responsibilities of a priest are in three folds.

First, a priest offers gifts to God. When people bring material gifts to the house of God, the priest is empowered by God to convert these from material substance to spiritual substance, useful to God. Without the office of a priest, material things presented to God remain mundane and thus of no spiritual value.

Secondly, the priest is called to intercede for men; he stands between God and men. It is his office to do so, and when he does that, God is also obligated to hear the priest’s voice and respond accordingly.

Thirdly, the priest is called to teach the Word and reveal the principles and way of life of the Kingdom of God to men. He’s called to teach the people how to live for God and towards God. These are the three assignments given to the priest. So, as God’s priests, we offer gifts, we intercede in prayer, and we teach the knowledge of God. Hallelujah!

PRAYER

Dear Father, thank you for the awesome responsibilities you’ve given me as a king-priests. It’s my joy to bring your will to pass in the earth, leading many into the Kingdom and teaching them the way of the Kingdom. Thank you for the dominion and the authority to alter the course of events in the earth, through intercessory prayer. Amen.

FURTHER STUDY:

1 Peter 2:9 AMPC; Revelation 5:10 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 14:1-24 & Judges 17-18

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Mark 2:1-12 & Leviticus 14

그리스도 안에서 성취된 모든 축복

그리스도 안에서 성취된 모든 축복

All Blessings Fulfilled In Christ

“우리로 하여금 빛 가운데서 성도의 기업의 부분을 얻기에 합당하게 하신 아버지께 감사하며…”(골 1:12)

출애굽기 19:5에서 하나님은 모세에게 이스라엘 백성들이 그분의 목소리를 청종하면 하나님의 보배로운 소유, 곧 제사장의 나라와 거룩한 백성이 될 것이라고 말씀하셨고 이 사실을 그들에게 전하도록 명령하셨습니다. “세계가 다 내게 속하였나니 너희가 내 말을 잘 듣고 내 언약을 지키면 너희는 모든 민족 중에서 내 소유가 되겠고 너희가 내게 대하여 제사장 나라가 되며 거룩한 백성이 되리라…”(출 19:5-6)

그러나 하나님께 감사드립니다! 하나님의 계명에 순종하는 조건으로 주어진 그 약속이 우리에게 주어졌고, 우리 안에 계신 그리스도 안에서 그 약속이 성취되었습니다. 하나님은 그리스도의 새로운 탄생을 통해 우리를 이 약속의 성취로 이끄셨습니다.

이러한 이유로 사도 베드로가 서신서에서 이렇게 선포했습니다. “그러나 너희는 선택받은 민족이요 왕 같은 제사장이며, 구별되어 헌신된 나라요, [하나님께서] 친히 사신 특별한 백성이니, 이는 너희를 어두움에서 불러내어 그의 놀라운 빛으로 들어가게 하신 분의 경이로운 행위를 내세우고 그분의 덕과 완벽함을 내보이게 하려 하심이라”(벧전 2:9, 확대번역본)

요한계시록 1:5에서 사용된 시제를 살펴보십시오. “또 충성된 증인으로 죽은 자들 가운데에서 먼저 나시고 땅의 임금들의 머리가 되신 예수 그리스도로 말미암아 은혜와 평강이 너희에게 있기를 원하노라 우리를 사랑하사 그의 피로 우리 죄에서 우리를 해방하시고.” 예수님께서 우리를 사랑하셔서 그분의 피로 죄에서 우리를 깨끗이 씻으셨습니다!

6절은 예수님께서 하나님을 위해 우리를 왕과 제사장으로 삼으셨다고 말합니다. 영광과 다스림이 하나님께 영원히 있습니다. 아멘. 성령께서 바울을 통하여 고린도후서 1:20에서 이렇게 말씀하신 것은 당연합니다. “하나님의 약속은 얼마든지 그리스도 안에서 예가 되니 그런즉 그로 말미암아 우리가 아멘 하여 하나님께 영광을 돌리게 되느니라.” 할렐루야!

기도

사랑하는 아버지, 그리스도 예수 안에서 하늘에 있는 모든 영적인 축복을 나에게 주심에 감사드립니다. 나는 내가 당신의 귀한 소유이며, 당신의 놀라운 행위와 당신의 덕과 완벽하심을 보이도록 부르심을 받았음에 기뻐합니다. 나를 당신의 의와 영광의 광채로 만드심에 감사합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

롬 6:17, 롬 5:18-19

1년 성경읽기

눅 13:22-35, 삿 14-16

2년 성경읽기

막 1:40-45, 레 13

All Blessings Fulfilled In Christ

“Giving thanks unto the Father, which hath made us meet to be partakers of the inheritance of the saints in light”(Colossians 1:12).

In Exodus 19:5, God spoke to Moses and instructed him to tell the Israelites that if they’d obey his voice, then they’d be His treasured possession—a priestly kingdom and a holy nation: “Now therefore, if ye will obey my voice indeed, and keep my covenant, then ye shall be a peculiar treasure unto me above all people: for all the earth is mine: And ye shall be unto me a kingdom of priests, and an holy nation…” (Exodus 19:5-6).

But thanks be unto God! The promise that was preconditioned on their obedience to God’s commandment has been given to us and fulfilled in us in Christ. God ushered us into this by the new birth in Christ. Hallelujah!

Hence the Apostle Peter declares in his epistle, “But you are a chosen race, a royal priesthood, a dedicated nation, [God’s] own purchased, special people, that you may set forth the wonderful deeds and display the virtues and perfections of Him Who called you out of darkness into His marvelous light” (1 Peter 2:9 AMPC).

In Revelation 1:5, observe the tenses used: “And from Jesus Christ, who is the faithful witness, and the first begotten of the dead, and the prince of the kings of the earth. Unto him that loved us, and washed us from our sins in his own blood.” He loved us and washed us from our sins in his own blood!

The 6th verse says He has made us kings and priests unto God and his Father; to Him be glory and dominion for ever and ever. Amen. No wonder the Spirit says through Paul in 2 Corinthians 1:20, “For all the promises of God in him (Christ) are yea, and in him Amen, unto the glory of God by us. Hallelujah!

PRAYER

Dear Father, I thank you for granting me all spiritual blessings in heavenly places in Christ Jesus. I’m delighted to know that I’m your treasured possession, ordained to show forth your wonderful deeds and display your virtues and perfections. Thank you for making me your righteousness and the effulgence of your glory, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

Romans 6:17; Romans 5:18-19

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 13:22-35 & Judges 14-16

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Mark 1:40-45 & Leviticus 13

영적인 실재에 대해 살아있습니다

영적인 실재에 대해 살아있습니다

Alive To Spiritual Realities

“이와 같이 너희도 너희 자신을 죄에 대하여는 죽은 자요 그리스도 예수 안에서 하나님께 대하여는 살아 있는 자로 여길지어다”(롬 6:11)

우리가 오늘의 본문 구절에서 읽은 내용은 삶을 완전히 변화시킬 만합니다. 우리는 하나님께 살아있습니다. 우리는 왕국의 영적인 실재에 대해 살아있습니다. 사도 바울은 에베소서 2:1에서 다음과 같이 선포했습니다. “그는 허물과 죄로 죽었던 너희를 살리셨도다.”

살렸다는 것은 곧 생명을 불어넣었다는 뜻입니다. 예수님께서 죽으셨을 때 당신이 그분 안에서 함께 죽었습니다. 하나님이 예수님을 죽은 자 가운데서 살리셨을 때, 당신도 그분과 함께 다시 살아났습니다. 당신은 하나님 안에서 깨어났습니다. 당신은 영 안에서 살아났습니다. 바로 이것이 당신이 하나님 왕국의 실재를 이해할 수 있는 이유입니다.

거듭나지 않은 사람은 하나님께 대해 살아있는 자가 아닙니다. 그 사람은 영적으로 죽어서 어둠 속에 있습니다. 고린도전서 2:14은 말합니다. “육에 속한 사람은 하나님의 성령의 일들을 받지 아니하나니 이는 그것들이 그에게는 어리석게 보임이요, 또 그는 그것들을 알 수도 없나니 그러한 일은 영적으로 분별되기 때문이라.” 누가복음 8:10에서 주 예수님은 하나님 나라의 비밀을 아는 것이 당신에게 허락되었다고 말씀하셨습니다.

당신이 모든 지혜와 영적인 이해에 하나님의 뜻을 아는 지식으로 가득 차 있다고 자주 선포하십시오. 당신은 잘 이해하는 심령을 가지고 있다고 고백하십시오. 이는 그리스도 안에 있는 당신의 유업입니다.

주 예수님은 요한복음 8:12에서 말씀하셨습니다. “…나는 세상의 빛이니 나를 따르는 자는 어둠에 다니지 아니하고 생명의 빛을 얻으리라.” 고린도전서 2:12은 말합니다. “우리가 세상의 영을 받지 아니하고 오직 하나님으로부터 온 영을 받았으니 이는 우리로 하여금 하나님께서 우리에게 은혜로 주신 것들을 알게 하려 하심이라.” 당신은 왕국의 신비와 실재들을 볼 수 있는 통찰력을 가지고 있습니다. 당신은 그리스도 안에서 받은 유업, 권세, 유익, 특권, 축복에 대한 통찰력을 가지고 있습니다. 할렐루야!

기도

복되신 아버지, 나에게 왕국의 신비와 비밀을 볼 수 있는 통찰력을 주심에 감사합니다. 나는 당신의 뜻을 아는 지식에 지혜와 영적인 명철로 가득합니다. 나는 당신의 부르심의 소망과 그리스도 안에서 나에게 주어진 유업의 영광의 풍성함을 알고 있습니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

고전 2:7-12, 마 13:10-11

1년 성경읽기

눅 13:1-21, 삿 12-13

2년 성경읽기

막 1:29-39, 레 12

Alive To Spiritual Realities

“Likewise reckon ye also yourselves to be dead indeed unto sin, but alive unto God through Jesus Christ our Lord”(Romans 6:11).

What we just read is absolutely life-transforming: we’re alive to God; alive to spiritual realities of the Kingdom. The Apostle Paul made a similar statement in Ephesians 2:1; it says, “And you hath he quickened, who were dead in trespasses and sins.”

To be quickened is to be made alive. When Jesus died, you died in Him. When God raised Him from the dead, you were raised together with Him. You were awakened in God; you came alive in the spirit. This is the reason you can understand the realities of God’s Kingdom.

The one who isn’t born again isn’t alive to God; he’s dead spiritually and gropes in the darkness. 1 Corinthians 2:14 says, “But the natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are foolishness unto him: neither can he know them, because they are spiritually discerned.” In Luke 8:10, the Lord Jesus said it is given to you to know the mysteries of the Kingdom of God.

Every so often, declare that you’re filled with the knowledge of God’s will, in all wisdom and spiritual understanding. Affirm that you have an understanding heart. This is part of your heritage in Christ.

The Lord Jesus said in John 8:12, “…I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.” 1 Corinthians 2:12 says, “Now we have received, not the spirit of the world, but the spirit which is of God; that we might know the things that are freely given to us of God.” You have insight into the mysteries and realities of the Kingdom, into your inheritance, rights, benefits, privileges and blessings in Christ. Hallelujah!

PRAYER

I thank you, blessed Father, for granting me insight into the mysteries and secrets of the Kingdom. I’m filled with the knowledge of your will in all wisdom and spiritual understanding. I know the hope of your calling and the riches of the glory of your inheritance for me in Christ, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

1 Corinthians 2:7-12; Matthew 13:10-11

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 13:1-21 & Judges 12-13

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Mark 1:29-39 & Leviticus

말은 씨앗입니다

말은 씨앗입니다

Words Are Seeds

“스스로 속이지 말라 하나님은 업신여김을 받지 아니하시나니 사람이 무엇으로 심든지 그대로 거두리라”(갈 6:7)

예수님은 씨 뿌리는 자의 비유를 설명하시면서 누가복음 8:11에서 씨 뿌리는 자가 심은 씨는 하나님의 말씀임을 강조하셨습니다. 예수님은 우리에게 말이 곧 씨앗이며 심은 것을 거두게 될 것임을 알려주셨습니다.

당신의 삶과 미래에 올바른 말을 심으면 그 씨앗은 올바른 수확을 낼 것입니다. 항상 올바른 말로 당신의 삶을 하나님의 방향으로 이끄십시오. 계속 부정적인 말을 하면서 탁월한 삶을 기대할 수는 없습니다.

잠언 15:4(한글킹제임스)은 말합니다. “건전한 혀는 생명 나무이나, 그 안의 비뚤어진 것은 영 안의 갈라진 틈이니라.” 여기서 솔로몬이 말을 씨앗, 나무, 열매와 어떻게 연결하는지 보십시오. 건전한 혀는 생명, 건강, 치유, 의, 풍성함을 말하는 혀입니다. 그 건전한 혀는 곧 생명 나무입니다.

많은 사람들은 복음이 말하는 바와 맞지 않는 말을 하며 자기도 모르게 자신의 심령을 상하게 합니다. 이것이 바로 당신이 올바르게 말하는 방법을 훈련해야 하는 이유입니다. 축복의 말을 하십시오. 당신의 삶은 당신의 말의 방향대로 흘러갑니다.

골로새서 4:6은 말합니다. “너희 말을 항상 은혜 가운데서 소금으로 맛을 냄과 같이 하라 그리하면 각 사람에게 마땅히 대답할 것을 알리라.” 다시 말해, 게으르고 유익이 없고 영감을 주지 못하는 말을 하지 마십시오. 이는 당신이 당신의 말에 책임을 지게될 것이기 때문입니다. “내가 너희에게 이르노니 사람이 무슨 무익한 말을 하든지 심판 날에 이에 대하여 심문을 받으리니”(마 12:36)

오늘 당신의 인생은 자신의 입에서 나온 모든 말의 결과입니다. 그러므로 의, 평안, 건강, 부요, 기쁨을 말하십시오.

고백

내 삶은 탁월합니다. 나는 하나님의 영광, 은혜, 지혜, 의의 표현입니다! 나는 하나님의 사랑의 간증이며 그분의 선하심의 증거입니다. 나는 하나님의 이름의 영광을 위해 항상 승리 가운데 삽니다. 하나님을 송축합니다!

참고 성경

잠 18:21, 약 3:2, 벧전 3:10

1년 성경읽기

눅 12:49-59, 삿 10-11

2년 성경읽기

막 1:14-28, 레 11

Words Are Seeds

“Be not deceived; God is not mocked: for whatsoever a man soweth, that shall he also reap”(Galatians 6:7).

While explaining the parable of the sower, the Lord Jesus emphasized in the eleventh verse that the seed the sower sowed was the Word of God. He lets us know that words are seeds and that what you sow is what you reap.

If you sow the right words into your life and future, they’ll produce the right harvest. Always steer your life in God’s direction for you with the right words. You can’t keep speaking negatively and expect to have an excellent life.

Proverbs 15:44 says, “A wholesome tongue is a tree of life: but perverseness therein is a breach in the spirit.” Here, see how Solomon connects words with seed, tree and fruits. A wholesome tongue is one that speaks life, health, healing, righteousness and abundance. That wholesome tongue is a tree of life.

Many unknowingly bruise their spirits by speaking words that are inconsistent with the provisions of the Gospel. This is why you must train yourself to talk right. Speak blessed words. Your life goes in the direction of your words.

Colossians 4:6 says, “Let your speech (your words) be always with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man.” In other words, don’t speak idle, inoperative and uninspiring words, for you’d give account of your words: “But I say unto you, That every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment” (Matthew 12:36).

Your life today is the harvest of all the words you’ve been speaking. Therefore, speak righteousness, peace, health, wealth, and joy.

CONFESSION

My life is excellent. I’m the expression of God’s glory, grace, wisdom and righteousness! I’m a testimony of His love, the proof of His goodness. I walk in victory always to the glory of His Name. Blessed be God!

FURTHER STUDY:

Proverbs 18:21; James 3:2; 1 Peter 3:10

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 12:49-59 & Judges 10-11

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Mark 1:14-28 & Leviticus 11