믿음은 타당한 증거입니다

믿음은 타당한 증거입니다

Faith Is The Cogency Of Evidence

“믿음은 [우리가] 바라는 것들의 실상(확증, 권리 증서)이요 [우리가] 보지 못하는 것들의 증거이자…”(히 11:1 확대번역본)

오늘의 본문 구절에 나온 믿음의 정의는 간단하게 믿음이 타당한 증거임을 뜻합니다. 당신은 물리적 영역에서 보이지 않지만 당신이 바라는 것이 실재임을 믿습니다. 믿음은 실체입니다. 보이지 않는 실재의 증거입니다.

증거는 사실을 증명하며 어떤 일이 가능함을 입증합니다. 따라서 믿음이 증거라면, 믿음이 증명하는 바가 있습니다. 이는 마치 당신이 토지를 소유했을 때와 같습니다. 그 토지에 대한 권리 증서는 당신의 증거, 곧 그 땅이 당신의 것이라는 사실의 타당한 증거입니다. 만약 그 토지에 대한 당신의 권리에 누군가 이의를 제기하면, 당신은 그저 그 권리 증서를 증거로 내밀면 됩니다.

이와 같이, 만약 마귀가 그리스도 안에 있는 축복, 특권, 유업에 대한 당신의 권리에 이의를 제기한다면, 당신의 증거를 제시하십시오. 그 증거는 바로 하나님의 말씀입니다. 말씀이 당신에 대하여 말한 것을 담대히 선포하십시오.

예를 들어, 신성한 건강에 대한 당신의 증거로서 당신은 로마서 8:10-11과 요한삼서 1:2를 제시할 수 있습니다. 로마서 8:10-11은 말합니다. “또 그리스도께서 너희 안에 계시면 몸은 죄로 말미암아 죽은 것이나 영은 의로 말미암아 살아 있는 것이니라 예수를 죽은 자 가운데서 살리신 이의 영이 너희 안에 거하시면 그리스도 예수를 죽은 자 가운데서 살리신 이가 너희 안에 거하시는 그의 영으로 말미암아 너희 죽을 몸도 살리시리라.” 요한삼서 1:2은 말합니다. “사랑하는 자여 네 영혼이 잘됨 같이 네가 범사에 잘되고 강건하기를 내가 간구하노라.” 이 구절들을 담대하게 말할 때, 당신은 당신의 증거를 발동시키는 것입니다. 할렐루야!

고백

나는 하나님의 말씀에 완전히 설득되었습니다! 나는 하나님의 말씀에 내 인생의 닻을 내리고 나를 거스르는 바람이나 상황에 흔들리기를 거절합니다. 나의 믿음은 보이지 않는 실재에 대한 권리 증서이기 때문입니다. 나는 그리스도 안에 있는 나의 유업의 빛 가운데 걷습니다. 나는 능력과 은혜, 신성한 건강과 초자연적인 형통 가운데 살아갑니다. 나는 영원히 승리하며 살아갑니다. 내가 말씀 안에, 말씀으로 살아가기 때문입니다. 아멘.

참고 성경

히 11:6, 마 15:28, 히 11:1-3

1년 성경읽기

벧전 4, 겔 33-34

2년 성경읽기

계 1:1-20, 호 3-4

Faith Is The Cogency Of Evidence

“Now faith is the assurance (the confirmation, the title deed) of the things [we] hope for, being the proof of things [we] do not see…”(Hebrews 11:1 AMPC).

The above definition of faith simply means that faith is the cogency of evidence. You’re convinced that something you’ve hoped for is real, though it’s not visible in the physical realm. Faith is a substance; it’s the evidence of unseen realities.

Evidence is proof of something; it can be made available. If faith, therefore, is the evidence, it means there’s something it represents. It’s like when you own a property; the title deed to that property is your proof, the cogency of evidence that the property is yours. When your right to the property is contested, you simply present the evidence—the title deed.

Likewise, if at any time the devil tries to question your right to your blessings, privileges and inheritance in Christ, present your evidence, which is God’s Word. Declare with confidence what the Word says concerning you.

For example, you can present Romans 8:10-11 and 3 John 1:2 as your evidence for divine health: Romans 8:10-11, “And if Christ be in you, (although) the body is dead because of sin; but the Spirit is (gives it) life because of righteousness. But if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwell in you, he that raised up Christ from the dead shall also quicken your mortal bodies by his Spirit that dwelleth in you.” 3 John 1:2 (NIV), “Beloved, I wish above all things that thou mayest prosper and be in health, even as thy soul prospereth.” In affirming these scriptures, you’re putting your evidence to work. Hallelujah!

CONFESSION

I’m fully persuaded by the Word of God! I anchor my life on God’s Word, and I refuse to be swayed by contrary winds or circumstances, for my faith is the title deed for unseen realities. I walk in the light of my inheritance in Christ, in power and grace, living in divine health and supernatural prosperity. I’m victorious evermore because I live in and by the Word. Amen.

FURTHER STUDY:

Hebrews 11:6; Matthew 15:28; Hebrews 11:1-3 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN

1 Peter 4 & Ezekiel 33-34

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Revelation 1:1-20 & Hosea 3-4

성경은 모든 것을 설명합니다

성경은 모든 것을 설명합니다

The Bible Explains It All

“믿음으로 모든 세계가 하나님의 말씀으로 지어진 줄을 우리가 아나니 보이는 것은 나타난 것으로 말미암아 된 것이 아니니라”(히 11:3)

오늘의 본문 구절은 매우 강력합니다. 이 말씀은 이 세상의 보이는 것들이 보이지 않는 것으로부터 만들어졌다는 것을 알려줍니다. 이는 현대 물리학의 기반이 되는 주요 기본 원칙인 파동-입자 이중성을 떠오르게 합니다. 파동-입자 이중성은 연구에서 나타난 기이한 결과를 말하는 것으로, 원자를 구성하는 입자들(입자, 전자 또는 양성자 등)이 파동인지 입자인지 알 수 없는 혼란스러운 상태를 말합니다.

과학자들이 전자를 가지고 실험한 결과, 전자는 관찰자가 없을 때 파동의 특성을 가지고 있음을 알아냈습니다. 다른 말로 하면, 관찰자나 실험자가 그 전자를 주시하고 있지 않으면, 파동을 일으켰다는 것입니다. 따라서 그들은 전자가 파동이라는 결론을 내렸습니다. 하지만 당신이 전자를 보려고 시선을 돌리는 순간, 마치 전자는 당신이 보고 있는 걸 알고 있는 듯 곧바로 입자가 됩니다.

어떻게 전자가 그러한 파동의 유형과 특성을 만들어낼 수 있었을까요? 어떻게 전자가 이렇게 지능적일 수 있습니까? 이제 여기 매우 흥미로운 것이 있습니다. 만약 어떤 것이 파동이라면, 이는 에너지를 가지고 있다는 뜻이고, 에너지는 곧 물질이 아닙니다. 따라서 에너지는 입자가 될 수 없습니다. 즉 어떠한 것이 입자라면, 그것은 파동이 될 수 없다는 뜻입니다. 모든 것은 입자 혹은 파동 중 하나여야 하지만, 전자는 둘 다가 될 수 있음이 밝혀졌습니다.

이것은 과학자들이 진행한 놀라운 실험 중 하나이며, 수년간 이를 설명할 수 있는 방법이 없었습니다. 하지만 모든 답은 성경에 있습니다. 이 문제는 아주 간단합니다. 생각해보십시오. 당신이 보고 있지 않을 때 그것은 에너지이며, 당신이 보게 되면 물질로 변합니다!

성경은 무엇이라고 말합니까? “이제 믿음은 바라는 것들의 실상”이라고 말합니다. 즉, 육신의 눈으로 보지는 못하지만 당신의 영 안에 실재한다는 뜻입니다. 그것은 실제로 존재하는 물질입니다. 당신이 바라는 것은 하나님의 말씀으로 존재합니다! 믿음은 소망의 “실체(물질)”이므로 에너지를 가지고 있습니다. 이는 하나님의 말씀에 근거합니다.

하나님의 말씀은 소리입니다. 하나님께서 말씀하셨고, 창조가 이루어졌습니다. 음파는 에너지를 가지고 있습니다. 따라서 과학자들이 이것을 이해하려면 뉴에이지(문화운동)에서 벗어나 성경으로 가야 합니다. 성경은 모든 것을 설명합니다. 할렐루야.

기도

사랑하는 하늘에 계신 아버지, 당신이 피조물을 말로 창조하신 것처럼 나도 내 인생의 경로를 당신의 말씀으로 그려갑니다. 말씀은 당신의 온전한 뜻과 계획과 목적을 자세하게 알려줍니다. 지금 나는 내 인생을 향해 형통과 진보를 선포합니다. 나는 모든 원수와 인생의 어려움을 이기며 살아갑니다. 내 입술에 있는 말씀이 나를 승리자로 만듭니다. 나는 환경을 다스리는 권세를 가졌습니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

시 33:6, 막 11:23, 히 11:3

1년 성경읽기

벧전 3, 겔 31-32

2년 성경읽기

유 1:12-25, 호 1-2

The Bible Explains It All

“Through faith we understand that the worlds were framed by the word of God, so that things which are seen were not made of things which do appear”(Hebrews 11:3).

The statement above is so powerful. It lets us know that from invisible things, the visible things of this world are created. It brings to mind a major fundamental principle upon which modern physics is based: the Wave–particle duality. It’s the confusion as to whether subatomic particles (if they should be called particles, electrons or protons) are waves or particles, because of a mysterious result in their experiments.

They demonstrated with an electron and found out it had, and produced, the characteristics of waves when you weren’t looking at it. In other words, if the observer or the one carrying out the experiment wasn’t looking at the electron, it produced waves. They thus concluded that the electron is a wave. However, the moment you turned to look at it, it seemed to know you were looking, and before you could see it, it became a particle.

How could it produce such patterns and characteristics of waves? How could it be that intelligent? Now, here’s something very interesting: if it’s a wave, it’s got energy, and energy isn’t matter; so, it’s not a particle. If it’s a particle, then that means it’s not a wave. It’s one of both, but it turns out to be both.

This is one of the most mind-blowing experiments scientists have carried out, and for so many years, they’ve had no explanation for it. But all the explanation is in the Bible. It’s so simple. Think about it: When you’re not looking, it’s energy; when you turn to see it, it’s matter!

And what does the Bible say? It says, “Now faith is the substance of things in hope”; meaning that while you’re not looking with your physical eyes, the thing is real inside your spirit; it is substance; it exists as the Word of God! Since faith is the “substance” of hope, it means it has energy; it’s based on the Word of God.

The Word of God is sound; God spoke and creation came to be. Sound wave is where the energy is. So, if scientists want to understand this stuff, they need to get out of New Age, and get to the Bible; the Book explains it all. Hallelujah.

PRAYER

Dear heavenly Father, just as you spoke creation into being, I chart the course of my life with your Word which details your perfect will, plans, and purposes. Even now, I create prosperity and release words of promotion into my life. I live victoriously over the adversary and the adversities of life; the Word on my lips puts me over; I reign in dominion over circumstances, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

Psalm 33:6; Mark 11:23; Hebrews 11:3 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN

1 Peter 3 & Ezekiel 31-32

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Jude 1:12-25 & Hosea 1-2

우리의 영원한 변호자

우리의 영원한 변호자

Our Eternal Advocate

“나의 자녀들아 내가 이것을 너희에게 씀은 너희로 죄를 범하지 않게 하려 함이라 만일 누가 죄를 범하여도 아버지 앞에서 우리에게 대언자가 있으니 곧 의로우신 예수 그리스도시라”(요일 2:1)

우리를 향한 아버지의 사랑의 위대함은 언제나 인간의 이해를 초월합니다. 성령님께서 바울을 통해 교회를 위해 기도하실 때, 우리를 향한 아버지의 무조건적인 그 사랑의 깊이와 너비를 깨닫게 해달라고 기도하신 이유가 있습니다(엡 3:18-19). 하나님은 예수님을 우리를 대신해 죽으시도록 보내셨습니다. 하나님은 예수님을 죽은 자 가운데서 살리셨고, 예수님을 우리의 영원한 변호인으로 임명하셨습니다. 할렐루야!

오늘의 본문 구절은 말합니다. “만일 누가 죄를 범하여도 아버지 앞에서 우리에게 대언자가 있으니 곧 의로우신 예수 그리스도시라.” 당신을 대신하여 죽으신 분 외에는 아무도 당신을 변호할 충분한 자격을 가지고 있지 않습니다. 예수님께서는 당신을 대신하여 죄인의 자리에 서셨고 그분의 의를 당신에게 주셨습니다. 아버지 앞에서 감히 당신을 정죄할 자가 없습니다.

성경은 사탄이 하나님의 백성을 정죄하는 자라고 말합니다. 이러한 사탄이 당신을 정죄하고 당신이 하나님의 축복을 받을 자격이 없는 사람이라고 생각하게끔 만들 때, 당신의 변호자이신 주 예수님께서 당신의 편에서 당신을 보호하십니다. 예수님께서 당신을 변호하십니다. 성경은 예수님께서 우리를 사랑하시고 그분 자신의 피로 우리의 죄를 깨끗하게 씻으셨다고 말합니다(계 1:5-6).

예수님의 보혈이 항상 당신의 편에서 대변하고 있으며, 모든 불의와 죄의 얼룩으로부터 당신을 깨끗케 하십니다(요일 1:7-9).

예수님께서 이 모든 일을 행하신 것은 당신을 하나님 앞에 거룩하고 흠 없고 책망할 것이 없는 자로 세우기 위함입니다(골 1:22). 하늘에서 예수님은 아버지의 진노로부터 여러분을 보호하려 애쓰고 계시지 않습니다. 아버지께서도 친히 여러분을 사랑하시기 때문입니다(요 16:27). 하나님 아버지는 예수님을 당신의 변호자이자 당신을 보호하는 자로 세우셨습니다. 예수님을 당신 편에 둔 이상 당신이 패배하거나 불리한 상황에 놓이는 것은 불가능합니다. 할렐루야!

기도

사랑하는 아버지, 당신의 은혜와 자비와 사랑에 감사드립니다. 그로 인해 나는 영광의 삶을 살며, 죄와 정죄와 책망으로부터 자유로운 삶을 살아갑니다. 나를 모든 불의에서 깨끗하게 하고 나를 아버지가 보시기에 거룩하고 흠 없고 책망할 것이 없는 자로 만드신 예수님의 보혈에 감사합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

딤전 2:5-6, 히 12:24, 요 14:16

1년 성경읽기

벧전 1:22-2:25, 겔 29-30

2년 성경읽기

유 1:1-11, 단 11-12

Our Eternal Advocate

“My little children, these things write I unto you, that ye sin not. And if any man sin, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous”(1 John 2:1).

The greatness of the Father’s love for us is indeed beyond human comprehension. No wonder the Spirit had to pray through Paul for the Church to come to the understanding of the immensity, magnitude and unconditional love of the Father towards us (Ephesians 3:18-19). He sent Jesus to die for us; He raised Him from the dead, and appointed Him as our eternal advocate. Hallelujah!

He said in our theme verse, “If anyone sin, we have an advocate with the Father—Jesus Christ the righteous.” No one else qualifies to plead your case, except the one who died in your place; He took your place as a sinner and gave you His righteousness. No one can condemn you before the Father.

When Satan, who is described in Scripture as the accuser of God’s people, accuses you and tries to make you undeserving of God’s blessings, the Lord Jesus, your advocate stands up in your defence. He pleads your case. The Bible says He loved us and washed us from our sins in His own blood (Revelation 1:5-6).

His blood speaks continually in your behalf, cleansing you from all unrighteousness and every stain of sin (1 John 1:7-9).

Jesus did all that He did in order to present you holy, blameless and unreproveable in the sight of God (Colossians 1:22). In heaven, Jesus isn’t trying to defend you from the Father’s wrath, for the Father Himself loves you (John 16:27). The Father ordained Jesus to be your advocate—counsel for the defence. With Him on your side, it’s impossible for you to be defeated or disadvantaged. Hallelujah!

PRAYER

Dear Father, I thank you for your grace, mercy and love by which I live a life of glory, free from sin, guilt and condemnation. Thank you for the blood of Jesus that cleanses me from all unrighteousness, making me holy, unblameable and unreprovable in your sight, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

1 Timothy 2:5-6; Hebrews 12:24 AMPC; John 14:16 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN

1 Peter 1:22-2:1-25 & Ezekiel 29-30

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Jude 1:1-11 & Daniel 11-12

예수님은 처음이자 마지막이십니다

예수님은 처음이자 마지막이십니다

He’s The First And The Last

“주 하나님이 이르시되 나는 알파와 오메가라 이제도 있고 전에도 있었고 장차 올 자요 전능한 자라 하시더라”(계 1:8)

당신이 성경을 통해 예수님에 대해 공부하면 분명한 결론에 도달하게 됩니다. 바로 예수님이 하나님이시라는 것입니다! 예수님은 처음과 마지막이시며 시작이자 끝이십니다. 그분은 먼 옛날 다니엘도 말했던 바로 그분 이십니다.

사도 요한은 밧모 섬에 유배되어 있을 당시 주님으로부터 계시를 받고 이렇게 말했습니다. “내가 주의 날에 성령 안에 있을 때에 내 뒤에서 나팔 소리 같은 큰 음성을 들었는데 이르시기를, 나는 알파와 오메가요 처음과 마지막이라…”(계 1:10-11 한글킹제임스). 이 분이 바로 예수님이십니다!

주님은 또한 17-18절에서 사도 요한에게 말씀하셨습니다. “두려워하지말라 나는 처음이요 마지막이니 곧 살아 있는 자라 내가 전에 죽었었노라 볼지어다 이제 세세토록 살아 있어…”(계 1:17-18). 이 설명에 꼭 들어맞는 분은 예수님뿐입니다. 예수님은 죽으셨지만 이제 영원히 살아 계시는 분이십니다. 할렐루야!

예수님이 시작이자 끝이라면, 이는 당신의 성공의 여정에서 두려워하거나 걱정할 것이 없음을 의미합니다. 그분이 당신과 함께 계시며, 당신 안에 계십니다. 당신이 시작할 때에도 그분은 바로 거기에 계십니다. 당신이 길을 걷는 중에도 그분은 거기 계십니다. 그 길의 끝에도 예수님이 계십니다. 그분은 당신을 절대적으로 보호하십니다. 예수님은 당신의 여정의 모든 단계에서 당신과 함께하십니다.

히브리서 12:2이 다음과 같이 말하는 것은 당연합니다. “믿음의 주요 또 온전하게 하시는 이인 예수를 바라보자…” 이는 당신이 미래에 대해 걱정할 필요가 없다는 뜻입니다. 태초부터 예수님은 이미 끝을 알고 계시며, 우리에게 말씀하십니다. “두려워 말라.”

그러므로 항상 담대하고 확신을 가지십시오. 당신이 그리스도 안에 있고, 그리스도가 당신 안에 계시며 그분이 당신에 관한 모든 것을 온전케 하심을 항상 인지하십시오. 예수님은 만물의 창시자(시작)이시며, 모든 것을 온전케 완성하시는 분(끝) 이십니다. 하나님을 송축합니다!

기도

귀하신 주 예수님, 당신은 영광스럽고 위대하시고 전능하십니다. 당신은 의롭고, 거룩하고, 순수하고, 참되십니다. 당신은 알파와 오메가이며, 만물의 창조자요 완성자이십니다! 나는 항상 기뻐합니다. 왜냐하면 주께서 내 안에 계시고 항상 나와 함께 계심을 알고 있고, 당신께서 나를 생명의 길로 인도하시며 주의 온전한 뜻을 이루도록 도우시기 때문입니다. 아멘.

참고 성경

골 1:16-17, 딤전 6:14-16, 골 2:9-10

1년 성경읽기

벧전 1:1-21, 겔 27-28

2년 성경읽기

요한삼서, 단 9-10

He’s The First And The Last

“I am Alpha and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty”(Revelation 1:8).

As you study about Jesus in the Scriptures, you come to an unequivocal conclusion: He is Himself, God! He’s the First and the Last, the beginning, and the ending. He’s the One described by Daniel as the Ancient of days.

John the Apostle, while exiled on the Island of Patmos, received revelations from the Lord. He said, “I was in the Spirit on the Lord’s day, and heard behind me a great voice, as of a trumpet, Saying, I am Alpha and Omega, the first and the last…” (Revelation 1:10-11). That’s Jesus!

The Lord also said to him in verses 17-18, “…Fear not; I am the first and the last: I am he that liveth, and was dead; and, behold, I am alive for evermore, Amen…” (Revelation 1:17-18). The only one who fits this description is Jesus. He’s the One that died but is alive forever more. Hallelujah!

Now, if He’s the beginning and the ending, that means you have nothing to fear or worry about in your journey of success. He’s with you, and in you. As you start out, He’s right there. On the way, He’s right there. At the end, He’s also there. He absolutely got you covered. He’s with you every phase of your journey.

No wonder the Bible says in Hebrews 12:2, “Looking unto Jesus the author and finisher of our faith….” That means you don’t need to worry about the future; from the very beginning, He already knows the end, and He says, “Fear not.”

Therefore, be bold and confident always, knowing that you’re in Christ, and He’s in you, and He’s perfected all that concerns you; He’s the author (beginning) and perfecter (ending) of all things. Blessed be God!

PRAYER

Precious Lord Jesus, you’re glorious, you’re great and mighty; you’re righteous, holy, pure, and true. You’re the Alpha and Omega; the author and perfecter of all things! I rejoice evermore, knowing that you’re in me and with me always, guiding me in the path of life, to fulfil your perfect will. Amen.

FURTHER STUDY:

Colossians 1:16-17; 1 Timothy 6:14-16; Colossians 2:9-10

1-YEAR BIBLE READING PLAN

1 Peter 1:1-21 & Ezekiel 27-28

2-YEAR BIBLE READING PLAN

3 John & Daniel 9-10

하나님의 언어를 말하십시오

하나님의 언어를 말하십시오

Speak God’s Language

“우리가 이것을 말하거니와 사람의 지혜가 가르친 말로 아니하고 오직 성령께서 가르치신 것으로 하니 영적인 일은 영적인 것으로 분별하느니라”(고전 2:13)

갈라디아서 4:1-2은 말합니다. “이제 내가 말하노니 상속자가 모든 것의 주인이나 아이일 때에는 전혀 종과 다르지 아니하고 아버지가 정한 때까지 가정교사들과 감독하는 자들 밑에 있느니라.” 상속자란 그에게 부여된 유업을 가지고 있는 사람으로서 많은 재산이나 높은 영향력의 자리를 물려받게 될 법적 상속인입니다.

그러나 상속자가 어린아이인 한 그는 종과 다르지 않습니다. 여기서 “아이”로 번역된 단어는 “네피오스(nepios)”로 올바르게 말하거나 현명하게 의사소통 할 수 없는 사람을 뜻합니다. 어떤 사람은 영접한 지 40년 되었지만 여전히 “네피오스” 입니다. 이런 사람은 영적인 영역에서 올바른 말을 하지 못합니다.

말씀은 우리가 하나님의 상속자요 그리스도와 함께한 공동 상속자라고 말합니다. 그러나 “네피오스”는 상속자의 삶을 살 수 없습니다. 고린도전서 3:21은 말합니다. “…만물이 다 너희 것임이라.” 하지만 네피오스는 삶에서 고통받습니다. 그들이 영적으로 성숙하지 못하기 때문입니다. 그들은 하나님의 언어를 배운 적이 없기 때문에 잘못된 말을 사용합니다.

하나님의 언어를 배우고 말하는 방법은 말씀을 공부하고 묵상하는 것입니다. 오늘의 본문 구절은 우리가 성령님이 가르치시는 말 곧 성령님이 주시는 지혜의 말씀을 말해야 한다고 알려줍니다. 그러므로 하나님의 말씀으로 자신을 훈련하고 상황과 환경에 관계없이 항상 말씀을 당신의 마음과 입술에 두십시오.

고백

나는 심오한 언어로 하나님의 지혜를 말합니다. 그리스도 예수 안에서 나는 환경을 다스리는 능력을 받았으며, 나는 사탄과 흑암의 세력보다 우월합니다. 하나님이 그리스도 안에서 내게 주신 생명은 엄청난 영광과 탁월함의 생명입니다. 나는 그분의 말씀으로 범사에 형통합니다! 나는 지혜와 영광과 힘으로 충만합니다. 할렐루야!

참고 성경

고전 2:7, 고전 2:12-13, 히 13:5-6

1년 성경읽기

약 4:13-5:20, 겔 24-26

2년 성경읽기

요한이서, 단 7-8

Speak God’s Language

“Which things also we speak, not in the words which man’s wisdom teacheth, but which the Holy Ghost teacheth; comparing spiritual things with spiritual”(1 Corinthians 2:13).

In Galatians 4:1-2, the Bible says, “Now I say, That the heir, as long as he is a child, differeth nothing from a servant, though he be lord of all; But is under tutors and governors until the time appointed of the father.” An heir is someone who has an inheritance bequeathed to him, a legal inheritor of an estate or position of high authority and wealth. 

However, as long as the heir is a child, he’s not different from a servant. The word translated “child” is “nēpios”; one who’s unable to talk right or communicate wisely. Someone can be forty years in Christianity and still be a “nēpios”; he can’t form the right words in the realm of the spirit.

Yes, the Word says we’re heirs of God, and joint-heirs with Christ, but “nepios” can’t live the life of an heir. 1 Corinthians 3:21 says, “…all things are yours”; but they’re suffering through life, because they haven’t matured spiritually. They use the wrong terms because they’ve never learnt God’s language.

The way to learn and speak God’s language is studying and meditating on the Word. Our theme verse says we’re to speak words which the Holy Ghost teaches—words of wisdom from and by the Spirit. So, get yourself trained in the Word of God and have the Word in your heart and on your lips always, irrespective of the circumstance.

CONFESSION

I speak the wisdom of God in esoteric language. In Christ Jesus, I’ve been given dominion over circumstances, and I’m superior to Satan and the forces of darkness. The life God has given me in Christ is that of great glory and excellence, where I prosper in all things, by His Word! I’m full of wisdom, glory and strength. Hallelujah!

FURTHER STUDY:

1 Corinthians 2:7; 1 Corinthians 2:12-13; Hebrews 13:5-6

1-YEAR BIBLE READING PLAN

James 4:13-5:1-20 & Ezekiel 24-26

2-YEAR BIBLE READING PLAN

2 John & Daniel 7-8

우리는 화해의 사역자들입니다

우리는 화해의 사역자들입니다

We’re Ministers Of Reconciliation

“모든 것이 하나님께로서 났으며 그가 그리스도로 말미암아 우리를 자기와 화목하게 하시고 또 우리에게 화목하게 하는 직분을 주셨으니”(고후 5:18)

당신은 신약에서 “사역자(minister)”라는 단어가 많이 사용되는 것을 알 수 있습니다. 하지만 이 한 단어로 번역된 세 개의 그리스어 단어가 있다는 것을 알아야 합니다. 첫번째는 “두로스(doulos)”입니다. 이는 종 또는 노예라는 뜻입니다. 바울은 때때로 자신을 “두로스(종)”, 즉 예수 그리스도에 묶인 노예 또는 종이라고 불렀습니다(롬 1:1).

“사역자”를 뜻하는 두번째 그리스어는 “휴페레테스(huperetes)”입니다. 이는 다마스커스로 가는 사도 바울의 회심 이야기에서도 볼 수 있는 사역의 직분을 나타냅니다. 바울의 회심에서 예수님은 그에게 이렇게 말씀하셨습니다. “…이 목적을 성취하기 위함이니 곧 네가 본 이 일들과 또 앞으로 내가 네게 나타낼 그 일들에 대하여 너를 사역자와 증인으로 삼기 위함이라”(행 26:16).

예수님은 바울에게 나타나셔서 그를 사역의 직분으로 부르셨습니다. 우리는 고린도전서 4:1에서도 같은 단어를 볼 수 있습니다. “사람이 마땅히 우리를 그리스도의 일꾼(휴페레테스(huperetes))이요 하나님의 비밀을 맡은 자로 여길지어다.”

그러나 “사역자”라는 단어의 세번째 의미는 모든 그리스도인이 부름 받은 위치입니다. 이는 “디아코니아(diakonia)”로 웨이터와 같이 섬기는 사람을 나타냅니다. 실제로는 집사의 직분을 묘사합니다. 사도행전 6:4에서는 이 단어가 말씀의 사역을 설명하기 위해 쓰였습니다. “우리는 오로지 기도하는 일과 말씀 사역에 힘쓰리라 하니.”

우리 모두는 그리스도와 그분의 메시지의 종으로의 책임이 있으며, 서로를 섬겨야 할 책임이 있습니다. 당신은 그리스도의 증인이 되어 다른 사람들에게 복음을 전할 책임이 있습니다.

오늘의 본문 구절은 하나님께서 “우리에게 화목하게 하는 직분을 주셨으니” 라고 말합니다. 하나님은 당신을 탁월한 화해의 사역자로 만드셨습니다(고후 3:6). 그러므로 주님을 위해 열정적으로 사십시오! 당신의 입을 열어 어디서나 그분의 구원의 말씀을 담대히 선포하십시오. 하나님은 당신을 의지하고 계십니다.

기도

아버지, 감사합니다. 복음은 죄인을 구원하고 흑암에서 의의 영광스러운 삶으로 인도할 수 있는 유일한 메시지입니다! 나를 신실하고 귀한 화해의 사역자로 여기심에 감사합니다. 나는 복음에 열정적입니다. 나는 내 세상의 모든 사람에게 복음을 담대히 전하며, 죄인들을 흑암의 권세에서 빛의 왕국으로 옮깁니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

딤후 4:1-2, 고전 9:16, 고후 3:6

1년 성경읽기

약 3:14-4:12, 겔 22-23

2년 성경읽기

요일 5:1-21, 단 5-6

We’re Ministers Of Reconciliation

“And all things are of God, who hath reconciled us to himself by Jesus Christ, and hath given to us the ministry of reconciliation”(2 Corinthians 5:18).

In the New Testament, you’d observe that the word “minister” is copiously used. It’s however important to note that there’re three Greek words from which it’s translated. The first one is “doulos,” which is like a servant or a slave. Paul sometimes called himself a “doulos” (a bondservant)—a slave or servant of Jesus Christ (Romans 1:1).

Then another Greek word for “minister” is “hupēretēs,” which refers to the office of ministry, like we find in the story of the conversion of the Apostle Paul on his way to Damascus. During that conversion, Jesus said to Paul, “…for I have appeared unto thee for this purpose, to make thee a minister and a witness both of these things which thou hast seen…” (Acts 26:15).

Jesus appeared to Paul and called him into an office of ministry. We also find the same word in 1 Corinthians 4:1: “Let a man so account of us, as of the ministers (hupēretēs) of Christ, and stewards of the mysteries of God.”

However, the third meaning of the word “minister” is the one every Christian has been called into: “diakonia” (Greek), which refers to a person who serves, like someone who’s a waiter. In fact, it describes the office of a Deacon. In Acts 6:4, it was used to describe the ministry of the Word: “But we will give ourselves continually to prayer, and to the ministry of the word.”

We all have the responsibility to be servants of Christ, servants of His message and of one another. You have a responsibility to be a witness for Christ, to deliver the Gospel to other people.

Our theme verse says God “hath given to us the ministry of reconciliation.” God has made you a competent minister of reconciliation (2 Corinthians 3:6 NIV). So, go wild for the Lord! Open your mouth and declare His Word of salvation boldly anywhere you find yourself. He’s counting on you.

PRAYER

Thank you, Father, for the Gospel is the only message that can save the sinner, and bring him out of darkness into the glorious life of righteousness! I thank you for counting me faithful and worthy to be a minister of reconciliation. I’m passionate about the Gospel, and I preach it with boldness to everyone in my world, catapulting sinners from the domain of darkness into your Kingdom of light, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

2 Timothy 4:1-2; 1 Corinthians 9:16; 2 Corinthians 3:6 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN

James 3:14-4:1-12 & Ezekiel 22-23

2-YEAR BIBLE READING PLAN

1 John 5:1-21 & Daniel 5-6

단 한 번의 제사

단 한 번의 제사

A One-time Sacrifice

“그리스도께서는 장래 좋은 일의 대제사장으로 오사 손으로 짓지 아니한 것 곧 이 창조에 속하지 아니한 더 크고 온전한 장막으로 말미암아 염소와 송아지의 피로 하지 아니하고 오직 자기의 피로 영원한 속죄를 이루사 단번에 성소에 들어가셨느니라”(히 9:11-12)

구약에서 성경은 첫번째 장막을 이렇게 말합니다. “이 장막은 현재까지의 비유니 이에 따라 드리는 예물과 제사는 섬기는 자를 그 양심상 온전하게 할 수 없나니”(히 9:9). 구약의 제사장들은 하나님께 다양한 희생 제물과 제사를 드렸습니다. “…먹고 마시는 것과 여러 가지 씻는 것과 함께…”(히 9:10).

그러나 예수 그리스도께서 오셨을 때, 그분의 희생 제물은 그분의 피였습니다. 구약의 제사장들은 한 해의 속죄를 위해 해마다 제사를 드려야 했으나, 예수님은 단번에 인류를 위한 영원한 속량을 이루셨습니다. 동물의 피의 제물로 이루어진 이전의 제사는 하나님의 최고의 방법도, 그분이 원하시는 것도 아니었습니다. 그래서 예수님께서 말씀하셨습니다. “…하나님이여 보시옵소서 두루마리 책에 나를 가리켜 기록된 것과 같이 하나님의 뜻을 행하러 왔나이다 하셨느니라”(히 10:7).

성경은 말합니다. 구약의 제사장들은 “…매일 서서 섬기며 자주 같은 제사를 드리되 이 제사는 언제나 죄를 없게 하지 못하거니와 오직 그리스도는 죄를 위하여 한 영원한 제사를 드리시고 하나님 우편에 앉으사”(히 10:11-12)

안디옥에서 구원받지 않은 유대인들에게 사역할 때 사도 바울은 그들에게 놀라운 진리를 밝혔습니다. “…이 사람을 힘입어 죄 사함을 너희에게 전하는 이것이며 또 모세의 율법으로 너희가 의롭다 하심을 얻지 못하던 모든 일에도 이 사람을 힘입어 믿는 자마다 의롭다 하심을 얻는 이것이라”(행 13:38-39). 하나님을 송축합니다!

언제 어디서나 모든 사람에게 이 소식을 전하십시오. 그리스도 예수께서 인간의 영원한 속량을 단번에 성취하셨습니다. 할렐루야!

고백

주님, 당신은 영광스럽고 의로우십니다. 당신은 우리의 죄를 담당하시고 그분의 피로 한번에 영원히 그 죄를 씻어내셨습니다! 당신은 인간이 해결할 수 없는 죄의 모든 값을 지불하셨습니다. 이제 우리는 죄와 사망과 파멸로부터 깨끗해졌고, 거룩해졌으며, 의로워졌습니다. 할렐루야!

참고 성경

히 9:11-14, 요 3:16

1년 성경읽기

약 2:1-3:13, 겔 20-21

2년 성경읽기

요일 4:14-21, 단 3-4

A One-time Sacrifice

“But Christ being come an high priest of good things to come, by a greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this building; Neither by the blood of goats and calves, but by his own blood he entered in once into the holy place, having obtained eternal redemption for us”(Hebrews 9:11-12).

In the Old Testament, the Bible refers to the first tabernacle as that “Which was a figure for the time then present, in which were offered both gifts and sacrifices, that could not make him that did the service perfect…” (Hebrews 9:9). The Old Testament priests gave different offerings and sacrifices to God, such as “meats and drinks, and divers washings, and carnal ordinances…” (Hebrews 9:10).

But when Jesus Christ came, His sacrifice was His own blood; He offered Himself. Whereas the priests of the Old Testament had to offer sacrifices year after year for a yearly atonement, Jesus did it once and obtained eternal redemption for mankind. The previous will—the offering of the blood of animals—wasn’t God’s best, and not what He wanted. So, Jesus said, “Lo, I come (in the volume of the book it is written of me,) to do thy will, O God” (Hebrews 10:7).

The Bible says the Old Testament priests were “offering oftentimes the same sacrifices, which can never take away sins: But this man (Jesus Christ), after he had offered one sacrifice for sins forever, sat down on the right hand of God” (Hebrews 10:11-12).

No wonder the Apostle Paul, while ministering to some unsaved Jews in Antioch, unveiled an extraordinary truth. He said, “…through this man is preached unto you the forgiveness of sins: And by him all that believe are justified from all things, from which ye could not be justified by the law of Moses” (Acts 13:38-39). Blessed be God!

Tell it everywhere, and to everyone: Christ Jesus has consummated man’s eternal redemption once, and for all. Hallelujah!

CONFESSION

Glorious and righteous are you, Lord, for you bore our sins and washed them away with your blood, once and for all! You paid the ultimate price for sin, which man had incurred without a means of settlement. Now, we’re washed, sanctified, and justified; free from sin, death, and destruction. Hallelujah!

FURTHER STUDY:

Hebrews 9:11-14; John 3:16

1-YEAR BIBLE READING PLAN

James 2-3:1-13 & Ezekiel 20-21

2-YEAR BIBLE READING PLAN

1 John 4:15-21 & Daniel 3-4

마지막 때

마지막 때

The Last Days

“여러분이 무엇보다 먼저 알아야 할 것은 이것입니다. 마지막 때에 조롱하는 자들이 나타나서, 자기들의 욕망대로 살면서, 여러분을 조롱하여 이렇게 말할 것입니다. ‘그리스도가 다시 오신다는 약속은 어디 갔느냐? 조상들이 잠든 이래로, 만물은 창조 때부터 그러하였듯이 그냥 그대로다.’”(벧후 3:3-4, 새번역)

어떤 사람들은 종종 “마지막 때”라는 말을 듣고는 코웃음 칩니다. 그들은 마지막 때에 대해 너무 오랫동안 들어왔다고 생각하기 때문에 그 말이 진짜인지 의심합니다. 성경에서 말하는 마지막 때에 관한 이야기를 이해하려면 먼저 이 단어가 여러 곳의 예언에서 쓰였음을 알아야 합니다. 두번째로, 선지자나 저자가 어떤 사람들을 대상으로 이 단어를 사용하였는지도 알아야 합니다.

예를 들어, 유대인들에게 사도 베드로가 그 단어를 사용했을 때는 그 뜻이 매우 정확했습니다. 그는 교회의 마지막 때를 말한 것이 아니라 이스라엘의 마지막 때에 대해 말한 것이기 때문입니다. 유대인들은 그들의 마지막 때에 처해 있었으나 그 끝이 얼마나 가까웠는지 깨닫지 못했습니다. 어떤 이들은 의문할 것입니다. “베드로는 거의 2천 년 전에 이런 말을 했습니다. 그럼 유대인들은 그들의 마지막 때에 얼마나 가까웠던 것입니까?”

그들은 끝이 매우 가까워 있었습니다. 다니엘의 예언서에 따르면 이스라엘을 위한 70주라는 연수들이 정해졌고, 이것이 메시아의 천년 통치로 이끌 것이라고 나와있습니다. 하나님의 달력이 계속 흐르며 시간이 지났으나 메시아가 69번째 주에서 끊어졌습니다.

69번째 주와 70번째 주 사이에 교회의 시대가 도래했습니다. 그러므로 베드로는 이스라엘 자손들에게 이미 69번째 주에 이르렀기 때문에 마지막 때가 다가왔다고 올바르게 말한 것입니다.

오늘날은 이스라엘의 마지막 때일 뿐 아니라, 교회의 시대도 마무리되고 있습니다. 우리는 만세의 전쟁 중 가장 치열하다고 여겨지는 시대에 살고 있습니다. 하지만 우리는 이 시대를 위해 훈련되었고 준비되었으며, 우리는 주님의 재림을 위해 모든 민족의 남녀를 무장시키며 어둠의 세력을 대항하여 맹공격을 펼치고 있습니다. 이 위대한 일에 참여하십시오. 영혼을 그리스도께로 이겨오십시오. 누가복음 12:39-46은 말합니다. “너희도 아는 바니 집 주인이 만일 도둑이 어느 때에 이를 줄 알았더라면 그 집을 뚫지 못하게 하였으리라 그러므로 너희도 준비하고 있으라 생각하지 않은 때에 인자가 오리라 하시니라 베드로가 여짜오되 주께서 이 비유를 우리에게 하심이니이까 모든 사람에게 하심이니이까 주께서 이르시되 지혜 있고 진실한 청지기가 되어 주인에게 그 집 종들을 맡아 때를 따라 양식을 나누어 줄 자가 누구냐 주인이 이를 때에 그 종이 그렇게 하는 것을 보면 그 종은 복이 있으리로다 내가 참으로 너희에게 이르노니 주인이 그 모든 소유를 그에게 맡기리라 만일 그 종이 마음에 생각하기를 주인이 더디 오리라 하여 남녀 종들을 때리며 먹고 마시고 취하게 되면 생각하지 않은 날 알지 못하는 시각에 그 종의 주인이 이르러 엄히 때리고 신실하지 아니한 자의 받는 벌에 처하리니.”

기도

사랑하는 아버지, 이 마지막 날에 복음을 전할 통로로 나를 선택해 주셔서 감사합니다. 당신은 나에게 기름을 부으셨고, 내가 사람들을 속박에서 하나님의 아들들의 영광스러운 자유로 구출해내도록 하셨습니다. 귀하신 성령님은 사람들의 마음에 하나님의 왕국과 의를 세우는 위대한 업적을 성취하도록 나를 인도하십니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

요일 2:18, 엡 5:15-16, 빌 4:5

1년 성경읽기

약 1, 겔 17-19

2년 성경읽기

요일 4:1-14, 단 1-2

The Last Days

“First, I want to remind you that in the last days there will come scoffers who will do every wrong they can think of and laugh at the truth. This will be their line of argument: “So Jesus promised to come back, did he? Then where is he? He’ll never come…”(2 Peter 3:3-4 TLB).

It’s not uncommon to hear some people scoff when they hear the term “the last days.” They doubt its certainty because they think they’ve heard about it for too long. To understand what the Bible says about the last days, you’d have to first recognize that the term has several applications in prophecy. Secondly, you’ll need to know who the prophet or writer was addressing with the term.

For instance, in addressing the Jews, the Apostle Peter’s use of the phrase was very accurate, because he wasn’t dealing with the last days of the Church, but the last days of Israel. They were in their last days, yet they didn’t realize how close they were. Someone may be wondering, “But Peter said these things almost two thousand years ago. So just how close were they?”

The end of their calendar had come very close. Daniel’s prophetic writing stated that 70 weeks of years were determined for Israel, leading up to the establishment of the millennial reign of the Messiah. God had been running a calendar with them until the Messiah was cut off in the 69th week.

Between the 69th and the 70th week came the Church Age. So, Peter was correct to have told the children of Israel they were in the last days at the time because they were already in the 69th week.

Today, not only is Israel in its last days, but the Church Age is also rounding off. We’re in a period that’s considered the fiercest part of the battle of the ages. We’ve however been trained and equipped for these times, and we’re carrying out a great onslaught against the forces of darkness as we get men and women in every nation ready for the soon return of our Lord and Master. Be sure to be a part of this great work, and win souls to Christ. Luke 12:39-46: “And this know, that if the goodman of the house had known what hour the thief would come, he would have watched, and not have suffered his house to be broken through. Be ye therefore ready also: for the Son of man cometh at an hour when ye think not. Then Peter said unto him, Lord, speakest thou this parable unto us, or even to all? And the Lord said, Who then is that faithful and wise steward, whom his lord shall make ruler over his household, to give them their portion of meat in due season? Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing. Of a truth I say unto you, that he will make him ruler over all that he hath. But and if that servant say in his heart, My lord delayeth his coming; and shall begin to beat the menservants and maidens, and to eat and drink, and to be drunken; The lord of that servant will come in a day when he looketh not for him, and at an hour when he is not aware, and will cut him in sunder, and will appoint him his portion with the unbelievers.”

PRAYER

Dear Father, thank you for choosing me as your vessel to take the Gospel to my world in these last days. You’ve anointed me to deliver men from bondage into the glorious liberty of the sons of God. Your precious Spirit guides me to accomplish great exploits as I establish your Kingdom and righteousness in the hearts of men, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

1 John 2:18 NIV; Ephesians 5:15-16; Philippians 4:5

1-YEAR BIBLE READING PLAN

James 1; Ezekiel 17-19

2-YEAR BIBLE READING PLAN

1 John 4:1-14 & Daniel 1-2

당신은 그리스도 안에서 모든 것을 가지고 있습니다

당신은 그리스도 안에서 모든 것을 가지고 있습니다

You Have All Things In Him

“하나님이 그들로 하여금 이 비밀의 영광이 이방인 가운데 얼마나 풍성한지를 알게 하려 하심이라 이 비밀은 너희 안에 계신 그리스도시니 곧 영광의 소망이니라”(골 1:27)

기독교의 본질이며 예수님께서 이 땅에 오신 모든 영광과 기쁨은 당신 안에 계신 그리스도입니다. 당신 안에 계신 그리스도가 전부입니다. 당신 안에 계신 그리스도는 당신 안에 있는 천국이자 신성입니다. 이제 당신은 그리스도를 가졌으므로 모든 것을 가졌습니다. 바울이 이렇게 말한 것은 당연합니다. “그런즉 누구든지 사람을 자랑하지 말라 만물이 다 너희 것임이라”(고전 3:21). 할렐루야!

여기에 생각해볼수록 놀라운 것이 있습니다. 로마서 6:23은 말합니다. “…하나님의 선물은 예수 그리스도 우리 주를 통해 얻는 영원한 생명이니라.” 이것이 복음의 근본적인 진리입니다. 그러나 복음에 대한 당신의 이해가 높아질수록 예수님께서 그저 서 계신 채 우리에게 영생을 나누어 주시는 것이 아님을 알게 됩니다. 예수님 자신이 바로 영생이십니다. 예수님이 당신에게 영생을 주실 때, 그분은 자신을 당신에게 주신 것입니다. 할렐루야!

이 실재에 대해 깨닫는 순간, 당신의 생각과 기도는 완전히 바뀔 것입니다. 당신은 하나님께 더 이상 구하지 않을 것입니다. 당신이 그리스도를 가지고 있다는 것이 사실이라면(그리고 이것이 사실인 것이 하나님께 얼마나 감사한지요), 당신이 필요한 것이 무엇이겠습니까? 그리스도는 모든 것이며, 모든 것이 그리스도 안에 있습니다.

그리스도 안에서 당신이 이미 가지고 있는 것을 하나님께 구하지 마십시오. 예를 들어, 하나님께 치유를 구하지 마십시오. 신성한 건강을 취하십시오. 신성한 건강은 그리스도 예수 안에 있는 당신의 본성입니다. 승리하는 인생은 그리스도 안에 있는 당신의 것입니다. 영광과 의의 탁월한 삶에 필요한 모든 것이 이미 그리스도 안에서 당신의 것입니다(벧후 1:3).

이제 당신은 주 예수님께서 누가복음 12:22에서 이렇게 말씀하신 이유를 이해할 수 있습니다. “너희 목숨을 위하여 무엇을 먹을까 몸을 위하여 무엇을 입을까 염려하지 말라.” 예수님이 당신의 풍성함입니다. 그분 안에서 당신은 모든 것을 가지고 있습니다. 할렐루야!

기도

복되신 아버지, 그리스도 예수 안에서 모든 것을 나에게 주시니 감사합니다. 그리스도는 나의 전부입니다. 그리스도 안에서 나는 생명과 경건에 필요한 모든 것을 가지고 있습니다. 나는 승리하는 인생을 살며 모든 일에서 당신을 기쁘게 하기 위해 필요한 모든 것을 가지고 있습니다. 할렐루야!

참고 성경

벧후 1:3, 고전 3:21-22

1년 성경읽기

히 13, 겔 16

2년 성경읽기

요일 3:13-24, 겔 48

You Have All Things In Him

“To whom God would make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles; which is Christ in you, the hope of glory”(Colossians 1:27).

The essence of Christianity, the glory and joy of all that Jesus came to do, is Christ in you. Christ in you is everything. Christ in you is heaven in you; it’s divinity in you. Now that you have Christ, you have everything. No wonder Paul said, “Therefore let no man glory in men. For all things are yours” (1 Corinthians 3:21). Hallelujah!

Here’s something remarkable to ponder on: Romans 6:23 says, “…the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord.” That’s a fundamental truth of the Gospel. However, as you get higher in the understanding of the Gospel, you’d discover that Jesus really doesn’t stand away and give you eternal life; He’s Himself eternal life. In giving you eternal life, He actually gave you Himself. Hallelujah.

The moment you come to terms with this reality, it’ll change your thinking and prayer life. You’d stop asking God for things. If it’s true that you have Christ (and thank God it’s true), what then could you possibly be in need of? Christ is everything, and everything is in Christ.

Stop asking God for what you already have in Christ. For example, don’t ask God for healing; take divine health, for it’s your nature in Christ Jesus. The victorious life is yours in Christ. Everything you require for an extraordinary life of glory and righteousness is already yours in Christ (2 Peter 1:3).

Now, you can understand why the Lord Jesus said in Luke 12:22, “Take no thought for your life, what ye shall eat; neither for the body, what ye shall put on.” He’s your sufficiency; in Him, you have all things. Hallelujah!

PRAYER

Blessed Father, I thank you for giving me all things in Christ Jesus. Christ is my all; in Christ I have all that I require for life and godliness; I have all that I require to live triumphantly and please you in all things. Hallelujah!

FURTHER STUDY:

2 Peter 1:3; 1 Corinthians 3:21-22 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Hebrews 13 & Ezekiel 16

2-YEAR BIBLE READING PLAN

1 John 3:13-24 & Ezekiel 48

예수 그리스도는 모든 사람의 심판자이십니다

예수 그리스도는 모든 사람의 심판자이십니다

Jesus Christ Is The Judge Of All

“이는 정하신 사람으로 하여금 천하를 공의로 심판할 날을 작정하시고 이에 그를 죽은 자 가운데서 다시 살리신 것으로 모든 사람에게 믿을 만한 증거를 주셨음이니라 하니라”(행 17:31)

오늘의 본문 구절은 예수님께서 의로 세상을 심판하실 것이라고 말합니다. 예수 그리스도는 심판자이십니다. 아버지는 아무도 심판하지 않으십니다. 하나님은 모든 심판을 예수님께 맡겼습니다. “아버지께서 아무도 심판하지 아니하시고 심판을 다 아들에게 맡기셨으니”(요 5:22).

또한 사도행전 10:42을 통해 우리는 예수님께서 하나님에 의해 모든 사람의 심판자로 임명되셨음을 알 수 있습니다. “또 그분께서 우리에게 명령하사 백성에게 선포하게 하시고 하나님께서 산 자와 죽은 자의 심판자로 정하신 이가…”

디모데후서 4:1에서도 성령님께서는 사도 바울을 통해 비슷한 말씀을 전하셨습니다. “그러므로 내가 하나님 앞과 주 예수 그리스도 앞에서 곧 친히 나타나실 때에 자신의 왕국에서 산 자와 죽은 자를 심판하실 분 앞에서 네게 명하노니.”

그리스도의 심판대는 고린도후서 5:10에 설명되어 있습니다. “이는 우리가 다 반드시 그리스도의 심판대 앞에 나타나게 되어 각각 선악 간에 그 몸으로 행한 것을 따라 받으려 함이라.” 그리스도의 심판대는 하나님의 백성인 그리스도인들의 심판대이며 우리가 각자의 상급을 주님께 받는 자리입니다. 모든 사람이 다 칭찬을 받을 것입니다(고전 4:5).

예수님께서 이 땅에 재림하실 때, 모든 민족을 심판하실 것입니다. “인자가 자기 영광으로 모든 천사와 함께 올 때에 자기 영광의 보좌에 앉으리니 모든 민족을 그 앞에 모으고 각각 구분하기를 목자가 양과 염소를 구분하는 것 같이 하여”(마 25:31-32).

그리고 요한계시록 20장에서 우리는 예수님께서 죄인들을 위해 예비된 모든 심판 중에서 가장 두려운 심판을 집행하시는 것을 발견합니다. 이는 백보좌의 심판이라고 불립니다. “또 내가 크고 흰 보좌와 그 위에 앉으신 이를 보니 땅과 하늘이 그 앞에서 피하여 간 데 없더라”(계 20:11).

이 심판들이 그리 멀지 않았습니다. 그러므로 진심으로 주님을 섬기고 주님의 재림을 기다리며 날마다 주님을 위해 살아가십시오.

기도

귀하신 아버지, 나에게 당신의 왕국을 위해 섬길 수 있는 기회를 주셔서 감사합니다. 구원의 메시지로 내 세상에 영향을 미칠 수 있는 특권을 주셔서 감사합니다. 나는 나의 구세주 예수 그리스도의 영광스러운 나타나심을 기다립니다. 아멘.

참고 성경

계 20:11-12, 계 22:12

1년 성경읽기

히 12:14-29, 겔 13-15

2년 성경읽기

요일 3:1-12, 겔 47

Jesus Christ Is The Judge Of All

“…he hath appointed a day, in the which he will judge the world in righteousness…”(Acts 17:31).

The verse above says Jesus will judge the world in righteousness. Jesus Christ is the judge. The Father judges no man; He committed all judgment to Jesus: “For the Father judgeth no man, but hath committed all judgment unto the Son…” (John 5:22).

Also, in Acts 10:42 NIV, we see that Jesus was appointed by God to be the judge of all men: “He commanded us to preach to the people and to testify that he is the one whom God appointed as judge of the living and the dead..”

A similar thought is communicated by the Spirit in 2 Timothy 4:1 NIV through the Apostle Paul: “In the presence of God and of Christ Jesus, who will judge the living and the dead, and in view of his appearing and his kingdom, I give you this charge.”

The Judgement Seat of Christ is described in 2 Corinthians 5:10: “For we must all appear before the judgment seat of Christ; that every one may receive the things done in his body, according to that he hath done, whether it be good or bad.” The Judgment Seat of Christ is the judgment of God’s people—Christians—where we each receive our rewards from the Master. Everyone will be praised (1 Corinthians 4:5).

At His return to the earth, Jesus will judge all nations: “When the Son of man shall come in his glory, and all the holy angels with him, then shall he sit upon the throne of his glory: And before him shall be gathered all nations: and he shall separate them one from another, as a shepherd divideth his sheep from the goats” (Matthew 25:31-32).

Then, in Revelation 20, we find Jesus executing the most terrifying of all judgments which are reserved for sinners. It’s called The Great White Throne Judgment: “And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them” (Revelation 20:11).

These judgments aren’t far away. Therefore, serve the Lord truly and live for Him every day as we await His soon return.

PRAYER

Precious Father, I thank you for the opportunity of service in your Kingdom, and the privilege to impact my world with the message of salvation as I look forward to the glorious appearing of my Lord and Saviour, Jesus Christ. Amen.

FURTHER STUDY:

Revelation 20:11-12; Revelation 22:12

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Hebrews 12:14-29 & Ezekiel 13-15

2-YEAR BIBLE READING PLAN

1 John 3:1-12 & Ezekiel 47