바른 말로 당신의 심령을 채우십시오

바른 말로 당신의 심령을 채우십시오
Fill Your Heart With The Right Words

“누구든지 스스로 경건하다 생각하며 자기 혀를 재갈 물리지 아니하고 자기 마음(heart)을 속이면 이 사람의 경건은 헛것이라”(약 1:26)

당신의 마음을 속이는 것은 당신의 영이 거짓말을 믿게 하는 것입니다. 이는 바울이 디모데후서 2:25에 스스로를 반대하는 사람들에 대해 말한 것과 같습니다. 예를 들어, 끊임없이 결핍이나 질병이나 약함이나 패배를 말하는 그리스도인은 스스로를 반대하는 것입니다. 그는 복음 안에 있는 그리스도의 뜻과 공급에 반대되는 것들을 말하고 있기 때문에 자기 마음을 속이고 있는 것입니다. 그러한 말들은 씨의 형태로 그의 영 안으로 들어가고, 변화가 있지 않는 한 그 안에서 자라서 열매를 맺을 것입니다.

예수님이 마가복음 4:26-27에서 하신 말씀을 기억하십시오. “…하나님의 나라는 사람이 씨를 땅에 뿌림과 같으니 그가 밤낮 자고 깨고 하는 중에 씨가 나서 자라되 어떻게 그리 되는지를 알지 못하느니라.” 씨 뿌리는 자의 역할은 오직 씨를 뿌리는 것뿐입니다. 그리고 그 씨는 말씀이며 사람의 마음이 그 씨를 받는 땅입니다(막 4:14-15). 그러므로 육신적인 말을 함으로써 당신의 마음에 잘못된 씨를 뿌리지 마십시오. 하나님이 당신에게 값없이 주신 것들을 말하십시오. “우리가 이것을 말하거니와 사람의 지혜가 가르친 말로 아니하고 오직 성령께서 가르치신 것으로 하니 영적인 일은 영적인 것으로 분별하느니라”(고전 2:13)

하나님은 당신을 위해 위대한 것들을 준비하셨습니다. 그분은 당신에게 의 안에서 영광스럽고 탁월한 삶을 살기 위해 필요한 모든 것을 주셨습니다. 이러한 것들은 말씀에 나타나 있으며 하나님의 깊은 것까지도 통달하시는 성령님을 통해 당신의 영에 밝혀집니다. 당신의 영은 성령님처럼 기능하여, 당신이 자신의 가장 깊은 곳에 심어 놓은 말들이 당신을 위해 수확을 거두도록 살핍니다. 그러므로 당신의 마음에 바른 말을 계속 심으십시오. 성경은 마음에 가득한 것을 입으로 말하게 된다고 말하고 있습니다.

기도
사랑하는 하나님 아버지, 내 마음에 가득한 당신의 귀하고 영원하며 변치 않는 말씀에 감사드립니다. 내 마음은 당신의 말씀에 대한 계시로 가득하며, 의심이나 불신앙에게는 조금의 여지도 주지 않습니다. 거스르는 상황과 상관없이 나는 승리합니다. 당신의 말씀이 나의 생명이기 때문입니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
(골 3:16) 그리스도의 말씀이 너희 속에 풍성히 거하여 모든 지혜로 피차 가르치며 권면하고 시와 찬송과 신령한 노래를 부르며 감사하는 마음으로 하나님을 찬양하고

(막 4:14-20) 14 뿌리는 자는 말씀을 뿌리는 것이라
15 말씀이 길 가에 뿌려졌다는 것은 이들을 가리킴이니 곧 말씀을 들었을 때에 사탄이 즉시 와서 그들에게 뿌려진 말씀을 빼앗는 것이요
16 또 이와 같이 돌밭에 뿌려졌다는 것은 이들을 가리킴이니 곧 말씀을 들을 때에 즉시 기쁨으로 받으나
17 그 속에 뿌리가 없어 잠깐 견디다가 말씀으로 인하여 환난이나 박해가 일어나는 때에는 곧 넘어지는 자요
18 또 어떤 이는 가시떨기에 뿌려진 자니 이들은 말씀을 듣기는 하되
19 세상의 염려와 재물의 유혹과 기타 욕심이 들어와 말씀을 막아 결실하지 못하게 되는 자요
20 좋은 땅에 뿌려졌다는 것은 곧 말씀을 듣고 받아 삼십 배나 육십 배나 백 배의 결실을 하는 자니라

1년 성경읽기
눅 13:22-35, 삿 14-16
2년 성경읽기
롬 10:1-10, 시 119:41-64

 

FILL YOUR HEART WITH THE RIGHT WORDS

If any man among you seem to be religious, and bridleth not his tongue, but deceiveth his own heart, this man’s religion is vain (James 1:26).

To deceive your heart is to make your spirit believe a lie. It’s like what Paul referenced in 2 Timothy 2:25, talking about those that oppose themselves. For example, a Christian that consistently speaks lack, sickness, weakness and defeat, is opposing himself; he’s deceiving his own heart, because he’s speaking contrary to the will and provisions of Christ in His Gospel. Such words will go into his spirit as seed, and if not overturned, will grow and produce result.

Remember the words of Jesus in Mark 4:26-27: “…So is the kingdom of God, as if a man should cast seed into the ground; And should sleep, and rise night and day, and the seed should spring and grow up, he knoweth not how.” All the sower needed was to sow the seed; and the seed is the Word, and the heart of man is the ground that receives it (Mark 4:14-15). So, don’t sow the wrong seed in your heart by speaking carnal words. Speak the things that have been freely given to you by God: “Which things also we speak, not in the words which man’s wisdom teacheth, but which the Holy Ghost teacheth; comparing spiritual things with spiritual” (1 Corinthians 2:13).

God has prepared great things for you. He’s given you everything you require for a glorious and excellent life in righteousness. These things are revealed in the Word and unveiled to your spirit by the Holy Spirit, who searches or scans the deep things of God. Your spirit functions like the Holy Spirit, scanning through your innermost being, for the words you’ve sown therein, so as to produce for you a harvest.

Therefore, keep sowing the right words into your heart. The Bible says out of the abundance of the heart, the mouth speaks.

PRAYER
Dear heavenly Father, I thank you for your precious, eternal and unfailing Word, which is abundant in my heart. My heart is full of the revelation of your Word, giving no room for doubt or unbelief. Irrespective of opposing circumstances, I win, because your Word is my life, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Colossians 3:16; Mark 4:14-20

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Luke 13:22-35 & Judges 14-16
2-YEAR BIBLE READING PLAN
Romans 10:1-10 & Psalm 119:41-64

죽음과 부활에서의 우리의 대리자

죽음과 부활에서의 우리의 대리자
Our Substitute In Death And Resurrection

“그가 찔림은 우리의 허물 때문이요 그가 상함은 우리의 죄악 때문이라 그가 징계를 받으므로 우리는 평화를 누리고…”(사 53:5)

주 예수님은 십자가의 고통과 수치를 견디셨습니다. 그분은 자신을 위해서나 그분의 죄 때문이 아니라 우리를 위해 그 일을 겪으셨습니다. 그분은 우리를 대신하여 우리 죄에 대한 형벌을 받으셨습니다. 십자가에서 우리 죄를 지고서 그분은 고통 가운데 이렇게 외치셨습니다. “나의 하나님, 나의 하나님 어찌하여 나를 버리셨나이까?”(막15:34)

우리 죄가 예수님께 놓였기 때문에 하나님은 예수님에게서 등을 돌리셨습니다. 하박국 1:13은 말하기를, 하나님은 거룩하시므로 죄악을 보실 수 없다고 말합니다. 우리 죄로 인해 아버지와 분리되는 것은 예수님이 결코 원하신 것이 아니었습니다. 그래서 그분은 겟세마네 동산에서 이렇게 기도하셨습니다. “아버지시여, 원하시면 이 잔을 내게서 옮겨 주옵소서. 그러나 내 뜻대로 하지 마옵시고 아버지의 뜻대로 하옵소서.”(눅 22:42, 한글킹제임스)

아버지의 뜻이 승리했습니다. 예수님은 십자가에서 죽으시고 지옥으로 내려가셨습니다. 그분은 고통 가운데 놓이셨습니다. 예수님은 필요한 모든 형벌을 받으시고서 성령으로 의롭게 되셨으며(딤전 3:16), 다시 살아나셨습니다. 그분은 우리를 의롭게 하시기 위해 다시 살아나셨습니다. “예수는 우리가 범죄한 것 때문에 내줌이 되고 또한 우리를 의롭다 하시기 위하여 살아나셨느니라”(롬 4:25)

의롭게 된다는 것은 무죄선고를 받고 의롭다고 선언되는 것입니다. 예수님은 우리의 죽음의 대리자이실 뿐만 아니라 부활의 대리자이셨습니다. 그분이 죽으셨을 때 당신도 그분과 함께 죽었습니다. 그분이 장사되셨을 때 당신도 그분과 함께 장사되었습니다. 하나님께서 그분을 죽음에서 일으키셨을 때 당신도 그분과 함께 새 생명 안에서 일으켜졌습니다. 이제 당신은 죄가 없습니다. 완전히 자유롭게 주님을 섬기고 영광과 의 안에서 그분을 위해 살 수 있습니다. 당신은 의롭게 되었을 뿐만 아니라 그리스도 예수 안에서 하나님의 의가 되었습니다. 이 얼마나 신성한 실재입니까!

기도
하나님의 말씀은 내 삶의 빛입니다. 나는 말씀을 통해 그리스도 안에서의 나의 의와 유업을 보고 차지합니다. 나는 거룩함 안에서 행하고 어디를 가든지 하나님의 영광을 나타냅니다. 이제 나는 하나님의 임재 안에서 영원히 의롭게 서 있으며 죄와 상황들에 대한 통치권을 가지고 있습니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
(롬 5:8) 우리가 아직 죄인 되었을 때에 그리스도께서 우리를 위하여 죽으심으로 하나님께서 우리에 대한 자기의 사랑을 확증하셨느니라

(고후 5:21) 하나님이 죄를 알지도 못하신 이를 우리를 대신하여 죄로 삼으신 것은 우리로 하여금 그 안에서 하나님의 의가 되게 하려 하심이라

(롬 6:3-5) 3 무릇 그리스도 예수와 합하여 세례를 받은 우리는 그의 죽으심과 합하여 세례를 받은 줄을 알지 못하느냐

4 그러므로 우리가 그의 죽으심과 합하여 세례를 받음으로 그와 함께 장사되었나니 이는 아버지의 영광으로 말미암아 그리스도를 죽은 자 가운데서 살리심과 같이 우리로 또한 새 생명 가운데서 행하게 하려 함이라

5 만일 우리가 그의 죽으심과 같은 모양으로 연합한 자가 되었으면 또한 그의 부활과 같은 모양으로 연합한 자도 되리라

1년 성경읽기
눅 13:1-21, 삿 12-13
2년 성경읽기
롬 9:26-33, 시 119:1-40

 

OUR SUBSTITUTE IN DEATH AND RESURRECTION

But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities: the chastisement of our peace was upon him… (Isaiah 53:5).

The Lord Jesus suffered and endured the pain and shame of the Cross, not because of His sins or for Himself, but for us. He took our place and bore the punishment for sin on our behalf. While on the Cross, bearing the burden of our sins, He cried out in anguish, “…My God, my God, why hast thou forsaken me?” (Mark 15:34).

God turned His back on Jesus because our sins were laid on Him. Habakkuk 1:13 tells us that God is holy and doesn’t behold iniquity. The separation from the Father, on account of our sins, was what Jesus never wanted, for which He prayed in the Garden of Gethsemane, “Father, if you be willing, take this cup away from me, nevertheless not my will, but your will be done” (Matthew 26:39).

The Father’s will prevailed. Jesus died on the Cross, and descended into hell. He was put to grief. Upon taking all the punishment that was necessary, the Bible says He was justified in the Spirit (1 Timothy 3:16) and was raised back to life. He was raised to life for our justification: “Who was delivered for our offences, and was raised again for our justification” (Romans 4:25).

To be justified means to be acquitted of guilt; to be declared righteous. He was our substitute in death as well as our substitute in resurrection. When He died, you died with Him; when He was buried, you were buried with Him. When God raised Him from the dead, you were also raised together with Him in newness of life! Now, you’re sin-free; at complete liberty to serve the Lord and live for Him in glory and righteousness. You’ve become not just righteous, but also the righteousness of God in Christ Jesus. Such a blessed reality!

PRAYER
The Word of God is the light of my life, and by the Word, I see and take a hold of my righteousness and inheritance in Christ, walking in holiness and manifesting the glory of God everywhere. Now I stand justified forever in God’s presence, with dominion over sin and circumstances, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Romans 5:8; 2 Corinthians 5:21; Romans 6:3-5

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Luke 13:1-21 & Judges 12-13
2-YEAR BIBLE READING PLAN
Romans 9:26-33 & Psalm 119:1-40

당신의 마음에 말씀을 쓰십시오

당신의 마음에 말씀을 쓰십시오
Writing The Word In Your Heart

“내 마음이 좋은 일을 시로 읊나니 내가 왕을 위하여 쓴 것들을 말하리라. 내 혀는 능숙한 작가의 펜이니라.”(시 45:1, 한글킹제임스)

학생이었을 때 당신은 선생님이 수업을 하는 동안 필기를 했을 것입니다. 수업을 마치고 나와 그 과목에 대해 더 공부할 때 당신은 더 많은 내용을 노트에 적었을 것이고, 그 결과 교실에서 배운 것보다 더 많은 지식을 쌓게 되었을 것입니다. 그런 식으로 하여, 당신은 추가로 찾아보고 공부하며 자신만의 노트를 정리하지 않은 사람보다 더 시험에서 좋은 성적을 거뒀을 것입니다.

앞의 설명은 어제 말씀의 실재 내용에서 이어지는 오늘 내용의 이해를 돕기 위한 것이었습니다. 우리는 말씀이 당신의 마음에 쓰여진다는 것과 당신이 직접 쓴 말씀이 더 중요하다는 것을 배웠습니다. 그렇다면 당신은 어떻게 쓰시겠습니까? 오늘의 본문 구절이 답을 줍니다. “내 마음은 무언가를 작성하며 구성하고 있다. 내 혀는 능숙한 작가의 펜과 같다.” 당신의 마음에 어떻게 쓴다고 말하고 있습니까? 당신의 혀로 씁니다. 당신의 말로 당신의 마음에 씁니다.

이것이 말씀을 묵상하는 이유입니다. 묵상은 세 단계로 나뉘어집니다. 먼저 숙고하고, 읊조리고, 그 다음 큰 소리로 말합니다. 그러므로 당신은 말씀을 통해 생각하고, 그것을 중얼거리나 작은 소리로 말하고, 그 다음에 소리 높여 말합니다. 말씀이 당신의 입에서 담대하게 나올 때, 당신은 자신의 마음판에 그것을 쓰는 것입니다. 마음에 새기지 않는다면 그 말씀이 필요할 때 활용할 수 없을 것입니다. 따라서 당신의 혀와 고백을 통해 당신의 마음에 말씀을 쓰십시오.

당신의 혀는 솜씨 좋은 작가의 펜입니다. 말씀을 공부하거나 들을 때 당신의 마음(heart)이 말씀으로 충만해지는 것을 경험하게 될 것입니다. 말씀을 고백할 때 당신의 마음에 그 말씀이 새겨집니다.

당신은 노트에 필기할 때 잉크를 사용합니다. 그러나 하나님은 육신의 마음판에 쓰기 원하십니다. 말씀을 다시 읽어보십시오. “이는 먹으로 쓴 것이 아니라 살아 계신 하나님의 영으로 쓴 것이며, 돌판에 쓴 것이 아니라 육신의 마음판에 쓴 것이라.”(고후 3:3, 한글킹제임스) 할렐루야! 당신 안에 말씀이 풍성히 거하게 한다면 당신은 그 안에서 선한 것들을 내게 될 것입니다.

고백
하나님의 말씀은 내 마음과 입에 있으며 의의 열매를 맺습니다. 내가 말씀을 묵상할 때 말씀은 나의 영과 하나가 되어 끊임없는 성공과 승리와 부요와 평안과 기쁨 안에 살게 합니다. 아멘!

참고 성경
(수 1:8) 이 율법책을 네 입에서 떠나지 말게 하며 주야로 그것을 묵상하여 그 안에 기록된 대로 다 지켜 행하라 그리하면 네 길이 평탄하게 될 것이며 네가 형통하리라

(히 13:5-6) 5 돈을 사랑하지 말고 있는 바를 족한 줄로 알라 그가 친히 말씀하시기를 내가 결코 너희를 버리지 아니하고 너희를 떠나지 아니하리라 하셨느니라

6 그러므로 우리가 담대히 말하되 주는 나를 돕는 이시니 내가 무서워하지 아니하겠노라 사람이 내게 어찌하리요 하노라

(막 11:23) 내가 진실로 너희에게 이르노니 누구든지 이 산더러 들리어 바다에 던져지라 하며 그 말하는 것이 이루어질 줄 믿고 마음에 의심하지 아니하면 그대로 되리라

1년 성경읽기
눅 12:49-59, 삿 10-11
2년 성경읽기
롬 9:14-25, 시 118

 

WRITING THE WORD IN YOUR HEART

…My heart is inditing a good matter: I speak of the things which I have made touching the king: my tongue is the pen of a ready writer (Psalm 45:1).

As a student in school, when you were being taught, the teachers gave you notes or you took notes as they were lecturing. When you got out of class, you went back to study more on the subject, and made more notes, and as a result, you had better knowledge than what was taught in class. That way, you did better during exams than the guy who didn’t go the extra mile to research, study some more, and make his own notes.

The foregoing illustration was to further help you understand our study today, picking up from our previous study. We learnt that the Word is written in your heart, but it’s what you write that’s more important. So, how are you going to write it? Our opening verse gives us the answer. It says, “My heart is composing something; it’s framing something, and my tongue is the pen of a ready writer.” So, how do you write something on your heart? It’s with your tongue; you write in your heart with your tongue.

This is the reason for meditating on the Word. There’re three levels of meditation: you ponder, you mutter, and you roar. You think through the Word, mutter or speak it under your breath, and then you voice it. When it gets to coming out of your mouth boldly, you’re writing it on your heart—on the tables of your heart. If you don’t write it in your heart, you’re not going to have it when you need it. So, write the Word in your heart with your tongue, by affirmations.

Your tongue is the pen of a skillful writer; as you study or listen to the Word, you find your heart overflowing with this composition. As you speak forth the Word, it gets framed on your heart.

Writing it in your notes is with ink; but He wants it written on the fleshy tables of your heart. Read it; it says, “…written not with ink, but with the Spirit of the living God; not in tables of stone, but in fleshy tables of the heart” (2 Corinthians 3:3). Hallelujah! When you have it inside, out of that abundance, you’ll bring forth good things. Blessed be God!

CONFESSION
The Word of God is in my heart and in my mouth, producing fruits of righteousness. As I meditate on the Word, it mingles with my spirit, causing me to walk in success, victory, prosperity, peace and everlasting joy. Amen!

FURTHER STUDY:
Joshua 1:8; Hebrews 13:5-6; Mark 11:23

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Luke 12:49-59 & Judges 10-11

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Romans 9:14-25 & Psalm 118

당신이 직접 써야 합니다

당신이 직접 써야 합니다
You’ve Got To “Write….”

“너희는 너희의 마음에 쓰여진 우리의 추천서(신임장)이며, 모든 사람에게 알려지고(인지되고, 인정되고) 읽혀진다. 너희는 우리가 전한 그리스도의 편지임이 분명히 드러났다. 이는 먹물로 쓴 것이 아니라 살아 계신 하나님의 영으로 쓴 것이며 돌판에 쓴 것이 아니라 마음판에 쓴 것이다.”(고후 3:2-3, AMPC)

일부 성경 번역가들은 다른 사람의 마음에 무언가를 쓸 수 없다고 생각했기 때문에, 그들은 바울이 “우리 마음에 당신에 대한 생각을 품고 다닙니다”라는 의미로 썼을 것이라고 추측했습니다. 그러나 그 다음 구절(2절)은 이와 상반됩니다. “너희는 우리가 전한 그리스도의 편지임이…” 이 구절은 어떤 의미이며, 어떻게 이것이 가능합니까? 당신의 마음에 쓰였다는 것만으로는 부족합니다. 예를 들어, 당신이 오늘의 묵상 내용을 공부할 때 말씀이 전해지고 있다 하더라도 복음 안에 있는 모든 내용이 즉시 이해되지는 않습니다.

게다가, 베드로 역시 복음을 전하고 교회들에 편지를 썼지만, 그는 복음에 대한 진리를 전부 전하지는 않았습니다. 바울은 교회에 복음을 가져가도록 임명되었고 이는 동일한 복음이었습니다. 그러나 베드로는 전반적인 복음의 내용을 전했다면, 바울은 교회가 어떠해야 하는지 등의 구체적이고, 복잡하고, 분석적인 복음의 세부 내용을 전했습니다. 또한 그는 교회의 구조와 그리스도 안에서의 새로운 피조물에 대해 썼습니다. 바울은 이러한 계시들을 교회에 보낸 “편지들”에 적었습니다.

이제 당신에게 전달된 하나님의 말씀(편지)가 있습니다. 당신은 이 말씀을 “그리스도의 편지”가 되기 위해 받았습니다. 그러나 이 말씀만으로는 하나님께서 당신이 살기 원하시는 삶을 사는데 충분하지 않을 수도 있습니다. 그렇다면 어떻게 하시겠습니까? 말씀의 영감을 따라 당신 자신의 진리를 “써야 합니다.” 오늘 본문 구절의 결론 부분을 다시 읽어보십시오. 이 구절은 당신에게 전달된 말씀의 사역의 결과를 보여줍니다. 믿음의 말씀이 당신에게 전달되었습니다. 이제 당신은 그 동일한 말씀의 운반자와 전달자가 되었습니다. 그러나 당신이 말씀을 믿고 말씀에 대해 말하는 것으로는 충분하지 않습니다. 당신이 지금 소유한 말씀은 당신에게 전해진 것이기 때문입니다. 당신이 직접 “쓰거나” 작성해야 하는 것도 있습니다.

당신에게 설교하거나 가르쳐준 사람들은 당신에게 편지를 쓴 것이거나 당신의 마음판에 쓴 것입니다. 그러나 오늘 말씀 묵상을 마친 것처럼, 다른 사람이 전해준 것을 받았을 때 당신은 무엇을 쓸 것입니까? 그것이 진정으로 당신의 삶을 바꾸고 당신이 영광의 길 위에 지속적으로 있게 합니다. 어떻게 이 일을 하는지에 대해서는 내일 말씀의 실재에서 더 배우고 살펴보도록 하겠습니다.

기도
사랑하는 아버지, 오늘 내 심령에 새겨진 당신의 말씀에 감사드립니다. 당신의 말씀은 내 삶에 긍정적인 변화와 발전을 이루고, 내가 영광 가운데 걸으며 당신의 성령의 날개 위에서 날게 합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
(골 3:16) 그리스도의 말씀이 너희 속에 풍성히 거하여 모든 지혜로 피차 가르치며 권면하고 시와 찬송과 신령한 노래를 부르며 감사하는 마음으로 하나님을 찬양하고

(히 8:10) 또 주께서 이르시되 그 날 후에 내가 이스라엘 집과 맺을 언약은 이것이니 내 법을 그들의 생각에 두고 그들의 마음에 이것을 기록하리라 나는 그들에게 하나님이 되고 그들은 내게 백성이 되리라

1년 성경읽기
눅 12:22-48, 삿 9
2년 성경읽기
롬 9:1-13, 시 116-117

 

YOU’VE GOT TO “WRITE…”

[No] you yourselves are our letter of recommendation (our credentials), written in your hearts, to be known (perceived, recognized) and read by everybody. You show and make obvious that you are a letter from Christ delivered by us, not written with ink but with [the] Spirit of [the] living God, not on tablets of stone but on tablets of human hearts (2 Corinthians 3:2-3 AMPC).

Some Bible translators felt that Paul couldn’t have written on the hearts of others, and therefore, they assumed he meant, “We carry the thoughts of you in our hearts.” But the next verse contradicts this. It says, “You’re the epistle of Christ ministered by us.” What does this mean, and how does this work? Now, it’s not enough for it to be written in your heart. As you study this devotional, for example, the Word is being ministered to you, but not all that’s contained in the Gospel is coming to you right now.

Moreover, think about the fact that Peter too ministered the Gospel and wrote letters to the churches, but he didn’t come with all of the truth of the Gospel. Paul was given a dispensation of it to bring to the Church, but it’s the same Gospel. Peter brings the generality of the Gospel, and Paul brings the specific, intricate, analytical details of the Gospel; how the Church should run. He wrote about the structure of the Church, and the new creation in Christ; he wrote those revelations in “letters”—epistles to the churches. Now, there’s the Word of God ministered to you (the letter), which you’ve received to become the “epistle of Christ,” but that may not be sufficient for the life that God wants you to live. So, what are you going to do? You’ve got to “write” your own truth as inspired by the Word. Read the concluding part of our theme verse again: it shows the result of the ministry of the Word that came to you. The Word of faith has been ministered to you; you’ve become a bearer or messenger of that same word; you believe it, you’re talking it, but that’s not enough, because what you have is what has been ministered to you. There’re some others that you have to “write” or draft for yourself.

The one you heard preached or taught was written to you, or written into you—into the tablet of your heart. But when you’re done with that, like when you’re done studying today’s devotional, what are you going to write? That’s what really transforms your life and sustains you in the glory highway. We’ll learn more and review how this works in our next study.

PRAYER
Dear Father, I thank you for your Word that has come into my heart today, resulting in positive transformation and promotion, causing me to walk in glory and soar on the wings of your Spirit, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Colossians 3:16; Hebrews 8:10

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Luke 12:22-48 & Judges 9
2-YEAR BIBLE READING PLAN
Romans 9:1-13 & Psalm 116-117

우리는 그리스도의 편지입니다

우리는 그리스도의 편지입니다
We’re Christ’s Epistles

“너희는 우리의 편지라 우리 마음에 썼고 뭇 사람이 알고 읽는 바라”(고후 3:2)

오늘의 본문 구절을 확대번역본(AMP)으로 공부해보면 약간의 차이를 발견할 수 있습니다. “너희는 너희의 마음에 쓰여진 우리의 추천서(신임장)이며, 모든 사람에게 알려지고(인지되고, 인정되고) 읽혀진다.” 밑줄 친 부분을 주의해보십시오. 새국제성경(NIV)이나 킹제임스(KJV)에서는 “우리의 마음”이라고 하지만, 확대번역본은 “너희의 마음”이라고 합니다. 왜 그런 차이가 있습니까?

성경 번역가들이 작업할 때 항상 모든 사항에 집중하는 것은 아닙니다. 때로는 원칙이나 문맥, 메시지, 혹은 언어 그 자체에 집중하기도 합니다. 번역은 번역가들의 관점이나 복합적인 원문을 검토하려는 의지에 따라 달라질 수 있습니다. 어떤 복합적인 일을 다룰 때 당신에게 필요한 것은 당신을 인도하는 성령님의 사역입니다. 오늘의 본문 구절도 복합적입니다. 구절 자체가 복잡한 것이 아니라 그 안에 있는 진리가 복합적입니다. 정말 강력한 실재이지만 약간 복합적입니다. “너희는 너희의 마음에 쓰여진 우리의 추천서(신임장)이며…”

바울이 고린도에 보낸 편지를 읽어보면 거기에 담긴 진리들로 인해 신날 것입니다. 그러나 그것은 편지일 뿐입니다. 성경은 당신이 살아있는 편지이며 모든 사람들에게 알려지고 읽혀진다고 말합니다. 당신은 그리스도의 편지입니다! 이것은 굉장합니다. 예수님이 어떤 분이십니까? 그분은 살아있는 말씀이자 말씀이 육신이 된 분이셨습니다. 따라서 당신이 그리스도의 편지가 된다는 것은, 당신이 육신 안에 있는 그리스도의 말씀이라는 뜻입니다. 그리고 그리스도의 말씀은 곧 하나님의 말씀입니다.

그러므로 당신은 육신 안에 있는 하나님의 말씀입니다. 어떤 사람들은 종교적인 생각 때문에 이 사실을 받아들이지 못합니다. 그러나 모든 생명체는 같은 종류의 생명을 낳는다는 것을 깨닫는다면 이 사실을 이해하기 쉬워집니다. 개는 개를 낳고 인간은 인간을 낳습니다. 마찬가지로 말씀은 말씀을 낳습니다. 베드로전서 1:23은 이렇게 말합니다. “너희가 거듭난 것은 썩어질 씨로 된 것이 아니요 썩지 아니할 씨로 된 것이니 살아 있고 항상 있는 하나님의 말씀으로 되었느니라” 말씀의 자녀로서 우리는 그리스도의 편지(말씀)입니다. 할렐루야!

고백
나는 하나님으로부터 났기 때문에 모든 사람에게 알려지고 읽히는 살아있는 편지이자 그리스도의 편지입니다. 나는 영광과 덕과 존귀로 충만한 말씀의 생명으로 삽니다. 나는 승리와 번영과 평안과 기쁨의 왕국의 삶을 오늘 그리고 항상 살며 신성한 본성을 나타냅니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
(요 1:12-14) 12 영접하는 자 곧 그 이름을 믿는 자들에게는 하나님의 자녀가 되는 권세를 주셨으니

13 이는 혈통으로나 육정으로나 사람의 뜻으로 나지 아니하고 오직 하나님께로부터 난 자들이니라

14 말씀이 육신이 되어 우리 가운데 거하시매 우리가 그의 영광을 보니 아버지의 독생자의 영광이요 은혜와 진리가 충만하더라

(벧전 1:23) 너희가 거듭난 것은 썩어질 씨로 된 것이 아니요 썩지 아니할 씨로 된 것이니 살아 있고 항상 있는 하나님의 말씀으로 되었느니라

(고후 3:3) 너희는 우리로 말미암아 나타난 그리스도의 편지니 이는 먹으로 쓴 것이 아니요 오직 살아 계신 하나님의 영으로 쓴 것이며 또 돌판에 쓴 것이 아니요 오직 육의 마음판에 쓴 것이라

1년 성경읽기
눅 12:1-21, 삿 7-8
2년 성경읽기
롬 8:29-39, 시 114-115

 

WE’RE CHRIST’S EPISTLES

You yourselves are our letter, written on our hearts, known and read by everybody (2 Corinthians 3:2 NIV).

When you study the verse above in the Amplified Classic Version, you’d notice a bit of difference. It says, “[No] you yourselves are our letter of recommendation (our credentials), written in your hearts, to be known (perceived, recognized) and read by everybody.” Notice the underlined phrase; in the NIV and the KJV, it says “our hearts” while the Amplified says, “your hearts.” Why is there such a difference?

When the translators work, they don’t always focus on all the points that are required. Sometimes, they focus on principle, context, message or pure language. It depends on what their vision was and their readiness to review complexities in the text. When you find some complex areas, what you need is the ministry of the Spirit to really give you guidance. The verse above is a complex area; not the verse itself, but the truth packaged therein; it’s such a powerful reality, but a bit complex. It says, “…you yourselves are our letter of recommendation (our credentials), written in your hearts…” (AMPC).

Now, when you read the epistle of Paul to the Corinthians, for example, you probably got excitedat the truths. But that was a written epistle; and here the Bible says you’re a living epistle, known and read by everybody; a letter from Christ! This is amazing. Who is Jesus? He’s the living Word; the Word who became flesh. To be Christ’s epistle, therefore, means you’re Christ’s Word in flesh, and Christ’s Word is God’s Word.

So, you’re the Word of God in flesh. Some people can’t handle this with their religious mind, but it’s simple to understand when you realize that in life, everything gives birth after its kind: dogs give birth to dogs; humans give birth to humans; the Word gives birth to the Word. 1 Peter 1:23 says, “Being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of God, which liveth and abideth for ever.” As offsprings of the Word, we’re the epistles (word) of Christ. Hallelujah!

CONFESSION
I’m born of God; therefore, I’m a living epistle, a letter from Christ, known and read by all. I live the life of the Word, full of glory, virtue and honour. I express the divine nature, living the Kingdom life of victory, prosperity, peace and joy now and always, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
John 1:12-14; 1 Peter 1:23 AMPC; 2 Corinthians 3:3

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Luke 12:1-21 & Judges 7-8
2-YEAR BIBLE READING PLAN
Romans 8:29-39 & Psalm 114-115

일관적인 전진

일관적인 전진
Consistent Progress

“그러나 의인의 길은 빛나는 빛같이 점점 더 빛나 완전한 날에 이르거니와”(잠 4:18, 한글킹제임스)

인생에서 원하는 것들 중 하나는 일관성입니다. 제가 “나는 항상 위로, 앞으로만 갑니다.”라고 말할 때, 이 말은 과장된 표현이나 앞으로 일어났으면 하는 일에 대한 고백이 아닙니다. 하나님의 말씀의 능력으로 가능한 삶의 실재입니다. 나는 항상 전진합니다. 이것이 그리스도 안에서 우리의 삶입니다.

당신은 일이나 사역이나 삶의 모든 분야에서 전진하는 일에 매우 일관적일 수 있습니다. 그리스도인에게 있어서 상황으로 인해 부유해지는 것은 번영이 아닙니다. 어떤 사람들은 좋은 시기로 인해 부유해질 수도 있습니다. 그러나 그들은 경제 상황이 좋을 때는 호황을 누리지만 상황이 바뀌면 그들의 부는 급락합니다. 이것으로는 충분하지 않습니다.

아브라함과 이삭과 야곱을 공부해 보십시오. 그들은 하나님과 함께 했기 때문에 그 시기의 경제적 상황과 상관없이 번영했습니다. 창세기 26:12-14은 이삭이 어떻게 기근의 때에 온 나라가 시기할 정도로 번영할 수 있었는지 보여줍니다. “이삭이 그 땅에서 농사하여 그 해에 백 배나 얻었고 여호와께서 복을 주시므로 그 사람이 창대하고 왕성하여 마침내 거부가 되어 양과 소가 떼를 이루고 종이 심히 많으므로 블레셋 사람이 그를 시기하여”

우리는 아브라함의 자손이기 때문에 위와 같은 일들이 우리 모두에게 반드시 일어나야 합니다. 하나님과 그분이 우리에게 주신 생명은 일관성을 나타냅니다. 그러므로 오르락내리락 하는 성공에 안주하기를 거절하십시오. “내 삶은 위로, 앞으로만 간다”고 선포하고 말씀 위에 굳게 서십시오. 말씀을 행하십시오. 이것이 끝없는 성공의 삶을 사는 비결입니다.

디모데전서 4:15은 우리에게 하나님의 말씀을 묵상하는 것이 지속적인 발전을 보장한다고 알려줍니다. 바울은 디모데에게 이렇게 말했습니다. “이 일들을 묵상하고 이 일들에 전념하여 너의 진전이 모든 사람들에게 드러나게 하라”(한글킹제임스) 할렐루야!

기도
사랑하는 아버지, 내 삶에서 지속적인 전진을 일으키는 당신의 말씀의 실재에 감사드립니다. 내 삶은 이 세상의 불규칙하고 점점 축소되는 경제 시스템과 상관없이 위로, 앞으로만 갑니다. 나는 예수 이름 안에서 완전하고 지속적인 승리 안에 살아감을 선포합니다. 아멘.

참고 성경
(수 1:8) 이 율법책을 네 입에서 떠나지 말게 하며 주야로 그것을 묵상하여 그 안에 기록된 대로 다 지켜 행하라 그리하면 네 길이 평탄하게 될 것이며 네가 형통하리라

(창 26:12-14) 12 이삭이 그 땅에서 농사하여 그 해에 백 배나 얻었고 여호와께서 복을 주시므로
13 그 사람이 창대하고 왕성하여 마침내 거부가 되어
14 양과 소가 떼를 이루고 종이 심히 많으므로 블레셋 사람이 그를 시기하여

1년 성경읽기
눅 11:37-54, 삿 5-6
2년 성경읽기
롬 8:20-28, 시 112-113

CONSISTENT PROGRESS

But the path of the just is as the shining light, that shineth more and more unto the perfect day (Proverbs 4:18).

One of the things you want to see in your life is consistent success. When I say, “I’m always moving upward and forward,” it’s not an exaggeration or a confession of something that I want to happen; no! It’s the reality of my life, made possible by the power of God’s Word. I’m always making progress; that’s our life in Christ.

You can be very consistent, making progress in your work, in ministry, and in every area of your life. For the Christian, being circumstantially prosperous isn’t prosperity. Some people can be prosperous because of the conditions of the time. When the economic conditions are favourable, they do well, but when there’s a change, their prosperity takes a nosedive. That’s not good enough.

Study Abraham, Isaac, and Jacob; they prospered, walking with God, irrespective of the economic conditions of the times. Genesis 26:12-14 talks about Isaac, and how he prospered so much at a time of famine, that the entire country envied him: “Then Isaac sowed in that land, and received in the same year an hundredfold: and the LORD blessed him. And the man waxed great, and went forward, and grew until he became very great: For he had possession of flocks, and possession of herds, and great store of servants: and the Philistines envied him.”

This is how it ought to be for every one of us, because we’re the seed of Abraham. Everything about God and the life He’s given us depicts consistency. Therefore, refuse to settle for undulating success. Declare, “My life is upward and forward only,” and then stick to the Word. Practise the Word; that’s the secret to a life of unending success.

1 Timothy 4:15 (GNB) lets us know that meditating on the Word of God is the guarantee for sustainable progress. Paul wrote to Timothy: “Practice these things and devote yourself to them, in order that your progress may be seen by all.” Hallelujah!

PRAYER
Dear Father, thank you for the reality of your Word in my life that causes me to make consistent progress. My life is upward and forward only, irrespective of the dwindling and erratic economic systems of the world. I declare that I walk in absolute and continual victory, in the Name of Jesus. Amen.

FURTHER STUDY:
Joshua 1:8 AMPC; Genesis 26:12-14 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Luke 11:37-54 & Judges 5-6
2-YEAR BIBLE READING PLAN
Romans 8:20-28 & Psalm 112-113

당신의 삶이 진정한 메시지입니다

당신의 삶이 진정한 메시지입니다
Your Life Is The Real Message

“모든 것이 하나님께로서 났으며 그가 그리스도로 말미암아 우리를 자기와 화목하게 하시고 또 우리에게 화목하게 하는 직분을 주셨으니”(고후 5:18)

거듭난 당신은 복음을 전하는 사명을 받았습니다. 그리스도의 구원 메시지를 당신의 삶과 그 너머에 가지고 가십시오. 그러나 그리스도를 증거할 때, 당신이 말하는 내용보다 당신의 삶이 진정한 메시지라는 것을 아십니까? 사람들이 당신의 삶을 통해 그리스도와 관련하여 어떤 증거를 볼 수 있습니까? 당신의 삶이 진정한 메시지입니다. 다시 말해서, 당신이 전하고 가르치는 바를 먼저 당신의 삶을 통해 분명히 보일 수 있어야 합니다.

사람들은 “당신이 전하는 내용을 실천하십시오”라는 말을 자주 합니다. 그러나 반대로 당신이 실천하는 바를 전하는 것 역시 옳습니다. 당신의 삶에 아직 영향을 미치지 못한 메시지나 복음으로 다른 사람들에게 영향을 끼치려는 것은 어려운 일입니다. 그러므로 신성한 생명의 메시지를 전달하도록 예정된 자로써 사람들이 당신을 볼 때, 당신이 전하는 바의 결과를 볼 수 있어야 합니다. 이것은 자신을 위해 말씀을 완전히 이해하고 모든 상황에서 말씀을 실천하는 것으로부터 시작됩니다. 하나님의 말씀에 완전히 양보되어 말씀이 당신의 삶과 성품을 형성하게 하고 의의 삶으로 이끌도록 돕게 하십시오. 그렇게 할 때 당신은 반드시 의의 열매를 맺게 될 것입니다.

고린도후서 3:6에서 하나님은 말씀하십니다. “…우리를 새 언약의 [그리스도를 통한 구원의] 일꾼 되기에 만족하게 하셨으니 [우리를 딱 맞게, 가치 있게, 충분하게 만드셨으니] 율법 조문(법적으로 적힌 법규)으로 하지 아니하고 오직 영으로 함이니…”(AMPC) 그럼에도 불구하고, 진정한 메시지는 당신 안에 가지고 있는 것을 드러내는 것입니다.

“전문 설교자”가 되지 마십시오. 당신이 전하고 가르치는 것이 무엇이든지 결국 가장 중요한 것은 당신의 삶입니다. 그것이 당신의 진정한 메시지입니다. 그러므로 개인적인 발전을 위해 하나님의 말씀에 투자하십시오. 진지하게 말씀을 공부하고 묵상하는데 시간을 보내면서 말씀으로 당신의 삶을 지으십시오.

고백
내 삶은 신성한 생명의 메시지이며, 하나님의 사랑과 선하심과 의와 참된 경건의 메시지입니다. 이런 것들이 내 세상에 숨김없이 드러납니다. 나는 말씀이 내 삶과 성품을 발전시키고 올바른 사고방식을 만들도록 말씀에 완전히 양보되었습니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
(고후 3:6) 그가 또한 우리를 새 언약의 일꾼 되기에 만족하게 하셨으니 율법 조문으로 하지 아니하고 오직 영으로 함이니 율법 조문은 죽이는 것이요 영은 살리는 것이니라

(마 5:16) 이같이 너희 빛이 사람 앞에 비치게 하여 그들로 너희 착한 행실을 보고 하늘에 계신 너희 아버지께 영광을 돌리게 하라

1년 성경읽기
눅 11:14-36, 삿 3-4
2년 성경읽기
롬 8:12-19, 시 110-111

 

YOUR LIFE IS THE REAL MESSAGE

And all things are of God, who hath reconciled us to himself by Jesus Christ, and hath given to us the ministry of reconciliation (2 Corinthians 5:18).

Being born again, you’ve been commissioned to preach the Gospel; to take the message of Christ’s salvation to your world and beyond. But did you know that much more than the things you say as you witness for Christ, your life is the real message?

When people see you, what would be their testimony of you as it pertains to Christ? Your life is the real message. In other words, what you preach and teach must first be evident in your own life.

It’s often said, “Practise what you preach”; but the reverse, “Preach what you practise” is also right. It’s a hard sell to try to impact someone else with a message or Gospel that hasn’t yet impacted your own life. So, as one ordained to bear the message of the divine life, the impact of that message must first reflect in the quality of your personality.

People should look at you and see the results of your preaching. It begins with you digesting the Word for yourself; understanding it and doing the Word in every situation. Become fully yielded to the Word of God to mould your life and character and help you lead a life of righteousness. That way, you’ll certainly bear fruits of righteousness.

2 Corinthians 3:6 AMPC says that God “…has qualified us [making us to be fit and worthy and sufficient] as ministers and dispensers of a new covenant [of salvation through Christ], not [ministers] of the letter (of legally written code) but of the Spirit….” Nevertheless, the real message that you have is a revelation of what’s inside you.

Don’t be a “professional preacher.” No matter what you preach or teach, at the end of the day, the most important thing is the true life that you have inside; that’s your real message. Therefore, invest in God’s Word for personal development. Build your life with the Word by taking your times of study and meditation seriously.

CONFESSION
My life is a message; a message of the divine life, of God’s love, goodness, righteousness and true holiness; these are expressed unreservedly to my world. I’m fully yielded to the Word to culture my life and character, giving me the right mindset, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
2 Corinthians 3:6 AMPC; Matthew 5:16

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Luke 11:14-36 & Judges 3-4
2-YEAR BIBLE READING PLAN
Romans 8:12-19 & Psalm 110-111

책망과 교정을 받아들이십시오

책망과 교정을 받아들이십시오
Accept Rebuke And Correction

“모든 성경은 하나님의 감동으로 된 것으로 교훈과 책망과 바르게 함과 의로 교육하기에 유익하니”(딤후 3:16)

어떤 사람들은 잘못된 행동을 꾸짖는 사람이 없는 가정에서 자랍니다. 심지어 부모조차도 잘못을 나무라지 않습니다. 사람들이 자신의 마음을 그리스도께 드린 이후에도 하나님의 집에서 교정 받기를 어려워하는 이유가 바로 이 때문입니다. 그러나 이것은 그리스도인에게 합당하지 않습니다. 오늘의 본문 구절을 다시 읽어보십시오. 하나님의 말씀은 우리에게 교훈과 책망과 바르게 함과 의로 교육하기에 유익하다고 말합니다.

하나님의 집에서 교정을 받아들이는 법을 배워야 합니다. 그것이 성령과 말씀을 통해 경건한 성품을 발전시키는 방법 중에 하나이기 때문입니다. 그러므로 겸손한 태도를 가지고 당신의 리더가 말씀으로 훈육하는 것에 귀를 기울이십시오. 사람들에게는 그들이 그리스도께로 오기 전에 자연적인 삶에서 배운 것들이 있습니다. 그것들은 그리스도의 본성과 일치하는 것들이 아니며, 그들이 구원받았다고 해서 한순간에 사라지지 않습니다. 이것이 하나님의 말씀을 묵상함으로 생각을 새롭게 해야 하는 이유입니다. 에베소서 4:31은 이렇게 말합니다. “너희는 모든 악독과 노함과 분냄과 떠드는 것과 비방하는 것을 모든 악의와 함께 버리고” 이 구절은 그리스도인이 된 사람들을 위해 쓰여진 것입니다.

말씀이 당신의 성품과 새로운 사고방식을 형성하도록 말씀에 자신을 양보하는 것이 중요합니다. 감각이 당신을 지배하거나 통제하는 것을 허용하지 마십시오. 어떤 사람이 당신을 하나님의 말씀으로 바로잡으려 할 때 자만심으로 우쭐거리지 마십시오. 책망과 교정을 받아들이는 것이 겸손입니다. 그렇게 할 때, 당신의 탁월함이 드러납니다. 진정으로 위대한 사람들은 굉장히 겸손하기 때문입니다.

기도
귀하신 아버지, 교훈과 책망과 바르게 함과 의로 교육하기에 유익하며 내 삶을 완전하게 하는 당신의 말씀에 감사드립니다. 탁월함과 겸손 안에서 나를 빚어가시는 당신의 말씀의 주되심에 영원히 나를 내어드립니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
(딤후 3:16) 모든 성경은 하나님의 감동으로 된 것으로 교훈과 책망과 바르게 함과 의로 교육하기에 유익하니

(히 12:6-11) 6 주께서 그 사랑하시는 자를 징계하시고 그가 받아들이시는 아들마다 채찍질하심이라 하였으니

7 너희가 참음은 징계를 받기 위함이라 하나님이 아들과 같이 너희를 대우하시나니 어찌 아버지가 징계하지 않는 아들이 있으리요

8 징계는 다 받는 것이거늘 너희에게 없으면 사생자요 친아들이 아니니라

9 또 우리 육신의 아버지가 우리를 징계하여도 공경하였거든 하물며 모든 영의 아버지께 더욱 복종하며 살려 하지 않겠느냐

10 그들은 잠시 자기의 뜻대로 우리를 징계하였거니와 오직 하나님은 우리의 유익을 위하여 그의 거룩하심에 참여하게 하시느니라

11 무릇 징계가 당시에는 즐거워 보이지 않고 슬퍼 보이나 후에 그로 말미암아 연단 받은 자들은 의와 평강의 열매를 맺느니라

1년 성경읽기
눅 11:1-13, 삿 1-2
2년 성경읽기
롬 8:1-11, 시 109

 

ACCEPT REBUKE AND CORRECTION

All scripture is given by inspiration of God, and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness (2 Timothy 3:16).

Some people grew up in homes where no one could reprimand them for wrong doing; not even their parents. It explains why, even after giving their hearts to Christ, they still find it difficult to accept correction in the house of God. But that isn’t right for a Christian. Read our theme verse again; it says God’s Word is profitable for doctrine, rebuke, correction and instruction in righteousness.

You have to learn to accept correction in the house of God, because that’s one of the ways by which the Holy Spirit, through the Word, helps you develop godly character. Be humble and pay attention to your leaders as they instruct you in the Word. There’re certain things people learnt in their natural lives before coming to Christ; things that aren’t consistent with the Christ-nature. Those things aren’t suddenly put away by salvation. That’s the reason for the renewing of the mind, through meditation on God’s Word.

For example, Ephesians 4:31 says, “Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamour, and evil speaking, be put away from you, with all malice.” This was written to people who were already Christians. It’s important that you yield to the Word to mould your character and give you a new mind-set. Refuse to accept and allow your senses to dominate or control you. Don’t be inflated with pride when someone is talking to you, trying to correct you with the Word of God. Accepting rebuke and correction is humility; it reveals your greatness, because truly great people are very humble.

PRAYER
Precious Father, I thank you for your Word that’s profitable to me for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness, and that brings perfection into my life. I’m forever yielded to the lordship of your Word, to mould me in excellence and humility, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
2 Timothy 3:16 AMPC; Hebrews 12:6-11

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Luke 11:1-13 & Judges 1-2
2-YEAR BIBLE READING PLAN
Romans 8:1-11 & Psalm 109

바른 고백을 하십시오

바른 고백을 하십시오
Make The Right Confessions

“너는 말씀을 가지고 여호와께로 돌아와서 아뢰기를 모든 불의를 제거하시고 선한 바를 받으소서 우리가 수송아지를 대신하여 입술의 열매를 주께 드리리이다”(호 14:2)

말은 매우 중요합니다. 사실은, 말이 전부입니다. 당신은 말을 할 때마다 그 말로 자신의 삶과 미래를 형성하게 됩니다. 즉 당신의 삶의 경로를 그리는 것입니다. 그러므로 당신의 말로 더 위대하고 밝은 미래를 그리는 것은 당신에게 달려 있습니다. 당신이 겪고 있는 문제와 어려움을 악화시키는 말을 하지 마십시오. 당신의 승리를 선포하십시오. 당신의 입에 바른 말을 두십시오.

열왕기하 4:8-36에서 수넴 여인의 감동적인 이야기를 읽어본 적이 있을 것입니다. 아들이 죽었는데도, 그녀는 서둘러 엘리사 선지자에게 가서 “평안하다(It is well)”고 대답했습니다. 그녀는 도와달라고 소리치거나 상황에 대해 불평하지 않았습니다. 오히려 하나님의 선지자에게 가서 바른 고백을 함으로 기적을 경험했습니다. 그녀는 상황에 근거해서 말하지 않고 하나님과 일치된 말을 했습니다. 성경은 이사야 3:10(쉬운성경)에서 이렇게 말합니다. “너희는 의로운 사람에게 일러주어라. 그들에게 좋은 일이 일어날 것이다(It is well).”

예수님은 마가복음 11:23에서 당신이 말한 것을 갖게 될 것이라고 말씀하셨습니다. 수넴 여인은 모든 일이 잘되고 있다고 말했고, 그녀의 고백이 결과를 가져왔습니다. 그러므로 항상 바른 고백을 하기로 선택하십시오. 바른 사고방식을 갖도록 말씀을 묵상하십시오. 바르게 말하기 위해서는 먼저 바르게 생각해야 하기 때문입니다. 하나님의 말씀은 당신의 생각을 새롭게 하고 당신의 심령에 믿음을 만들어냅니다.

이런 이유로 당신은 지속적으로 말씀과 교제해야 합니다. 골로새서 3:16은 말씀이 당신 안에 풍성히 거하게 하라고 말합니다. 말씀이 당신 안에서 지배하게 하여 그 가득한 것을 입으로 말하십시오(마 12:34). 그러면 당신의 입에서 나온 말씀이 세력을 얻어 당신을 더 높은 수준의 성공과 승리와 번영으로 쏘아 올릴 것입니다.

하나님은 이미 당신이 승리하는 삶을 살도록 하셨습니다. 당신의 역할은 그것에 동의하여 같은 고백을 함으로써 반응하는 것입니다. 지금 이 순간에도 당신이 위대한 삶을 살고 있다고 고백하십시오. 당신은 탁월하고 영광으로 충만하며, 그리스도 예수 안에서 다스림과 영광과 의의 생명을 산다는 것을 인식하고 선포하십시오.

고백
나는 지혜를 말합니다. 사라질 이 세상 통치자들의 지혜가 아니라 하나님의 지혜를 말합니다. 하나님의 지혜가 나의 말과 행동에서 드러납니다. 내가 말씀을 선포할 때 말씀이 나를 더 높은 차원의 성공과 승리와 번영이 있는 위대하고 밝은 미래로 쏘아 올립니다. 하나님께 영광 드립니다!

참고 성경
(고전 2:6-7) 6 그러나 우리가 온전한 자들 중에서는 지혜를 말하노니 이는 이 세상의 지혜가 아니요 또 이 세상에서 없어질 통치자들의 지혜도 아니요  7 오직 은밀한 가운데 있는 하나님의 지혜를 말하는 것으로서 곧 감추어졌던 것인데 하나님이 우리의 영광을 위하여 만세 전에 미리 정하신 것이라

(잠 18:21) 21 죽고 사는 것이 혀의 힘에 달렸나니 혀를 쓰기 좋아하는 자는 혀의 열매를 먹으리라

(막 11:23) 23 내가 진실로 너희에게 이르노니 누구든지 이 산더러 들리어 바다에 던져지라 하며 그 말하는 것이 이루어질 줄 믿고 마음에 의심하지 아니하면 그대로 되리라

1년 성경읽기
눅 10:25-42, 수 23-24
2년 성경읽기
롬 7:12-25, 시 108

 

MAKE THE RIGHT CONFESSIONS

Take with you words, and turn to the LORD: say unto him, Take away all iniquity, and receive us graciously: so will we render the calves of our lips (Hosea 14:2).

Words are so important. As a matter of fact, words are everything. Every time you speak, you shape your life and future; you chart your course. You’re the product of your words. Therefore, it’s up to you to chart your course for a greater and brighter future, with your words. Don’t talk to promote the problems and difficulties you’re facing; declare your victories. Have the right words in your mouth.

You may have read the inspiring story of the Shunammite woman in 2 Kings 4:8-36. Even though her son had died, she hurried off to the Prophet Elisha with only one declaration on her lips, “It is well.” She wasn’t screaming for help or complaining; rather, she went to the prophet of God with the right confession, and she got a miracle. She didn’t speak on the basis of her situation; rather, she spoke in agreement with God. The Bible says in Isaiah 3:10 DRB, “Say to the just man (the righteous) that it is well….”

Jesus said in Mark 11:23 that you shall have what you say; the woman said it was well, and her confession produced results. Choose always to make the right confessions. Meditate on the Word to help you form the right mind-set, because before you can talk right, you must first think right. God’s Word renews your mind and produces faith in your heart.

This is why you must constantly fellowship with the Word. Colossians 3:16 says to let the Word dwell in you richly; let it gain the mastery in you, and out of that abundance, you’ll speak (Matthew 12:34). The Word on your lips will prevail and catapult you to higher levels of success, victory and prosperity. God already ordained your triumphant and victorious life; your role is to respond by affirming the same things in consent (Hebrews 13:5-6). Even now, affirm that you have a great life. Acknowledge and declare that you’re excellent and full of glory, living the life of righteousness, dominion and glory in Christ Jesus. Hallelujah!

CONFESSION
I speak wisdom, yet not the wisdom of this world, nor of the princes of this world that come to nought, but divine wisdom; it’s heard in my words and seen in my actions. And as I affirm the Word, it prevails and catapults me to a greater and brighter future with higher levels of success, victory and prosperity! Glory to God!

FURTHER STUDY:
1 Corinthians 2:6-7; Proverbs 18:21; Mark 11:23

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Luke 10:25-42 & Joshua 23-24
2-YEAR BIBLE READING PLAN
Romans 7:12-25 & Psalm 108

해답을 얻기 위해 영을 활성화시키십시오

해답을 얻기 위해 영을 활성화시키십시오
Stir Your Spirit For Answers

“방언을 말하는 자는 사람에게 하지 아니하고 하나님께 하나니 이는 알아듣는 자가 없고 영으로 비밀을 말함이라”(고전 14:2)

때때로 사람들은 그들이 인생에서 겪지 않아야 할 일들이나 어떻게 해야 할지 모르는 일들을 경험하곤 합니다. 예를 들어, 당신이 그리스도인임에도 불구하고 사라지지 않을 것같은 고통이나 불편함을 겪는 것처럼 보일 수도 있습니다. 당신은 기도하고, 통증을 꾸짖고, 심지어 귀신을 쫓아내기도 했지만 소용이 없었을 수도 있습니다. 그렇다면 이제 당신은 무엇이 문제인지 궁금할 것입니다. 그 답을 얻기 위해 당신의 영을 들여다보십시오.

하나님의 자녀로서 우리는 결코 어둠 속에 있어서는 안됩니다. 성경이 말하는 대로 행한다면 당신은 무엇이든지 알 수 있습니다. 방언으로 말하면서 당신의 속사람인 영으로부터 답을 받으십시오. 머지않아 상황에 대해 궁금해했던 것들을 깨닫게 될 것입니다. 예수님은 말씀하셨습니다. “나를 따르는 자는 어둠에 다니지 아니하고 생명의 빛을 얻으리라”(요 8:12) 당신의 재정, 건강, 직장, 사업, 사역 그리고 당신 삶의 어떤 영역에서든지 당신은 어둠 속에 다니지 않아야 합니다.

하나님의 빛이 당신의 영에 있습니다. 성경은 사람의 영이 주의 등불이며 사람의 깊은 속을 살핀다고 말합니다(잠 20:27). 그러므로 당신이 건강이나 어떤 일에 대해 염려하고 있다면 방언으로 기도하십시오. 곧장 의사를 찾아가거나 도움을 받을 수 있는 장소로 달려가지 마십시오. 먼저 성령님께 조언을 받으십시오. 그러면 성령님의 빛과 지혜가 당신 안에서 빠르게 떠올라 어떻게 해야 하는지를 정확하게 알려주는 것을 보고 놀랄 것입니다. 성령님은 당신이 자신과 삶에 대한 것들을 이해하도록 돕기 위해 당신 안에 계십니다. 그분은 당신의 미래를 보여주시며, 당신의 삶을 향한 그분의 계획과 일치하는 행동을 취하도록 당신을 인도하실 것입니다. 할렐루야!

기도
사랑하는 아버지, 성령의 인도하심에 감사드립니다. 오늘 방언으로 기도할 때 나의 이해의 눈은 밝아집니다. 나는 내 영에 있는 생명의 빛으로 인해 어둠 속에 다니지 않습니다. 당신의 빛과 지혜가 내 안에서 솟아나서 내가 마주하는 모든 도전들에 대해 무엇을, 어떻게, 언제 해야 하는지 정확하게 보여줍니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
(롬 8:26-27)  26 이와 같이 성령도 우리의 연약함을 도우시나니 우리는 마땅히 기도할 바를 알지 못하나 오직 성령이 말할 수 없는 탄식으로 우리를 위하여 친히 간구하시느니라  27 마음을 살피시는 이가 성령의 생각을 아시나니 이는 성령이 하나님의 뜻대로 성도를 위하여 간구하심이니라

(유 1:20) 사랑하는 자들아 너희는 너희의 지극히 거룩한 믿음 위에 자신을 세우며 성령으로 기도하며

(고전 2:11-12)  11 사람의 일을 사람의 속에 있는 영 외에 누가 알리요 이와 같이 하나님의 일도 하나님의 영 외에는 아무도 알지 못하느니라  12 우리가 세상의 영을 받지 아니하고 오직 하나님으로부터 온 영을 받았으니 이는 우리로 하여금 하나님께서 우리에게 은혜로 주신 것들을 알게 하려 하심이라

1년 성경읽기
눅 10:1-24, 수 20-22
2년 성경읽기
롬 7:1-11, 시 107

 

STIR YOUR SPIRIT FOR ANSWERS

For he that speaketh in an unknown tongue speaketh not unto men, but unto God: for no man understandeth him; howbeit in the spirit he speaketh mysteries (1 Corinthians 14:2).

Sometimes, people experience certain things in their lives that they shouldn’t and are completely at a loss for answers. For example, you could find that as a Christian, you seem to be experiencing a certain kind of pain or discomfort that wouldn’t go away. You might have prayed, rebuked the pain, and even rebuked the devil, but to no avail. Now, you’re wondering what the problem could be. Look to your spirit for the answer.

As God’s children, we’re never in the dark about anything. You can know anything, if you’d do what the Scripture says. Speak in tongues and receive answers from your spirit; your inner man. Before long, the mystery about that situation will come to your understanding. Jesus said, “…he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life” (John 8:12). You’re not supposed to walk in darkness about your finances, your health, your career, business, ministry or any area of your life.

The light of God is in your spirit. The Bible says, “The spirit of man is the candle of the Lord, searching all the inward parts of the belly” (Proverbs 20:27). If you have concerns about your health or about anything, speak in tongues. Don’t just run to the doctors or places you think you might find help. Consult with the Holy Spirit first; you’ll be amazed how quickly His light and wisdom will well up within you, showing you precisely what to do. He’s in you to help you understand certain things about yourself and about life. He’ll show you the future and guide you to take specific steps in line with His plans for your life. Hallelujah!

PRAYER
Dear Father, thank you for the guidance of your Spirit. As I speak in tongues, the eyes of my understanding are flooded with light. I don’t walk in darkness, for I have the light of life in my spirit. With every challenge I face, your light and wisdom well up within me, showing me precisely what to do, how to do them and when to do them, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Romans 8:26-27; Jude 1:20; 1 Corinthians 2:11-12

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Luke 10:1-24 & Joshua 20-22
2-YEAR BIBLE READING PLAN
Romans 7:1-11 & Psalm 107