인격에 투자하십시오

인격에 투자하십시오
Invest In Your Personality

“지혜 있는 자는 강하고 지식 있는 자는 힘을 더하나니”(잠 24:5)

전혀 학교에 다니지 못하거나 어떤 시점에 중퇴해서 학위가 없기 때문에 자신이 불리하다고 느끼는 사람들이 있습니다. 그러나 그렇지 않습니다. 그것이 당신을 설명하는 마지막이 아닙니다.
학교를 다닐 수 있는 기회를 잃었더라도 교육 받을 수 있는 기회를 잃은 것은 아닙니다. 당신의 인격에 투자하는 것으로 배움을 시작하십시오.
바른 것에 귀를 기울이고, 바른 책을 읽고, 바른 지식과 정보를 얻도록 마음을 여십시오. 당신의 삶을 규정하는 것은 학위가 아니라 인격의 질입니다. 다시 말해 당신이 마음과 심령에 투자하고 쌓아둔 것들입니다.
데이지 오스본(Daisy Osborne)이 이렇게 말한 적이 있습니다. “소유가 아닌 존재에 집중하십시오. 그 존재에 맞게 소유할 것이기 때문입니다.” 이는 얼마나 맞는 말인지요! 이를 달리 표현하자면, 그 의미는 단순합니다. “무언가를 소유하는 것이 아니라 무엇이 되는 일에 집중하십시오.” 이렇게 자신에 투자함으로 당신이 단지 이 세상을 헤쳐 나가는 것이 알려질 뿐 아니라, 인격에 투자함으로서 세상에 실제적인 영향을 끼쳤을 것입니다. 이것이 성공입니다. 자신을 닦고, 당신의 가치를 높이십시오.
세상은 급속도로 변하고 있습니다. 그러므로 당신을 성공시키고 이롭게 해줄 바른 정보로 마음을 범람케 해야 합니다. 성경을 차근차근 공부할 때 당신은 지식이 힘임을 깨달을 것입니다. 오늘의 본문구절은 말씀합니다. “지식 있는 자는 힘을 더하나니” 여기에서 “힘(strength)”으로 번역된 동일한 단어가 다른 구절에서는 “능력(ability)”으로 번역되기도 합니다. 따라서 당신은 지식으로 능력을 배가시키고 무한한 잠재력을 보게 됩니다.
거듭나기 전 당신이 지금까지 어디에 있었는지 또는 어떻게 살았는지는 중요하지 않습니다. 이 땅의 당신 가문 중 누구도 성공한 적이 없을 수도 있지만, 당신에게 이르러 그런 저주는 깨졌습니다. 거듭난 자요 지금 믿고 있는 자인 당신에게는 모든 것이 가능합니다(막 9:23). 하나님을 송축합니다!
차이는 지식입니다. 말씀의 지식과 인격에 대한 바른 투자로 인해 주님께서는 당신의 삶에 모든 일을 하실 수가 있으십니다.

고백
하나님께서 내게 지혜와 지식과 기쁨을 주셨으므로, 나는 엄청난 이해의 폭을 지니고 있으며 영광스러운 삶을 살 수 있는 모든 정보를 얻을 수 있습니다. 나는 성공이요, 나의 세상의 기적입니다! 나의 능력은 무한합니다. 성령님이 성공과 위대함과 기쁨으로 나를 배치하십니다. 할렐루야!

1년 성경읽기
요 8:31-47, 왕상 22

2년 성경읽기
고전 10:14-21, 잠 14

INVEST IN YOUR PERSONALITY

A wise man is strong; yea, a man of knowledge increaseth strength (Proverbs 24:5).

There’re some people who feel they’re disadvantaged, perhaps, because they don’t have an academic degree; they didn’t quite go to school or maybe they dropped out at some point. If this describes you or someone you know, it’s not the end of the world. Even if you lost an opportunity to go to school, you haven’t lost an opportunity for education. Just begin by investing in your personality. Listen to the right things; read the right books; open your mind and thinking to the right knowledge and information. What defines your life isn’t so much your academic qualification as it is the quality of your personality; the investments and deposits you’ve made in your mind and in your heart. Daisy Osborne once said, “Work on being, not on having, for with what you are, you will have.” How true! Put differently, that simply means, “Don’t work on having anything; instead, work on being something.” By investing in yourself, you won’t just walk through this world unnoticed, but would have actually impacted the world with the investment of your personality. That’s success. Polish yourself. Improve your value. The world is changing fast; you must therefore inundate your mind with the right information that’ll put you over and give you the advantage. When you study the Bible carefully, you’ll discover that knowledge is power. Our opening verse says, “…a man of knowledge increaseth strength.” The same word translated “strength” is also translated “ability” in some other places. Thus, with knowledge, you multiply your abilities; you see your endless potentials. It doesn’t matter where you’ve been or how you’ve lived before you were born again. It might have been that in your biological family, no one has ever been successful, but with you, that jinx is broken. Now that you’re born again, all things are possible to you, the believing one (Mark 9:23). Blessed be God! The difference is knowledge. With the knowledge of the Word, and right investment in your personality, the Lord can do anything with your life.

CONFESSION
I have extraordinary amplitude of comprehension, and every information for a glorious life is accessible to me, because God has given me wisdom and knowledge and joy. I’m a success, and a wonder to my world! My abilities are limitless; I’m positioned by the Spirit for success, greatness, and glory. Hallelujah!

Further study:
1 Samuel 2:8; Proverbs 18:15; 2 Peter 1:2; Acts 20:32

1-YEAR BIBLE READING PLAN
John 8:31-47 & 1 Kings 22

2-YEAR BIBLE READING PLAN
1 Corinthians 10:14-21 & Proverbs 14

항상 성령으로 충만해지기를 실천하십시오

항상 성령으로 충만해지기를 실천하십시오
Practise Being With The Spirit Always

“술 취하지 말라 이는 방탕한 것이니 오직 성령으로 충만함을 받으라”(엡 5:18)

오늘의 본문구절은 우리에게 초월적인 삶을 사는 비결을 제시합니다. 그것은 성령으로 충만해지는 것입니다. 당신이 그리스도인으로서 효과적으로 걷고자 한다면 성령으로 충만해지는 것은 그리스도인인 당신의 선택사항이 아닙니다. 당신은 항상 성령으로 충만해야 합니다. 당신은 이렇게 물을지도 모릅니다. “그게 실제로 가능합니까? 영구적으로 성령에 취할 수 있습니까?”
분명히 그렇습니다! 말씀은 우리가 그럴 수 있다고 하면서 오늘의 본문구절 바로 다음 구절인 에베소서 5:19-21에서 그 방법을 알려줍니다. “시와 찬송과 신령한 노래들로 서로 화답하며 너희의 마음으로 주께 노래하며 찬송하며 범사에 우리 주 예수 그리스도의 이름으로 항상 아버지 하나님께 감사하며 그리스도를 경외함으로 피차 복종하라”
날마다 성령으로 충만해지기를 실천하십시오. 집을 나서기 전에 성령으로 충만해지십시오! 예배를 인도하기 전이나 전도하러 나서기 전이나 일터로 가기 전에, 성령으로 충만해지십시오. 당신이 성령으로 충만할 때 당신이 하는 말은 당신의 말이 아니라 하나님의 말씀입니다. 그러므로 당신이 말하는 모든 것은 능력을 띠고 나오므로 확실히 이루어질 것입니다.
당신과 주변에 무슨 일이 일어나든 성령으로 충만할 때 당신은 허둥대지 않습니다. 바울처럼 당신은 “이 중에 어떤 것도 나를 움직이지 못한다!”고 말할 것입니다. 이것이 바로 보통수준의 인식은 물론이고 인간의 마음의 이해력과 능력과 이 세상을 넘어서는 삶입니다!
이 초자연적인 삶은 예수님이 우리에게 가져오신 삶입니다. 예수님은 말씀하셨습니다. “도둑은 오로지 훔치고 죽이고 멸망시키고자 온다. 내가 온 것은 그들이 생명을 얻되 누리며 풍성하게(흘러넘칠 때까지 최대용량으로) 얻게 하기 위해서이다.”(요 10:10, AMP) 당신은 보통 사람이 아닙니다. 많은 그리스도인들은 평범한 삶을 삽니다. 좀처럼 그들은 성령으로 충만하지 않기 때문입니다. 당신이 계속해서 성령으로 충만해진다면, 당신의 삶은 끝없는 초자연적인 흐름이 될 것입니다.
우리는 끝없는 성공의 삶으로 부름을 받았습니다. 그 비결은 성령으로 충만해지는 것입니다. 당신은 초자연적으로 더 높은 수준의 것들을 보고 그리스도 안에 있는 더 높은 삶을 살 수 있게 되었습니다.

고백
나는 그리스도 안에 있는 더 높은 삶을 살고 있습니다. 나는 전적인 승리와 이 세상을 다스리는 통치 가운데 살고 있습니다! 나는 영원히 영광의 왕이신 주 예수 그리스도를 영화롭게 하기 위해 삶의 환경과 상황 위에 살고 다스리며 정복합니다. 할렐루야!

1년 성경읽기
요 8:12-30, 왕상 20-21

2년 성경읽기
고전 10:1-13, 잠 13

PRACTISE BEING FILLED WITH THE SPIRIT ALWAYS

And be not drunk with wine, wherein is excess; but be filled with the Spirit (Ephesians 5:18).

Our opening verse gives us the secret to living the transcendent life: it’s being filled with the Spirit. This isn’t an option for you as a Christian, if you’re going to be effective in your Christian walk. You must be filled with the Spirit always. You might ask, “Is that really possible? Can we always be perpetually ‘high’ on the Holy Ghost?” Emphatically yes! The Word says we can, and shows us how in the ensuing verses 19-21 of our opening scripture. It reads, “Speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the Lord; Giving thanks always for all things unto God and the Father in the name of our Lord Jesus Christ; Submitting yourselves one to another in the fear of God.”Every day, practise being filled with the Spirit. Before you leave home, get full of the Holy Ghost! Before you lead in worship, before you go out for evangelism, before you go to work, be filled with the Spirit. When you’re full of the Spirit, the words that come out of you aren’t your words but God’s. Therefore, everything you say will come forth with power and surely come to pass. When you’re full of the Holy Ghost, no matter what happens to you or around you, you’re unflustered. Like Paul, you’d say, “None of these things move me.” This is life beyond the ordinary plane of perception; life beyond the comprehension and ability of the human mind; life beyond this world! This super life is what Jesus brought to us. He said,“The thief comes only in order to steal and kill and destroy. I came that they may have and enjoy life, and have it in abundance (to the full, till it overflows)” (John 10:10 AMPC). You’re not an ordinary person. Many Christians live ordinary lives, because they don’t get themselves filled with the Spirit often. If you’re continually filled with the Spirit, your life will be an unending stream of the supernatural. We’ve been called into a life of unending success. The secret is being filled with the Spirit: You’d be enabled supernaturally to see things at a higher plane and live the higher life in Christ.

CONFESSION
I live the higher life in Christ; I walk in absolute victory and dominion over this world! I live above, reign over, and subdue life’s circumstances and situations, to the glory of the Lord Jesus Christ, the eternal King of glory Hallelujah!

Further study:
2 Timothy 1:6; Jude 1:20; Luke 4:1

1-YEAR BIBLE READING PLAN
John 8:12-30 & 1 Kings 20-21

2-YEAR BIBLE READING PLAN
1 Corinthians 10:1-13 & Proverbs 13

당신은 이 세상에 속한 자가 아닙니다

당신은 이 세상에 속한 자가 아닙니다
You’re Not Of This World

“그러나 너희가 이른 곳은 시온 산과 살아 계신 하나님의 도성인 하늘의 예루살렘과 천만 천사와”(히 12:22)

하나님은 당신이 그분의 말씀을 알고, 당신의 영이 영적인 실재에 대해 훈련과 교육을 받기를 원하십니다. 그러면 당신은 그리스도 안에서 걷는 법을 알게 될 것입니다. 거듭날 때 당신은 그리스도 안으로 태어났고 지금 그곳에서 살고 있습니다. 그리스도는 인격만이 아니라 장소이기도 하기 때문에, 그곳으로 들어가면 당신은 그곳으로부터 살며 이해합니다.
그리스도 안에서 모든 지혜와 지식의 보화가 당신에게 드러납니다. 당신에게는 신비와 비밀에 대한 통찰력이 있습니다. 삶은 신비가 아니라 부드러운 항해요 누릴 수 있는 영광으로 가득합니다. 그리스도 안에서 우리는 지혜와 의와 승리와 통치 가운데 걷기에 결코 패배하지 않습니다! 이 얼마나 놀라운 장소입니까! 당신은 이 세상에 속한 자가 아닙니다.
예수님께서 말씀하셨습니다. “내가 너희를 세상에서 택했다”(요 15:19) 그래서 어떻다는 말입니까? 그리스도 안에 살고 그리스도로부터 사십시오! 그리스도가 곧 당신의 도시와 나라입니다. 그곳은 오늘의 본문구절에서 읽은 바로 그 산으로, 살아계시는 하나님이 거하시는 도성인 시온 산입니다! 우리는 그 산 곧 주님의 집이 있는 산에 심겨졌는데, 그곳은 하나님의 모든 아름다움과 영광이 있는 곳입니다. 이제 당신은 자신의 삶이 오로지 아름다움과 영광을 위해서 존재해야 하는 이유를 이해할 수 있습니다. 시편 50:2은 말씀합니다. “온전히 아름다운 시온에서 하나님이 빛을 비추셨도다”
성경은 말씀합니다. “그런즉 누구든지 그리스도 안에 있으면 새로운 피조물이라 이전 것은 지나갔으니 보라 새 것이 되었도다”(고후 5:17) 그리스도 안에서 당신은 새로운 피조물이므로, 과거의 모든 실패와 질병과 약함과 좌절과 실망은 사라졌습니다. 당신은 생명의 새로움으로 들어와서 사탄과 어둠의 세력들을 통치합니다.

고백
내가 그리스도 안에 살고 움직이며 존재하므로 그리스도는 내가 있는 곳입니다. 그리스도는 나의 지혜와 의입니다. 모든 것이 합력하여 나의 선을 위해 일합니다. 내가 하나님을 사랑하고 그분의 목적에 따라 부름을 받았기 때문입니다. 하나님께 영광 돌립니다!

1년 성경읽기
요 7:25-8:11, 왕상 18-19

2년 성경읽기
고전 9:20-27, 잠 12

YOU’RE NOT OF THIS WORLD

But ye are come unto mount Sion, and unto the city of the living God, the heavenly Jerusalem, and to an innumerable company of angels (Hebrews 12:22).

God wants you to know His Word; He wants your spirit to be trained and educated about spiritual realities so you’ll know how to walk in Christ. Being born again, you’ve been born into Christ; that’s where you live now. Christ isn’t only a person, He’s also a place, and when you’re brought into that place, you live from there; you understand from there. In Christ, all the treasures of wisdom and knowledge are unveiled to you; you have insight into mysteries and secrets. Life isn’t a mystery but a smooth sail, enjoyable and full of glory. In Christ, we walk in wisdom and righteousness; we walk in victory and dominion; we’re never defeated. What a place to be! You’re not of this world. Jesus said, “…I have chosen you out of the world…” (John 15:19). So what? Live in, and from, Christ! Christ is your city. Christ is your country; that’s the mountain we read about in our opening verse; it’s called mount Zion. We’ve been planted on that mountain, the mountain of the Lord’s house; that’s where all the beauty of God is; that’s where all the glory of God is. Now, you can understand why your life is only for beauty, and for glory. Psalm 50:2 says, “Out of Zion, the perfection of beauty, God hath shined.” The Bible says, “Therefore if any man be in Christ, he is a new creature: old things are passed away; behold, all things are become new” (2 Corinthians 5:17). In Christ, you’re a new creation; old things—failures, sickness, weakness, frustrations, and disappointments of the past—are passed away. You’ve been ushered into a newness of life, with dominion over Satan and the powers of darkness.

CONFESSION
Christ is my place, for in Him I live, and move, and have my being. He’s my wisdom and my righteousness. All things work together for my good, because I love God and I’m called according to His purpose. Glory to God!

Further study:
John 15:19; Colossians 1:12-13

1-YEAR BIBLE READING PLAN
John 7:25-8:1-11 & 1 Kings 18-19

2-YEAR BIBLE READING PLAN
1 Corinthians 9:20-27 & Proverbs 12

말씀의 자녀

말씀의 자녀
Children Of The Word

“그가 그 피조물 중에 우리로 한 첫 열매가 되게 하시려고 자기의 뜻을 따라 진리의 말씀으로 우리를 낳으셨느니라”(약 1:18)

주 예수님은 육신이 되신 하나님의 말씀이시지만, 우리도 그러하다는 것을 알고 있었습니까? 베드로전서 1:23은 “너희가 거듭난 것은 썩어질 씨로 된 것이 아니요 썩지 아니할 씨로 된 것이니 살아 있고 항상 있는 하나님의 말씀으로 되었느니라”고 말씀합니다. 우리는 말씀으로부터 태어났는데, 이는 우리가 말씀의 자녀라는 뜻입니다.
그리스도인들은 그저 종교나 일하는 방식을 바꾼 사람들이 아닙니다. 그리스도인은 말 그대로 하나님께로부터 태어난 자입니다. 이는 당신 안에 있는 생명이 말씀에서 온 생명이라는 의미입니다. 당신은 더 이상 인간의 썩어질 씨로부터 태어난 것이 아닙니다. 주 예수님은 “육으로 난 것은 육이요 영으로 난 것은 영이니”(요 3:6)라고 말씀하셨습니다. 당신은 육신이 아닌 성령으로부터 태어난 사람입니다.
요한일서 4:4은 “자녀들아 너희는 하나님께 속하였고…”라고 말씀합니다. 이는 당신이 하나님께로부터 온 자라는 뜻입니다. 곧, 당신의 기원이 그분 안에 있고, 당신이 그분께로부터 왔다는 말입니다. 할렐루야! 이런 지식을 갖게 되면 당신의 삶은 완전히 변하고 생활 방식도 바뀌게 될 것입니다. 그리스도 안에서 진정한 정체성을 알게 될 때, 당신은 날마다 승리하며 살게 될 것입니다.
요한일서 5:4은 “무릇 하나님께로부터 난 자마다 세상을 이기느니라”고 말씀합니다. 우리가 읽은 “너희가 거듭난 것은 썩어질 씨로 된 것이 아니요 썩지 아니할 씨로 된 것이니 살아 있고 항상 있는 하나님의 말씀으로 되었느니라”는 베드로전서 1:23을 깊이 묵상하면서, 이 내용을 명심하십시오.
당신을 낳은 말씀은 살아있고 항상 있습니다. 말씀은 당신의 본성과 인격에 대해 알려줍니다. 즉, 당신은 천하무적이며 파괴될 수 없는 존재입니다. 당신은 이 세상을 이겼습니다! 당신이 거듭난 순간, 당신 안에 있던 썩어질 인간의 생명은 하나님의 본성인 하나님의 생명으로 대체되었습니다. 당신은 보통 사람이 아닙니다. 그리스도께서 당신 안에 거하시고, 당신은 그분과 하나가 되었습니다. 그분이 지금 그러하신 것처럼 당신도 그러합니다. 하나님을 송축합니다!

고백
복되신 아버지, 아버지의 말씀은 나의 생명입니다! 나는 파괴될 수 없고, 썩지 않는 말씀으로부터 태어났기 때문에 신성한 생명을 가지고 있습니다. 나는 이 세상에 있는 어둠과 환난과 타락한 환경에 영향 받지 않고 흔들리지 않습니다. 내 안에 계신 분이 세상에 있는 자보다 크십니다. 나는 영광과 끝없는 성공 속에서 살아갑니다. 예수 이름으로 고백합니다. 아멘.

1년 성경읽기
요 7:1-24, 왕상 15-17

2년 성경읽기
고전 9:11-19, 잠 11

CHILDREN OF THE WORD

Of his own will begat he us with the word of truth, that we should be a kind
of firstfruits of his creatures (James 1:18).

The Lord Jesus is the Word of God made flesh, but did you know the same is true of us? In 1 Peter 1:23, the Bible says, “Being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of God, which liveth and abideth for ever.” We’re born of the Word, which means we’re children of the Word. The Christian isn’t someone who merely switched religions, or changed his ways of doing things. A Christian is someone who’s literally born of God; born of the Word. That means the life in you is the life of the Word. You’re no longer of the corruptible seed of man. The Lord Jesus said, “That which is born of the flesh is flesh; and that which is born of the Spirit is spirit”(John 3:6). You’re not of the flesh but of the Spirit.1 John 4:4 says, “Ye are of God, little children….” This means you hail from God; your origin is in Him. Hallelujah! This knowledge will completely transform your life and change the way you live. When you know your true identity in Christ, you’ll live victoriously every day. The Bible says, “…Whatsoever is born of God overcometh the world…” (1 John 5:4). Keep that in mind as you contemplate what we read in 1 Peter 1:23 “Being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of God, which liveth and abideth for ever.” The Word that gave birth to you lives and abides forever. That says something about your nature, about your person; you’re absolutely invincible; you’re indestructible. You’ve overcome the world! The corruptible human life was supplanted with the Godꠓlife, the God-nature, the instant you were born again. You’re not an ordinary person. Christ has taken up His abode in you, and you’ve become one with Him. As He is—so are you. Blessed be God!

Prayer
Blessed Father, your Word is my life! I have the divine life, because I’m born of your indestructible and incorruptible Word. I’m immune and impregnable to the darkness, troubles, and corrupting influences in this world. Greater is He that’s in me, than he that’s in the world. I live in glory and eternal victory forever, in Jesus’ Name. Amen.

Further study:
2 Corinthians 3:2-3; 1 Peter 1:23 AMPC; James 1:18 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN
John 7:1-24 & 1 Kings 15-17

2-YEAR BIBLE READING PLAN
1 Corinthians 9:11-19 & Proverbs 11

복음에 대한 당신의 이해

복음에 대한 당신의 이해
Your Understanding Of The Gospel

“내가 복음을 부끄러워하지 아니하노니 이 복음은 모든 믿는 자에게 구원을 주시는 하나님의 능력이 됨이라…”(롬 1:16)

당신이 이 땅에 있는 주된 목적은 하나님의 왕국을 확립하는 것입니다. 복음이 모든 믿는 자에게 구원을 주시는 하나님의 능력이라는 말씀을 우리는 방금 읽었습니다. 즉, 구원하고 도와주고 건져내며 축복하는 하나님의 능력이 복음 안에 있다는 것입니다. 인간에게 필요한 전부는 예수 그리스도에 대한 복음을 듣고 믿는 것뿐이며, 그러면 그는 영원히 변화될 것입니다.
초대 교회의 그리스도인들은 이런 이해와 확신을 가지고 있었기에 두려움 없이 복음을 전했습니다. 그들은 담대했고 복음에 대한 확신이 있었습니다. 그들은 복음 때문에 체포되어 얻어맞고 심지어 죽임당하기도 했습니다. 그들은 모두 복음이 구원에 이르게 하는 하나님의 능력이 된다는 것을 깨달았기 때문입니다. 거센 반대와 핍박에도 불구하고, 그들은 멈추지 않고 두려움 없이 예수 이름을 전파했습니다(행 5:41).
복음을 전하는 것만으로는 충분하지 않습니다. 당신은 자신이 전하는 복음을 반드시 이해해야 하며, 그것이 모든 사람들을 위해 존재하는 유일한 소망이라는 것을 확신해야 합니다. 복음에 대한 개인적인 이해가 매우 중요합니다. 당신의 인생은 “당신이 이해한 복음”이 반영될 것이기 때문입니다. 당신의 복음은 그리스도가 오셔서 하신 일에 대한 당신의 인식이자, 그 일이 당신의 개인 삶에 미친 의미와 영향과 의의입니다. 그것이 당신의 메시지를 형성할 것입니다. 그러므로 만약 그리스도의 진정한 복음을 완전히 이해하지 못한다면 당신은 잘못된 메시지를 전하게 될 것입니다.
예수님이 행하시고 가르치시기 시작하셨고 사도들이 전파했던 동일한 메시지(행 1:1)를 오늘 우리 세상에 가져갈 특권이 우리에게 있습니다. 당신이 전하는 것이 진정한 메시지라는 것을 확신하십시오. 그것을 공부하고 이해해서 그것만이 인류 구원을 위한 유일한 소망과 능력이라는 것을 확신하십시오.
복음에는 선택의 여지가 없습니다. 예수 그리스도 외에는 아버지께 갈 다른 길은 없습니다. 그분은 “내가 곧 길이요 진리요 생명이니 나로 말미암지 않고는 아버지께로 올 자가 없느니라”(요 14:6)고 말씀하셨습니다. 이것은 절대적인 실재로 당신의 말과 생각과 신념의 기초를 형성해야 합니다. 그래서 인생관도 그리스도와 그리스도의 복음에 대한 이런 이해와 설득에서 비롯되어야 합니다.

기도
저는 따르는 표적으로 동일한 것을 선포하는 복음의 더 큰 진리를 알고 살도록 성령님이 제게 주신 계시인 그리스도의 복음을 완벽하게 이해합니다. 예수 이름으로 기도합니다.

1년 성경읽기
요 6:60-71, 왕상 12-14

2년 성경읽기
고전 9:1-10, 잠 10

YOUR UNDERSTANDING OF THE GOSPEL

For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power of God unto
salvation to every one that believeth… (Romans 1:16).

Your main purpose on earth is to establish the Kingdom of God. We just read that the Gospel is the power of God unto salvation to everyone who believes. In other words, God’s power to save, help, deliver, and bless is in the Gospel. All a man needs is to hear and believe the Gospel of Jesus Christ, and he’ll be changed forever. This was the understanding and the conviction that Christians in the early Church had that made them preach the Gospel fearlessly; they were bold and confident with the Gospel. They were arrested, beaten, and even killed for the Gospel’s sake, all because of their understanding that the Gospel is the power of God unto salvation. Despite the fierce opposition and persecution they faced, they were undeterred, fearlessly preaching the Name of Jesus (Acts 5:41).It’s not enough to preach the Gospel, you must also understand the Gospel that you preach, and be convinced it’s the only hope there is for all men. Your personal understanding of the Gospel is very important, because your life would be a reflection of “your gospel.” Your gospel is your perception of what Christ came to do, and the import, impact, and relevance of that in your personal life; that’s what will form your message. So, if you don’t fully understand the true Gospel of Christ, you’ll preach the wrong message. The same message the apostles preached, which Jesus Himself began both to do and teach (Acts 1:1) is what we have the privilege to take to our world today. Be sure that that true message is what you preach. Study it. understand it, and be convinced that it’s the only hope and power there is for the salvation of mankind. There’re no options to the Gospel. There’s no other way to the Father, except Jesus Christ. He said, “…I am the way, the truth, and the life: no man cometh unto the Father, but by me” (John 14:6). This is absolute reality, and it must form the basis of your convictions: your speech, your thinking. Your outlook on life must be from this understanding and persuasion about Christ and His Gospel.

Prayer
I have the perfect understanding of the Gospel of Christ—a revelation granted me by the Holy Ghost, to know and live by the greater truths of the Gospel, proclaiming the same with signs following, in Jesus’ Name Amen

Further study:
Hebrews 5:13-14; Romans 1:15-17

1-YEAR BIBLE READING PLAN
John 6:60-71 & 1 Kings 12-14

2-YEAR BIBLE READING PLAN
1 Corinthians 9:1-10 & Proverbs 10

당신 안에 있는 하나님의 영광

당신 안에 있는 하나님의 영광
His Glory In You

“또 아버지께서 내게 주신 그 영광을 내가 그들에게 주었사옵니다. 그리하여 우리가 하나인 것같이 그들도 하나가 되게 하려는 것이옵니다.”(요 17:22, 한글킹제임스)

주 예수님은 아버지께 드린 기도에서 우리에 대해 놀라운 말씀을 하셨는데, 우리는 하나님께서 그분의 기도를 들으셨다는 것을 압니다. 따라서 우리는 예수님의 영광을 가지고 있습니다. 이것은 참으로 심오한 진리입니다!
성경은 예수 그리스도가 아버지의 영광의 광채요 그분의 인격의 정확한 형상(히 1:3)이라고 말씀합니다. 그것이 바로 오늘날 우리의 정확한 모습입니다. 성경이 우리가 그분의 형상과 모양을 따라 창조되었다고 말씀하기 때문입니다. 당신은 하나님의 영광이 되기 위해 태어났습니다.
골로새서 1:27은 “너희 안에 계신 그리스도 곧 영광의 소망이라”고 말씀합니다. 그것은 그리스도가 당신 안에 계시므로 영광이 오고 있다는 뜻이 아니라, 오히려 그리스도가 당신 안에 계시기 때문에 영광이 임했다는 의미입니다. 하나님을 송축합니다! 고린도후서 3:18은 우리가 거울로 하나님의 영광을 볼수록 우리가 보는 동일한 형상으로 변화된다고 설명합니다. 우리가 보는 형상은 하나님의 영광입니다. 그러므로 우리 안에는 영광이 있을 뿐만 아니라 우리 자신이 하나님의 영광이기도 합니다.
우리의 하늘 아버지께서 “영광의 아버지”라 불리는 것은 당연합니다. 교회는 하나님의 영광입니다. 거울 곧 말씀을 들여다 볼 때 말씀에 비치는 영광이 곧 진정한 당신입니다.
신약성경에서 우리에게 전달된 계시는 그리스도 예수 안에 있는 당신의 정체성과 영광의 모습입니다. 그러므로 하나님의 거울을 계속 들여다보십시오. 말씀을 계속 공부하고 묵상하다 보면 당신은 영광에서 영광으로 끊임없이 변모될 것입니다.
이제라도 기뻐하며 이렇게 선포하십시오. “나는 하나님의 영광이다. 나는 오늘 그리고 항상 의와 탁월함과 완전함을 나타낸다. 나의 삶은 점점 더 영광스러워진다. 할렐루야!”

고백
그리스도는 나의 생명이며, 나의 의이자 나의 모든 것이십니다! 그분은 나를 그분과 같게 하셨고 나에게 그분이 가진 전부를 주셨습니다! 나는 그분의 영광을 비추는 자임을 알고 기뻐합니다. 내가 그분의 생명과 의의 본성에 동참한 자이기 때문입니다. 나는 그분의 완전한 아름다움입니다. 하나님을 영원히 송축합니다!

1년 성경읽기
요 6:25-59, 왕상 10-11

2년 성경읽기
고전 8:1-13, 잠 9

HIS GLORY IN YOU

And the glory which thou gavest me I have given them; that they may be one, even as we are one (John 17:22).

The Lord Jesus made the remarkable statement above in His prayer to the Father for us, and we know God heard Him. Thus, we have the glory of Jesus. This is so profound! The Bible says Jesus Christ is the effulgence of the Father’s glory, the express image of His Person (Hebrews 1:3). That’s exactly what we are today, for the Bible says we’re created in His image and in His likeness. You were born to be the glory of God. Colossians 1:27 says Christ in you, the hope of glory; that doesn’t mean the glory is coming because Christ is in you. Rather, it means the glory has come because Christ is in you. Blessed be God! 2 Corinthians 3:18 explains that as we look at the glory of God in a mirror, we’re metamorphosed into the same image that we see; and the image we see is the glory of God. So, not only do we have the glory in us, we’re the glory of God. No wonder our heavenly Father is called “the Father of glory”; the Church is the glory of God. That reflection; that glory that you see when you look into the mirror—the Word—is who you really are! The revelations communicated to us in the New Testament are the reflections of your identity and glory in Christ Jesus. So, keep looking into the mirror of God; keep studying and meditating on the Word, and as you do, you’ll be constantly transfigured from glory to glory. Even now, rejoice and declare, “I am the glory of God. I exude and manifest righteousness, excellence, and perfection today and always; my life is one of everꠓincreasing glory. Hallelujah!”

CONFESSION
Christ is my life, my righteousness, and my all! He’s made me all that He is, and given me all that He has! Now, I rejoice, knowing that I’m the outshining of His glory, because I’m a sharer of His life and nature of righteousness; I’m His perfection of beauty. Blessed be God forever!

Further study:
2 Corinthians 3:7-10; Romans 8:30

1-YEAR BIBLE READING PLAN
John 6:25-59 & 1 Kings 10-11

2-YEAR BIBLE READING PLAN
1 Corinthians 8:1-13 & Proverbs 9

당신의 진정한 모습

당신의 진정한 모습
Your True Image

“그러나 너희는 선택받은 족속이요 왕 같은 제사장이요, 헌신된 나라요 하나님이 사신 특별한 백성이니 이는 너희를 어두운 데서 불러내어 그의 기이한 빛에 들어가게 하신 이의 덕과 완전함을 나타내며 놀라운 일들을 하게 하게 하려 하심이라”(벧전 2:9, AMP)

오늘의 본문구절은 우리가 누구이며 하나님이 우리에게 무엇을 원하시는지를 분명하게 보여줍니다. 우리는 그분의 영광의 나타남이자 그분의 인격의 정확한 형상입니다. 우리는 세상이 볼 수 있도록 전시된 그분의 트로피입니다. 우리는 그분의 덕과 완전함을 나타냅니다.
다른 사람들이 당신을 보거나 당신이 자신을 보는 방식으로 자신을 보지 않고 하나님이 당신을 보는 대로, 말씀이 당신을 묘사하는 대로 당신도 자신을 보는 것이 중요합니다. 그러면 당신의 믿음은 효과적으로 될 것입니다. 때로는 자신의 삶을 바라보며 하나님이 말씀하신 것과 같지 않다는 생각이 들지도 모릅니다. 그러나 그것은 당신이 잘못된 것에 초점을 맞추고 있기 때문에 그렇습니다. 자신에게서 시선을 떼서 말씀에 초점을 맞추십시오. 말씀이 당신에 대해 말하는 것, 다시 말해 당신의 진정한 가치와 무한한 잠재력과 그리스도 예수 안에 있는 영광을 묵상하십시오.
고린도후서 3:18은 말씀합니다. “우리가 다 수건을 벗은 얼굴로 거울을 보는 것 같이 주의 영광을 보매 그와 같은 형상으로 변화하여 영광에서 영광에 이르니 곧 주의 영으로 말미암음이니라” 당신이 말씀(하나님의 거울) 안에 있는 하나님의 영광을 바라볼수록 당신은 말씀에서 본 것과 같은 모습으로 변모됩니다.
말씀을 바라보면 바라볼수록 당신은 자신이 누구인지를 더 분명히 알게 됩니다. 당신의 영이 어떻게 생겼는지 알 수 있는 유일한 방법은 말씀을 보는 것입니다. 말씀이 당신의 진정한 모습을 비춰줄 것입니다. 할렐루야!

기도
복되신 아버지, 저의 진정한 모습을 비춰주는 영광스러운 말씀을 주셔서 감사합니다. 말씀을 묵상할수록 제 삶은 변화되며 아버지의 영광이 제 안에서, 저를 통해 증가되어 주변의 모든 사람과 사물에 영향을 끼칩니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

1년 성경읽기
요 6:1-24, 왕상 9:1-28

2년 성경읽기
고전 7:25-40, 잠 8

YOUR TRUE IMAGE

But you are a chosen race, a royal priesthood, a dedicated nation, God’s own purchased, special people that you may set forth the wonderful deeds and display the virtues and perfections, of him who called you out of darkness into his marvelous light (1 Peter 2:9 AMPC).

It’s clear from our opening verse who we are and what God wants us to do: we’re the manifestation of His glory and the express image of His person. We’re His trophies, on display for the world to see. We display His virtues and perfections. It’s important that you see yourself the way God sees you; the way the Word describes you, and not the way others see you or the way you see yourself. It’ll
make your faith effective. Sometimes, you may look at your life and think you’re really not what God says you are, but that’s because you’re focusing on the wrong
thing. Take the focus off yourself; focus on the Word. Meditate on what the Word says about you; your true value, limitless potentials, and glory in Christ Jesus. 2 Corinthians 3:18 says, “But we all, with open face beholding as in a glass the glory of the Lord, are changed into the same image from glory to glory, even as by the Spirit of the Lord.” As you behold the glory of God in the Word (the mirror of God), you’re transfigured into the same image that you see in the Word. The more you look at the Word, the more you know who you are. The only way you can know what your spirit is like, is to look into the Word. The Word mirrors your true image! Hallelujah!

Prayer
Blessed Father, thank you for your glorious Word that mirrors my true image. As I meditate on your Word, my life is transformed, and your glory is ever increasing in and through me, impacting everything and everyone around me, in Jesus’ Name. Amen.

Further study:
1 John 4:17; 2 Corinthians 3:18 WESNT

1-YEAR BIBLE READING PLAN
John 6:1-24 & 1 Kings 9

2-YEAR BIBLE READING PLAN
1 Corinthians 7:25-40 & Proverbs 8

신성한 지혜로의 접근

신성한 지혜로의 접근
Access To Divine Wisdom

“너희는 하나님으로부터 나서 그리스도 예수 안에 있고, 예수는 하나님으로부터 나와서 우리에게 지혜와 의로움과 거룩함과 구원함이 되셨으니”(고전 1:30)

에베소서 1장을 보면 하나님의 성령께서 사도 바울을 통해 에베소의 교회를 위해 이렇게 기도하셨습니다. “우리 주 예수 그리스도의 하나님 영광의 아버지께서 지혜와 계시의 영을 너희에게 주사 하나님을 알게 하시고”(엡 1:17)
하나님이 그들에게 “지혜와 계시의 영”을 주실 거라는 이 기도의 초점에 주목하십시오. 신성한 지혜 안에서 걷는 것은 그리스도인의 삶에서 매우 중요합니다. 하나님의 말씀이 하나님의 지혜이기 때문에 하나님의 말씀에 연결되어 있다면 신성한 지혜에 연결된 것입니다.
당신이 살면서 어떤 일을 겪어왔는지, 당신에게 조언을 해주는 사람들이 누구인지, 당신이 얼마나 많은 책을 읽어왔는지, 혹은 당신이 살면서 무엇을 봐왔는지는 중요하지 않습니다. 당신 안에 말씀이 없다면 당신은 하나님의 지혜를 잃은 것입니다. 당신이 인생에서 성공하기 위해서는 지혜가 필요합니다. 성경은 지혜가 제일이라고 말씀합니다(잠 4:7). 다른 말로 하면 진짜 가치 있는 것이자 당신에게 필요한 것이 지혜라는 말입니다.
인간의 지혜는 당신을 어느 정도까지 데려갈 수 있지만 오직 하나님의 지혜만이 당신을 끝까지 이끌어 줄 것이며 당신을 모든 면에서 성공하게 해 줄 것입니다. 성경은 그리스도가 당신에게 지혜가 되셨다고 말씀합니다(고전 1:30). 그러므로 당신은 지혜가 부족하지 않습니다. 그리스도 안에는 모든 지혜와 지식의 보물이 감추어져 있으며 그런 분이 당신 안에 사십니다. 그러므로 당신에게는 모든 신비와 비밀들에 접근할 수 있는 통찰력이 있습니다.
당신은 지능이 탁월하고 현명하며 지각이 뛰어납니다. 당신에 대한 이런 사실을 인식하며 이 빛 안에서 걸으십시오. 빌레몬서 1:6(한글킹제임스)은 말씀합니다. “이는 너의 믿음의 교제가 그리스도 예수 안에서 네 안에 있는 모든 선한 것을 인식함으로 인하여 효과가 있게 하려 함이라.” 그리스도가 당신의 지혜이십니다. 그것을 확언하십시오. 당신 안에서 지혜의 영이 활동하므로 당신은 잘못된 결정을 하지 않는다고 선포하십시오!
오늘 일하러 나갈 때, 그리스도가 당신에게 지혜가 되셨으므로 당신의 선택과 행동과 말은 당신의 삶을 향한 하나님의 계획과 목적과 일치하게 된다는 의식을 가지십시오.

기도
사랑하는 아버지, 그리스도 안에서 저를 지혜의 화신이 되게 하셔서 감사합니다. 그리스도가 저의 지혜이시므로. 저는 지혜롭습니다. 오늘 제가 하는 행동과 말에서 지혜가 나타납니다. 저에게는 신비에 대한 통찰력이 있어서 의심을 해소하고 어려운 문장들을 이해합니다. 할렐루야!

1년 성경읽기
요 5:31-47, 왕상 7-8

2년 성경읽기
고전 7:10-24, 잠 7

ACCESS TO DIVINE WISDOM

But of him are ye in Christ Jesus, who of God is made unto us wisdom, and
righteousness, and sanctification, and redemption (1 Corinthians 1:30).

In Ephesians chapter one, the Spirit of God, through the Apostle Paul, prayed thus for the church at Ephesus: “That the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give unto you the spirit of wisdom and revelation in the knowledge of him” (Ephesians 1:17). Notice the focus of the prayer: that God would grant them “the spirit of wisdom and revelation.” Walking in divine wisdom is so important in the life of a Christian. If you have access to God’s Word, you have access to divine wisdom, for the Word of God is the wisdom of God. It doesn’t matter what you may have experienced in life; it doesn’t matter who your advisers are; it doesn’t matter how many books you’ve read or what you’ve seen in life; if you don’t have the Word in you, you’re bereft of the wisdom of God. And for you to be a true success in life, you need wisdom. Wisdom is the principal thing (Proverbs 4:7); in other words, it’s the real deal; it’s what you need. The wisdom of men may take you some distance; only the wisdom of God will take you all the way, and make you an all-round success. The Bible says Christ has been made unto you wisdom (1 Corinthians 1:30); therefore, you don’t lack wisdom. Christ, in whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge, lives in you; so you have access and insight into mysteries and secrets. You’re super-intelligent, sagacious and highly perceptive. Acknowledge this about you, and walk in this light. The Bible says, “That the communication of thy faith may become effectual by the acknowledging of every good thing which is in you in Christ Jesus” (Philemon 1:6). Christ is your wisdom. Affirm it! Declare that you don’t make bad decisions, because the Spirit of wisdom is at work in you. As you go about ourendeavours today, have the consciousness that Christ has been made unto you wisdom; therefore, your choices, actions and words are in sync with God’s plan and purpose for your life.

Prayer
Dear Father, I thank you for making me an embodiment of wisdom, in Christ. Christ is my wisdom; therefore, I’m wise; wisdom is seen in my actions and heard in my words today. I have insight into mysteries; I dissolve doubts and unravel hard sentences. Hallelujah!

Further study:
1 Corinthians 1:30-31; Ephesians 1:17-19; Ephesians 3:10-12

1-YEAR BIBLE READING PLAN
John 5:31-47 & 1 Kings 7-8

2-YEAR BIBLE READING PLAN
1 Corinthians 7:10-24 & Proverbs 7

신성의 화신

신성의 화신
The Embodiment Of Divinity

“그 안에는 신성의 모든 충만이 육체로 거하시고”(골 2:9)

그리스도인 중에는 예수님이 진짜 누구인지 모르는 사람들이 있습니다. 그분을 알기 전에는 그분을 진정으로 믿을 수 없습니다. 많은 사람들은 그분이 하나님의 아들이라고 말해왔다는 것만 압니다. “하나님의 아들이란 말이 무슨 뜻이지요?”라고 물으면 그들은 대답하지 못합니다.
“하나님의 아들”은 육신 안에 계신 하나님을 뜻합니다. 요한복음 4:24에서 예수님은 사마리아 여인에게 “하나님은 영이시다”라고 말씀하셨습니다. 즉 하나님은 육체로 된 몸이 없으시다는 말입니다. 그렇다면 예수님은 누구십니까? 그분은 바로 “하나님의 몸”입니다.
오늘의 본문구절은 말씀합니다. “그 안에는 신성의 모든 충만이 육체로 거하시고” 이는 신성의 충만한 전체가 예수님의 몸 안에 거한다는 뜻입니다. 이 땅을 거니셨던 예수님 안에 신성의 모든 것이 거했습니다. 그분은 인간의 몸 안에서 걷고 말씀하셨던 살아계신 하나님이셨습니다. 그러므로 하나님의 외모가 어떻게 생겼는지 알고 싶다면, 예수님을 보십시오.
그분이 “아버지께서 내 안에 계셔서 그의 일을 하시는 것이라”(요 14:10)고 말씀하신 것은 당연합니다. 요한복음 14:9에서 예수님은 “나를 본 자는 아버지를 보았다”고 말씀하셨습니다. 모세에게 율법을 주시고, 불로부터 모세에게 말씀하셨으며, 그분의 영광을 통해 이스라엘 자손들에게 말씀하셨던 여호와는 예수 그리스도 안에서 갈릴리 거리를 거니셨던 하나님과 동일한 분이십니다. 그러나 사람들은 그분을 알지 못했습니다!
요한복음 1:10-11은 말씀합니다. “그가 세상에 계셨으며 세상은 그로 말미암아 지은 바 되었으되 세상이 그를 알지 못하였고 자기 땅에 오매 자기 백성이 영접하지 아니하였으니” 하나님이 예수 그리스도의 몸으로 이 땅에 오셨지만 그들은 그분을 알아보지 못했습니다. 성경은 말씀합니다. “아버지께서는 모든 충만으로 예수 안에 거하게 하시고”(골 1:19)
여기 골로새서 2:10에는 비범한 사실이 들어있습니다. “너희도 그 안에서(예수 그리스도 안에서) 충만하여졌으니…” “충만하다(complete)”는 말은 가득 참, 꽉 찬 것을 의미합니다. 예수님을 가득 채운 것으로 당신도 충만하게 되었습니다. 즉 삼위일체 하나님이 당신 안에 거처를 마련하셨다는 뜻입니다.
그러므로 예수님처럼 당신도 신성의 화신입니다. 성령님이 당신의 삶 안으로 들어오셨을 때 이 일이 일어났습니다. 그분은 당신에게 삼위일체 하나님 전체를 모셔왔습니다. 지금 예수님처럼 삼위일체 하나님의 충만함이 오늘 당신 안에 거합니다. 그러므로 예수님처럼 당신도 살아계신 하나님의 살아있는 집입니다.

고백
나는 하나님으로 충만합니다. 하나님이 내 안에 계시고 거니시며 말씀하십니다. 그러므로 나는 보통 사람이 아닙니다. 내 안에 계신 분이 세상에 있는 자보다 더 크십니다. 세상은 내 발아래 있으므로 나는 승리와 번영의 길로 걸어갑니다. 할렐루야!

1년 성경읽기
요 5:1-30, 왕상 4-6

2년 성경읽기
고전 7:1-9, 잠 6

THE EMBODIMENT OF DIVINITY

For in him dwelleth all the fulness of the Godhead bodily (Colossians 2:9).

There’re Christians who don’t know who Jesus really is, and until you know Him, you can’t really have faith in Him. Many only know He’s said to be the Son of God. When you ask them what “Son of God” means, they don’t know. “Son of God” means God in flesh. In John 4:24, Jesus said to the Samaritan woman, “God is a spirit…,” meaning that He doesn’t have a physical body. So, who is Jesus? Jesus is the “body of God.” Our opening verse says, “For in him dwells all the fullness of the Godhead bodily.” This means the fullness, the totality of divinity is resident in the body of Jesus. When Jesus walked the earth, all of divinity was at home in Him. He was God alive—walking and talking in a man’s body. So, if you ever wanted to know what God looked like, in terms of His appearance, you look at Jesus. No wonder He said in John 14:9, “…he that hath seen me hath seen the Father….” The same Jehovah who gave the law to Moses, and spoke to Moses from
the fire, and to the children of Israel through His glory, is the same God that walked the streets of Galilee in Jesus Christ. Howbeit, they didn’t know Him! John 1:10-11 says, “He was in the world, and the world was made by him, and the world knew him not. He came unto his own, and his own received him not.” God, in the body of Jesus Christ, came to the world, but they didn’t recognize Him. The Bible says, “…it pleased the Father that in him (Jesus) should all fulness dwell” (Colossians 1:19). Now, here’s something extraordinary: Colossians 2:10 says, “And ye are complete in him (Jesus Christ)….” The word “complete” means fullness; to be made full! You’re made full of the same one with whom Jesus is full. That means the Godhead has His home in you. Therefore, like Jesus, you’re the embodiment of divinity. This happened when the Holy Spirit came into your life. He brought into you the totality of the Godhead; the fullness of the Godhead dwells in you today, as it does Jesus. So, like Him, you’re the living house of the living God.

CONFESSION
I’m full of God; God is in me; He walks in me; He talks in me, and I’m therefore, not an ordinary person. Greater is He that’s in me than he that’s in the world. The world is under my feet, and I walk in the path of victory and prosperity Hallelujah!

Further study:
Colossians 1:26-27; 1 John 4:4; Colossians 3:3

1-YEAR BIBLE READING PLAN
John 5:1-30 & 1 Kings 4-6

2-YEAR BIBLE READING PLAN
1 Corinthians 7:1-9 & Proverbs 6

말씀대로 행하기

말씀대로 행하기
Acting On The Word

“시몬이 대답하여 이르되 선생님 우리들이 밤이 새도록 수고하였으되 잡은 것이 없지마는 말씀에 의지하여 내가 그물을 내리리이다 하고”(눅 5:5)

하나님의 말씀은 완전무결합니다. 그분이 말씀하는 것은 무엇이든지 진리 곧 절대적인 실재이므로 당신은 그것에 인생을 걸어도 좋습니다. 주 예수님은 말씀을 전하려고 베드로의 배를 사용하셨고, 말씀을 마치시고는 물고기를 좀 잡으려면 바다에 그물을 던지라고 베드로에게 지시하셨습니다.
베드로와 그의 동료는 물고기를 잡으려고 밤새도록 힘들게 노력했으나 아무 것도 잡지 못했습니다. 그래서 그는 예수님께 “선생님, 우리가 간밤에 열심히 일했지만 한 마리도 잡지 못했습니다.”(눅 5:5, TLB)라고 말했습니다. 그러나 베드로는 거기서 멈추지 않고 말을 이어갔습니다. “하지만 선생님이 그렇게 하라고 말씀하시니 다시 시도해 보겠습니다.” 베드로는 주님이 말씀하셨기 때문에 그렇게 행동했고, 그 결과 다른 배에 있는 동료들에게 도움을 요청해야 할 정도로 아주 많은 고기를 잡았습니다(눅 5:6-7). 그렇습니다. 말씀대로 행동하는 것이 하나님의 능력을 활성화시킵니다!
종종 사람들은 하나님의 능력이 자신들의 인생을 성공시켜 줄 수 있다는 것을 확신하지만, 그 능력을 어떻게 활성화 시키고, 각 개인의 삶에서 그것을 어떻게 적용하는 지는 잘 알지 못합니다. 누군가는 이렇게 말할 것입니다. “저는 말씀이 이러이러하게 말한다는 것을 알아요. 하지만!…” 이렇게 말하는 것이 바로 그들의 문제입니다. 하나님의 말씀에는 “만약에(ifs)”와 “하지만(buts)”이라는 것이 없습니다. 그저 말씀대로 행하십시오. 당신이 그렇게 할 때, 하나님은 능력으로 그것을 확증해 주실 것이고, 그러면 신성한 결과들이 있게 될 것입니다.
주 예수님이 갈릴리 가나의 혼인잔치에서 물을 포도주가 되게 하셨던 일을 떠올려 보십시오! 기적이 일어나기 전, 마리아는 하인들에게 말했습니다. “그분이 너희에게 무슨 말씀을 하시든지 그대로 하라”(요 2:5) 이것이 비결입니다. 그때 주님은 하인들에게 물로 항아리를 채우라고 지시하셨습니다. 그것은 터무니없는 말이었지만 그럼에도 하인들은 그 지시를 따랐습니다. 손님이 그 물을 마셨을 때, 그것은 그들이 맛본 최고의 와인이 되어 있었습니다(요 2:1-10).
말씀대로 행하는 사람에게는 늘 기적과 간증이 있습니다. 항상 말씀과 일치하여 말하고 행동하십시오. 그러면 하나님의 능력이 당신을 압도할 것이며, 그로 인해 당신은 갈망하는 결과들을 붙잡을 수 있게 될 것입니다. 할렐루야!

고백
하나님의 말씀은 내 삶의 빛입니다. 말씀으로 나는 지혜롭게 행하고 모든 곳에서 하나님의 영광을 나타내며 그리스도 안에 있는 내 유업을 바라보며 붙잡습니다. 나는 오늘도 환경을 다스리고 초자연적인 삶 가운데 걸으며 나타냅니다. 예수 이름으로 고백합니다. 아멘.

1년 성경읽기
요 4:27-54, 왕상 2-3

2년 성경읽기
고전 6:12-20, 잠 5

ACTING ON THE WORD

And Simon answering said unto him, Master, we have toiled all the night, and
have taken nothing: nevertheless at thy word I will let down the net (Luke 5:5).

God’s Word has integrity. Whatever He says is truth—absolute reality—and you can bet your life on it. The Lord Jesus had just used Peter’s boat to preach, and when He was done, He instructed him to cast his net into the sea for some fish. Peter and his crew had toiled fruitlessly all night trying to catch fish; so he said to Jesus, “Sir…we worked hard all last night and didn’t catch a thing…” (Luke 5:5 TLB). But thank God Peter didn’t stop there; he continued, “…but if you say so, we’ll try again.” Peter acted because the Master said so, and the result was a harvest so great that he needed partners to help him with the multitude of fishes to shore (Luke 5:6-7). Yes. Acting on the Word activates the power of God! Oftentimes, people have no doubts as to the power of God being able to put them over in life, but what they lack is how to activate that power and take advantage of it in their personal lives. Some will say, “I know what the Word of God says, BUT…!” That’s their problem; there’re no “ifs” and “buts” when it comes to the Word; just act on it! When you do, the Lord will confirm it with His power, and there’ll be divine results. Recall when the Lord Jesus turned water into wine at the wedding ceremony in Cana of Galilee. Before the miracle, Mary had said to the servants, “Do whatsoever He tells you to do” (John 2:5). That’s the secret. The Master then instructed the servants to fill the water pots; that didn’t make sense, but they acted on the instruction nonetheless. When the guests drank of it, it was the best wine they ever tasted (John 2:1-10). There’s always a miracle—a testimony—for the one who acts on the Word. Always speak and act in consonance with the Word, and God’s power will overwhelm you and enable you to lay hold on the results that you desire. Hallelujah!

CONFESSION
The Word of God is the light of my life, and by the Word, I see and take a hold of my inheritance in Christ, walking in wisdom, and manifesting the glory of God everywhere. I walk in, and demonstrate, the supernatural today, subduing circumstances, in the Name of Jesus. Amen.

Further study:
Matthew 7:24-27; James 2:20-22

1-YEAR BIBLE READING PLAN
John 4:27-54 & 1 Kings 2-3

2-YEAR BIBLE READING PLAN
1 Corinthians 6:12-20 & Proverbs 5