성령의 순결함 안에 당신을 두십시오

성령의 순결함 안에 당신을 두십시오

Keep Yourself In The Purity Of The Spirit

“…주 예수 그리스도의 이름과 우리 하나님의 성령 안에서 씻음과 거룩함과 의롭다 하심을 받았느니라”(고전 6:11)

우리는 그리스도 예수 안에서 주님의 이름으로 씻겨지고, 구별되고, 의롭다 하심을 받았습니다. 또한 주의 성령으로 말미암아 우리는 평생 거룩함과 의로움으로 그분을 섬길 수 있게 되었습니다. 누가복음 1:74-75은 말합니다. “…우리가 원수의 손에서 건지심을 받고 종신토록 주의 앞에서 성결과 의로 두려움이 없이 섬기게 하리라 하셨도다.”

어떤 그리스도인들은 자신의 삶에서 하나님의 영광을 나타내기 원하면서도 바르게 살지 않습니다. 그들은 성령의 순결함을 유지하지 않습니다. 그러나 기독교는 의로 부름 받은 삶입니다. 당신 안에 있는 그리스도와 같은 생명으로 살아야 하며, 하나님의 말씀이 당신의 빛입니다. 당신은 자신이 원하는 방식대로만 살 수 없습니다.

주 예수님은 요한복음 17:19에서 말씀하셨습니다. “또 그들을 위하여 내가 나를 거룩하게 하오니 이는 그들도 진리로 거룩함을 얻게 하려 함이니이다.” 예수님은 거룩하게 하는 능력을 강조하셨습니다. 이 능력은 자신을 잘못된 것으로부터 분리하는 능력, 마음과 삶을 정결케 하는 능력입니다.

그리스도인에게 옳지 않은 삶의 방식이 있습니다. 만일 당신의 삶을 향한 하나님의 목적을 이루고자 한다면, 순결하고 거룩한 삶을 살아야 합니다. 당신은 하나님의 그릇입니다. 당신은 깨끗한 삶 위에서 성령님과 교제하기 위해 거룩하게 되었습니다. 나쁜 태도와 습관, 세상적인 생활 방식 때문에 그 교제를 위태롭게 만들지 마십시오.

죄 가운데 살지 마십시오. 성경은 죄가 당신을 지배하지 못할 것이라고 말하고 있습니다. “죄가 너희를 주장하지 못하리니 이는 너희가 법 아래에 있지 아니하고 은혜 아래에 있음이라.”(롬 6:14) 당신은 주님을 위해 의롭게 살도록 자유로 부름 받았습니다. 말씀의 권위와 주되심에 자신을 내어드리고, 그분의 인도에 순종하십시오. 로마서 8:14은 말합니다. “무릇 하나님의 영으로 인도함을 받는 사람은 곧 하나님의 아들이라.”

고백

거룩하시고 의로우신 아버지, 당신의 사랑과 의의 선물에 감사드립니다. 내가 그리스도 안에서 사탄과 죄와 어둠을 다스리게 하심을 감사합니다. 나는 순결함을 유지하고, 말씀과 성령님의 권세와 인도에 내어드립니다. 나는 하나님의 말씀을 통해 마음을 새롭게 함으로 끊임없이 변화합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

딤후 2:21-22, 고후 6:14-17, 롬 6:1-2

1년 성경읽기

고전 11:2-34, 시 142-145

2년 성경읽기

눅 19:11-19, 삼상 15

KEEP YOURSELF IN THE PURITY OF THE SPIRIT 

“… but ye are washed, but ye are sanctified, but ye are justified in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God” (1 Corinthians 6:9-11).

In Christ Jesus, we’ve been washed, sanctified, and justified in the Name of the Lord, and by the Spirit of the Lord so we can serve Him in holiness and righteousness all the days of our lives. Luke 1:74-75 says, “…we being delivered out of the hand of our enemies might serve him without fear, in holiness and righteousness before him, all the days of our life.”

Some Christians want to manifest the glory of God in their lives, yet they don’t live right. They don’t maintain the purity of the Spirit. But Christianity is a call to righteousness. The Christ-life in you must be lived accordingly, and the Word of God is your light. You can’t live the way you choose. 

The Lord Jesus in John 17:19 said, “And for their sakes I sanctify myself, that they also might be sanctified through the truth.” Here, He emphasized the power of sanctification; the power of separating yourself from the wrong things; the power of purifying your mind and your life. 

There’s a way of life that’s not right for a Christian, and if you’re going to fulfil the purpose of God for your life, you must live a pure and holy life. You’re God’s vessel; you’ve been sanctified to be in fellowship with the Holy Spirit on a clean life. Don’t jeopardize that communion because of a bad attitude, behaviour or a worldly lifestyle. 

Don’t live in sin, for the Bible says sin shall not have dominion over you: “Remember this: sin will not conquer you, for God already has! You are not governed by law but governed by the reign of the grace of God” (Romans 6:14). You’ve been called into liberty, to live righteously for the Lord. Yield to the authority and Lordship of the Word, and submit to the guidance of the Holy Spirit in your life. Romans 8:14 says, “The mature children of God are those who are moved by the impulses of the Holy Spirit.”    

PRAYER 

Holy and righteous Father, I thank you for your love and for the gift of righteousness. Thank you for my dominion in Christ over Satan, sin and darkness. I stay on the path of purity, yielded to the Word, and the authority and guidance of the Holy Spirit; and I’m transformed continually by the renewing of my mind through your Word, in Jesus’ Name. Amen. 

FURTHER STUDY:

2 Timothy 2:21-22; 2 Corinthians 6:14-17; Romans 6:1-2 

1-YEAR BIBLE READING PLAN

1 Corinthians 11:2-34 & Psalms 142-145 

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 19:11-19 & 1 Samuel 15

답글 남기기