하나님으로부터 태어났습니다

하나님으로부터 태어났습니다
BORN OF GOD

보라, 아버지께서 어떠한 사랑을 우리에게 주셔서 우리로 하나님의 아들들이라 불리게 하셨는가. 그러므로 세상이 우리를 알지 못하나니 이는 세상이 그분을 알지 못했기 때문이라.”(요일 3:1, 한글킹제임스)

오늘의 본문구절에 나오는 “아들들(sons)”이라는 말은 헬라어 “테크논(teknon)”을 번역한 것인데, 그 의미는 다른 이에게서 태어난 자 곧 자녀와 소생을 뜻합니다. 따라서 요한이 오늘의 본문구절에서 우리에게 알려주는 바는 우리가 하나님으로부터 태어난 그분의 소생이라는 것입니다.

당신이 거듭난 것은 실제로 영적인 탄생이었습니다. 어떤 “종교적인” 일이 발생한 것이 아니라 실제로 당신이 말씀으로부터 태어난 새로운 피조물로 살아났던 것입니다. 그런데 하나님의 말씀은 곧 하나님이십니다. “너희가 거듭난 것은 썩어질 씨로 된 것이 아니요 썩지 아니할 씨로 된 것이니 살아 있고 항상 있는 하나님의 말씀으로 되었느니라”(벧전 1:23)

세상 사람들은 우리의 신성한 기원과 정체성의 실재를 이해할 수 없습니다. 오늘의 본문구절을 다시 읽은 다음, 이어서 2절을 읽어보십시오. “…그러므로 세상이 우리를 알지 못하나니 이는 세상이 그분을 알지 못했기 때문이라. 사랑하는 자들아, 이제는 우리가 하나님의 아들들이라. 우리가 어떻게 될 것인지는 아직 나타나지 아니하였으나 그가 나타나시면 우리가 그와 같이 되리라는 것을 아노니…”(요일 3:1-2, 한글킹제임스)

우리는 하나님과 같은 부류입니다. 이는 현재시제의 실재입니다. 성경은 예수님이 지금 그러하시듯이 우리도 이 세상에서 그러하다고 말씀합니다(요일 4:17). 우리에게는 그분의 생명과 이름이 있으며, 우리는 그분 안에 있고 그분은 우리 안에 계십니다. 우리는 하늘로 갈 때가 아니라 “지금” 하나님의 아들들입니다. 문자 그대로 실제 하나님으로부터 태어난 자로서 당신의 권리인 아들 됨을 활용하십시오! 하나님은 당신의 아버지이십니다. 세상의 주인이신 그분은 당신을 그리스도와 함께한 공동상속자가 되게 하셨습니다. 당신이 가질 수 없는 것은 없습니다. 주님의 이름에 영원히 영광을 돌립니다!

여기에는 매우 심오한 의미가 담겨있습니다. 성경은 하나님으로부터 태어난 것은 무엇이나 세상을 이긴다고 말씀합니다(요일 5:4). “무엇이나”는 “누구나”를 포함하고 있습니다. 요한일서 4:4은 말씀합니다. “자녀들아 너희는 하나님께 속하였고 또 그들을 이기었나니 이는 너희 안에 계신 이가 세상에 있는 자보다 크심이라” 여기에서 “너희는 하나님께 속하였다”는 말의 의미는 당신이 하나님에게서 태어났으므로 당신의 기원이 하나님께 있다는 의미입니다. 당신은 하나님으로부터 태어났으므로 정복자 이상이며 이 세상에서 이기는 자입니다. 할렐루야!

기도
사랑하는 아버지, 그리스도를 통해 복음으로 나를 낳으셔서 감사드립니다. 아버지의 소유로 부르시고 하나님과 같은 부류가 되는 것은 얼마나 큰 영예와 특권인지요! 또 얼마나 감사한지요! 저는 우주의 창조주와 하나이며 절대 지존자의 상속자입니다. 절대자 하나님의 상속자이므로 우리에게 너무 과한 것은 없습니다. 좋은 것 중 제가 받지 못할 것도 없습니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경/
요 1:10-13) 그가 세상에 계셨으며 세상은 그로 말미암아 지은 바 되었으되 세상이 그를 알지 못하였고 자기 땅에 오매 자기 백성이 영접하지 아니하였으나 영접하는 자 곧 그 이름을 믿는 자들에게는 하나님의 자녀가 되는 권세를 주셨으니 이는 혈통으로나 육정으로나 사람의 뜻으로 나지 아니하고 오직 하나님께로부터 난 자들이니라

롬 8:16-17) 성령이 친히 우리의 영과 더불어 우리가 하나님의 자녀인 것을 증언하시나니 자녀이면 또한 상속자 곧 하나님의 상속자요 그리스도와 함께 한 상속자니 우리가 그와 함께 영광을 받기 위하여 고난도 함께 받아야 할 것이니라

갈 4:6-7) 너희가 아들이므로 하나님이 그 아들의 영을 우리 마음 가운데 보내사 아빠 아버지라 부르게 하셨느니라 그러므로 네가 이 후로는 종이 아니요 아들이니 아들이면 하나님으로 말미암아 유업을 받을 자니라

1년 성경읽기/고전 6:1-20, 시 119:1-112
2년 성경읽기/골 1:9-18, 렘 6

 

BORN OF GOD

Behold, what manner of love the Father hath bestowed upon us, that we should be called the sons of God(1 John 3:1).

The word “sons” in our opening verse is the Greek, “teknon,” which means a child or offspring; one that’s born of another. So, John, in the scripture above, lets us know that we’re offspring of God; we’re born of Him. When you were born again, it was an actual spiritual birth; it wasn’t something “religious” that transpired; you came to life as a new creation, born of the Word, and the Word of God is God: “Being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of God, which liveth and abideth for ever” (1 Peter 1:23). The reality of our divine origin and identity is incomprehensible to the people of the world. Read our theme verse again, this time into the following verse 2. It says, “…therefore the world knoweth us not, because it knew him not. Beloved, now are we the sons of God, and it doth not yet appear what we shall be: but we know that, when he shall appear, we shall be like him…” (1 John 3:1-2). We’re associates of the God-kind; this is a presenthour reality. The Bible says as He (Jesus) is, so are we in this world (1 John 4:17). We have His life, we have His Name, we’re in Him and He’s in us. We’re sons of God “NOW”, not when we get to heaven. Take advantage of your sonship; your rights as one who’s literally and vitally born of God! God is your Father, He owns the world and has made you a joint-heir with Christ. There’s nothing you can’t have. Glory to His Name forever! Here’s something so profound: The Bible says whatsoever is born of God overcomes the world (1 John 5:4); “whatsoever” includes “whosoever.” 1 John 4:4 says, “Ye are of God, little children, and have overcome them: because greater is he that is in you, than he that is in the world.” “Ye are of God” simply means that you hail from God; your origin is in Him; you’re born of Him; thus, you’re more than a conqueror; an overcomer in this life. Hallelujah!

PRAYER
Dear Father, I thank you for having begotten me in the Gospel through Christ. What an honour and privilege to be called your own, to be an associate of the God-kind. How sublime! I’m one with the Creator of the universe; an heir of the Sovereign! Nothing is too good for me, and nothing good is withheld from me, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY/John 1:10-13; Romans 8:16-17; Galatians 4:6-7

1-YEAR BIBLE READING PLAN/1 Corinthians 6 & Psalms 119:1-112
2-YEAR BIBLE READING PLAN/Colossians 1:9-18 & Jeremiah 6

구원의 기초

구원의 기초
THE BASIC OF SALVATION

네가 만일 네 입으로 예수를 주로 시인하며 또 하나님께서 그를 죽은 자 가운데서 살리신 것을 네 마음에 믿으면 구원을 받으리라 사람이 마음으로 믿어 의에 이르고 입으로 시인하여 구원에 이르느니라”(10:9-10)

지금까지 이 세상에 태어났고 앞으로도 태어날 남녀노소 모든 사람들은 예수 그리스도로 말미암아 이미 “구원을” 받았습니다. 예수 그리스도께서 죽으신 것은 모든 인류를 구원하기 위해서였습니다.

하지만 구원은 자신의 삶에 대한 예수님의 주되심을 의식적으로 확언한 사람의 삶에서만 이루어진 실제적인 경험이기도 합니다. 당신은 예수님을 믿는 것만이 아니라 그분의 주되심을 시인하는 단계도 밟아야만 구원을 받습니다.

오늘의 본문구절을 다시 읽고서 “구원해 달라고 부르짖고 하나님께 구한다면 구원을 받으리라”고 말씀하지 않은 점에 주목하십시오. 구원을 받는 성경적인 방식은 당신이 눈물을 흘리거나 선행을 하는 것이 아닙니다. 구원은 하나님이 주시는 선물입니다. “너희는 그 은혜에 의하여 믿음으로 말미암아 구원을 받았으니 이것은 너희에게서 난 것이 아니요 하나님의 선물이라”(엡 2:8) 성경은 고넬료라는 로마의 백부장에 대해 우리에게 말씀합니다. 고넬료는 경건하고 자애로운 사람이었지만 아직 구원을 받지 못했습니다(행 10:2).

어느 날 주님의 천사가 그에게 나타나서 말했습니다. “네가 사람을 욥바에 보내어 베드로라 하는 시몬을 청하라 그가 너와 네 온 집이 구원받을 말씀을 네게 이르리라”(행 11:13-14) 구원은 바른말로 확언함으로써 받는 선물입니다. 하나님이 예수님을 죽은 자들로부터 일으키신 것을 심령으로 믿고 예수님이 삶을 주관하시는 주님이심을 입으로 고백한 순간, 당신은 즉시로 하나님의 자녀가 되고 영원한 생명이 당신의 영에 전이됩니다. 이는 놀라운 기적입니다!

세상이 알아야 하는 것은 구원받기가 전혀 어렵지 않다는 사실입니다. 당신의 죄를 속하거나 “선행”으로 하나님을 감동시키려고 속절없이 애쓰는 짓은 아무 소용이 없습니다. 당신이 주변에서 가장 멋진 사람이든 가장 온유한 사람이든 상관이 없습니다. 구원받기 위해서는 선행을 신뢰할 수 없습니다. 구원받기 위해 필요한 한 가지 명백한 행동은 하나님이 예수님을 죽은 자들로부터 일으키신 것을 당신의 심령으로 믿고 예수님의 주되심을 고백하는 것입니다.

기도
사랑하는 아버지, 제 삶에 미치는 아버지의 말씀의 효과로 인해 감사드립니다. 저는 아버지와 하나이기에 신성과도 하나입니다. 건강과 부요와 형통과 생명과 성공은 제가 날마다 경험하는 것들입니다. 저는 그리스도의 영광스러운 복음의 온전한 축복 안에서 삽니다. 제 안에 계시는 분이 세상에 있는 자보다 크시므로 저는 이기는 자입니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경/
롬 10:6-10) 믿음으로 말미암는 의는 이같이 말하되 네 마음에 누가 하늘에 올라가겠느냐 하지 말라 하니 올라가겠느냐 함은 그리스도를 모셔 내리려는 것이요 혹은 누가 무저갱에 내려가겠느냐 하지 말라 하니 내려가겠느냐 함은 그리스도를 죽은 자 가운데서 모셔 올리려는 것이라 그러면 무엇을 말하느냐 말씀이 네게 가까워 네 입에 있으며 네 마음에 있다 하였으니 곧 우리가 전파하는 믿음의 말씀이라 네가 만일 네 입으로 예수를 주로 시인하며 또 하나님께서 그를 죽은 자 가운데서 살리신 것을 네 마음에 믿으면 구원을 받으리라 사람이 마음으로 믿어 의에 이르고 입으로 시인하여 구원에 이르느니라

히 13:5-6) 돈을 사랑하지 말고 있는 바를 족한 줄로 알라 그가 친히 말씀하시기를 내가 결코 너희를 버리지 아니하고 너희를 떠나지 아니하리라 하셨느니라 그러므로 우리가 담대히 말하되 주는 나를 돕는 이시니 내가 무서워하지 아니하겠노라 사람이 내게 어찌하리요 하노라

1년 성경읽기/고전 5:1-13, 시 117-118
2년 성경읽기/골 1:1-8, 렘 5

 

THE BASICS OF SALVATION

That if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe in thine heart that God hath raised him from the dead, thou shalt be saved. For with the heart man believeth unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation (Romans 10:9-10).

Every man, woman, boy, and girl ever born, and that’ll ever be born into this world has already been “saved” by Jesus Christ. When He died, He died to save all humanity. However, salvation is only a vital experience in the life of the one who has consciously affirmed the lordship of Jesus over his or her life. You receive salvation, or are saved, not just by believing in Jesus, but by taking the further step of affirming His lordship. Read our opening scripture again and notice that it didn’t say, “if thou shall cry and ask God to save you, you shall be saved.” The Bible way to receive salvation isn’t by your tears or good works. Salvation is a gift from God: “For by grace are ye saved through faith; and that not of yourselves: it is the gift of God” (Ephesians 2:8). The Bible tells us about a Roman centurion named Cornelius. He was a devout and generous man; yet he wasn’t saved (Acts 10:2). One day, an angel of the Lord appeared to him and said, “…Send men to Joppa, and call for Simon, whose surname is Peter; who shall tell thee words, whereby thou and all thy house shall be saved” (Acts 11:13-14). Salvation is a gift received by the affirmation of the right words. Once you believe in your heart that God raised Jesus from the dead, and confess with your mouth that He’s Lord over your life, instantly, you become a child of God; eternal life is imparted to your spirit. It’s an extraordinary miracle! The world needs to know that it’s not difficult at all to receive salvation; it’s no use trying fruitlessly to atone for your sins or impress God with your “good works.” It makes no difference that you’re the nicest or meekest person around; you can’t trust in your good deeds to save you. There’s a definite act required for salvation: it’s the confession of the Lordship of Jesus, believing in your heart that God raised him from the dead.

PRAYER
Dear Father, I thank you for the efficacy of your Word in my life. I’m one with the Father, therefore I’m one with divinity. Health, wealth, prosperity, life, and success are my daily experience. I live in the fullness of the blessings of the glorious Gospel of Christ. I’m an overcomer, because greater is He that’s in me than he that’s in the world, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY/Romans 10:6-10; Hebrews 13:5-6

1-YEAR BIBLE READING PLAN/1 Corinthians 5 & Psalms 117-118
2-YEAR BIBLE READING PLAN/Colossians 1:1-8 & Jeremiah 5

선한 일을 하도록 창조되었습니다

선한 일을 하도록 창조되었습니다
CREATED FOR GOOD WORKS

이는 우리가 하나님이 [친히] 손으로 지으신 작품(그분의 걸작품)으로, 그리스도 예수 안에서 재창조되었으며[새로이 태어났으니] 그분이 [미리 마련하신 길을 밟도록] 우리를 위해 예정하신(사전에 계획하신) 선한 일을 하며 그 안에서 걷게[그분이 미리 배열하시고 준비하신 좋은 삶을 우리가 살게] 하심이다.”(2:10, AMP)

예컨대 아이폰이 애플사가 만든 솜씨나 제품이듯이 당신 역시 하나님의 솜씨이며, 작품임을 아셨습니까? 잠시 그 부분에 대해 생각해 봅시다. 당신은 하나님이 지으신 작품입니다. 하나님이 당신을 지으셨습니다. 그분은 당신에게 그분의 상표를 붙이셨는데, 그분이 지으신 것 중에 완벽하지 않은 것은 없습니다. 그 말은 당신이 완전하며 모든 면에서 탁월하다는 뜻입니다.

하나님은 당신을 병들고 가난하며 별 볼 일 없는 존재로 창조하지 않으셨습니다. 그분은 당신이 선한 일을 하고 선한 삶을 살도록 지으셨습니다. 오늘의 본문구절을 다시 읽어보십시오. “이는 우리가 하나님이 [친히] 손으로 지으신 작품(그분의 걸작품)으로, 그리스도 예수 안에서 재창조되었으며[새로이 태어났으니] 그분이 [미리 마련하신 길을 밟도록] 우리를 위해 예정하신(사전에 계획하신) 선한 일을 하며 그 안에서 걷게[그분이 미리 배열하시고 준비하신 좋은 삶을 우리가 살게] 하심이다.”(엡 2:10, AMP)

당신은 우연히 이 세상에 있는 게 아닙니다. 하나님께는 당신의 인생을 향한 계획이 있는데, 그 계획은 당신의 인생이 그분을 기쁘시게 하는 일 곧 믿음과 의의 일이 끊임없이 흐르도록 하는 것입니다. 그것이 바로 당신 인생의 목적입니다. 당신은 특별하며 탁월하도록 창조되었습니다. 당신은 성공입니다.

그러므로 이웃과 가정과 일터와 학교 그리고 당신이 어디에 있든 하나님의 영광을 나타내십시오! 담대하게 복음을 전하십시오. 병자를 고치고 귀신들을 쫓아내며 나병 환자를 깨끗하게 하고 죽은 자들을 살리십시오! 당신이 오늘 하나님의 영광을 운반하는 자요 그분의 영광의 광채이며, 그분의 의의 아이콘이자 그분의 각종 지혜와 은혜를 나누어주는 자입니다. 할렐루야!

기도
저는 하나님의 영광을 드러내는 예정된 길을 걷고 있습니다. 저는 성공입니다. 제 삶은 하나님의 영광을 위한 것이므로, 하는 모든 일에서 하나님을 기쁘시게 하고 그분의 의를 낳고 나타냅니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경/
행 10:38) 하나님이 나사렛 예수에게 성령과 능력을 기름 붓듯 하셨으매 그가 두루 다니시며 선한 일을 행하시고 마귀에게 눌린 모든 사람을 고치셨으니 이는 하나님이 함께 하셨음이라

요 14:12) 내가 진실로 진실로 너희에게 이르노니 나를 믿는 자는 내가 하는 일을 그도 할 것이요 또한 그보다 큰 일도 하리니 이는 내가 아버지께로 감이라

딛 2:13-14) 복스러운 소망과 우리의 크신 하나님 구주 예수 그리스도의 영광이 나타나심을 기다리게 하셨으니 그가 우리를 대신하여 자신을 주심은 모든 불법에서 우리를 속량하시고 우리를 깨끗하게 하사 선한 일을 열심히 하는 자기 백성이 되게 하려 하심이라

1년 성경읽기/고전 4:1-21, 시 113-116
2년 성경읽기/빌 4:14-23, 렘 4

 

CREATED FOR GOOD WORKS

For we are God’s [own] handiwork (His workmanship), recreated in Christ Jesus, [born anew] that we may do those good works which God predestined (planned beforehand) for us [taking paths which He prepared ahead of time], that we should walk in them [living the good life which He prearranged and made ready for us to live] (Ephesians 2:10 AMPC).

Did you know that just as the iPhone for example, is the workmanship or product of Apple Inc., you’re the workmanship or product of God? Think about that for a moment: you’re God’s product; He made you. God has His label on you, and He couldn’t have made anything that’s not perfect, which means you’re perfect; you’re excellent all the way. God didn’t create you for sickness, poverty or for you to be a nobody; rather, He fashioned you for good works, and to live the good life. Read our theme scripture again: “For we are God’s [own] handiwork (His workmanship), recreated in Christ Jesus, [born anew] that we may do those good works which God predestined (planned beforehand) for us [taking paths which He prepared ahead of time], that we should walk in them [living the good life which He prearranged and made ready for us to live].” You’re not in the world by chance; God has a plan for your life, and it’s for your life to be an unending stream of works that please Him—works of faith and righteousness. That’s what your life is for. You’re peculiar; crafted for excellence; you’re a success! Therefore, in your neighbourhood, home, workplace, school—everywhere you find yourself— manifest the glory of God! Preach the Gospel with boldness. Heal the sick, cast out devils, cleanse the lepers, and raise the dead! You’re the bearer and effulgence of His glory today, the icon of His righteousness, and dispenser of His manifold wisdom and graces. Hallelujah!

CONFESSION
I’m walking in preordained pathways, manifesting the glory of God; I’m a success. My life is for the glory of God, and I produce and express His righteousness in all I do, pleasing Him in all things, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY/Acts 10:38; John 14:12; Titus 2:13-14

1-YEAR BIBLE READING PLAN/1 Corinthians 4 & Psalms 113-116
2-YEAR BIBLE READING PLAN/Philippians 4:14-23 & Jeremiah 4

복음에 대한 당신의 부르심을 완수하십시오

복음에 대한 당신의 부르심을 완수하십시오
FULFILL YOUR CALLING IN THE GOSPEL

모든 것이 하나님께로서 났으며 그가 그리스도로 말미암아 우리를 자기와 화목하게 하시고 또 우리에게 화목하게 하는 직분을 주셨으니”(고후 5:18)

어떤 사람들은 세계를 향한 복음 전파라는 하나님의 비전에 맞추기보다는 자신의 이기적인 관심사를 추구하는 삶을 삽니다. 하나님은 당신의 꿈이 그분의 꿈과 연결되기를 원하십니다. 그러면 당신의 동기는 항상 모든 사람이 구원을 받고 진리를 아는 지식에 이르게 되는 하나님의 비전을 반영하게 될 것입니다.

영혼구원이 삶의 강력한 동기와 추진력이 되어야 마땅합니다. 당신은 정치인, 교사, 은행원, 학생이기 이전에 그리스도인입니다. 그러므로 복음에 대한 당신의 부르심을 완수하십시오. 복음의 동기를 지니십시오! 하나님의 왕국 확장이 삶의 동기가 되게 하십시오. 거기에 참된 기쁨과 성취는 물론이고 당신이 이제껏 갈망할 수 있던 모든 축복이 들어있기 때문입니다.

마태복음 24:14은 말씀합니다. “이 천국[하늘의 왕국] 복음이 모든 민족에게 증언되기 위하여 온 세상에 전파되리니 그제야 끝이 오리라” 이는 주 예수 그리스도께서 목사와 복음 전도자는 물론이고 예수 이름을 믿게 될 모든 사람에게 하신 지시였습니다. 당신은 신약의 사역자이자(고후 3:6), 구원의 기쁜 소식을 운반하고 나누어주는 자입니다. 당신에게는 어둠 속에 살아가는 사람들에게 구원의 빛을 가지고 다가가라는 명령이 주어졌습니다.

사도행전 13:47은 말씀합니다. “주께서 이같이 우리에게 명하시되 내가 너를 이방의 빛으로 삼아 너로 땅 끝까지 구원하게 하리라 하셨느니라” 당신은 어두운 세상을 비추는 빛입니다. 그러므로 예수 그리스도의 복음으로 밝게 타오르십시오. 다른 사람들에게 지속적으로 복음의 빛을 비추어서 그들 역시 빛이 될 수 있게 하십시오.

복음을 전할 기회가 있을 때마다 두려워하지 말고 복음을 전하십시오. 그 시간에 당신이 생명의 말을 전하여 잃어버린 자들의 눈을 열어 그들을 어둠에서 빛으로, 사탄의 힘에서 하나님께로 돌이키게 하는 하나님의 사람임을 담대하게 인식하십시오. 이 얼마나 대단한 부르심이요 사역입니까!

기도
사랑하는 아버지, 지금도 아버지의 자녀들이 온 세상에서 복음을 전할 때마다 역사하는 구원의 은혜로 인해 감사드립니다. 많은 사람들이 오늘 복음을 듣고 받아들임으로 어둠에서 빛으로 사탄의 힘에서 하나님께로 돌이키고 있습니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경/
마 5:14-16) 너희는 세상의 빛이라 산 위에 있는 동네가 숨겨지지 못할 것이요 사람이 등불을 켜서 말 아래에 두지 아니하고 등경 위에 두나니 이러므로 집 안 모든 사람에게 비치느니라 이같이 너희 빛이 사람 앞에 비치게 하여 그들로 너희 착한 행실을 보고 하늘에 계신 너희 아버지께 영광을 돌리게 하라

마 28:19-20) 그러므로 너희는 가서 모든 민족을 제자로 삼아 아버지와 아들과 성령의 이름으로 세례를 베풀고 내가 너희에게 분부한 모든 것을 가르쳐 지키게 하라 볼지어다 내가 세상 끝날까지 너희와 항상 함께 있으리라 하시니라

합 2:14) 이는 물이 바다를 덮음 같이 여호와의 영광을 인정하는 것이 세상에 가득함이니라

1년 성경읽기/고전 3:1-23, 시 109-112
2년 성경읽기/빌 4:8-13, 렘 3

 

FULFIL YOUR CALLING IN THE GOSPEL

And all things are of God, who hath reconciled us to himself by Jesus Christ, and hath given to us the ministry of reconciliation (2 Corinthians 5:18).

Some people live their lives pursuing their own selfish interests, not aligning themselves with God’s vision of world evangelism. God wants your dreams to be connected to His dream; that way, your motives will always reflect His vision of having all men saved, and come to the knowledge of the truth. Soul winning should be the compelling motive and propelling force in your life. You’re first a Christian before being a politician, teacher, banker, student, etc.; therefore, fulfil your calling in the Gospel. Have the Gospel motive! Let your motivation in life be the expansion of God’s Kingdom, for therein lies true joy, fulfilment and all the blessings you could ever desire. Matthew 24:14 says, “And this gospel of the kingdom shall be preached in all the world for a witness unto all nations; and then shall the end come.” This was an instruction given by the Lord Jesus Christ, not just to pastors and evangelists, but to all who would believe on His Name. You’re a minister of the New Testament (2 Corinthians 3:6); a bearer and dispenser of the glad tidings of salvation. You’ve been commissioned to reach out to those living in darkness with the light of salvation. Acts 13:47 says, “For so hath the Lord commanded us, saying, I have set thee to be a light of the Gentiles, that thou shouldest be for salvation unto the ends of the earth.” You’re a light in a dark world; therefore, be aglow with the Gospel of Jesus Christ. Beam the Gospel with steady radiance to others so they can become lights as well. Whenever you have the opportunity to preach the Gospel, do it without fear. Be bold and recognise that you’re God’s man for the hour, holding forth the word of life; opening the eyes of them that are lost, and turning them from darkness to light, and from the power of Satan unto God. What a calling! What a ministry!

PRAYER
Dear Father, thank you for the grace for salvation that’s at work even now, as your children all around the world proclaim the Gospel. Many are turned from darkness to light, and from the power of Satan unto God, as they hear and receive the Gospel today, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY/Matthew 5:14-16; Habakkuk 2:14; Matthew 28:19-20

1-YEAR BIBLE READING PLAN/1 Corinthians 3 & Psalms 109-112
2-YEAR BIBLE READING PLAN/Philippians 4:8-13 & Jeremiah 3

그리스도가 당신의 지혜이십니다

그리스도가 당신의 지혜이십니다
CHRIST YOUR WISDOM

내가 네게 대하여 들은즉 네 안에는 신들의 영이 있으므로 네가 명철과 총명과 비상한 지혜가 있다 하도다”(5:14)

구약의 다니엘은 탁월한 영을 지닌 자로 칭송을 받았습니다. 그는 뛰어난 지혜를 지니는 축복을 받았습니다. 또 다른 예로 솔로몬 왕은 예수님이 오시기 전까지 가장 지혜로운 사람으로 존경을 받았습니다. 그러나 아무리 다니엘과 솔로몬의 탁월함과 지혜를 칭송하더라도 신약에 속한 우리에게는 그 둘에게 없던 그리스도가 계십니다! 그리스도가 우리의 지혜이십니다.

골로새서 2:3은 그리스도 안에는 지혜와 지식의 모든 보화가 감추어져 있다고 말씀합니다. 달리 말하면 그분은 모든 지혜와 지식의 화신이라는 말입니다. 고린도전서 1:30에 의하면 바로 이 그리스도께서 당신에게 지혜가 되십니다. “너희는 하나님으로부터 나서 그리스도 예수 안에 있고 예수는 하나님으로부터 나와서 우리에게 지혜가…되셨으니”(고전 1:30) 그러므로 그리스도 안에서 당신은 지혜와 지식의 모든 보화에 접근할 수 있습니다.

이것은 솔로몬이 지닌 것보다 훨씬 크고 나은 것입니다. 솔로몬에게 지혜를 주신 분 자신이 지혜이신데, 바로 그분이 당신 안에 사십니다. 당신이 예수님을 삶의 주님으로 삼음으로써 그분이 당신의 심령에 거하셨을 때 지혜도 당신 안에 거했던 것입니다.

따라서 예수님은 구원자와 주님이 되신 것은 물론이고 당신의 지혜이시기도 합니다. 그 의미는 당신이 건전하고 지혜롭고 현명하며 총명하다는 뜻입니다. 이를 확언하십시오! 이렇게 말하십시오. “그리스도가 나의 지혜이시므로, 나는 항상 지혜롭게 말하고 처리한다. 그분이 나의 생각을 주관하시며, 거룩한 생각을 받아들이게 내 마음에 기름을 부으셨다. 그러므로 내 안에서 지혜는 항상 보이고 들린다!”

그리스도 예수 안에 있는 당신이 쓸 수 있는 하나님의 지혜를 활용함으로 날마다 승리하며 사십시오. 지혜를 통해 당신은 가정, 가족, 사업, 재정, 삶에 관한 모든 것을 운용하는 법을 알게 될 것입니다. 하나님의 말씀을 계속 배움으로써 신성한 지혜의 특권과 이점을 잘 활용하십시오.

기도
사랑하는 하늘 아버지, 하나님의 지혜를 그리스도 안에 있는 제가 쓸 수 있게 하셔서 감사드립니다. 제 생각과 말과 행동은 기름부음을 받아 탁월함을 드러냅니다. 저는 제 안에 역사하는 아버지의 지혜를 통해 영예와 승진의 자리로 올라갑니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경/
잠 4:7-8) 지혜가 제일이니 지혜를 얻으라 네가 얻은 모든 것을 가지고 명철을 얻을지니라 그를 높이라 그리하면 그가 너를 높이 들리라 만일 그를 품으면 그가 너를 영화롭게 하리라

엡 1:17) 우리 주 예수 그리스도의 하나님, 영광의 아버지께서 지혜와 계시의 영을 너희에게 주사 하나님을 알게 하시고

고전 1:30) 너희는 하나님으로부터 나서 그리스도 예수 안에 있고 예수는 하나님으로부터 나와서 우리에게 지혜와 의로움과 거룩함과 구원함이 되셨으니

1년 성경읽기/고전 2:1-16, 시 107-108
2년 성경읽기/빌 4:1-7, 렘 2

 

CHRISTYOUR WISDOM

I have even heard of thee, that the spirit of the gods is in thee, and that light and understanding and excellent wisdom is found in thee (Daniel 5:14).

In the Old Testament, Daniel was celebrated as one who had an excellent spirit; he was blessed with excellent wisdom. Another example is King Solomon, who was esteemed as the wisest man that ever lived, until Jesus. However, as much as we may admire the excellence and wisdom of Daniel and Solomon, we have something in the New Testament that they both didn’t have—Christ! He’s our wisdom. Colossians 2:3 says in Christ are hidden all the treasures of wisdom and knowledge. In other words, He’s the embodiment of all wisdom and knowledge. This same Christ, according to 1 Corinthians 1:30, has been made unto you wisdom: “But of him (God) are ye in Christ Jesus, who of God is made unto us wisdom….” Therefore, in Christ, you have access to all the treasures of wisdom and knowledge. This is greater and better than what Solomon had. The One that gave Solomon wisdom, who is Himself wisdom, lives in you. When you made Jesus the Lord of your life, and He took up His abode in the quarters of your heart, Wisdom took up His abode in you. Thus, not only has Jesus become your Saviour and Lord, He’s also your wisdom, meaning you’re sound, wise, sagacious, and perspicacious. Affirm it! Say, “Christ is my wisdom; therefore, I talk and deal wisely always; He directs my thinking. He has anointed my mind to receive sanctified thoughts; wisdom is seen and heard in me always!” Live victoriously every day by taking advantage of the wisdom of God available to you in Christ Jesus. Through wisdom, you’ll know how to manage your home, your family, your business, finances, and everything about your life. Keep learning God’s Word, and avail yourself of the privileges and advantages of divine wisdom.

PRAYER
Dear heavenly Father, thank you for the divine wisdom that’s been made available to me in Christ. My thoughts, words, and actions are anointed to produce excellence. I’m catapulted to a place of honour and promotion, through your wisdom that’s at work in me, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY/Proverbs 4:7-8; Ephesians 1:17; 1 Corinthians 1:30 NIV

1-YEAR BIBLE READING PLAN/1 Corinthians 2 & Psalms 107-108
2-YEAR BIBLE READING PLAN/Philippians 4:1-7 & Jeremiah 2

진짜 당신

진짜 당신
THE REAL YOU

하나님은 영이시니 예배하는 자가 영과 진리로 예배할지니라”(4:24)

하나님이 영이시듯이 인간도 영인데, 하나님의 형상과 모양대로 지어졌습니다. 따라서 당신의 몸은 당신이 아닙니다. 그것은 당신이 사는 집, 다시 말해 당신의 영이 거하는 처소입니다. 당신 육신의 눈은 스스로 볼 수 없습니다. 당신의 눈은 당신의 영이 당신 주변 세계를 보는 창입니다.

로마서 12:1은 말씀합니다. “그러므로 형제들아 내가 하나님의 모든 자비하심으로 너희를 권하노니 너희 몸을 하나님이 기뻐하시는 거룩한 산 제물로 드리라 이는 너희가 드릴 영적 예배니라” 당신의 몸이 진짜 당신이라고 가정해 봅시다. 그러면 당신이 드려야 할 것이 당신이 몸이라고 아는 상태에서 어떻게 하나님께 당신의 몸을 하나님께 드립니까? 그리고 누가 드립니까? 이를 통해 당신은 당신 육신의 몸 이상이라는 사실을 알아야 합니다. 당신은 영적인 존재입니다.

진짜 당신은 베드로가 “심령에 숨은 사람”(벧전 3:4)이라고 부르는 자입니다. 그는 사도 바울이 “속사람”(고후 4:6)이라고 부르는 자와 동일합니다. 속사람은 인간의 영으로, 육신의 눈으로는 볼 수 없습니다. “겉사람”은 오감을 지닌 몸입니다. 진짜 “당신”은 겉사람이 아니라 속사람입니다. 당신이 말할 때 당신의 입을 통해 말하는 장본인은 속사람입니다.

너무도 많은 사람이 그들의 영을 계발하고 교육하는 것에 주목하기보다는 몸에서 일어난 일에만 관심을 가졌습니다. 육신의 몸이 아니라 속사람 곧 당신의 영이 바로 하나님이 다루시고 관계하시는 대상입니다. 주님은 당신을 인도하고 안내하시는 일에서 당신의 영과 관계하십니다. 그분은 당신의 영을 통해 당신과 접촉하십니다. 이 의식 가운데 걷고 물리적인 환경을 초월하여 사십시오.

당신의 영이 바로 하나님의 생명이 거하는 곳입니다. 성령님을 받아들였을 때, 그분은 당신의 영과 섞여져서 분리할 수 없는 연합 가운데 당신의 영과 하나가 되셨습니다(고전 6:17). 이제 당신은 하나님께 진정으로 중요한 대상이 당신의 영인 까닭을 더 잘 이해할 수 있습니다. 당신의 영으로부터 기능하는 법을 배우는 것은 중요하며, 영으로 기능하려면 하나님의 말씀에 계속 초점을 맞추고 안에서 밖으로 살되, 육신의 감각의 지시대로 움직이지 않는 것입니다.

기도
사랑하는 아버지, 제 영 안에 있는 아버지의 빛으로 인해 감사드립니다. 저는 제 안에 있는 아버지의 생명과 영광을 온전히 의식하며 안에서 밖으로 삽니다. 저는 육신의 감각의 지시대로 움직이지 않으며 저를 영광에서 영광으로 변모시키는 아버지의 영원한 말씀에 계속 초점을 맞춥니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경/
빌 3:3) 하나님의 성령으로 봉사하며 그리스도 예수로 자랑하고 육체를 신뢰하지 아니하는 우리가 곧 할례파라

고후 4:16) 그러므로 우리가 낙심하지 아니하노니 우리의 겉사람은 낡아지나 우리의 속사람은 날로 새로워지도다

잠 20:27) 사람의 영혼은 여호와의 등불이라 사람의 깊은 속을 살피느니라

1년 성경읽기/고전 1:1-31, 시 104-106
2년 성경읽기/빌 3:13-21, 렘 1

 

THE REAL YOU

God is a Spirit: and they that worship him must worship him in spirit and in truth (John 4:24).

Just as God is a Spirit, man is also a spirit, and was made in the image and in the likeness of God. Thus, your body isn’t you; it’s your house, the home of your spirit. Your physical eyes can’t see by themselves; they’re windows through which your spirit sees the world around you. Romans 12:1 says, “I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, that ye present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable unto God, which is your reasonable service.” If your body were the real you, how then would you be able to present it to God? Who would do the “presenting,” seeing that your body is what YOU are to present? This lets you know there’s more to you than your physical body; you’re a spirit being. The real you is who Peter calls the “…hidden man of the heart” (1 Peter 3:4). He’s the same one the Apostle Paul calls the “inward man” (2 Corinthians 4:16). The inward man is the human spirit; the one who can’t be seen with the physical eyes. The “outward man” is the body with its five senses. The real “you” is the inward man, not the outward man. When you speak, it’s the inward man that talks through your mouth.Too many are only concerned about what’s going on in their bodies, not giving the required attention to developing and educating their spirits. The man inside, your spirit, is the one that God deals with and relates to, not the physical body. The Lord relates with your spirit in leading and guiding you; He contacts you through your spirit. Walk in this consciousness, and live beyond physical circumstances. Your spirit is where the life of God resides. When you received the Holy Spirit, He mingled with your spirit and became one with your spirit, in an inseparable union (1 Corinthians 6:17). Now you can better understand why your spirit is what really matters to God. It’s important to learn how to function from your spirit, and the way to do this is to keep your focus on the Word of God, and live from inside out, refusing to be moved by the dictates of your physical senses.

PRAYER
Dear Father, I thank you for your light in my spirit; I live from inside out, fully conscious of your life and glory in me. I refuse to be moved by the dictates of my physical senses, but keep my focus on your eternal Word by which I’m transformed from glory to glory, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY/Philippians 3:3; 2 Corinthians 4:16; Proverbs 20:27 NKJV

1-YEAR BIBLE READING PLAN/1 Corinthians 1 & Psalms 104-106
2-YEAR BIBLE READING PLAN/Philippians 3:13-21 & Jeremiah 1

하나님의 말씀이 유일한 실재입니다

하나님의 말씀이 유일한 실재입니다
GOD’S WORD: THE ONLY REALITY

그러나 진리의 성령이 오시면 그가 너희를 모든 진리 가운데로 인도하시리니”(16:13)

오늘의 본문구절에 나오는 “진리”는 곧 “실재”인데, 이는 당신 안에 계신 성령님이 하시는 사역 중 하나가 하나님 왕국의 심오한 실재로 당신을 인도하시고, 실재가 무엇인지 알려주신다는 것을 뜻합니다. 그분은 이 일을 효과적으로 할 수 있습니다. 왜냐하면 그분은 “실재의 영”이시기 때문입니다. 하나님의 말씀은 실재(진리)입니다. “아버지의 말씀은 진리니이다”(요 17:17)

너무 많은 사람들이 실재가 무엇인지 모르기 때문에 평생 그림자를 쫓습니다. 그들은 삶이 감각을 넘어서는 것이라는 것을 깨닫지 못한 채 그들이 보고 만지거나 또는 느끼는 것이 실재라고 생각합니다. 삶은 영적입니다. 당신은 어떤 사람들이 그들 주위에서 일어나는 일들이나 삶의 환경을 언급하며 “현실(실재)을 직시하자”라고 말하는 것을 들었을 것입니다. 실재(현실)는 딱 하나뿐입니다. 그것은 하나님의 말씀입니다. 하나님의 말씀이 진리입니다.

말씀에만 시선을 고정하십시오. 말씀으로 보십시오. 말씀 안에서 그리고 말씀으로 사십시오. 말씀은 결코 실패하지 않습니다. 말씀을 믿고 말씀에 따라 행동하는 것이 당신의 삶에서 말씀을 효과적으로 만드는 방법이며, 당신의 길을 번영하게 하는 방법입니다. 말씀을 믿는 것만으로는 충분하지 않습니다. 당신은 말씀대로 행동해야 합니다. 말씀대로 행동하는 것이 바로 당신이 믿는다는 증거입니다.

말씀 외에는 다른 선택사항이 없는 사람 곧 오직 말씀만 의지하는 사람에게 말씀의 축복이 주어집니다. “자유롭게 하는 온전한 율법을 들여다보고 있는 자는 듣고 잊어버리는 자가 아니요 실천하는 자니 이 사람은 그 행하는 일에 복을 받으리라”(약 1:25) 하나님의 말씀의 완전무결함은 의심할 여지가 없습니다. 말씀과 어긋나지 마십시오. 말씀에는 당신의 믿음의 행동에 의해 일단 불이 붙으면 효력을 발휘하는 창조적인 힘이 있습니다.

말씀을 살아냄으로써 영광에서 영광으로 전진하십시오. 하나님의 말씀을 개인적인 것으로 만드십시오. 말씀을 이해하고 자신의 것으로 삼으십시오. 그러면 말씀은 당신 안에서 그리고 당신을 위해 그것이 전달하는 실재를 만들어 낼 것입니다. 당신의 재정과 건강과 가족에 대해 갈망하는 변화는 하나님이 아닌 당신에게 달려 있습니다. 시편 119:89은 말씀합니다. “여호와여 주의 말씀은 영원히 하늘에 굳게 섰사오며” 그분의 말씀은 하늘에 굳게 섰습니다. 그러나 당신이 당신의 확언을 통해 말씀을 삶에 정착시켜야 합니다. 당신은 말씀을 절대적인 진리로 받아들이고 하나님과 일치해서 똑같이 말해야 합니다. 할렐루야!

고백
복되신 아버지, 아버지의 말씀은 내 생명이요 내가 날마다 살아가는 진리입니다. 그리스도 안에 있는 나의 유업을 알고 취할 수 있도록 성령님께서 내 영을 밝혀주십니다. 예수 이름으로 고백합니다. 아멘.

참고 성경/
마 24:35) 천지는 없어질지언정 내 말은 없어지지 아니하리라

사 55:11) 내 입에서 나가는 말도 이와 같이 헛되이 내게로 되돌아오지 아니하고 나의 기뻐하는 뜻을 이루며 내가 보낸 일에 형통함이니라

히 4:12) 하나님의 말씀은 살아 있고 활력이 있어 좌우에 날선 어떤 검보다도 예리하여 혼과 영과 및 관절과 골수를 찔러 쪼개기까지 하며 또 마음의 생각과 뜻을 판단하나니

1년 성경읽기/롬 16:1-27, 시 102-103
2년 성경읽기/빌 3:1-12, 사 66

 

GOD’S WORD: THE ONLY REALITY

Howbeit when he, the Spirit of truth, is come, he will guide you into all truth(John 16:13).

“Truth” in our opening verse is “reality,” which means part of the ministry of the Holy Spirit in you is to guide you into the deep realities of the Kingdom; to show you what reality is. He’s able to do this effectively because He’s the “Spirit of reality”; God’s Word is reality (truth): “…thy word is truth” (John 17:17). Too many people chase shadows in life because they don’t know what reality is. They think reality is whatever they can see, touch, or feel, not realizing that life is beyond the senses; life is spiritual. You might have heard some people say, “Let’s face reality,” referring to the happenings around them; the circumstances of life. There’s only one reality, and that’s God’s Word. God’s Word is truth. Set your gaze on the Word only; see by the Word. Live in and by the Word. The Word never fails. Believing the Word and acting accordingly is the way to make the Word effective in your life; it’s the way to make your way prosperous in life. It’s not enough to believe the Word, you must act on it. Acting on the Word is proof that you believe it. The blessing of the Word is for the one who has no options to the Word; the one whose only recourse is the Word: “But whoso looketh into the perfect law of liberty, and continueth therein, he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed” (James 1:25). The integrity of God’s Word is unquestionable. Never contradict the Word. The Word has creative power that’s effected once ignited by your faith! Make progress from glory to glory by living the Word. Personalize God’s Word; apprehend it, and appropriate it for yourself, and it’ll produce for you, and in you, the reality that it conveys. That transformation you desire in your finances, health and family are dependent on you, not God. Psalm 119:89 says, “For ever, O LORD, thy word is settled in heaven.” His Word is settled in heaven, but you must settle it in your life through your affirmations; you must take the Word as absolute truth and speak the same things in agreement with God. Hallelujah!

PRAYER
Blessed Father, your Word is my life and the truth on which I live every day. My spirit is enlightened by the Holy Spirit to know, and take a hold of my inheritance in Christ, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY/Matthew 24:35; Isaiah 55:11; Hebrews 4:12

1-YEAR BIBLE READING PLAN/Romans 16 & Psalms 102-103
2-YEAR BIBLE READING PLAN/Philippians 3:1-12 & Isaiah 66

영적인 왕국

영적인 왕국
A SPIRITUAL KINGDOM

육신의 생각은 사망이요 영의 생각은 생명과 평안이니라”(8:6)

그리스도 안에서 우리는 진짜로 실재하며 기능하는 영적인 왕국에 태어났습니다. 그곳은 우리가 지금 살고 있는 곳입니다. 우리는 그 영적인 왕국에서 일상적인 활동을 수행하며 살고 있습니다. 하지만, 생명의 영역에서 당신에게 속한 축복들을 누리기 위해서는 말씀에 대한 합당한 지식을 가져야 하며 하나님의 왕국의 원리를 이해하고 그에 따라 기능해야만 합니다.

많은 그리스도인들은 그들이 영적인 왕국에 있다는 것을 아직 완전히 의식하지 못하고 있습니다. 그들은 물리적 영역에 존재하는 것들만 의식할 뿐입니다. 예를 들어 그런 사람들은 우리 주변에서 우리와 함께하는 수많은 천사들을 거의 의식하지 못합니다. 그들은 성령님이 안에서 그들에게 말씀하시고 삶의 모든 일에서 그들을 인도하시는 사역의 유익을 활용하지 못하므로 평범한 삶을 삽니다.

예수 그리스도의 복음은 감각의 영역을 초월한 삶인 곧 영적인 삶의 복음입니다. 성경은 “육신의 생각은 사망이요 영의 생각은 생명과 평안이니라”(롬 8:6)고 말씀합니다. 누구든지 예수 그리스도를 믿는 자는 사망에서 생명으로 옮겨졌습니다. 즉, 흑암의 영역에서 생명의 영역으로 자동적으로 옮겨졌다는 뜻입니다. 그곳은 “그의 사랑의 아들의 나라(왕국)”(골 1:13)이자, 영적인 왕국입니다. 당신은 지금 그 왕국에 살고 있습니다.

당신은 비록 세상에 있지만, 이 세상에 속하지 않습니다. 그러므로 당신은 이 물리적 세상의 원리에 따라 살 수 없습니다. 진정한 성공은 영적이며, 영적인 원리에 근거합니다. 영적인 영역을 의식하고 그 영역에서 상황을 제어하십시오. 영의 영역에 집중하고 그 영역에서 기능할 때, 이 물리적 세상에 있는 그 무엇도 삶의 성공과 승리를 방해할 수 없습니다.

고백
나는 하나님과 끝없는 가능성과 영원한 승리의 세계에 대해 살아있습니다. 다른 규칙으로 움직이고 하나님의 말씀 안에서 그리고 그에 따라 살 때 나는 항상 성공만을 경험합니다. 나는 내가 속한 영적인 왕국을 온전히 의식하며 살고 걸으며 그 생명의 영역에서 내게 속한 모든 것들을 누립니다. 예수 이름으로 고백합니다. 아멘.

참고 성경/
골 1:12-13) 우리로 하여금 빛 가운데서 성도의 기업의 부분을 얻기에 합당하게 하신 아버지께 감사하게 하시기를 원하노라 그가 우리를 흑암의 권세에서 건져내사 그의 사랑의 아들의 나라로 옮기셨으니

골 3:1-2) 그러므로 너희가 그리스도와 함께 다시 살리심을 받았으면 위의 것을 찾으라 거기는 그리스도께서 하나님 우편에 앉아 계시느니라 위의 것을 생각하고 땅의 것을 생각하지 말라

1년 성경읽기/롬 15:14-33, 시 99-101
2년 성경읽기/빌 2:19-30, 사 65

 

A SPIRITUAL KINGDOM

For to be carnally minded is death; but to be spiritually minded is life and peace (Romans 8:6).

In Christ, we’ve been born into a real, authentic, and functional spiritual kingdom. That’s where we live right now. We live in, and carry out our everyday activities from that spiritual kingdom. However, to enjoy the blessings that belong to you in that realm of life, you’re required to have adequate knowledge of the Word, understand, and function by the principles of the kingdom of God. Many Christians aren’t yet fully conscious that they’re in a spiritual kingdom; they’re only conscious of that which exists in the physical realm. Such people, for example, are hardly conscious of the myriads of angels with and around them. They’re yet to take advantage of the ministry of the Holy Spirit, as He speaks to them from within, and seeks to guide them in all the affairs of life; hence, they live ordinary lives. The Gospel of Jesus Christ is the Gospel of the spiritual life; life beyond the sense realm. The Bible says, “…to be carnally minded is death; but to be spiritually minded is life and peace” (Romans 8:6). Anyone who believes in Jesus Christ has passed from death unto life; which means you’ve been automatically transferred from the domain of darkness, to the domain of life: the “Kingdom of His Love-son” (Colossians 1:13), and it’s a spiritual kingdom. You live in that kingdom now. Though you’re in the world, you’re not of this world. Therefore, you can’t afford to live by the principles of this physical world. True success is spiritual, and it’s based on spiritual principles. Become conscious of the spiritual realm, and control things from that realm. When you focus on and function from the realm of the spirit, nothing in this physical world will be able to hinder your success and victories in life.

CONFESSION
I’m alive to God, and to a world of endless possibilities and everlasting triumphs. I experience success always, as I live in and by the Word of God, playing by a different set of rules. I live and walk in the full consciousness of the spiritual Kingdom to which I belong, enjoying all that is mine in that realm of life, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY/Colossians 1:12-13; Colossians 3:1-2

1-YEAR BIBLE READING PLAN/Romans 15:14-33 & Psalms 99-101
2-YEAR BIBLE READING PLAN/Philippians 2:19-30 & Isaiah 65

하나님의 생명의 영역에 사십시오

하나님의 생명의 영역에 사십시오
ALIVE TO HIS REALM OF LIFE

이와 같이 너희도 너희 자신을 죄에 대하여는 죽은 자요 그리스도 예수 안에서 하나님께 대하여는 살아 있는 자로 여길지어다”(6:11)

오늘의 본문구절에서 사도 바울은 우리가 죄에 대해서는 죽은 자이고 하나님께 대해서는 살아 있는 자라고 담대하게 확언했습니다. 그 이유는 예수님이 죽으셨을 때 공의의 마음에서는 그분 안에서 당신도 죽었기 때문입니다. 이뿐만이 아닙니다. 하나님이 예수님을 죽은 자들로부터 살리셨을 때, 당신도 새 사람으로 그분과 함께 살아났습니다. 이것은 법적인 면이었지만 당신이 거듭났을 때 그것은 실제적인 경험이 되었습니다. 당신에게 하나님의 생명과 본성이 전이되어 당신은 성령 안에서 살아났습니다.

거듭난 당신은 이제 하나님의 왕국의 실재인 그분의 생명의 영역을 자각하게 됩니다. 에베소서 2:1은 말씀합니다. “그는 허물과 죄로 죽었던 너희를 살리셨도다” 이것은 약속이 아니라 성령 안에서 일어난 일입니다! 당신이 하나님께 대해 살아있고 그분이 당신에게 실재이므로 당신은 그분의 목소리를 듣고 알 수 있으며 그분의 생각과 뜻도 알 수 있으며 당신의 인생을 향한 그분의 신성한 운명 안에서 걸을 수 있습니다.

그리스도인이 아닌 거듭나지 않은 사람은 하나님께 대해 살아있지 않습니다. 그는 하늘의 영역의 실재를 자각하지 못합니다. 그는 하나님의 생명에서 멀리 떨어져 있고 완전한 어둠 속에서 소망 없이 살아갑니다. 그에게 영적 실재란 어리석게 보입니다. “육에 속한 사람은 하나님의 성령의 일들을 받지 아니하나니 이는 그것들이 그에게는 어리석게 보임이요, 또 그는 그것들을 알 수도 없나니 그러한 일은 영적으로 분별되기 때문이라”(고전 2:14) 예를 들어 우리가 하나님의 음성을 듣는 것에 대해 말할 때 그는 그것이 어떻게 가능한지 궁금해합니다! 동정녀의 탄생 그리고 다른 영적 실재들은 그에게 미스터리입니다.

그러나 당신에게는 그렇지 않습니다. 당신은 하나님의 왕국의 실재를 이해하고 하나님의 일들을 압니다. 왜냐하면 당신은 하나님의 생명의 영역에서 살고 있기 때문입니다. 예수님께서 누가복음 8:10에서 “이르시되 하나님 나라의 비밀을 아는 것이 너희에게는 허락되었으나…”라고 말씀하신 것은 당연합니다. 당신이 이해하지 못할 영적인 실재란 없습니다. 왜냐하면 하나님의 빛이 당신의 영을 비추고 그분의 말씀이 당신 안에서 역사하기 때문입니다. 당신은 그분의 의와 지혜와 은혜에 대해 살아 있습니다! 당신은 그분과 하나이기 때문에 안으로부터 조언과 인도를 받습니다(고전 6:17). 하나님을 송축합니다!

기도
저는 하나님과 그분의 지혜와 의와 사랑과 은혜에 대해 살아있습니다. 지금도 하나님의 영이 제 안에서 역사하여 하나님의 왕국의 신비와 비밀을 알고 더 깊고 온전한 통찰력을 가질 수 있게 해 주십니다. 제 이해의 눈을 밝혀서 복음의 실재와 진리를 알게 하십니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경/
고전 2:7-10) 오직 은밀한 가운데 있는 하나님의 지혜를 말하는 것으로서 곧 감추어졌던 것인데 하나님이 우리의 영광을 위하여 만세 전에 미리 정하신 것이라 이 지혜는 이 세대의 통치자들이 한 사람도 알지 못하였나니 만일 알았더라면 영광의 주를 십자가에 못 박지 아니하였으리라 기록된 바 하나님이 자기를 사랑하는 자들을 위하여 예비하신 모든 것은 눈으로 보지 못하고 귀로 듣지 못하고 사람의 마음으로 생각하지도 못하였다 함과 같으니라 오직 하나님이 성령으로 이것을 우리에게 보이셨으니 성령은 모든 것 곧 하나님의 깊은 것까지도 통달하시느니라

마 13:10-11) 제자들이 예수께 나아와 이르되 어찌하여 그들에게 비유로 말씀하시나이까 대답하여 이르시되 천국의 비밀을 아는 것이 너희에게는 허락되었으나 그들에게는 아니되었나니

1년 성경읽기/롬 15:5-13, 시 94-98
2년 성경읽기/빌 2:12-18, 사 64

 

ALIVE TO HIS REALM OF LIFE

Likewise reckon ye also yourselves to be dead indeed unto sin, but alive unto God through Jesus Christ our Lord (Romans 6:11).

The Apostle Paul, by the Spirit, made the bold affirmation in our opening verse that we’re dead to sin, but alive to God. This is so because in the mind of justice, when Jesus died, you died in Him, but there’s more: when God raised Jesus from the dead, you were raised together with Him, a new man. This was on the legal side; however, when you were born again, it became a vital experience; you were imparted with the life and nature of God. You came alive in the spirit. Now that you’re born again, you’re awakened to the realities of God’s Kingdom; His realm of life. Ephesians 2:1 says, “And you hath he quickened (made alive), who were dead in trespasses and sins.” This isn’t a promise; it happened in the spirit! Since you’re alive to God and He’s real to you, you can hear and know His voice; you can know His thoughts, His will, and walk in His divine destiny for your life. The unregenerate man, the non-Christian, isn’t alive to God; he’s not awakened to the realities of the heavenly realm. He’s estranged from the life of God, and lives hopelessly in utter darkness; spiritual realities are foolishness to him: “But the natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are foolishness unto him: neither can he know them, because they are spiritually discerned” (1 Corinthians 2:14). When we talk about hearing God’s voice, for example, he wonders how possible that is! The Virgin Birth and other spiritual realities are mysteries to him. But it’s not so with you! You understand the realities of God’s Kingdom; you know the things of God, because you live in His realm of life. No wonder Jesus said in Luke 8:10, “…Unto you it is given to know the mysteries of the kingdom of God….” There’s no spiritual reality you can’t understand, because the light of God shines in your spirit; His Word works in you. You’re alive to His righteousness, wisdom, and grace! You have counsel and guidance from within, because you’re one with Him (1 Corinthians 6:17). Blessed be God!

CONFESSION
I’m alive to God, to His wisdom, righteousness, love, and grace; His Spirit is at work in me even now, causing me to know and have deeper and fuller insight into mysteries and secrets of the Kingdom. The eyes of my understanding are enlightened to the realities and truth of the Gospel, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY/1 Corinthians 2:7-10; Matthew 13:10-11

1-YEAR BIBLE READING PLAN/Romans 15:5-13 & Psalms 94-98
2-YEAR BIBLE READING PLAN/Philippians 2:12-18 & Isaiah 64

그리스도의 생명을 나타내십시오

그리스도의 생명을 나타내십시오
MANIFESTING THE CHRIST-LIFE

우리 살아있는 자가 항상 예수를 위하여 죽음에 넘겨짐은 예수의 생명이 또한 우리 죽을 육체에 나타나게 하려 함이니라”(고후 4:11)

기독교는 당신 안에 계신 그리스도가 드러난 것이요 당신 안에 있는 그리스도 생명이 나타나는 것입니다. 이것은 그리스도를 “모방하는 것”에 관한 게 아닙니다. 이것이 아주 중요하므로 이해하셔야 합니다. 기독교는 그리스도를 모방하는 것이 아니라 그리스도의 생명을 살아내는 것입니다. 그리스도는 당신 안에 사십니다. 그분은 당신의 생명이십니다(골 3:3).

골로새서 1:26-27은 말씀합니다. “이 비밀은 만세와 만대로부터 감추어졌던 것인데 이제는 그의 성도들에게 나타났고 하나님이 그들로 하여금 이 비밀의 영광이 이방인 가운데 얼마나 풍성한지를 알게 하려 하심이라 이 비밀은 너희 안에 계신 그리스도시니 곧 영광의 소망이니라” 그리스도는 당신 안에 나타나셨습니다. 이것이 하나님의 꿈이며 기독교입니다! 당신은 그리스도 안에 있고 그분은 당신 안에 계십니다. 당신이 그분의 의와 영광과 은혜의 나타남입니다.

그분의 의도가 교회를 통해 하늘에 있는 통치지들과 권세들에게 하나님의 지혜를 알게 하는 것이라고 성경이 말씀하는 것은 당연합니다(엡 3:10). 진정한 영적 성장은 당신 안에서 그리고 당신을 통해 얼마나 그리스도가 드러나는지 혹은 나타나는지에 의해 결정됩니다. 우리 안에 계신 그리스도가 나타나시는 것은 본질적으로 그분의 성품과 생명과 영광이 우리를 통해 알려지고 나타나는 것입니다.

예를 들어 그리스도인인 당신이 사랑 안에서 행하는 것은 사랑하려고 노력하기 때문만은 아닙니다. 그것은 당신 안에 있는 그리스도의 생명이 나타나는 것입니다. 다른 사람들이 당신에게서 경험하는 사랑과 친절은 당신의 영 안에 있는 그리스도의 생명과 본성이 나타난 것입니다. 이것이 바로 하나님이 원하시는 바입니다. 다시 말해 당신 안에 계신 그리스도가 나타나시며 당신을 통해 일하시고 사람들을 만지며 삶을 변화시키며 당신 안에서 살기를 바라십니다. 오늘 이 땅에서 그분이 하시려는 모든 일은 당신을 통해서 이루어집니다. 당신은 그분의 팔입니다.

예수님은 요한복음 15:5에서 말씀하셨습니다. “나는 포도나무요 너희는 가지라…” 가지는 포도나무에서 열매를 맺는 부분입니다. 그러므로 당신이 그리스도의 영광과 아름다움을 나타냅니다. 당신이 그분의 생명을 나타내고 그분의 의를 드러냅니다. 할렐루야!

기도
사랑하는 아버지, 제 안에 그리스도의 생명이 있음을 감사드립니다. 저는 그리스도의 생명을 살아내고 이 세상에 그분의 성품과 영광과 생명을 나타내기 위해 태어났습니다. 저는 그분의 살아있는 본부이자 작전센터가 되었습니다. 저를 통해 그분의 영광과 아름다움과 지혜와 완전함과 의가 점점 더 많이 이 세상에 드러납니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경/
벧전 2:9) 그러나 너희는 택하신 족속이요 왕 같은 제사장들이요 거룩한 나라요 그의 소유가 된 백성이니 이는 너희를 어두운 데서 불러 내어 그의 기이한 에 들어가게 하신 이의 아름다운 덕을 선포하게 하려 하심이라

엡 3:10) 이는 이제 교회로 말미암아 하늘에 있는 통치자들과 권세들에게 하나님의 각종 지혜를 알게 하려 하심이니

1년 성경읽기/롬 14:1-15:4, 시 90-93
2년 성경읽기/빌 2:1-11, 사 63

 

MANIFESTING THE CHRIST-LIFE

For we which live are always delivered unto death for Jesus’ sake, that the life also of Jesus might be made manifest in our mortal flesh (2 Corinthians 4:11).

Christianity is the revelation of Christ in you, the manifestation of the Christ-life in you; this isn’t about “imitating” Christ. It’s so important that you understand this. Christianity isn’t the imitation of Christ, but living the Christ-life. Christ lives in you; He’s your life (Colossians 3:3). Colossians 1:26-27 says, “Even the mystery which hath been hid from ages and from generations, but now is made manifest to his saints: To whom God would make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles; which is Christ in you, the hope of glory.” Christ revealed in you: this is God’s dream; this is Christianity! You’re in Christ; He’s in you. You’re the revelation of His righteousness, glory, and grace. No wonder the Word says His intent is to unveil His manifold wisdom to the rulers and authorities in the heavenly realms, through the Church (Ephesians 3:10). True spiritual growth is determined by the extent to which Christ is revealed or manifested in, and through you. The revelation of Christ in us is essentially the understanding and expression of His character; His life and glory through us. For example, as a Christian, when you walk in love, it’s not just because you made an effort to love; it’s the manifestation of the life of Christ in you. That outward show of love and kindness that others experience from you is the manifestation of the life and nature of Christ in your spirit. This is what God wants: Christ manifested in you; Christ alive in you, working through you, touching and changing lives through you. Whatever He needs to do in the earth today is through you. You’re His outstretched arm. Jesus said in John 15:5, “I am the vine, ye are the branches….” The branches are the fruit-producing part of the vine. Thus, you reveal the glory and beauty of Christ. You manifest His life and reveal His righteousness. Hallelujah!

PRAYER
Dear Father, I thank you for the life of Christ in me; I was born to live the Christ-life, and unveil His character, glory, and life to the world. I’ve become His living headquarters and operational centre. Through me, His glory, beauty, wisdom, perfections, and righteousness are revealed to the world, in everincreasing measure, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY /
Ephesians 3:10 AMPC; 1 Peter 2:9 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN /
Romans 14-15:1-4 & Psalms 90-93
2-YEAR BIBLE READING PLAN /
Philippians 2:1-11 & Isaiah 63