신성한 통로

신성한 통로
Divine Access

네가 왕후의 자리를 얻은 것이 이 때를 위함이 아닌지 누가 알겠느냐 하니”(4:14)

이 땅에 있는 사람들 중에는 하나님께서 다른 사람에게 통로가 되도록 세우신 사람들이 있습니다. 그들을 통해 부, 권력, 자원 등에 대한 길이 열리게 됩니다. 그분은 누군가를 당신을 위한 통로로 세우셨고, 당신은 그 사람을 통하지 않고서는 결코 원하는 바를 얻지 못할 수도 있습니다. 하나님께서는 사람들을 통해 일하시고, 축복하시기 위해 다른 사람들을 사용하시기 때문입니다.

예를 들어, 열왕기상 17:9에서 하나님은 엘리야에게 이렇게 말씀하셨습니다. “너는 일어나 시돈에 속한 사르밧으로 가서 거기 머물라 내가 그 곳 과부에게 명령하여 네게 음식을 주게 하였느니라” 당시 극심한 기근이 있었기 때문에 엘리야가 음식을 더 얻으려면 그 여자로부터 음식을 받았어야 했습니다. 엘리야는 선택하기만 하면 다른 곳으로도 갈 수 있었지만, 그가 하나님의 온전한 뜻을 성취하려면 그 과부를 통해서 공급이 일어나야 했습니다.

과부에게 엘리야는 그녀가 다음 단계로 진입하는데 필요한 통로였습니다. 그녀는 극심한 빈곤에 시달리고 있었습니다. 그녀가 그러한 비참한 상황에서 빠져나오려면 엘리야와 반드시 연결되어야 했습니다. 엘리야를 통해서 그녀는 빈곤에서 번영으로 옮겨졌습니다. (열왕기상 17장 전체를 읽어보십시오.) 그뿐 만이 아닙니다. 그녀의 아들이 병에 걸려 죽었을 때도 그녀는 기적을 경험했습니다. 그 아들은 엘리야 선지자에 의해 다시 생명을 얻게 되었습니다.

마찬가지로, 이스라엘 백성들은 모세가 이스라엘 백성들을 데리고 나오라는 하나님의 부르심에 응답할 때까지 이집트에서 노예로 살았습니다. 모세가 그들의 통로였습니다. 예수님은 하나님의 임재에 대한 우리의 통로이셨고, 예수님은 이에 대해 알고 계셨습니다. 그분은 이렇게 말씀하셨습니다. “나로 말미암지 않고는 아버지께로 올 자가 없느니라”(요 14:6)

당신이 통로가 되어 주어야 하는 사람들을 인지하고, 주님께서 그들의 유익을 위해 당신의 심령에 시키신 일들을 신속하게 행하십시오. 또한 당신의 사역, 일, 진로, 정치 등에서 통로를 제공하기 위해 주님께서 당신의 삶에 세워 놓으신 사람들을 인지하십시오. 이는 하나님의 왕국의 원리이며, 당신은 이 원리를 반드시 이해해야 합니다.

고백
나는 많은 세상 사람들의 울부짖음에 대한 해답입니다! 나의 이해의 눈은 점점 더 밝아져 내가 통로가 되도록 예비하신 사람들을 인지하고 돕는 자입니다. 나는 이 목적을 완수하기 위해 영적으로, 재정적으로 잘 정비되어 있습니다. 마찬가지로 나를 더 높은 단계로 이끌기 위해 하나님께서 예비하시고 임명하신 사람들을 인지하고 그들의 도움을 받아 직장과 사역 등에서 더욱 전진합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
호 12:13) 여호와께서는 선지자로 이스라엘을 애굽에서 인도하여 내시며 선지자로 저를 보호하셨거늘

창 12:2) 내가 너로 큰 민족을 이루고 네게 복을 주어 네 이름을 창대케 하리니 너는 복의 근원이 될지라

히 13:16) 오직 선을 행함과 서로 나눠주기를 잊지 말라 이같은 제사는 하나님이 기뻐하시느니라

1년 성경읽기
마 14:13-36, 창 49-50

2년 성경읽기
행 10:44-11:3, 욥 13-14

 

 

DIVINE ACCESS

who knoweth whether thou art come to the kingdom for such a time as this? (Esther 4:14).

There’re people in this world that God has placed to give access to others; access to wealth, to power, to resources, etc. He has ordained someone to be your access, and you may never have that access except through that person. This is because, in working with men, in blessing men, He uses other men.

Take for instance in 1 Kings 17:9 (ASV), God said to Elijah, “Arise, get thee to Zarephath, which belongeth to Sidon, and dwell there: behold, I have commanded a widow there to sustain thee.” It was a time of severe famine and if Elijah was going to have any more food, it was going to come from that woman. Elijah could go anywhere else, if he chose, but if he was going to walk in God’s perfect will for that moment, it had to be through that woman.

For the woman, Elijah was her access for her next level. She was in abject penury, and if she was ever going to come out of that squalor, it would be her connection to Elijah. Through Elijah, she was in turn sustained and went from penury into prosperity (read the entire account in 1 Kings 17). That’s not all; when her son fell ill and died, she got a miracle; the young lad was raised back to life by the prophet, Elijah.

Likewise, the children of Israel remained as slaves in Egypt, until Moses responded to the call of God to bring them out. Moses was their access. Jesus Himself was our access to the Father’s presence and He knew it. He said, “…No one comes to the Father, but by me” (John 14:6 RSV).

Recognize those you’re to give access, and be prompt to do what the Lord has placed in your heart to do for their benefit or advantage. Also, recognize those the Lord has placed in your path to give you access, whether in ministry, your work, career, politics, etc. It’s a principle in the Kingdom of God, and you have to understand it.

CONFESSION
I’m the answer to the cry of many and a solution to my world! The eyes of my understanding are flooded with light to recognize and give access to those the Lord has placed in my path, and I’m both spiritually and financially well capacitated to fulfil this purpose. Likewise, I recognize and take full advantage of those that have been empowered by God to give me access to my next and higher level in my work, ministry, etc., in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Hosea 12:13; Genesis 12:2; Hebrews 13:16

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Matthew 14:13-36 & Genesis 49-50

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Acts 10:44-11:1-3 & Job 13-14

그리스도를 묵상하십시오

그리스도를 묵상하십시오
Meditate On Christ

하나님이 그들로 하여금 이 비밀의 영광이 이방인 가운데 얼마나 풍성한지를 알게 하려 하심이라 이 비밀은 너희 안에 계신 그리스도시니 곧 영광의 소망이니라”(1:27)

“당신 안에 계신 그리스도”는 진부한 종교적 문구가 아닙니다. 이것은 신성한 실재이지만, 많은 사람들이 이 실재에 대한 능력과 중요성을 이해하지 못하고 있습니다. 그것이 바로 그들이 불평하고 있는 두통과 열병이 있는 이유이자, 그들이 암이나 당뇨 등 모든 종류의 질병을 몸에 가지고 있는 이유입니다. 정말로 그리스도가 당신의 육체 안에 살고 있다면 당신이 어떻게 아플 수 있겠습니까?

그리스도가 오시기 전에는 모든 사람이 죄의 저주 아래 있었으므로 그들은 사탄, 정죄, 아픔, 질병, 가난과 죽음의 지배를 받았습니다. 성경은 이렇게 말합니다. “모든 사람이 죄를 범하였으매 하나님의 영광에 이르지 못하더니”(롬 3:23) 이것은 에덴 동산에서 인간이 타락한 결과였습니다. 그러나 보십시오. 죄 때문에 잃어버렸던 영광이 그리스도 안에서 회복되었습니다! 그러므로 그리스도가 당신 안에 있다면, 당신의 건강이나 재정, 일, 가족, 모든 분야에 영광이 있습니다. 할렐루야!

이제 당신이 거듭났으므로 당신의 삶은 영광만을 위한 것입니다. 이것이 당신의 의식이 되어야 합니다. 그렇지 않다면 당신은 평범한 인생을 살게 될 것입니다. 그리스도가 말씀과 성령을 통해 당신 안에서 그분을 나타내게 하십시오. “내 안에 그리스도가 계시다”는 의식을 가지십시오. 그리스도를 묵상하십시오. 그분이 누구신지, 당신에게 그리고 당신 안에서 어떤 분이신지, 당신 안에서의 오늘날 그분의 사역을 묵상하십시오. 그리스도는 당신 주변에 있거나 가까이에 있는 분이 아닙니다. 그저 당신과 함께 하는 분 정도가 아닙니다. 그분은 당신 안에 계십니다. 이것은 세상에서 가장 위대한 일입니다. 하나님을 영원히 찬양합니다!

고백
나는 내 안에 그리스도를 지닌 신성한 종족에 속해 있습니다. 내 안에 계신 그리스도가 나의 지속적인 승리와 영원한 영광의 삶에 대한 보장입니다. 신성한 능력과 아름다움과 탁월함이 내 영에 있습니다. 나는 그리스도의 생명과 영광을 나타내는 자입니다. 할렐루야!

참고 성경
엡 5:30) 우리는 그 몸의 지체임이니라

고전 6:17) 주와 합하는 자는 한 영이니라

롬 8:10) 또 그리스도께서 너희 안에 계시면 몸은 죄로 인하여 죽은 것이나 영은 의를 인하여 산 것이니라

1년 성경읽기
마 13:44-14:12, 창 46-48

2년 성경읽기
행 10:34-43, 욥 11-12

 

 

MEDITATE ON CHRIST

To whom God would make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles; which is Christ in you, the hope of glory (Colossians 1:27).

“Christ in you” isn’t a religious cliché. It’s a divine reality, but many haven’t understood the power and import of that reality. That’s the reason for the headaches and fevers they complain of; that’s why they wake up with cancer, diabetes, and all such anomalies in their physical bodies. How could you be sick, if indeed, Christ indwells your physical body?

Before Christ came, all men were under the curse of sin, and were therefore subject to Satan, condemnation, sickness, disease, poverty and death. The Bible says, “For all have sinned, and come short of the glory of God” (Romans 3:23). This was the consequence of man’s fall in the Garden of Eden. But guess what? The glory that was lost by sin, was restored in Christ! Therefore, if Christ is in you, then glory is the result: glory in your health, in your finances, in your work, family and every area of your life. Hallelujah!

Your life, now that you’re born again, is for glory only. This should be your consciousness; otherwise, you’ll live an ordinary life. Let Christ manifest Himself in you, through the Word and the Holy Spirit. Become “Christ-in-me” conscious. Meditate on Christ: who He is, who He is to you, and in you, and His ministry in you today! Christ isn’t around you or near you; neither is He merely with you; He’s in you. That’s the greatest thing in the world. Praise God for evermore!

CONFESSION
I belong in a special class of divine beings—“the Christ-in-me species!” This is my assurance of a life of continuous triumph and eternal glory. The power, beauty and excellence of divinity are resident in my spirit. I manifest the life and glory of Christ. Hallelujah!

FURTHER STUDY:
Ephesians 5:30; 1 Corinthians 6:17; Romans 8:10 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Matthew 13:44-14:1-12 & Genesis 46-48

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Acts 10:34-43 & Job 11-12

두려워하지 마십시오

두려워하지 마십시오
Have No Fears

내가 볼 때에 그의 발 앞에 엎드러져 죽은 자 같이 되매 그가 오른손을 내게 얹고 이르시되 두려워하지 말라 나는 처음이요 마지막이니”(1:17)

성경을 공부해보면, 하나님께서 항상 우리에게 “두려워하지 말라”고 말씀하시는 것을 발견하게 됩니다. 아침이든 낮이든 밤이든 상관없습니다. 당신이 듣는 정보나 느껴지는 증상과 상관없이, 하나님은 당신의 심령에 두려움이 없기를 원하십니다. 이는 하나님이 모든 것을 알고 계시기 때문입니다. 그분은 미래를 아시고 그 어떤 것도 당신을 대적하거나 해를 입힐 수 없다는 것을 보실 수 있기 때문입니다. 그분은 영원하신 하나님이며 영원히 사는 분이십니다. 그분은 처음부터 끝을 보십니다.

그렇기 때문에 당신이 어떤 어려움을 겪는 것 같아서 하나님이 그 일에 대해 즉시 행해주시기를 원한다 할지라도 그분은 침착하고 절대 서두르지 않으십니다. 그분은 이미 당신이 승리한 것을 보셨기 때문입니다. 당신의 미래는 그분께는 과거입니다. 아브라함의 이야기를 공부해보면, 하나님은 아브라함에게 그의 미래를 보여 주셨습니다. 하나님은 아브라함에게 이렇게 말씀하셨습니다. “…이는 내가 너를 많은 민족들의 아비가 되게 하였음이라”(창 17:5, 한글킹제임스) 당시 아브라함은 자녀가 없었지만, 하나님의 마음에는 이미 그것이 확정된 사실이었습니다. 아브라함의 미래가 하나님께는 과거였습니다.

오늘날 당신도 마찬가지입니다. 그러므로 두려워하지 마십시오. 하나님께서 모든 것을 보셨고, 그분은 당신을 패배시키거나 파괴할 수 있는 것은 아무것도 없다는 것을 아십니다. 그럴 수 있는 것은 아무것도 없습니다! 당신이 어디에 있든지, 어디에 살든지 전혀 상관없습니다. 당신의 길에는 그 어떤 제한도 없습니다. 하나님이 원하시는 것은 당신이 그분의 말씀을 따르는 것뿐입니다. 그분의 말씀은 당신의 승리와 번영과 성공을 보장합니다.

하나님의 말씀은 모든 대적과 역경에 대항하는 당신의 무기입니다. 그분의 말씀은 성령의 검입니다. 당신이 하나님의 말씀에 따라 살고, 말씀을 당신의 입에 늘 있게 한다면, 그 무엇도 당신을 막을 수 없습니다. 그러므로 한계를 없애 버리십시오. 스스로에게 이렇게 말하십시오. “내 마음에 있던 모든 한계가 사라졌다! 나는 하나님께서 내가 되기 원하시는 모든 것이 될 수 있고, 그렇게 될 것이다. 나는 성공 그 자체이다!” 하나님께 영광 드립니다!

고백
나는 담대하고 용감합니다! 하나님의 말씀은 그것이 말하는 바를 내 안에서 만들어냅니다. 나는 세상의 모든 제한적인 시스템을 능가합니다. 나는 무한한 가능성을 생각하고, 숙고하고, 상상하고, 볼 수 있는 특별한 능력을 가지고 있습니다. 어떤 상황이나 어려움도 나를 포기하게 만들 수 없습니다. 나는 끊임없이 지속되는 성장과 향상과 승진의 여정을 시작했기 때문입니다. 하나님께 영광 드립니다!

참고 성경
수 1:6-7) [6] 마음을 강하게 하라 담대히 하라 너는 이 백성으로 내가 그 조상에게 맹세하여 주리라 한 땅을 얻게 하리라 [7] 오직 너는 마음을 강하게 하고 극히 담대히 하여 나의 종 모세가 네게 명한 율법을 다 지켜 행하고 좌로나 우로나 치우치지 말라 그리하면 어디로 가든지 형통하리니

롬 8:35-39) [35] 누가 우리를 그리스도의 사랑에서 끊으리요 환난이나 곤고나 핍박이나 기근이나 적신이나 위험이나 칼이랴 [36] 기록된 바 우리가 종일 주를 위하여 죽임을 당케 되며 도살할 양 같이 여김을 받았나이다 함과 같으니라 [37] 그러나 이 모든 일에 우리를 사랑하시는 이로 말미암아 우리가 넉넉히 이기느니라 [38] 내가 확신하노니 사망이나 생명이나 천사들이나 권세자들이나 현재 일이나 장래 일이나 능력이나 [39] 높음이나 깊음이나 다른 아무 피조물이라도 우리를 우리 주 그리스도 예수 안에 있는 하나님의 사랑에서 끊을 수 없으리라

요일 4:4) 자녀들아 너희는 하나님께 속하였고 또 저희를 이기었나니 이는 너희 안에 계신 이가 세상에 있는 이보다 크심이라

1년 성경읽기
마 13:24-43, 창 44-45

2년 성경읽기
행 10:21-33, 욥 9-10

 

HAVE NO FEARS

And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand upon me, saying unto me, Fear not; I am the first and the last (Revelation 1:17).

When you study the Scriptures, you find that always, God tells us, “Fear not”; be it morning, noon or night; irrespective of what you hear or the symptoms you might be feeling, He doesn’t want fear in your heart. That’s because He knows all things; He knows the future and can see that nothing is set against you or could harm you. He’s the eternal God and lives in eternity. He sees the end from the beginning.

Therefore, even when you seem troubled about something and want Him to act right away, He’s unruffled and never in a hurry, because He already saw that you prevailed. Your future is history to Him. When you study the story of Abraham, you’d observe the Lord giving him the history of his future; He said to him, “…a father of many nations have I made thee” (Genesis 17:5). At this time, Abraham had no child; but in the mind of God, it was already a settled fact. His future was history to God.

It’s the same with you today. Have no fears, because He’s seen everything and knows there’s nothing in front of you that’s capable of defeating or destroying you. Nothing! It makes no difference where you are or where you live in this world; there’re no limitations on your path. All God wants is that you follow His Word. His Word guarantees your victory, prosperity and success.

His Word is your weapon against all adversary and adversity. His Word is the sword of the Spirit. If you’d live by His Word, and keep it in your mouth, nothing can stop you. Therefore, take away the limits. Say to yourself, “All limitations are gone from my mind! I can, and would be all that God wants me to be. I’M A SUCCESS!” Glory to God!

CONFESSION
I’m bold and very courageous! The Word of God is producing in me what it talks about and I rise above all the limiting systems of the world. I have an extraordinary capacity to contemplate, think, envision and see endless possibilities; and no situation or difficulty can deter me, because I’ve been set on a perpetual journey of advancement, upliftment and promotion. Glory to God!

FURTHER STUDY:
Joshua 1:6-7; Romans 8:35-39; 1 John 4:4

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Matthew 13:24-43 & Genesis 44-45

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Matthew 13:24-43 & Genesis 44-45

항상 이깁니다

항상 이깁니다
Always Victorious

항상 우리를 그리스도 안에서 이기게 하시고 우리로 말미암아 각처에서 그리스도를 아는 냄새를 나타내시는 하나님께 감사하노라”(고후 2:14)

모든 집단 중 교회가 가장 박해를 많이 받고 있는 이유가 있습니다. 사탄은 다가오는 일들을 두려워하여 많은 사람들의 마음에 공포를 심기 위해 무척 노력하고 있습니다. 그러나 그는 패배자입니다. 위대한 일들이 예수 그리스도의 교회에서 일어나고 있고, 사탄은 이를 막을 수 없습니다. 우리에게 일어나고 있는 일들은 기술이나 과학, 정치에서 일어나는 일들보다 훨씬 큽니다.

예수님은 마태복음 16:18(한글킹제임스)에서 이렇게 말씀하셨습니다. “…이 반석 위에 내가 나의 교회를 세우리니, 지옥의 문들이 그것을 이기지 못하리라” 여기서 “문”이라는 단어는 “권세와 다스림”을 상징하는 예언적 언어입니다. 그러므로 지옥의 권세와 다스림이 교회를 이길 수 없습니다.

처음부터 교회는 수많은 끔찍한 박해를 견디고 살아남았으며, 앞으로도 그 승리는 지속될 것입니다. 왜냐하면 하나님의 말씀이 분명히 이렇게 말하기 때문입니다. “누가 우리를 그리스도의 사랑에서 끊으리요 환난이나 곤고나 박해나 기근이나 적신이나 위험이나 칼이랴 기록된 바 우리가 종일 주를 위하여 죽임을 당하게 되며 도살 당할 양 같이 여김을 받았나이다 함과 같으니라 그러나 이 모든 일에 우리를 사랑하시는 이로 말미암아 우리가 넉넉히 이기느니라”(롬 8:35-37)

우리는 영원히 승리합니다. 우리는 모든 반대를 부수고 모든 역경을 극복합니다. 이것이 교회에 대한 축복입니다. 성령님은 교회의 최종 권위자이며 그분은 하나님이십니다. 그분은 우리 안에서, 우리와 함께, 우리를 통해 일하고 계십니다. 그러므로 우리가 실패하는 것은 불가능합니다. 우리는 시작하기도 전에 이미 승리했습니다. 우리는 이미 기록된 말씀을 행할 뿐입니다. 할렐루야!

오늘의 본문 구절에 대해서 확대번역본은 이렇게 말합니다. “그러나 이제 하나님께 감사드립니다, 항상 우리를 승리로 이끄시고 (그리스도의 승리의 트로피로서…)” 우리에게 이런 일이 일어나고 있는 것입니다. 우리는 성령님의 승리의 행진 가운데 있습니다. 당신이 해야 할 일은 주님의 일들에 집중하고 그분을 기쁨으로 섬기는 것입니다. 할렐루야!

고백
나는 영광스럽고 승리하는 그리스도의 몸의 지체입니다. 그러므로 나는 파괴될 수 없습니다. 무슨 일이 일어나든지 나는 승리합니다. 말씀이 나를 성공시키며 나의 승리를 보장하기 때문입니다. 내 안에 계신 이가 세상에 있는 자보다 더 크십니다. 나는 오늘 그리고 영원히 그리스도와 함께 다스리고 통치합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
롬 8:37-39) [37] 그러나 이 모든 일에 우리를 사랑하시는 이로 말미암아 우리가 넉넉히 이기느니라 [38] 내가 확신하노니 사망이나 생명이나 천사들이나 권세자들이나 현재 일이나 장래 일이나 능력이나 [39] 높음이나 깊음이나 다른 아무 피조물이라도 우리를 우리 주 그리스도 예수 안에 있는 하나님의 사랑에서 끊을 수 없으리라

요일 4:4) 자녀들아 너희는 하나님께 속하였고 또 저희를 이기었나니 이는 너희 안에 계신 이가 세상에 있는 이보다 크심이라

고전 15:57-58) [57] 우리 주 예수 그리스도로 말미암아 우리에게 이김을 주시는 하나님께 감사하노니 [58] 그러므로 내 사랑하는 형제들아 견고하며 흔들리지 말며 항상 주의 일에 더욱 힘쓰는 자들이 되라 이는 너희 수고가 주 안에서 헛되지 않은 줄을 앎이니라

1년 성경읽기
마 13:1-23, 창 42-43

2년 성경읽기
행 10:9-20, 욥 7-8

 

 

ALWAYS VICTORIOUS

Now thanks be unto God, which always causeth us to triumph in Christ, and maketh manifest the savour of his knowledge by us in every place (2 Corinthians 2:14).

There’s a reason the Church is the most persecuted of the demographics in the world: Satan is afraid of what’s coming, and he’s making so much effort to cause fear in the hearts of many. But he’s a failure. Mighty things are happening in the Church of Jesus Christ, and the devil can’t contain it. What’s happening with us is bigger than what’s happening in Technology, Science, or Politics.

In Matthew 16:18, Jesus said, “…I will build my church; and the gates of hell shall not prevail against it.” The word, “Gates” is symbolic in prophetic language for “power and dominion.” So, the powers of hell, the dominion of hell, shall not prevail against the Church.

The Church, right from inception, has survived and endured many terrible persecutions, and will always out-live her detractors. That’s because the Word of God is clear: “Who shall separate us from the love of Christ? shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword? As it is written, For thy sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter. Nay, in all these things we are more than conquerors through him that loved us” (Romans 8:35-37).

We’re forever victorious. We crush every opposition and conquer every adversity. That’s the blessing upon the Church. The Holy Spirit is the Boss of the Church, and He’s God. He’s working in, with, and through us. It’s impossible for us to fail. We won before we started; we’re just acting out the script that’s already been written. Hallelujah!

The Amplified version of our theme verse says, “But thanks be to God, Who in Christ always leads us in triumph [as trophies of Christ’s victory….” That’s what’s happening. We’re in a Holy Ghost victory parade. What you need is to stay focused on the work of the Lord, serving Him with joy. Hallelujah!

CONFESSION
I’m a member of the glorious and triumphant body of Christ. Therefore, I’m indestructible; no matter what happens, I win, because the Word puts me over and guarantees my victory. Greater is He that’s in me than he that’s in the world. I reign and rule with Christ, now and always, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Romans 8:37-39; 1 John 4:4; 1 Corinthians 15:57-58

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Matthew 13:1-23 & Genesis 42-43

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Acts 10:9-20 & Job 7-8

막을 수 없는 진보

막을 수 없는 진보
Unhindered Progress

이 모든 일에 전심 전력(meditate upon)하여 너의 성숙함을 모든 사람에게 나타나게 하라”(딤전 4:15)

오늘의 본문 구절에 나오는 “나타나다”라는 단어는 헬라어 “파네로스(phaneros)”로서, ‘널리 퍼지다 혹은 어떤 사물이나 사람이 빛나다’라는 뜻입니다. 여기서 성령님은 사도 바울을 통해 우리에게 하나님의 말씀을 묵상하는 것이 어떤 결과를 나타내는지 알려주십니다. 말씀을 묵상하는 것은 당신의 번영과 성공이 널리 퍼지고 앞으로 전진하게 합니다. 할렐루야!

여호수아 1:8(한글킹제임스)에서도 말씀이 당신의 발전을 촉진시킨다는 동일한 진리가 나타나 있습니다. “이 율법책을 네 입에서 떠나지 않게 하고 주야로 그 안에 있는 것을 묵상하여 그 안에 기록된 모든 것대로 지켜 행하라. 그리하면 네가 너의 길을 번성하게 만들 것이고 네가 좋은 성공을 이루리라.” 중요한 점은 단지 말씀을 당신의 심령에 두거나 성경을 갖고 있는 것뿐 아니라, 당신의 입에 달려있다는 것에 주목하십시오. 말씀을 고백하십시오. 그러면 그 고백이 당신의 삶에 번영을 가져올 것입니다.

당신이 여호수아 1:8의 후반부를 히브리어로 보면, “네가 너의 길을 번성하게 만들 것이고”라는 부분이 실제로는 “번영이 차고 넘치다”라는 의미라는 것을 알게 될 것입니다. 이는 갑작스럽고 폭발적인 증가를 묘사합니다. 가로막는 장벽을 부수고 넘쳐흐르는 홍수와 같은 것입니다. 당신이 하나님의 말씀을 묵상하여 당신의 영이 말씀에 잠기게 할 때 경험하게 되는 번영과 성공은 이와 같은 것입니다. 그 무엇으로도 막을 수 없는 능력과 함께 당신은 폭발적인 번영을 누립니다.

당신이 무역이나 사업에 종사하고 있는데 당신의 브랜드는 “널리 퍼지지” 않은, 유명하지 않은 상태일 수 있습니다. 그렇다면 말씀 묵상을 훈련하십시오. 그렇게 할 때 다음 단계로 나아가기 위해 필요한 아이디어와 영감을 받을 것입니다. 삶의 어떤 분야에서 특별한 전진을 갈망하는지는 중요하지 않습니다. 말씀을 묵상한다면 오래 지나지 않아 다른 사람들이 당신의 막힘 없는 전진을 보게 될 것입니다.

고백
사랑하는 아버지, 당신의 지혜가 내 안에서 역사하고 있으며, 나는 능력과 위대한 영광으로 나아갑니다. 나를 멈출 수 있는 것은 아무것도 없습니다. 나는 당신의 말씀과 성령으로 말미암아 성공과 위대함의 길로 나아갑니다. 나는 그리스도 안에서 나의 운명을 성취하고, 영광스럽게 번영 가운데 전진해갑니다. 할렐루야!

참고 성경
시 1:1-3) [1] 복 있는 사람은 악인의 꾀를 좇지 아니하며 죄인의 길에 서지 아니하며 오만한 자의 자리에 앉지 아니하고 [2] 오직 여호와의 율법을 즐거워하여 그 율법을 주야로 묵상하는 자로다 [3] 저는 시냇가에 심은 나무가 시절을 좇아 과실을 맺으며 그 잎사귀가 마르지 아니함 같으니 그 행사가 다 형통하리로다

사 32:15) 필경은 위에서부터 성신을 우리에게 부어주시리니 광야가 아름다운 밭이 되며 아름다운 밭을 삼림으로 여기게 되리라

요삼 1:2) 사랑하는 자여 네 영혼이 잘됨 같이 네가 범사에 잘되고 강건하기를 내가 간구하노라

1년 성경읽기
마 12:22-50, 창 40-41

2년 성경읽기
행 10:1-8, 욥 5-6

 

 

UNHINDERED PROGRESS

Meditate upon these things; give thyself wholly to them; that thy profiting may appear to all (1 Timothy 4:15).

The word, “appear” in our opening verse is the Greek “phaneros,” which means to spread abroad, or to cause something or someone to shine. Here, the Spirit, through the Apostle Paul lets us know what meditating on God’s Word does for you: it causes your prosperity and success to spread abroad or burst forth. Hallelujah!

The same truth is revealed in Joshua 1:8; the Word propels your advancement. The Lord said to Joshua, “This book of the law shall not depart out of thy mouth; but thou shalt meditate therein day and night, that thou mayest observe to do according to all that is written therein: for then thou shalt make thy way prosperous, and then thou shalt have good success.” Notice that the key isn’t just having the Word in your heart or the pages of the Bible, but in your mouth; speaking it forth, and it‘ll bring prosperity into your life.

When you study the Hebrew construction of the latter part of Joshua 1:8, you’d observe that the portion where it says “…thou shalt make thy way prosperous…” actually means “to burst forth with prosperity!” What it describes is a sudden gush, like the rushing of a flood breaking through a barrier with so much power. That’s the kind of prosperity and success you’ll experience if you’d meditate, inundate your spirit with God’s Word. You burst forth into prosperity with such power that nothing can hold back.

Perhaps you’re into some trade or business and your brand hasn’t “spread abroad”; it isn’t well known. Practise meditating on the Word. As you do, you’ll receive the ideas and inspiration you need to take things to the next level. It doesn’t matter in which area of your life you desire to see extraordinary progress; do this, and before long, others will surely notice your unhindered progress.

CONFESSION
Dear Father, your wisdom is at work in me and I’m moving with power and great glory; there’s no stopping me. I’m propelled by your Word and the Spirit, in the path of success and greatness. I’m fulfilling my destiny in Christ, gloriously bursting forth in prosperity. Hallelujah!

FURTHER STUDY:
Psalm 1:1-3; Isaiah 32:15; 3 John 1:2

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Matthew 12:22-50 & Genesis 40-41

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Acts 10:1-8 & Job 5-6

 

내 안에 계신 그리스도를 인식하십시오

내 안에 계신 그리스도를 인식하십시오
Be Christ-In-Me Conscious

하나님의 성전과 우상이 어찌 일치가 되리요 우리는 살아 계신 하나님의 성전이라 이와 같이 하나님께서 이르시되 내가 그들 가운데 거하며 두루 행하여 나는 그들의 하나님이 되고 그들은 나의 백성이 되리라”(고후 6:16)

기독교의 진정한 본질은 그리스도께서 성령으로 말미암아 당신 안에 살아 계시다는 사실입니다. 예수님은 우리가 하나님과 교제하고 그분과 하나되게 하기 위해 오셨습니다. 그 교제를 통해 우리는 영생 즉 하나님의 생명과 본성을 받았습니다. 그러므로 당신은 결코 평범한 사람이 아닙니다. 당신은 하나님과 그분의 사랑과 은혜와 지혜로 충만합니다.

이것이 당신의 영 가운데 실재가 되어야 합니다. 그렇지 않다면 당신은 진정한 그리스도인의 삶을 살 수 없습니다. 당신은 “내 안에 계신 그리스도”의 의식을 가져야 합니다. 이것은 생명을 인식하는 것이며, 오직 당신 안에 있는 그리스도 만을 보는 것입니다. 성경은 그리스도가 당신의 생명이라고 말합니다(골 3:4). 그리스도가 전부입니다. 이러한 사고방식으로 기능할 때 당신은 필요나 실패, 두려움에 대한 인식이 전혀 없는 영역으로 옮겨질 것입니다. 당신 안에 하나님이 계시고 함께하시기 때문에 당신은 매일, 매시간, 매분, 매초마다 정상에 있으며 승리 안에 있습니다. 당신과 하나님은 영원한 승리의 팀입니다. 할렐루야!

그러나 많은 사람들이 “내 안에 계신 그리스도”를 인식하지 않기 때문에 삶에서 고군분투하며 하나님을 “찾고” 그분께 “가서” 도움을 요청합니다. 그러나 성경은 이렇게 말하고 있습니다. “자녀들아 너희는 하나님께 속하였고 또 그들을 이기었나니 이는 너희 안에 계신 이가 세상에 있는 자보다 크심이라”(요일 4:4) 당신이 삶에서 필요한 모든 것은 당신 안에 계신 더 크신 분 안에 구비되어 있습니다. 당신이 해야 할 일은 그분의 내주하는 임재와 성공과 위대함으로 당신을 이끌기 위해 주신 지혜를 인식하는 것입니다.

그리스도께 지혜를 구하지 마십시오. 그분이 당신의 지혜입니다. 그분께 도움을 요청하지 마십시오. 그분이 당신의 도움이시며 돕는 분이십니다. 그분께 힘을 구하지 마십시오. 그분이 당신의 힘입니다. 당신이 하나님을 운반하는 그릇이라는 의식이 없이는 그 어디에도 가지 마십시오. 당신은 자신이 발산하게 될 은혜와 신성한 분위기와 영향력과 능력에 놀라게 될 것입니다. 왜 그렇습니까? 영적인 영역에서 첫 번째 원리는 지식이고, 두 번째는 인식, 세 번째는 고백입니다. 이 지식이 당신에게 전달된 이유는 당신이 당신 안에 계신 하나님을 운반하는 자라는 의식을 가지고 그에 따라 선포하기 위해서입니다.

고백
더 크신 분이 내 영과 혼과 몸 안에 살고 계시므로 나는 평범하지 않습니다! 나는 하나님으로 충만합니다! 나는 강하고, 온전하고, 그분의 사랑과 지혜와 신성으로 가득합니다. 나의 삶은 은혜로 충만합니다. 나는 그리스도의 충만함으로 충만하기 때문에 결핍에 대한 의식을 갖고 있지 않습니다! 하나님께서 나를 영광과 존귀와 능력과 다스림의 삶으로 부르셨습니다. 나는 나를 향한 그분의 꿈을 성취하기 위해 삽니다. 하나님께 영광 드립니다!

참고 성경
고전 3:16) 너희가 하나님의 성전인 것과 하나님의 성령이 너희 안에 거하시는 것을 알지 못하느뇨

골 1:26-27) [26] 이 비밀은 만세와 만대로부터 옴으로 감취었던 것인데 이제는 그의 성도들에게 나타났고 [27] 하나님이 그들로 하여금 이 비밀의 영광이 이방인 가운데 어떻게 풍성한 것을 알게 하려 하심이라 이 비밀은 너희 안에 계신 그리스도시니 곧 영광의 소망이니라

1년 성경읽기
마 12:1-21, 창 38-39

2년 성경읽기
행 9:32-43, 욥 3-4

 

 

BE CHRIST-IN-ME CONSCIOUS

…For you are the temple of the living God. As God has said: I will dwell in them And walk among them. I will be their God, And they shall be My people (2 Corinthians 6:16 NKJV).

The real essence of Christianity is the fact that Christ literally lives in you by the Holy Spirit. That’s the reason Jesus came, to make fellowship and oneness with God possible. Through that fellowship, we were given eternal life—the life and nature of God. Therefore, you’re by no means an ordinary person. You’re full of God; full of His love, His grace and His wisdom.

This has to become a reality in your spirit; otherwise, you won’t be living the true Christian life. You have to be Christ-in-me conscious. I’m referring to a consciousness about life where all you know is Christ; everything you see is Christ. The Bible says Christ is your life (Colossians 3:4). Christ is everything. Functioning with this mindset will literally transport you to the realm where you have no consciousness of need, failure or fear; you’re on top and in victory every day, every hour, every minute and every second, because you carry God in you! You and God are the eternal winning team. Hallelujah!

But because many aren’t “Christ-in-me” minded, they struggle through life, “looking” for God; “going” to Him, and reaching out to Him for help. Whereas, the Bible says, “Ye are of God, little children, and have overcome them: because greater is he that is in you, than he that is in the world” (1 John 4:4). Everything and anything you could ever need is inside the greater One that lives in you. What you need is to become conscious of His indwelling presence and the wisdom He pilots you with for success and greatness.

Don’t ask Him for wisdom; He’s your wisdom (1 Corinthians 1:30). Don’t ask Him for help; He’s your Help and your Helper. Don’t ask Him for strength; He’s your strength. Don’t go anywhere without the consciousness that you’re a God-carrying vessel. You’ll be amazed at the sudden transformation: the grace, divine aura, influence and power that you’ll exude. Why? In the spiritual realm, the first principle is knowledge; the second is consciousness, and the third is speaking; voicing. That’s the reason this knowledge is coming to you today, for you to have the consciousness that you carry God in you, and then declare accordingly.

CONFESSION
I’m not ordinary, for the Greater One lives in my spirit, soul and body! I’m full of God! I’m strong, sound, full of His love, wisdom and divine essence. My life is full of grace. Hallelujah!

FURTHER STUDY:
1 Corinthians 3:16; Colossians 1:26-27

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Matthew 12:1-21 & Genesis 38-39

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Acts 9:32-43 & Job 3-4

성령을 따라 행하십시오

성령을 따라 행하십시오
Walk In The Spirit

만일 너희 속에 하나님의 영이 거하시면 너희가 육신에 있지 아니하고 영에 있나니 누구든지 그리스도의 영이 없으면 그리스도의 사람이 아니라”(8:9)

여전히 육신과 감각을 따라 쉽게 좌지우지되는 그리스도인들이 있습니다. 그래서 그들은 항상 주님께 육신의 정욕과 탐심을 이기게 해달라고 기도합니다. 그러나 이는 말씀과 반대된 것입니다. 말씀은 “그리스도께 속한 사람들은 그 육신을 애정과 정욕과 함께 십자가에 처형했느니라”(갈 5:24, 한글킹제임스)고 말하기 때문입니다. 당신이 할 일은 단지 말씀대로 살아가는 것입니다.

하나님의 말씀은 그리스도 예수 안에 있는 당신의 정체성과 유업과 근원과 능력을 보여줍니다. 말씀은 거울과 같습니다. 말씀이 보여주는 당신의 모습을 보고 그대로 사는 것은 당신의 책임입니다. 우리는 오늘의 본문 구절에서 우리가 육신에 있지 않고 영에 있다는 것을 보았습니다. 그것은 하나님의 선언이며, 하나님께서 당신을 바라보시는 관점입니다. 당신의 재창조된 영은 그리스도 안에서 완전합니다. 그렇다면 이제 당신은 무엇을 해야 하겠습니까? 갈라디아서 5:16은 당신이 해야 할 일과 그 일의 결과를 말합니다. “내가 이르노니 너희는 성령을 따라 행하라 그리하면 육체의 욕심을 이루지 아니하리라”

당신은 성령의 영역 안에서 태어났기 때문에 성령을 따라 행해야 합니다. 당신은 성령 안에서 삽니다. 그것이 지금 당신의 삶입니다! 어떤 사람들이 여전히 건강하지 못한 갈망과 습관 가운데 고군분투하는 이유는 자신이 그리스도 안에서 누구인지 인식하지 않고 살기 때문입니다. 그들은 성령을 따라 살지 않습니다. 성령 안에서 행한다는 것은 무엇입니까? 이는 공중에 떠 있다는 의미가 아닙니다. 하나님의 말씀의 빛, 즉 그분 안에서 당신이 어떤 존재인지를 인식하고 그에 따라 사는 것입니다.

이제 당신이 거듭났으니, 당신의 관심을 성령의 일들에 두십시오. 만약 자신이 세상의 일들에 정욕이나 갈망을 느낀다면, 반드시 “아니, 이건 진짜 내가 아니야. 나는 그리스도 안에서 하나님의 의야. 내 영은 깨끗해. 나는 새로운 피조물이야. 나는 하나님과 그분의 말씀에만 목말라 해. 나의 마음은 이 땅에 있는 것들이 아니라 위의 것들에 있어.”라고 말하십시오. 할렐루야!

기도
사랑하는 아버지, 그리스도 안에서 내가 어떤 존재인지 이해할 수 있는 능력을 주셔서 감사합니다. 나는 성령으로 났으며, 당신의 뜻을 행하고 당신의 빛 가운데 살아가기 위해 성령에 내어져 있습니다. 내 삶은 당신의 의를 표현하고 나타냅니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
롬 8:1-2) [1] 그러므로 이제 그리스도 예수 안에 있는 자에게는 결코 정죄함이 없나니 [2] 이는 그리스도 예수 안에 있는 생명의 성령의 법이 죄와 사망의 법에서 너를 해방하였음이라

롬 8:5-9) [5] 육신을 좇는 자는 육신의 일을, 영을 좇는 자는 영의 일을 생각하나니 [6] 육신의 생각은 사망이요 영의 생각은 생명과 평안이니라 [7] 육신의 생각은 하나님과 원수가 되나니 이는 하나님의 법에 굴복치 아니할 뿐 아니라 할 수도 없음이라 [8] 육신에 있는 자들은 하나님을 기쁘시게 할 수 없느니라 [9] 만일 너희 속에 하나님의 영이 거하시면 너희가 육신에 있지 아니하고 영에 있나니 누구든지 그리스도의 영이 없으면 그리스도의 사람이 아니라

갈 5:25) 만일 우리가 성령으로 살면 또한 성령으로 행할지니

1년 성경읽기
마 11:1-30, 창 36-37

2년 성경읽기
행 9:21-31, 욥 1-2

 

 

WALK IN THE SPIRIT

But ye are not in the flesh, but in the Spirit, if so be that the Spirit of God dwell in you. Now if any man have not the Spirit of Christ, he is none of his (Romans 8:9).

There’re Christians who are still easily controlled by the dictates of the flesh and its senses. So, always, they pray, asking the Lord to help them overcome the flesh with its affections and lusts. But that’s a contradiction, because the Word says, “… those who are Christ’s have crucified the flesh with its passions and desires” (Galatians 5:24 NKJV). What you’re supposed to do is live the Word.

God’s Word reveals your identity, heritage, origin and ability in Christ Jesus; it’s a mirror. Your responsibility is to accept the picture of you that the Word projects, and live accordingly. We read in our opening verse that you’re not in the flesh, but in the Spirit. That’s the declaration of God; that’s how He sees you. Your recreated human spirit is perfected in Christ; so, what then? Galatians 5:16 states what you’re supposed to do and the result: “…Walk in the Spirit, and ye shall not fulfil the lust of the flesh.”

You’re to walk in the Spirit because you’re born into the realm of the Spirit; you live in the Spirit; that’s your life now! The reason some still find themselves struggling with unhealthy desires and habits is that they’re not walking in the consciousness of who they are in Christ; they’re not walking in the Spirit. How do you walk in the Spirit? It doesn’t mean floating in the air; it means walking in the light of God’s Word; walking in the light of who you are in Him.

Now that you’re born again, set your appetite on the things of the Spirit. If you find yourself lusting after or desiring the things of the world, you ought to say, “No, that’s not who I am; I’m the righteousness of God in Christ; my spirit is clean; I’m a new creature. I thirst and yearn after God and His Word only. My affection is set on things above, not on things in the earth.” Hallelujah!

PRAYER
Dear Father, I thank you for giving me the ability to comprehend who I am in Christ. I’m born of the Spirit and yielded to the Spirit, to do your will and walk in your light. My life is the expression and manifestation of your righteousness, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Romans 8:1-2; Romans 8:5-9; Galatians 5:25

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Matthew 11:1-30 & Genesis 36-37

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Acts 9:21-31 & Job 1-2

 

주님은 당신을 보살피시고 소중히 여기십니다

주님은 당신을 보살피시고 소중히 여기십니다
He Nourishes And Cherishes You

누구든지 언제나 자기 육체를 미워하지 않고 오직 양육하여 보호하기를 그리스도께서 교회에게 함과 같이 하나니”(5:29)

주 예수님은 요한복음 10장 11절과 14절에서 이렇게 말씀하셨습니다. “나는 선한 목자라…” “목자(shepherd)”라는 단어의 헬라어로 “포이멘(poimen)”이며, 이는 “목사(Pastor)”를 의미합니다. 양 떼를 보살피고, 정성 들여 보호하며, 소중히 여기도록 하나님께 부름 받은 자입니다. 이것은 예수님이 교회에게 하시는 일입니다. 예수님은 교회를 보살피시고 소중히 여기십니다. 사도 바울은 오늘의 본문 구절에서 위와 같은 내용을 성령의 감동으로 권면했습니다.

주님은 어떻게 교회를 양육하십니까? 말씀의 사역을 통해 하십니다! 수년 전, 기도 중에 주님께서 저에게 하신 말씀이 기억납니다. 그분께서는 “내 양을 먹이라”고 말씀하셨습니다. 제가 그 말에 대해 깊이 생각하고 있는 동안 그분은 다시 한 번 말씀하셨습니다. 이번에는 눈에서 눈물이 흘러내렸습니다. 제가 주님이 뜻하신 바를 이해했기 때문이었습니다. 그분은 제가 말씀을 가르치기를 원하셨고, 그 이후로 저는 계속해서 말씀을 가르치고 있습니다.

그때 주님이 저에게 말씀하신 것은 요한복음 21:17에서 그분이 베드로와 교제하셨던 것과 비슷합니다. 베드로에게 세 번 연속으로 “네가 나를 사랑하느냐”고 물으셨고, 베드로는 그렇다고 대답했습니다. 주님은 베드로에게 “내 양을 먹이라”고 말씀하셨습니다. 그분은 양들에게 말씀을 먹이라고 하셨습니다. 말씀은 영의 양식이며, 누구든지 말씀을 받고 믿기로 결단하면 공급받고, 세워지고, 승리하는 삶을 살아가게 됩니다. 사도행전 20:32에서 성령께서 말씀하셨습니다. “지금 내가 여러분을 주와 및 그 은혜의 말씀에 부탁하노니 그 말씀이 여러분을 능히 든든히 세우사 거룩하게 하심을 입은 모든 자 가운데 기업이 있게 하시리라”

주님께 교회는 매우 중요합니다. 성경은 “이는 우리가 그의 몸과 그의 살과 그의 뼈의 지체임이라”(엡 5:30)고 말합니다. 우리는 주님과 하나입니다. 그리고 말씀의 사역을 통해, 그분은 우리를 살아가게 하시고, 힘을 주시고, 강건하게 하시고, 그분의 재림을 준비하게 하십니다. “이는 곧 물로 씻어 말씀으로 깨끗하게 하사 거룩하게 하시고 자기 앞에 영광스러운 교회로 세우사 티나 주름 잡힌 것이나 이런 것들이 없이 거룩하고 흠이 없게 하려 하심이라”(엡 5:26-27)

당신이 지금 말씀의 실재를 공부할 때, 주님은 당신을 먹이고 계신 것입니다. 그분은 당신의 속사람에 역사하셔서 깊은 곳까지 속속들이 활성화시키고 생명을 불어넣으십니다. 그분은 당신을 소중히 여기기 때문입니다. 할렐루야!

고백
사랑하는 아버지, 나를 세워 주고 인생에서 올바른 길 위에 있게 하는 당신의 말씀에 감사드립니다. 나는 말씀을 공부하고 묵상함으로 말씀의 사역에 전적으로 나를 내어드립니다. 그럴 때 나는 승리하는 삶을 살도록 양육되고, 세워지고, 발전하며, 지속해서 살아가게 됩니다. 나는 신성한 건강과 번영 가운데 살고 내 삶의 모든 영역에서 유례없는 진전을 누립니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
행 20:32) 지금 내가 너희를 주와 및 그 은혜의 말씀께 부탁하노니 그 말씀이 너희를 능히 든든히 세우사 거룩케 하심을 입은 모든 자 가운데 기업이 있게 하시리라

겔 34:14-15) 14] 좋은 꼴로 먹이고 그 우리를 이스라엘 높은 산 위에 두리니 그것들이 거기서 좋은 우리에 누워 있으며 이스라엘 산 위에서 살진 꼴을 먹으리라 [15] 나 주 여호와가 말하노라 내가 친히 내 양의 목자가 되어 그것들로 누워 있게 할지라

딤후 3:15-17) [15] 또 네가 어려서부터 성경을 알았나니 성경은 능히 너로 하여금 그리스도 예수 안에 있는 믿음으로 말미암아 구원에 이르는 지혜가 있게 하느니라 [16] 모든 성경은 하나님의 감동으로 된 것으로 교훈과 책망과 바르게 함과 의로 교육하기에 유익하니 [17] 이는 하나님의 사람으로 온전케 하며 모든 선한 일을 행하기에 온전케 하려 함이니라

1년 성경읽기
마 10:24-42, 창 34-35

2년 성경읽기
행 9:10-20, 에 9-10

 

 

HE NOURISHES AND CHERISHES YOU

For no man ever yet hated his own flesh; but nourisheth and cherisheth it, even as the Lord the church (Ephesians 5:29).

The Lord Jesus, in John 10:11 & 14, said, “I am the good shepherd….” The Greek word for “shepherd” is “poimēn” and it means “Pastor”; one that’s called of God to nourish, carefully protect and cherish the flock. This is what Jesus does to the Church; He nourishes and cherishes it. The Apostle Paul implied this in his Spirit-inspired admonition in our theme verse.

How does the Lord nourish the Church? He does it through the ministry of the Word! It brings to mind something the Lord said to me while in prayer many years ago. He said, “Feed my sheep.” While I was still pondering on the statement, He said it again. At this time, tears flowed freely down my eyes, because I knew what He meant. He wanted me to teach the Word; and I’ve been at it ever since.

What the Lord said to me back then parallels His encounter with Peter in John 21:17. After asking Peter three consecutive times, “Do you love me?” and Peter answered in the affirmative, He said to him, “Feed my sheep.” He was telling Peter to feed them with the Word. The Word is food for the spirit, and anyone who dares to believe and receive the Word is nourished, built up, and sustained in the victorious life. In Acts 20:32, the Spirit writes, “And now, brethren, I commend you to God, and to the word of his grace, which is able to build you up, and to give you an inheritance among all them which are sanctified.”

The Church is very important to the Lord. The Bible says “…we are members of his body, of his flesh, and of his bones” (Ephesians 5:30). We’re one with Him. And through the ministry of the Word, He sustains, energizes, strengthens and prepares us for His soon return: “That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word, That he might present it to himself a glorious church, not having spot, or wrinkle, or any such thing; but that it should be holy and without blemish” (Ephesians 5:26-27).

Even now, the Lord is nourishing you as you study this devotional. He’s doing something to your spirit; He’s invigorating and vitalizing you through and through, because He cherishes you. Hallelujah!

PRAYER
Dear Father, thank you for your Word that builds me up and positions me on the right course in life. I’m completely given to the ministry of the Word in study and meditation, and therefore, nurtured, edified, developed and sustained in the victorious life. I walk in divine health, prosperity, and enjoy unprecedented increase in every area of my life, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Acts 20:32; Ezekiel 34:14-15; 2 Timothy 3:15-17

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Matthew 10:24-42 & Genesis 34-35

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Acts 9:10-20 & Esther 9-10

 

영적인 것에 당신의 마음을 고정하십시오

영적인 것에 당신의 마음을 고정하십시오
Set Your Mind On Spiritual Things

위에 있는 것들에 대해 너희의 애착(affection)을 두고 땅에 있는 것들에 두지 말라”(3:2, 한글흠정역)

비록 오늘의 본문 구절에 나오는 “애착”이라는 단어도 훌륭하고 강력하기는 하지만 헬라어 단어인 “프로네오(phroneo)”가 좀 더 실제적입니다. 이는 당신의 마음이나 생각을 고정한다는 의미입니다. 당신의 사고방식 곧 당신의 생각이 작동하는 방식을 말합니다. 이 단어는 두 단어에서 유래했습니다. 첫 번째 단어는 “내가 이 사람을 다스리겠다”고 말할 때의 ‘다스리다’라는 뜻을 가지고 있습니다. 누군가를 당신의 영향력 아래에 둔다는 의미입니다. 두 번째 단어는 ‘빠져나가지 못하게 하다 혹은 울타리를 치다’라는 의미입니다.

그러므로 위에 있는 것들에 마음을 두라는 권면은 당신의 마음을 통제하고 의식적으로 생각을 영적인 것들에 고정하라는 뜻입니다. 당신이 생각하는 것들이 당신의 행동을 결정한다는 점을 기억하십시오.

예를 들어, 당신은 주님을 섬기고 그분을 위해 살아가는데 영향을 끼치고 당신의 효율성을 떨어뜨리는 어떤 습관들 때문에 어려움을 겪고 있을 수도 있습니다. 그 습관에 대해 기도해봤을 수도 있지만 변한 것은 없습니다. 이는 당신의 마음을 잘 관리하는 것에 대한 것이므로 기도로 해결할 문제가 아닙니다! 당신의 마음은 굉장히 강력한 도구입니다. 당신이 선택한 대로 마음을 바꾸고 제어할 수 있습니다. 그러므로 당신이 가장 먼저 해야 할 일은 건전하지 않은 일들에 대해 생각하는 것을 의식적으로 거절하고, 의도적으로 당신의 마음을 말씀에 집중시키는 것입니다.

의식적인 생각을 통해 마음을 훈련하십시오. 만약 어떤 이유로든 온전하지 않은 생각이 든다면, “안돼.”라고 말하십시오. 그러고 나서 당신의 마음을 탁월한 것, 즉 말씀으로 돌리십시오. 그런 부정적인 생각들이 다시 들어오더라도 놀라지 마십시오. 그 생각을 다시 대적하고 이 과정을 반복하십시오. 야고보서 4:7은 말합니다. “마귀를 대적하라 그리하면 너희를 피하리라” 하나님은 사탄 안에 무엇이 있는지 아시고 우리에게 그를 대적하라고 말씀하십니다. 우리가 마귀를 대적하면 그는 도망칠 것입니다. 그것이 당연한 결과입니다!

영적인 것들을 더 선호하도록 마음을 훈련하십시오. 당신의 관심을 하나님의 일에 두십시오. 교회 예배에 참석하십시오. 말씀을 공부하고 묵상하십시오. 빡빡한 기도 일정을 유지하십시오. 영혼을 구원하십시오. 이것들은 겉사람을 다스리는 것을 훈련하기 위해 의식적으로 참여할 수 있는 영적인 활동들입니다. 할렐루야!

고백
나는 말씀의 영적인 실재들에 초점을 맞추고, 스스로를 더 높은 수준의 성공과 번영과 승리에 투영하기 위해 나의 마음을 의식적으로 훈련합니다. 성령의 능력으로 말미암아 나는 쓸데없고 비생산적인 생각들을 버리고, 그리스도 안에서 부름 받은 영광스럽고 승리하는 삶을 그리는 데 나의 마음을 올바르게 사용합니다. 아멘.

참고 성경
빌 4:8) [11] 또 증거는 이것이니 하나님이 우리에게 영생을 주신 것과 이 생명이 그의 아들 안에 있는 그것이니라 [12] 아들이 있는 자에게는 생명이 있고 하나님의 아들이 없는 자에게는 생명이 없느니라 [13] 내가 하나님의 아들의 이름을 믿는 너희에게 이것을 쓴 것은 너희로 하여금 너희에게 영생이 있음을 알게 하려 함이라

롬 12:2) 너희는 이 세대를 본받지 말고 오직 마음을 새롭게 함으로 변화를 받아 하나님의 선하시고 기뻐하시고 온전하신 뜻이 무엇인지 분별하도록 하라

1년 성경읽기
마 10:1-23, 창 31-33

2년 성경읽기
행 9:1-9, 에 7-8

 

 

SET YOUR MIND ON SPIRITUAL THINGS

Set your affection on things above, not on things on the earth (Colossians 3:2).

Even though “affection” is quite a good and strong rendering in the verse above, the Greek word, “phroneo” is a little more practical. It means to set your mind or your thinking; an activity of the mind; how your mind works. It originates from two words; one meaning, “To reign in,” like you say, “I’ve got to reign this fellow in”; that is, to bring him under control. The second word means, “To block in or fence in.”

Thus, the admonition to set your affection on things above means to have control on your mind and consciously set your thinking on spiritual things. Remember that the things you think about are the things that will control your actions.

For example, you may have been wrestling with certain habits; habits that affect the way you serve and live for the Lord; habits that reduce your effectiveness and efficiency. You might have prayed about it, yet, nothing seemed to have changed. It’s not so much about prayer as it’s about the use of your mind! Your mind is a very powerful machine; you can twist or control it any way you choose. So, what you must do is to first, consciously refuse to think on those things you know aren’t wholesome, and deliberately focus your mind on the Word.

Practise exercising your mind through conscious thought. If, for whatever reason, an unwholesome thought comes to you, say, “No,” and then, switch your mind to something excellent; to the Word. Don’t be surprised if such thoughts creep in again; resist it and repeat the process. James 4:7 says “…Resist the devil, and he will flee from you.” God knows what’s in the devil, and He tells us if we resist him, he’ll flee; that’s got to be the necessary result!

Exercise your mind to develop a liking for spiritual things; exercise your interests in the things of God. Attend church services. Study and meditate on the Word. Maintain a robust prayer schedule. Win souls. These are spiritual activities to consciously engage in, in training yourself to “reign-in” your outward man! Hallelujah!

CONFESSION
I consciously exercise my mind to focus on the spiritual realities of the Word, and project myself to greater levels of success, prosperity and victory. By the power of the Spirit, I cast off worthless and unproductive thoughts, and use my mind correctly to picture the glorious and victorious life that I have in Christ. Amen.

FURTHER STUDY:
Philippians 4:8; Romans 12:2

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Matthew 10:1-23 & Genesis 31-33

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Acts 9:1-9 & Esther 7-8

 

당신 안에 있는 불멸의 생명

당신 안에 있는 불멸의 생명
His Incorruptible Life In You

우리가 항상 예수의 죽음을 몸에 짊어짐은 예수의 생명이 또한 우리 몸에 나타나게 하려 함이라”(고후 4:10)

하나님께서는 복음을 통해 생명과 불멸을 밝히셨고(딤후 1:10), 그 생명이 우리 몸에 나타나길 원하십니다. 그분의 파괴될 수 없는 생명이 당신의 몸에 나타나는 것에 대해 생각해 보십시오! 그 생명이 바로 그리스도인을 슈퍼맨이 되게 하는 생명입니다.

사도행전 28장에 나오는 몰타섬에서 바울에게 있었던 일을 떠올려 보십시오. 그는 독사에 물렸지만 해를 입지 않았습니다. 그는 소리를 지르거나 독을 빼내기 위해 애쓰지 않았습니다. 심지어 그는 기도하거나 재빨리 고백을 하지도 않았습니다. 그는 아무 일도 없었던 것처럼 하던 일을 했을 뿐입니다. 섬 사람들은 바울이 독 때문에 상처가 부어 오르든지 쓰러져 죽을 줄 알았기 때문에 당황했습니다. 그러나 그런 일이 일어나지 않자, 그들은 바울이 신이라고 생각했습니다(행 28:6).

바울은 그의 몸에 예수님의 썩지 않는 생명이 나타난다는 것을 알았습니다. 그 생명은 구원과 함께 왔습니다. 그러므로 삶에서 그 어떤 것도 두려워하지 마십시오. 당신 안에 있는 신성한 생명으로 인해 당신은 중독되거나 죽임 당할 수 없습니다. “이런 생명을 누리려면 무엇을 해야 합니까?”라고 물을 수도 있습니다. 당신이 인간의 생명으로 살아가기 위해 무언가 할 필요가 없었던 것처럼, 하나님께서 이미 지으신 대로 살기 위해 “특별히 해야 할” 일은 없습니다.

성경은 이렇게 말합니다. “우리를 구원하시되 우리가 행한 바 의로운 행위로 말미암지 아니하고 오직 그의 긍휼하심을 따라…”(딛 3:5) 에베소서 2:8-9은 말합니다. “너희는 그 은혜에 의하여 믿음으로 말미암아 구원을 받았으니 이것은 너희에게서 난 것이 아니요 하나님의 선물이라 행위에서 난 것이 아니니 이는 누구든지 자랑하지 못하게 함이라” 당신 안에 있는 신성한 생명은 아무런 대가 없이 당신에게 주어졌습니다. 당신 안에 예수님이 있다면, 당신은 영생을 소유하고 있는 것입니다(요일 5:11-12). 당신이 해야 할 일은 그리스도 안에 있는 당신의 정체성과 당신 안에 있는 그분의 썩지 않는 생명에 대해 인식하는 것입니다. 그분의 이름에 영원히 영광 드립니다!

고백
초자연적이고, 불멸의, 썩지 않는 그리스도의 생명이 내 안에서 역사하고 있습니다. 그러므로 나는 아픔이나 질병, 인간에게 영향을 끼치는 모든 썩어짐을 능가하여 기능합니다. 나는 하나님과 같은 종류의 연합체이며, 신성함의 영광과 능력을 나타냅니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
요일 5:11-13) [11] 또 증거는 이것이니 하나님이 우리에게 영생을 주신 것과 이 생명이 그의 아들 안에 있는 그것이니라 [12] 아들이 있는 자에게는 생명이 있고 하나님의 아들이 없는 자에게는 생명이 없느니라 [13] 내가 하나님의 아들의 이름을 믿는 너희에게 이것을 쓴 것은 너희로 하여금 너희에게 영생이 있음을 알게 하려 함이라

롬 8:11) 예수를 죽은 자 가운데서 살리신 이의 영이 너희 안에 거하시면 그리스도 예수를 죽은 자 가운데서 살리신 이가 너희 안에 거하시는 그의 영으로 말미암아 너희 죽을 몸도 살리시리라

1년 성경읽기
마 9:18-38, 창 29-30

2년 성경읽기
행 8:26-40, 에 5-6

 

 

HIS INCORRUPTIBLE LIFE IN YOU

Always bearing about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life also of Jesus might be made manifest in our body (2 Corinthians 4:10).

Through the Gospel, God has brought life and immortality to light (2 Timothy 1:10), and He wants that life to be manifested in our physical bodies. Think about that: His invincible life manifested in your physical body! This is what makes the Christian a superman.

Recall the experience of Paul on the island of Malta in Acts 28. He was bitten by a venomous viper, but he wasn’t hurt; he didn’t shout or try to cast out the poison. He didn’t even pray or quickly recite some confession. He simply continued what he was doing as though nothing happened. The onlookers were perplexed as they had expected Paul to swell and suddenly drop dead as a result of the venom. But when that didn’t happen, they concluded he was a god (Acts 28:6).

Paul knew he had the incorruptible life of Christ manifested in his physical body. That life came in the salvation package. Therefore, in your life, be fearless; you can’t be poisoned or killed, because of the divine life in you. You might ask, “What am I going to do to live this kind of life?” Just as you didn’t have to do anything to live the human life, you don’t have to “do something” to be what God has already made you.

The Bible says, “Not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us…” (Titus 3:5). Ephesians 2:8-9 says, “For by grace are ye saved through faith; and that not of yourselves: it is the gift of God: Not of works, lest any man should boast.” The divine life in you came at no extra cost; if you have Jesus, you have it (1 John 5:11-12). What you need is the awareness, the consciousness of your identity in Him, and His incorruptible life in you. Glory to His Name forever!

CONFESSION
The supernatural, immortal and incorruptible life of Christ is at work in me; therefore, I live above sickness, disease and all the depravities that affect the human nature. I’m an associate of the God-kind, manifesting the glory and virtues of divinity, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
1 John 5:11-13; Romans 8:11

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Matthew 9:18-38 & Genesis 29-30

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Acts 8:26-40 & Esther 5-6