예수님의 이름을 찬양하십시오

예수님의 이름을 찬양하십시오

Celebrate The Name Of Jesus

“또 무엇을 하든지 말에나 일에나 다 주 예수의 이름으로 하고 그를 힘입어 하나님 아버지께 감사하라”(골 3:17)

당신은 예수님의 이름을 찬양하는 법을 배워야 합니다. 이는 개인적인 시간을 갖기 위해 방문을 닫고 혼자서 예수님의 이름을 기뻐하며 춤추라는 의미입니다. 어떤 사람들은 혼자 있을 때 자신을 괴롭히고 불행하게 만드는 모든 것에 대해 우울해하고 투덜거립니다. 그들은 도전에 압도되어 달성하지 못한 목표들이나 그들이 경험했던 “실망스러운 일들”에 대해 생각합니다. 그들은 하나님이 행하신 일들을 보지 못합니다. 당신은 그러지 말아야 합니다.

당신은 혼자 있을 때 자신만의 공간에서 주님의 임재 앞에 어떠한 방해없이 자신이 원하는 바를 말할 수 있고 진정한 자신을 드러낼 수 있습니다. 주님을 찬양하는 가운데 그분의 위대함과 당신의 삶에 임한 은혜에 대해 원하는 만큼 소리칠 수 있습니다. 그러면 얼마 지나지 않아 당신이 예언한 대로 성령님의 기름부음 안에서 고무된 자신을 발견하게 될 것입니다. 할렐루야!

저는 외치는 것을 좋아합니다. 저는 다른 사람들에게 들리지 않도록 외칠 수도 있습니다. 저는 “숨죽여” 외치는 방법을 알고 있습니다. 저는 우울감에 빠지거나 부정적인 일들을 곰곰이 생각하는데 절대 시간을 쓰지 않습니다. 우리 안에 있는 하나님의 생명은 위대한 기적입니다. 당신은 항상 그 생명을 찬양하는 법을 배워야 합니다.

좌절하거나 불이익을 당할 이유가 없습니다. 만일 당신이 이것을 배우고 지속적으로 행한다면, 궁핍한 상황에 있을지라도 그분께서 당신을 그곳에서 빼내어 풍성함 안으로 인도하실 것입니다. 심지어 당신이 이미 패배했다고 생각할지라도 그분은 당신을 그곳에서 빼내실 것입니다. 당신이 날마다 주님과 그분의 이름을 찬양하고, 기쁨 안에 살며, 그분 안에서 살아간다면 당신은 항상 승리할 것입니다. 영원히 예수님의 이름에 영광을 드립니다.

기도

복되신 예수님, 당신은 얼마나 영광스럽고 귀한 분이신지요! 내 안에 역사하는 당신의 은혜를 인식하고 감사드립니다. 당신이 내 삶에 주신 엄청난 축복들에 감사드립니다. 온 마음 다해 당신을 경배합니다. 당신의 이름에 합당한 영광을 돌립니다. 나와 관련된 모든 것을 완전하게 하시니 감사드립니다. 오늘 나를 성공하게 하는 당신의 능력과 지혜에 감사드립니다. 당신은 나를 당신의 영광과 의가 되게 하셨습니다. 복되신 주 예수님을 영원히 사랑합니다. 할렐루야!

참고 성경

시 103:1-2, 엡 5:20, 삼하 22:50

1년 성경읽기

요 10:1-21, 왕하 6-7

2년 성경읽기

막 12:1-12, 민 24

CELEBRATE THE NAME OF JESUS

And whatsoever ye do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God and the Father by him (Colossians 3:17).

You need to learn to celebrate the Name of Jesus. I mean you shut your door for privacy, and dance to the Name of Jesus, all by yourself! For some people, when they’re alone, they mope and gripe about everything that bothers them and makes them unhappy. They’re always overwhelmed by their challenges, thinking about some unattained goals or “disappointments” they may have experienced. They can’t see what God has done. That shouldn’t be you.

When others aren’t with you, in your closet, you can say what you want and really express yourself in the presence of the Lord with no inhibitions. You can shout as much as you want to in celebration of the Lord, for His greatness and grace upon your life. Before long, you’d find yourself so stirred in the anointing of the Holy Ghost that you’d prophesy. Hallelujah!

I like to shout. I may not shout in a way that somebody else will hear me; I know how to shout “under my breath,” all by myself. I never have time for gloominess or to mull over negativity. The life of God in us is a great miracle; you ought to learn to celebrate it all the time.

There’s no reason for frustration or for you to be disadvantaged. If you’d learn to do these things, and do them consistently, even if you were in penury, He’ll bring you out, into abundance. Even if you thought you were already a failure, you’ll come out of that place.

When you live your life in joy, in celebration of the Lord?His Name, and your life in Him, every day?you’ll always be on top. Glory to His Name forever.

PRAYER

Blessed Jesus, how glorious and precious you are! I acknowledge and appreciate your grace at work in me. Thank you for your mighty blessings in my life.

With all of my heart, I worship you. I ascribe to you the glory due your Name. Thank you for perfecting all that concerns me, and for your power and wisdom by which I live triumphantly today. You’ve made me your glory and righteousness. I love you forever, blessed Lord Jesus. Hallelujah!

FURTHER STUDY:

Psalm 103:1-2; Ephesians 5:20; 2 Samuel 22:50

1-YEAR BIBLE READING PLAN

John 10:1-21 & 2 Kings 6-7

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Mark 12:1-12 & Numbers 24

목적 있는 삶

목적 있는 삶

A Purposeful Life

“그들에게 이르시되 삼가 모든 탐심을 물리치라 사람의 생명이 그 소유의 넉넉한 데 있지 아니하니라 하시고”(눅 12:15)

오늘 나눌 말씀과 연관된 수 년간 유명했던 이야기가 있습니다. 그것은 수천 명의 직원을 둔 부자지만 어느 날 바닷가에 빠져 죽기로 결심한 한 사람에 대한 이야기입니다.

어느 청년이 이 부자 사업가를 20년 동안 알고 지냈습니다. 그 청년은 제때에 현장으로 달려갔습니다! 부자 사업가의 목숨이 위험해진 순간, 그 청년은 노인을 다시 물 밖으로 끌어냈습니다. 두 사람이 지쳐 누워서 숨을 고르고 있을 때 노인이 청년에게 물었습니다. “자네는 왜 나를 구했나? 자네는 내 삶을 좌절하게 만들었네.”

그 청년은 완전히 충격에 빠져 말했습니다. “선생님, 왜 죽으려고 하셨습니까? 선생님의 가족은 이 마을에서 가장 좋은 사람들입니다. 그리고 선생님은 이 지역사회에서 유명하고 모든 사람들이 선생님을 좋아합니다.”

노인이 대꾸했습니다. “그게 문제일세. 나는 모든 사람을 위해 살았네. 나는 수천 명에게 일자리를 제공했고, 모든 사람을 위해 돈을 벌었고, 그들을 행복하게 해주었네. 하지만 나 자신은 결코 행복하지 않았다네. 자네는 내가 익사하도록 내버려둬야 했네.” 그리고 노인은 청년을 자기 가까이로 끌어당겨 말했습니다. “자네는 나처럼 살지 말게. 나는 실패자라네.” 얼마나 슬픈 일입니까?

많은 사람들이 이런 상황 가운데 살아갑니다. 세상의 성공에 휩쓸리지 마십시오. 예를 들어, 어떤 사람은 좋은 성품으로 자랐지만 명성과 부에 대한 지나친 야망 때문에 좋은 평판과 성품을 놓칩니다. 그는 그것이 성공하는 가장 쉬운 방법이라고 생각합니다. 자신이 살아가는 사회의 성공에 부합하지 않으면 그는 자신이 실패자라고 생각합니다. 그러나 그가 어떤 사람인지는 그의 소유에 달려있지 않습니다!

“… 사람의 생명이 그 소유의 넉넉한 데 있지 아니하니라”(눅 12:15)고 하신 예수님의 말씀을 기억하십시오. 삶에서 가장 중요한 것은 당신의 목적을 발견하여 그것을 성취하는 일입니다. 그 일은 예수님을 위해 살며 복음으로 영향을 끼치는 것으로 시작합니다. 그것이 바로 목적 있는 삶을 사는 것입니다.

고백

나는 하나님을 기쁘시게 하는 성공의 삶을 삽니다. 나는 하나님의 왕국과 그 왕국이 이 땅과 사람들의 심령을 통치하는 일에 열매를 맺고, 생산적이고, 열정적입니다. 나는 하나님을 영화롭게 하는 일과 결과를 만듭니다. 그리고 나는 성령의 능력으로 주님께서 내가 성취하도록 정하신 모든 일을 성취하고, 그리스도 안에서 내 운명을 성취하기 위해 필요한 모든 것을 소유합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

시 62:10(NLT), 눅 16:15, 딤전 6:6-7, 고후 5:15

1년 성경읽기

요 9, 왕하 4-5

2년 성경읽기

막 11:27-33, 민 23

A PURPOSEFUL LIFE

And he said unto them, Take heed, and beware of covetousness: for a man’s life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth (Luke 12:15).

T here’s a popular story that’s been told for years, and it bears repeating because of its relevance today. It’s about a very wealthy man who had thousands of employees, but one day, he decided to commit suicide by drowning.

Somehow, there was a young man watching who had known this rich businessman for over twenty years.

He rushed to the scene, just in time! At the risk of his own life, he dragged the old man back to shore. While they were both on the floor exhausted, trying to catch their breath, the old man said, “Why did you save me?You’re contributing to the frustration of my life.”

The young man, in complete shock, said, “But Sir, why would you want to die? Your family is the best in town. You’re well known in the community, and everybody loves you.” The old man retorted, “That’s the problem. I’ve lived for everybody. I’ve given jobs to thousands. I’ve made money for everybody. I’ve made people happy. But I’ve never been happy, myself. It’s not worth it. You should have allowed me to drown.”

Then he pulled the young man close to himself and said, “Young man, try not to be like me. I’m a failure.” How sad.

But this is the situation of many. Don’t be carried away by the world’s symbols of success. Take for instance someone who, all his life, was raised with good character, but because of inordinate ambition for fame and wealth, he puts aside a good reputation and character to become a criminal. He thinks that’s the cheapest way. Because he thinks if he doesn’t measure up with the society of his day, that’s when he’s a failure. But man is not what he has!

Remember the words of Jesus, “…a man’s life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth.” The most important thing in life is to discover your purpose, and fulfill it. It begins with living your life for Jesus, making impact with the Gospel;

that’s living a purposeful life.

CONFESSION

I have a successful life; one that pleases God.

I’m fruitful and productive, passionate about the Kingdom of God and its reign in the earth and in the hearts of men. I produce works and results that glorify God; and by the power of the Holy Spirit, I achieve all that the Lord has destined me to achieve, and I have all I require to fulfill my destiny in Christ, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

Psalm 62:10 NLT; Luke 16:15; 1 Timothy 6:6-7;

2 Corinthians 5:15

1-YEAR BIBLE READING PLAN

John 9:1-41 & 2 Kings 4-5

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Mark 11:27-33 & Numbers 23

열렬히 중보기도하십시오

열렬히 중보기도하십시오

Labouring In Intercession

“그리스도 예수의 종인 너희에게서 온 에바브라가 너희에게 문안하느니라 그가 항상 너희를 위하여 애써 기도하여 너희로 하나님의 모든 뜻 가운데서 완전하고 확신 있게 서기를 구하나니”(골 4:12)

어떤 그리스도인들은 다른 사람들을 위해 중보기도하는 일에 헌신합니다. 그들은 그 일이 자신의 일이라는 것을 알고 있습니다. 하나님은 그런 사람들을 필요로 하시기 때문에 우리 모두 그래야 합니다. 어쩌면 당신이 오늘날 말씀을 공부할 수 있는 이유도 그런 사람들의 헌신 덕분일 수 있습니다. 또한 당신이 하나님의 일들 안에서 성장하고 믿음 안에 서 있을 수 있는 이유도 그들의 헌신 덕분일 수 있습니다.

당신은 모를 수도 있지만 많은 사람들이 누군가가 그들을 위해 열렬히 중보기도했기 때문에 그리스도인이 되었습니다. 성경은 혼자 있는 자에게 화가 있다고 말합니다. 그가 넘어지면 일으켜줄 사람이 없기 때문입니다(전 4:10). 우리가 기도를 통해 다른 사람들을 도와주고 세워주는 것은 중요합니다.

“기도의 전사”가 된다는 것이 “기도를 모으는 사람”이라는 의미는 아닙니다. 기도하도록 하는 일은 지역교회가 그 책임을 맡습니다. 다른 사람들을 위해 기도하도록 교회를 훈련시키는 것은 사역자의 책임입니다.

에바브라와 같이 사도 바울 주변에 있던 사람들은 이 메시지를 이해했습니다. 오늘의 본문 구절에서 읽듯이 에바브라는 교회 즉 골로새에 있는 하나님의 자녀들이 성숙해지도록 중보기도를 했습니다. 얼마나 감동적인 일입니까!

중보기도의 사역을 맡는다면 당신은 왕국의 일꾼으로서 하나님과 함께 일하는 것입니다. 다른 사람들의 삶을 발전시키고 그들의 삶에 영향을 미치기 위해 그분과 함께 일하는 것입니다. 할렐루야! 예수님은 “이에 제자들에게 이르시되 추수할 것은 많되 일꾼이 적으니”(마 9:37)라고 말씀하셨습니다. 그분은 에바브라와 같이 영혼구원을 위해 기도할 일꾼이 필요하십니다.

하나님과 아직 믿지 않는 사람들 사이에 서서 그들이 그리스도께 나아오도록, 동료 그리스도인들이 하나님의 일들에 대해 성숙해지도록, 복음의 사역자들이 그들의 부르심과 운명을 성취하도록 기도하는 자가 되십시오.

기도

사랑하는 아버지, 사람을 구원에 이르게 하는 당신의 은혜가 모든 사람에게 임합니다. 그러므로 나는 전 세계의 죄인들이 복음을 받아들이도록 그들의 심령이 열리기를 기도합니다. 나는 사람들의 마음을 붙잡고 있는 사탄의 영향력을 깨뜨려서 그들이 구원을 받을 수 있도록 그리스도의 영광스러운 복음의 광채가 그들을 비추게 합니다. 그리고 나는 전 세계 그리스도인들이 그리스도의 신비를 전하도록 성령의 능력으로 강건해지기를 기도합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

딤전 2:1-8(NIV)

1년 성경읽기

요 8:48-59, 왕하 1-3

2년 성경읽기

막 11:12-26, 민 22

LABOURING IN INTERCESSION

Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, saluteth you, always labouring fervently for you in prayers, that ye may stand perfect and complete in all the will of God (Colossians 4:12).

S ome Christians are committed to interceding for others; they just know it’s their job to do so. We all should be that way, because God needs such people. It’s possible the reason you’re able to study the Word today like you’re doing right now is the dedication of such people. It could be the reason you’re growing in the things of God and standing in the faith today.

You may not know it, but many are Christians today because of someone else who laboured in intercession, praying fervently, for their lives. The Bible says woe to that man who is alone; when he falls, he has no one to lift him up (Ecclesiastes 4:10). It’s important we support and lift others through prayer.

This doesn’t mean you become “a prayer collector,” enlisting “prayer warriors”; the local Church takes care of that. It’s the Pastor’s responsibility to train the Church to pray for one another.

Those who were around the Apostle Paul, one of whom is Epaphras, understood this message. As

46

read in our theme verse, Epaphras interceded for the Church, God’s people in Colossi, to come to maturity.

How inspiring!

When you take up the ministry of intercession, you’re siding with God as a labourer in the Kingdom.

You’re working with Him to improve and impact the lives of others. Hallelujah! Jesus said, “The harvest is plenty, but the labourers are few” (Matthew 9:37). He needs those who would labour in prayer like Epaphras for the souls of men. Be that man or woman that He’s found to stand in the gap, to pray for people to come to Christ, to pray for fellow Christians who are yet to come to maturity in the things of God, and also for ministers of the Gospel to fulfill their call and destinies in the Gospel.

PRAYER

Dear Father, your grace that brings salvation has been made available to all men. Therefore, I pray for sinners around the world, that their hearts be open to receive the Gospel. I break Satan’s hold on people’s minds, so that the light of the glorious Gospel of Christ would shine into them for salvation. And I pray that Christians around the world are strengthened with the might of the Spirit to preach the mystery of Christ, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

1 Timothy 2:1-8 NIV

1-YEAR BIBLE READING PLAN

John 8:48-59 & 2 Kings 1-3

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Mark 11:12-26 & Numbers 22

주님의 유언이 집행되고 있습니다

주님의 유언이 집행되고 있습니다

His Will Is In Force

“너희가 이 떡을 먹으며 이 잔을 마실 때마다 주의 죽으심을 그가 오실 때까지 전하는 것이니라”(고전 11:26)

오늘의 본문 구절에 나온 “전하다(shew)”라는 말은 “보여주다(show)”라는 말과 정확히 똑같지 않습니다. 보여준다는 것은 곧 나타낸다는 의미입니다. 그것은 또한 특정한 방식으로 선언하고 알린다는 뜻이기도 합니다. 그러나 그리스어 “카탕겔로(kataggello)”에서 번역된 “전하다”라는 말은 일반적으로 ‘공포하다, 선포하다’라는 뜻입니다. 우리가 성찬식을 할 때, 우리는 주님의 죽음을 공포하고 선포하는 것입니다. 우리는 유언자의 죽음을 강조하므로, 그 결과 그분의 유언(뜻)이 집행되게 하는 것입니다.

그 유언은 당신에게 유업을 남겼습니다. 그분은 자신이 소유했던 모든 것을 당신에게 주셨습니다. 이 사실이 그분의 유언에 선포되어 있습니다. 유언은 죽은 사람의 마지막 뜻입니다. 유언에 있는 것을 누리기 위해서 필요한 것은 죽음에 대한 증거입니다. 유언을 남긴 자가 죽으면, 그의 유언은 효력이 생깁니다. 우리가 성찬을 할 때, 우리는 주님의 죽으심을 재확인하고 그분의 유언이 이제 집행됨을 선포하는 것입니다. 이 일은 논란의 여지가 없으며 사탄은 이 일을 반대할 수 없습니다. 할렐루야!

당신이 성찬식에 참여할 때마다 영광과 그리스도 예수 안에 있는 당신의 승리의 삶을 선포하게 됩니다. 당신은 신약의 모든 축복들이 이제 당신에게 현재의 실재임을 선언하는 것입니다. 당신은 다스리는 위치에 있으며 영광 안에서 행합니다. 그 무엇도 당신을 주관할 수 없습니다.

당신의 몸에 어떤 아픔이나 질병이나 허약함도 세력을 얻을 수 없습니다. 당신이 살도록 그분의 피가 당신을 위해 흘려졌습니다. 그리고 지금 그분이 살아 계시기 때문에 당신도 살아 있습니다. 이것이 성찬식의 영원한 의미입니다. 성찬식은 그분의 유언이 집행되고 있다는 선언입니다.

고백

거룩하신 아버지, 내가 하나님과 같은 생명을 가지고 살도록 나를 위해 흘리신 예수님의 피에 감사드립니다. 나는 당신과의 하나됨을 기뻐합니다. 어떤 아픔이나 질병이나 허약함도 내 몸에서 세력을 얻을 수 없습니다. 신약의 모든 축복들은 예수 그리스도의 피로 봉인되고 보장되어 내 삶에 나타납니다. 할렐루야!

참고 성경

골 1:13-14, 요일 5:11-12(NIV)

1년 성경읽기

요 8:31-47, 왕상 22

2년 성경읽기

막 11:1-11, 민 21

HIS WILL IS IN FORCE

For as often as ye eat this bread, and drink this cup, ye do shew the Lord’s death till he come (1 Corinthians 11:26).

T he word “shew” isn’t exactly the same as “show”; to show is to display. Of course, it also means, in a certain way, to declare, to make known. But more typically, “shew” which is translated from the Greek word “kataggell?” is to announce, to proclaim. When we take the Holy Communion, we’re announcing or proclaiming the Lord’s death. We’re being emphatic that the testator died; and as a result, His testament (His will) is in force.

That testament left you an estate; everything He owned, He gave to you; it’s declared in His will. A will is the last disposition of a man that died. All you need to enjoy what’s in the will is proof of death. Once he’s dead, the testament becomes effective. When we take the Communion, we’re reaffirming the Lord’s death, declaring that His testament is now in force. There’s no argument; Satan can’t stand against that. Hallelujah!

Every time you have the opportunity to participate in the Holy Communion, it’s an announcement of

44

glory, of your triumphant life in Christ Jesus. You’re declaring that all blessings of the New Testament are your present-hour reality. You’re in dominion and walking in glory; nothing has power over you.

No sickness, disease or infirmity can thrive in your body. His blood was shed for you that you may live.

And now, you live, because He lives. This is the eternal significance of the Communion; it’s an announcement that His testament is in force.

CONFESSION

Holy Father, I thank you for the blood of Jesus that was shed for me, that I may have, and live the Godlife. I celebrate my oneness with you. No sickness, disease or infirmity can thrive in my body. All the blessings of the New Testament are manifest in my life, being sealed in, and guaranteed by, the blood of Jesus Christ. Hallelujah!

FURTHER STUDY:

Colossians 1:13-14; 1 John 5:11-12 NIV

1-YEAR BIBLE READING PLAN

John 8:31-47 & 1 Kings 22

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Mark 11:1-11 & Numbers 21

삶의 영적인 면을 이해하십시오

삶의 영적인 면을 이해하십시오

Understanding The Spirituality Of Life

“육신을 따르는 자는 육신의 일을, 영을 따르는 자는 영의 일을 생각하나니 육신의 생각은 사망이요 영의 생각은 생명과 평안이니라”(롬 8:5-6)

주 예수님은 영성을 지니고 계셨고 그것은 명백했습니다. 그분은 굉장히 영적이셨습니다. 예를 들어, 마태복음 16:17에서 예수님은 그분의 질문에 대한 베드로의 대답에 반응하셨을 때 영적인 본질을 말씀하셨습니다. 예수님은 제자들에게 “사람들이 나를 누구라 하느냐?”고 물으셨고, 베드로는 정확하게 대답했습니다. 그러자 예수님은 “바요나 시몬아 네가 복이 있도다 이를 네게 알게 한 이는 혈육이 아니요 하늘에 계신 내 아버지시니라.”고 말씀하셨습니다.

베드로는 그에게 계시를 주신 분이 하나님이라는 것을 몰랐습니다. 그는 단지 마음에 떠오르는 대로 말했을 뿐입니다. 그러나 예수님은 즉시 베드로의 대답의 영적인 면을 말씀하셨습니다. 그분은 베드로의 대답이 그의 육신이나 감각에서 나온 것이 아니라는 점을 알려주셨습니다. 베드로가 공부해서 알게 된 것이 아닙니다. 또한, 예수님이 마태복음 6:9에서 제자들에게 기도의 방식을 알려주실 때 어떤 식으로 제자들을 가르치셨는지 보십시오. “하늘에 계신 우리 아버지여…” 예수님은 하늘에 계신 아버지에 대해 말씀하셨습니다. 그분이 하신 영적 소통은 매우 영감을 줍니다.

예수님은 체포되실 때에도 그분을 체포하러 온 경비대와 제사장들에게 이렇게 말씀하셨습니다. “… 이제는 너희 때요 어둠의 권세로다 하시더라”(눅 22:53). 예수님은 그들의 행동 배후에 어떤 세력이 있는지 알려주셨습니다. 그 세력은 바로 어둠의 권세였습니다. 그분은 모든 주제의 영적인 면을 다루셨습니다. 그분은 우리가 그렇게 살기를 원하십니다.

어떤 사람들은 영적으로 사는 것은 과하다고 생각합니다. 그러나 그 반대로 살거나 행하는 것은 곧 죽음입니다. 당신이 어떤 일을 하도록 동기 부여될 때, 항상 그 동기가 하나님으로부터 왔는지 아니면 육신이나 사탄으로부터 왔는지 점검하십시오. 당신은 성령과 말씀을 통해 알 수 있습니다. 삶의 영적인 면을 이해하는 것에 승리가 달려 있습니다. 그것에 진정한 삶의 목적이 있습니다.

당신의 삶은 영적인 일들에 연결되어야 합니다. 당신이 깨닫든 깨닫지 못하든, 당신은 성령으로부터 났습니다. 하나님이 당신을 창조하셨고 하나님은 영이십니다. 그러므로 당신의 근원도 영적입니다. 따라서 항상 영적인 생각을 하십시오. 지혜롭게 행하십시오. 성경은 우리에게 성령 안에서 행하라고 말합니다(갈 5:16). 당신은 영적인 의식을 가져야 합니다.

예수님처럼 생각하십시오. 예수님처럼 말하십시오. 예수님의 사고방식을 훈련하십시오. 그러나 당신이 성경을 묵상하지 않는다면 그렇게 할 수 없습니다. 말씀은 당신에게 영적인 일들을 보여주고 전달해 줄 것입니다. 할렐루야!

고백

나는 영적으로 생각합니다. 나는 하나님의 말씀을 통해 왕국의 보이지 않는 실재들에 집중합니다. 나는 하나님의 말씀으로 살며 그에 근거하여 문제와 상황에 반응합니다. 그러므로 나는 번영에 대한 평안을 가지고 의의 삶을 삽니다. 하나님을 찬양합니다!

참고 성경

고전 2:12-15, 롬 8:12-14

1년 성경읽기

요 8:12-30, 왕상 20-21

2년 성경읽기

막 10:46-52, 민 20

UNDERSTANDING THE SPIRITUALITY OF LIFE

For they that are after the flesh do mind the things of the flesh; but they that are after the Spirit the things of the Spirit.

For to be carnally minded is death;

but to be spiritually minded is life and peace (Romans 8:5-6).

The Lord Jesus had a spirituality that was unmistakable. He was very spiritual. For example, in Matthew 16:17, even while responding to Peter’s answer to a question He (Jesus) had asked, He dealt with the spiritual nature of what Peter said.

Jesus had asked the disciples, “Whom do men say that I am?” Peter answered correctly, and Jesus replied, “…

Blessed art thou, Simon Bar jona: for flesh and blood hath not revealed it unto thee, but my Father which is in heaven.”

Peter didn’t know that it was God that gave him the revelation; he just spoke as it was in his heart.

But Jesus immediately addressed the spirituality of his answer. He let Peter know that his answer didn’t come to him by his flesh or senses; it wasn’t from his study. Also, consider how He taught His disciples to pray in Matthew 6:9, when He gave them a format for prayer. He said, “Our Father which art in heaven….”

He talked about the Father in heaven. The spirituality of His communication is so inspiring.

Even at His arrest, He said to the soldiers and the priests who came to arrest Him, “…this is your hour, and the power of darkness” (Luke 22:53). He let them know what power was behind their actions?the power of darkness. He dealt with the spirituality of every subject. This is how He wants us to live.

There’re some who think that being spiritual is excessive, but to live or do things any other way is death. When you’re motivated to do something, always consider whether your motivation is coming from God, from the flesh, or even Satan. You can tell by the Spirit and through the Word. Understanding the spirituality of life is where the victory in life really is. That’s where life’s purpose actually resides.

You’ve got to connect your life with that which is spiritual. Whether or not you realize it, you came from the Spirit. God made you and God is a Spirit. So, your origin is spiritual. Therefore, always be spiritually minded. Walk wisely. The Bible tells us to walk in the Spirit (Galatians 5:16). Your consciousness should be spiritual.

Think like Jesus. Talk like Jesus. Practise His way of thinking. But you can’t do that except you meditate on the Scriptures. The Word shows you what spiritual things are and delivers them to you. Hallelujah!

CONFESSION

I’m spiritually minded. I have my attention on the unseen realities of the Kingdom through the Word of God. I live by the Word and respond to issues and situations on the basis of God’s Word. Therefore, I live the life of righteousness, with peace of prosperity.

Praise God!

FURTHER STUDY:

1 Corinthians 2:12-15; Romans 8:12-14

1-YEAR BIBLE READING PLAN

John 8:12-30 & 1 Kings 20-21

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Mark 10:46-52 & Numbers 20

하나님은 기도하도록 우리를 초청하셨습니다

하나님은 기도하도록 우리를 초청하셨습니다

He Invited Us To Pray

“예수께서 그들에게 항상 기도하고 낙심하지 말아야 할 것을 비유로 말씀하여”(눅 18:1)

하나님은 우리에게 기도하라고 요구하셨습니다. 왜냐하면 그분은 우리에게 응답할 계획이 있으시기 때문입니다. 기도는 하나님의 아이디어이며, 그분은 기도하도록 우리를 초청하셨습니다. 기도하는 것의 가장 아름다운 점은 당신이 기도를 통해 받게 되는 응답입니다. 이 사실이 당신으로 하여금 기도하도록 영감을 주어야 합니다.

어떤 사람들은 응답 없는 기도에 너무 익숙해진 나머지 이제 기도에 대한 확신이 부족합니다. 이는 그들이 기도에 대한 진리를 알지 못하기 때문입니다. 게다가 그들은 잘못 기도하고 있습니다. 그들은 올바른 방식으로 기도하고 있지 않습니다. 저는 기도할 때마다 결과를 얻습니다. 당신도 그래야 합니다. 그렇다면 질문은 이것입니다. “당신은 어떻게 기도하십니까?”

신약에서 우리는 예수 이름 안에서 기도합니다. 우리는 예수 이름 안에서 아버지께 무엇이든지 구할 수 있으며, 아버지는 우리에게 그것을 주실 것입니다. 바로 이것이 예수님이 요한복음 16:23-24에서 말씀하신 내용입니다. “그 날에는 너희가 아무것도 내게 묻지 아니하리라 내가 진실로 진실로 너희에게 이르노니 너희가 무엇이든지 아버지께 구하는 것을 내 이름으로 주시리라 지금까지는 너희가 내 이름으로 아무것도 구하지 아니하였으나 구하라 그리하면 받으리니 너희 기쁨이 충만하리라.”

기도할 때 우리는 예수님의 자리에 서서 그분의 자리를 차지하고 있습니다. 그러므로 우리는 예수 이름으로 그분께 기도하거나 그분을 대신해서 기도하는 것이 아닙니다. 또한 우리는 이미 성취되었거나 일어난 일들을 예수 이름 안에서 요구하기도 합니다. 이것은 기도가 아니라, 요한복음 14:12-14에서 말한 바와 같이 예수 이름의 권세를 행사하는 것입니다. 베드로는 이와 같은 일을 사도행전 3:6에서 행했습니다. “베드로가 이르되 은과 금은 내게 없거니와 내게 있는 이것을 네게 주노니 나사렛 예수 그리스도의 이름으로 일어나 걸으라 하고.”

따라서 신약의 기도는 변화를 일으키도록 조정하는 기도입니다. 당신은 기도를 통해 영의 영역에서 확실한 변화를 일으킬 수 있습니다. 그래서 예수님은 “항상 기도하고 낙심하지 말라”(눅 18:1)고 말씀하셨습니다. 당신이 기도할 때 의의 일들을 위한 능력이 역사하기 시작하므로 포기하지 않아야 한다는 뜻입니다. 우리는 기도를 통해 하나님의 뜻이 하늘에서 이루어지듯이 땅에서도 이루어지게 합니다. 하나님을 찬양합니다!

기도

사랑하는 아버지, 기도의 축복과 특권에 감사드립니다. 당신은 우리에게 응답하시기로 계획하셨기 때문에 기도하라고 요구하셨습니다. 나는 오늘 당신의 자녀들이 더 많은 말씀에 대한 지식을 얻기를 기도합니다. 그리고 당신의 지혜가 우리의 심령을 인도하고 마음을 다스려 의의 일들을 하며 왕국을 위해 승리하도록 기도합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

살전 5:17, 요 16:24

1년 성경읽기

요 7:25-8:11, 왕상 18-19

2년 성경읽기

막 10:32-45, 민 19

HE INVITED US TO PRAY

And he spake a parable unto them to this end, that men ought always to pray, and not to faint (Luke 18:1).

God asked us to pray, because He plans to answer. Prayer is His idea; He invited us to pray. This should inspire you to pray, because the beautiful part about praying is the answers you get.

Some people have become so used to praying without answers that they now lack the confidence to pray. The reason is that they don’t understand this truth.

Moreover, they’re praying amiss; they’re not praying the right way. I always get results when I pray, and you should too. The question then is, “How do you pray?”

In the New Testament, we pray in the Name of Jesus. We can ask the Father for anything in the Name of Jesus, and He’ll give it to us. This was what Jesus meant when he stated in John 16:23-24: “And in that day ye shall ask me nothing. Verily, verily, I say unto you, Whatsoever ye shall ask the Father in my name, he will give it you. Hitherto have ye asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that your joy may be full.”

When we pray, we stand in the place of Jesus, we’re taking His place; so, we can’t be praying to Him in His Name, or while standing in His stead. In addition, we may demand that something be done or occur, in the Name of Jesus; this isn’t prayer; rather, it’s exercising the authority of His Name, as in John 14:12-14. That’s what Peter did in Acts 3:6: “Then Peter said, Silver and gold have I none; but such as I have give I thee: In the name of Jesus Christ of Nazareth rise up and walk.”

So, prayer in the New Testament is geared to effecting changes. You can effect definite changes in the realm of the spirit through prayer, to your advantage. That’s why Jesus said, “..men ought always to pray, and not to faint.” That means pray always, and don’t give up, because when you pray, you make power available for the works of righteousness.

Through prayer, we cause the will of God to be done in the earth as it is in heaven. Praise God!

PRAYER

Dear Father, I thank you for the blessing and privilege of prayer; you asked us to pray, because you plan to answer. Even now, I pray for increased knowledge of your Word amongst your children today, and that your wisdom will guide our hearts and rule our minds to produce works of righteousness for the Kingdom, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

1 Thessalonians 5:17; John 16:24

1-YEAR BIBLE READING PLAN

John 7:25-8:1-11 & 1 Kings 18-19

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Mark 10:32-45 & Numbers 19

예언을 받으십시오

예언을 받으십시오

Receiving Prophecies

“아들 디모데야, 전에 그대에게 주어진 예언을 따라 내가 그대에게 이렇게 명령한다. 그대는 그 예언을 따라 선한 싸움을 싸우고”(딤전 1:18, 우리말성경)

하나님의 영은 오늘의 본문 구절을 통해 디모데에게 그가 받은 예언을 따라 선한 싸움을 싸우라고 권고합니다. 이 구절은 하나님의 말씀이므로 디모데에게만 적용되는 것이 아니라 당신에게도 적용되는 말씀입니다. 당신에 관해 성경에 기록된 내용들을 포함하여 당신에게 주어진 예언들로 그 동안 어떤 일들을 행했습니까?

성경은 새로운 피조물에 대한 축복의 말들과 예언들로 가득합니다. 그 말씀들을 진지하게 받아들이십시오. 그 말씀들을 당신의 믿음의 싸움에 사용하십시오. 어떤 사람들은 “아무도 저에게 예언해 주는 사람이 없었습니다.”라고 말합니다. 그렇다면 스스로 예언하십시오! 하나님은 교회 안에 있는 우리 모두가 예언의 은사를 갈망해야 한다고 말씀하셨습니다. 예언의 은사는 교회 안에서 정말 중요한 은사이기 때문입니다(고전 14:39).

성경은 예언이 교회를 세운다고 말합니다. 그리고 당신은 교회의 일원입니다. 그러므로 만일 무엇이든 그것이 교회를 세운다면, 마찬가지로 당신도 세웁니다. 교회에 예언의 말씀이 주어질 때 그 말씀을 받아서 자신의 것으로 삼으십시오.

때때로 찬양단이 사역하거나 사역자가 말씀을 전하거나 가르치는 중에 당신에게 말씀이 임할 때가 있습니다. 하나님은 항상 우리 각자에게 말씀하시기 때문에 그 말씀은 당신의 영에 임할 수 있습니다. 그분이 어디 계시는지 잊지 마십시오. 그분은 당신 안에 살고 계십니다. 당신이 영 안에서 기도하고 그분께 듣는다면 예언적인 말씀이 당신의 영에 임할 것입니다.

당신이 교회에서 받는 예언뿐만 아니라 기록된 말씀인 성경에도 예언들이 가득합니다. 개인적으로 시간을 내어 당신에게 권면해 줄 성경을 펴고 스스로 말씀을 읽기 시작하십시오. 시편에는 많은 훈계와 예언이 있습니다.

성경을 큰 소리로 읽으며 말씀에 당신의 영을 집중하고, 말씀을 신뢰하고 믿으십시오. 그러면 당신의 영은 즉시 당신이 읽고 있는 말씀의 저자인 하나님의 영과 일치되어 그분께 말씀을 받고, 당신은 계속해서 예언하게 될 것입니다. 예언은 하나님의 초자연적인 능력이 나타나게 하는 방법입니다.

고백

지금 내가 방언으로 기도할 때 예언의 은사가 나에게 강하게 임합니다. 나의 삶과 내가 하는 일에 하나님의 지혜와 그분의 영광이 분명히 나타남을 선포합니다. 그분의 의가 전 세계 사람들의 심령에 세워집니다. 그리고 복음의 진리를 통해 구원, 치유와 건강, 번영과 성공, 구출, 완전함, 보호, 평안, 기쁨이 이 땅의 모든 민족에게 전파됩니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

고전 14:3-5, 고전 14:39(NIV), 시 81:10

1년 성경읽기

요 7:1-24, 왕상 15-17

2년 성경읽기

막 10:23-31, 민 18

RECEIVING PROPHECIES

This charge I commit unto thee, son Timothy, according to the prophecies which went before on thee, that thou by them mightest war a good warfare (1 Timothy 1:18).

I n our theme verse, the Spirit of God admonishes Timothy to war a good warfare with the prophecies spoken concerning him. Since this is God’s Word, it then means it’s not peculiar to Timothy; it applies to you just as much. What have you done with all the prophecies that have been spoken over you, including the ones written concerning you in the Scriptures?

The Scriptures are replete with words of blessings and prophecies concerning the new creation; take them seriously. Use them in your fight of faith. Some have said, “You know, I’ve never really had anyone prophesy to me”; then prophesy to yourself! God said every one of us in the Church should covet the gift of prophecy, because it’s such an important gift in the Church (1 Corinthians 14:39).

The Bible says prophecy edifies the Church, and you’re a member of the Church. So, if anything edifies the Church, it should edify you. So, when there’s a word of prophecy in the church, receive it and personalize it.

Sometimes, the word can come to you in a song while the choir is ministering, or while the preacher is preaching or teaching. It can come to you in your own spirit, because God is talking all the time to each one of us. Don’t forget where He is?He lives in you. If you pray and listen to Him in your spirit, the prophetic word will come to your spirit.

Besides the prophecies you receive in the church, the written word?the Bible? is full of prophecies.

Get into your privacy, open a portion of the Bible that’ll exhort you, and begin to read the scriptures out to yourself. The Psalms have a lot of exhortation and prophecies. As you read them aloud, put your spirit with it; trust and believe the Word. Your spirit will immediately be in sync with the Spirit of God that authored the Word that you’re reading, and pick up words from the author of the writings and you’ll continue to prophesy. Prophecy is one of the ways to bring the supernatural power of God into manifestation.

CONFESSION

As I speak in tongues now, the grace to prophesy comes on me strong; I declare that the wisdom of God and His glory are evident in my life and in all that I do. His righteousness is established in the hearts of men around the world; and through the truth of the Gospel, salvation, healing and health, prosperity and success, deliverance, wholeness, preservation, peace and joy spread in the nations of the earth, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

1 Corinthians 14:3-5; 1 Corinthians 14:39 NIV; Psalm 81:10

1-YEAR BIBLE READING PLAN

John 7:1-24 & 1 Kings 15-17

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Mark 10:23-31 & Numbers 18

당신을 위한 더 큰 은혜가 있습니다

당신을 위한 더 큰 은혜가 있습니다

There’s More Grace For You

“그러나 더욱 큰 은혜를 주시나니 그러므로 일렀으되 하나님이 교만한 자를 물리치시고 겸손한 자에게 은혜를 주신다 하였느니라”(약 4:6)

자신들에게는 갑절이나 그 이상의 기름부음이 필요하다고 생각하는 사람들이 있습니다. 그러나 하나님의 말씀에는 우리에게 갑절 혹은 그 이상의 기름부음을 구하라는 구절이 없습니다. 하나님이 주시는 것은 더 큰 은혜입니다. 하나님이 우리 안에 주신 생명은 은혜 위에 은혜(요 1:16), 곧 넘치는 은혜입니다.

일부 사람들이 하나님의 은혜를 명백히 무시하거나 인식하지 못하는 것은 너무나 놀랍습니다. 당신이 취할 수 있는 은혜가 정말 많습니다. 그러나 은혜는 반드시 인식되어야 하고, 인정되고, 사용되어야 합니다. 이것에 대해 한번 생각해 보십시오. 하나님의 보좌는 “은혜의 보좌”로 불립니다. 성경은 말합니다. “그러므로 우리는 긍휼하심을 받고 때를 따라 돕는 은혜를 얻기 위하여 은혜의 보좌 앞에 담대히 나아갈 것이니라”(히 4:16).

다른 말로 하면, 당신은 필요한 은혜가 무엇이든 그것을 “취할” 수 있다는 것입니다. 당신은 어떤 은혜가 필요한지 정해야 합니다. 여러 가지 다른 “은혜들”이 있기 때문입니다. 영혼구원을 위한 은혜가 필요합니까? 헌금을 드리는 일(고후 8:6-7)을 위한 은혜가 필요합니까? 당신은 어떤 은혜를 원합니까?

지금은 하나님의 시간표에서 특별한 시기입니다. 그분은 더 큰 은혜를 풀어놓고 계십니다! 당신의 일, 가족, 재정, 리더십 등을 위해 지금 그 특별한 은혜를 취하십시오! 특정한 사람들이나 상황들을 감당하기 위해 은혜가 필요하다는 사실을 알고 계십니까?

당신의 현재 수준의 은혜로는 감당할 수 없었던 상황들이 있을 수도 있습니다. 그러나 더 큰 은혜가 있다면 당신은 그 상황을 감당할 수 있습니다! 이는 주님이 더 큰 은혜를 주심으로 당신을 다음 단계로 올려주고 계시다는 의미입니다. 이 시기를 위한 더 큰 은혜를 받고, 성령의 능력으로 상황에 대한 통치권과 완전한 승리와 지배 가운데 사십시오. 하나님께 영광 드립니다!

고백

사랑하는 아버지, 그리스도 안에 있는 다양한 은혜에 감사드립니다. 나는 내 삶, 직장, 사역, 재정, 영혼구원에서 성공적일 수 있도록 나에게 주신 특별한 은혜를 취하고 입증합니다. 나는 당신의 은혜로 상황들을 다스리고 통치합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

딤후 2:1, 고후 8:6-7(NIV), 히 4:16(NIV)

1년 성경읽기

요 6:60-71, 왕상 12-14

2년 성경읽기

막 10:13-22, 민 17

THERE’S MORE GRACE FOR YOU

But he giveth more grace.

Wherefore he saith, God resisteth the proud, but giveth grace unto the humble (James 4:6).

There’re those who think what they need is a double or more anointing. But there’s no place in the Word of God where we’re admonished to ask for more or double anointing; what God gives is more grace. The life that He’s brought us into is one of grace to grace (John 1:16); grace heaped upon grace.

It’s amazing how some people outrightly ignore or don’t recognize the grace of God. There’s so much grace that you can take advantage of. But grace must be recognized, celebrated and used. Think about it:

God’s throne is called “The throne of grace” (Hebrews 4:16). It says, “Let us therefore come boldly unto the throne of grace, that we may obtain mercy, and find grace to help in time of need.”

In other words, you can “take” whatever grace you require. You have to determine which grace you need, because there’re several different “graces.” Is it the grace for soul winning, or giving (2 Corinthians 8:6-7 NIV)? Which grace do you want?

This is a special season in God’s calendar; He’s releasing more grace! Take advantage of that special grace even now for your work, your family, your finances, leadership, etc. Do you realize it requires grace to deal with certain people and handle certain situations?

There’re situations that you may not have been able to handle with your current level of grace. But with more grace, you can! That means the Lord is promoting you to the next level, with more grace for your new level. Receive more grace for these times, and walk in dominion and absolute victory and mastery over circumstances, by the power of the Holy Ghost.

Glory to God!

CONFESSION

Dear Father, I thank you for the different graces available to me in Christ. I take advantage and make full proof of the special grace you’ve given me to be a success in life, my job, ministry, finances, and in soul winning. By your grace, I reign and rule over circumstances, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

2 Timothy 2:1; 2 Corinthians 8:6-7 NIV; Hebrews 4:16 NIV

1-YEAR BIBLE READING PLAN

John 6:60-71 & 1 Kings 12-14

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Mark 10:13-22 & Numbers 17

하나님의 음성 안에 있는 사랑

하나님의 음성 안에 있는 사랑

Love In His Voice

“너희가 오른쪽으로 치우치든지 왼쪽으로 치우치든지 네 뒤에서 말소리가 네 귀에 들려 이르기를 이것이 바른 길이니 너희는 이리로 가라 할 것이며”(사 30:21)

주 예수님은 말씀하셨습니다. “내 양은 내 음성을 들으며 나는 그들을 알며 그들은 나를 따르느니라”(요 10:27). 그러므로 당신은 당신에게 말씀하시는 하나님의 음성을 놓칠 수 없습니다. 하나님의 음성을 분명히 알 수 있는 한 가지 뚜렷한 요소가 있습니다. 그것은 바로 사랑입니다!

우리를 위해 성경에 쓰여진 그분의 사랑의 본성을 상기해 보십시오. 요한일서 4:7-8은 말합니다. “사랑하는 자들아 우리가 서로 사랑하자 사랑은 하나님께 속한 것이니 사랑하는 자마다 하나님으로부터 나서 하나님을 알고 사랑하지 아니하는 자는 하나님을 알지 못하나니 이는 하나님은 사랑이심이라.”

위 구절들은 사랑이 하나님의 본성임을 나타냅니다. 이것은 어떤 사람이 심령에 사랑을 가지고 있거나 사랑하는 능력이 있는 것 그 이상으로, 하나님이 사랑의 화신이라는 의미입니다. 그분은 사랑의 하나님이 아닙니다. 그분은 사랑 그 자체이십니다.

하나님이 하시는 모든 일은 그분의 사랑의 본성으로 인한 것입니다. 그러므로 그분이 말씀하실 때마다 당신은 사랑의 음성을 듣게 될 것입니다. 그분의 질책과 심판조차도 사랑 안에 있습니다. 그분에 대한 모든 것은 사랑에서 나온 것입니다. 그렇기 때문에 하나님이 말씀하실 때 당신이 반항적인 태도를 취하지만 않는다면 당신은 항상 영 안에서 사랑의 음성을 듣게 될 것입니다.

사랑의 자녀인 당신은 사랑에 응답하고, 사랑 가운데 그분께 듣고 반응하도록 당신 안에 사랑을 가지고 있습니다. 성경은 말합니다. “사랑 안에 두려움이 없고 온전한 사랑이 두려움을 내쫓나니 두려움에는 형벌이 있음이라 두려워하는 자는 사랑 안에서 온전히 이루지 못하였느니라 우리가 사랑함은 그가 먼저 우리를 사랑하셨음이라”(요일 4:18-19).

기도

나는 하나님의 사랑의 본성에서 나오는 그분의 지시, 인도, 교정, 질책을 통해 내 영에 말씀하시는 하나님의 음성에 반응합니다. 또한 그분의 사랑은 오늘 나를 통해 표현됩니다. 나의 말과 행동과 나를 통해 발산되는 모든 것은 내 영에 있는 그리스도의 사랑의 본성이 표현되는 것입니다. 할렐루야!

참고 성경

요 15:13, 요 17:23, 요일 4:16(AMPC)

1년 성경읽기

요 6:25-59, 왕상 10-11

2년 성경읽기

막 10:1-12, 민 16

LOVE IN HIS VOICE

And thine ears shall hear a word behind thee, saying, This is the way, walk ye in it, when ye turn to the right hand, and when ye turn to the left (Isaiah 30:21).

The Lord Jesus said, “My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me” (John 10:27). So, you can’t miss the voice of God talking to you. There’s one distinguishing element in His voice that makes it unmistakable: Love!

Let’s review His love-nature, as penned for us in the Scriptures. 1 John 4:7-8 says, “Beloved, let us love one another: for love is of God; and every one that loveth is born of God, and knoweth God. He that loveth not knoweth not God; for God is love.” Verse 16 further tells us, “And we have known and believed the love that God hath to us. God is love; and he that dwelleth in love dwelleth in God, and God in him.”

These verses reveal that love is the totality of God’s nature. This is much more than someone having love in his heart or the ability to love; rather, it means God is love personified. He’s not a God of love; He is love.

Everything He does is from His love-nature.

Therefore, whenever He speaks, you’ll always hear the voice of love. Even His reprimands and judgments are in love. Everything about Him emanates from love. That’s why, when God talks to you, if you aren’t rebellious, you’ll always hear Love’s voice in your spirit.

As an offspring of Love, you have it in you to respond to Love; to hear and respond to Him in love.

The Bible tells us, “There is no fear in love; but perfect love casteth out fear: because fear hath torment. He that feareth is not made perfect in love. We love him, because he first loved us” (1 John 4:18-19).

PRAYER

I respond to the voice of God in my spirit that emanates from His love-nature, in His instruction, directions, correction and reprimands. Also, His love is expressed through me today; my communication, actions and all that emanate from me are expressions of the love-nature of Christ that’s in my spirit.

Hallelujah!

FURTHER STUDY:

John 15:13; John 17:23; 1 John 4:16 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN

John 6:25-59 & 1 Kings 10-11

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Mark 10:1-12 & Numbers 16

주는 일을 통해 영향을 끼치십시오

주는 일을 통해 영향을 끼치십시오

Make Impact With Your Giving

“천국은 마치 밭에 감추인 보화와 같으니 사람이 이를 발견한 후 숨겨 두고 기뻐하며 돌아가서 자기의 소유를 다 팔아 그 밭을 사느니라”(마 13:44)

당신이 지금 살고 있는 하나님의 사랑의 아들의 왕국에서 당신의 집, 재정, 몸을 포함한 모든 자원은 왕국의 소유입니다. 고린도전서 6:19-20은 이에 대해 분명히 말합니다. “너희 몸은 너희가 하나님께로부터 받은 바 너희 가운데 계신 성령의 전인 줄을 알지 못하느냐 너희는 너희 자신의 것이 아니라 값으로 산 것이 되었으니…”

당신은 하나님의 성전이며, 성전은 그 안에 있는 모든 것을 거룩하게 합니다. 성전 안에 들어온 모든 것은 성전 밖에 있는 것들과 다릅니다. 예를 들어, 당신에게 온 돈은 왕국의 돈이 되며 주님의 목적과 영광을 위해 거룩하게 됩니다. 그러나 당신이 이 사실을 인식하기 전까지는, 당신의 돈이 죄인들의 돈과 다르지 않을 것이며 죄인들의 돈에 일어나는 일들이 당신의 돈에도 일어날 것입니다.

고린도후서 9:8의 확대번역본은 다음과 같이 선포합니다. “하나님께서는 너희에게 모든 은혜(모든 호의와 지상의 축복)을 넘치게 하실 수 있나니, 모든 것을 언제나 너희가 필요한 대로 가질 수 있게 하심으로 [어떤 도움이나 지원도 필요하지 않도록 충분히 소유하고 모든 선한 일과 자선 기부를 위해 풍성히 공급받으므로] 모든 선한 일에 넘치게 하시려는 것이라.”

왕국에서 당신의 위대함은 절대 줄어들지 않습니다. 그분이 당신을 영원히 증가하는 영광과 믿음과 은혜의 삶으로 인도하셨기 때문입니다.

고린도후서 9:10은 말합니다. “심는 자에게 씨와 먹을 양식을 주시는 이가 너희 심을 것을 주사 풍성하게 하시고 너희 의의 열매를 더하게 하시리니.” 주는 일을 통해 왕국에 영향을 끼치고 당신의 삶이 의 안에서 꽃피는 것을 보십시오.

고백

복음을 위해 재정을 후원하는 자가 되는 것이 얼마나 영광스러운 일인지요! 나는 하나님 왕국의 확장과 그분의 의가 전 세계에 전파되는 일에 드림으로써 나의 돈을 지혜롭고 올바르게 씁니다. 주는 일을 통해 내 의가 세워지고 하나님께서 모든 곳에서 나에게 축복을 주십니다. 할렐루야!

참고 성경

고후 8:9-10(AMPC), 고후 9:7-10(AMPC)

1년 성경읽기

요 6:1-24, 왕상 9

2년 성경읽기

막 9:38-50, 민 15

MAKE IMPACT WITH YOUR GIVING

Again, the kingdom of heaven is like unto treasure hid in a field; the which when a man hath found, he hideth, and for joy thereof goeth and selleth all that he hath, and buyeth that field (Matthew 13:44).

In the Kingdom of God’s dear Son where you now live, all your resources, including your home, finances, and your physical body are all kingdom property. 1 Corinthians 6:19-20 makes it clear; it says,

“What? know ye not that your body is the temple of the Holy Ghost which is in you, which ye have of God, and ye are not your own? For ye are bought with a price….”

You’re the temple of God, and the temple sanctifies all things that are brought into it. Everything that’s brought to the temple is different from the things outside the temple. When money comes to you, for example, it becomes Kingdom-money, one sanctified for the Master’s use and glory. Until you recognize this, your money won’t be different from the money of the sinners, and what happens to their money will happen to yours.

2 Corinthians 9:8 (AMPC) declares: “And God is able to make all grace (every favor and earthly blessing) come to you in abundance, so that you may always and under all circumstances and whatever the need be self-sufficient [possessing enough to require no aid or support and furnished in abundance for every good work and charitable donation].”

In this Kingdom, your greatness never diminishes, for He brought you into a life of ever-increasing glory, ever-increasing faith and ever-increasing grace. 2 Corinthians 9:10 says, “Now he that ministereth seed to the sower both minister bread for your food, and multiply your seed sown, and increase the fruits of your righteousness.” Make impact for the Kingdom through your giving and watch your life blossom in righteousness.

CONFESSION

What an honour to be a financier of the Gospel; I invest wisely and rightly as I give for the expansion of God’s Kingdom and spread of His righteousness all over the world. Through my giving, my righteousness is established and God channels blessings to me from everywhere. Hallelujah!

FURTHER STUDY:

2 Corinthians 8:9-10 AMPC; 2 Corinthians 9:7-10 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN

John 6:1-24 & 1 Kings 9

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Mark 9:38-50 & Numbers 15