하나님의 뜻을 알 때

하나님의 뜻을 알 때
When You Know His Will

“그러므로 어리석은 자가 되지 말고 오직 주의 뜻이 무엇인가 이해하라”(엡 5:17)

하나님의 말씀은 곧 하나님의 뜻입니다. 성경을 더 많이 공부할수록 하나님의 뜻을 더 잘 알 수 있습니다. 성경의 저자를 더 잘 알게 되기 때문입니다. 성경을 통해 그분의 뜻을 안다면, 당신은 삶의 가장 작은 부분까지도 포함하여 모든 일에 대한 그분의 뜻을 알게 됩니다.

사람들은 벅차거나 도전적인 상황을 마주하면, 때로 그 압박감에 무너지곤 합니다. 이는 그들이 아버지의 뜻을 모르기 때문입니다. 만약 당신이 직장이나 사업을 잃고 “오 하나님, 왜죠? 어떻게 이런 일이 저에게 일어날 수 있나요?”라고 질문하기 시작했다면, 그러한 반응은 하나님의 뜻과 관련하여 당신 자신이 어디에 있는지 확신하지 못하고 있음을 보여줍니다. 만약 당신이 하나님의 뜻 가운데 있음을 확신한다면 흔들리지 마십시오.

우리는 그리스도 안에서 챔피언으로 살고 왕처럼 삶을 다스리도록 하나님께 임명 받았습니다. 그럼에도 많은 사람들이 이런 경험을 하지 못하는 이유는 그들이 하나님의 뜻을 아는 지식 가운데서 행하는 것을 배우지 못했기 때문입니다. 로마서 12:2은 우리에게 하나님의 선하시고 기뻐하시고 온전하신 뜻에 대해 말해줍니다. 최고의 단계는 하나님의 온전한 뜻 가운데 행하는 것이며, 이는 오직 주님과 그분의 말씀과의 교제에서 비롯됩니다.

기도와 말씀 공부 및 묵상을 통해 그분과 교제한다면 당신은 그분의 온전한 뜻, 의도, 목적을 알게 될 것입니다. 그 친밀감을 통해 당신은 생각과 성품에 있어서 그분과 연합되어 더욱 그분과 같이 될 것입니다. 당신은 모든 상황에서 어떻게 해야 할지를 알게 될 것입니다. 모든 노력과 자원은 바른 결과를 위해, 바른 방향으로 끊임없이 전달됩니다. 하나님의 뜻을 알 때, 당신은 신성한 지혜로 충만하며 하나님의 생각과 왕국의 신비들에 대한 통찰력을 갖게 됩니다.

자신이 하나님의 뜻 가운데 있다는 것을 아는 것만으로도 당신은 완전한 다스림과 통치를 감지할 수 있습니다. 그분의 말씀이 당신의 닻이기 때문에 당신이 다양한 시험을 통과할 때조차도 당신은 침착합니다. 당신은 위기나 어둠과 상관없이 기쁨으로 충만합니다. 무슨 일을 경험하고 있든지 당신은 어떤 일이 일어날지 알고 있기 때문입니다. 위대한 승리가 당신을 기다리고 있습니다. 하나님을 송축합니다!

기도
하늘에 계신 아버지, 말씀을 통해 내 영에 계시해주셔서 감사 드립니다. 내가 성경을 묵상할 때 아버지의 뜻과 목적이 나에게 밝혀집니다. 나는 당신의 지혜로 말미암아 미리 계획된 길로 인도되며, 하나님의 영광을 위해 그리스도 안에서의 나의 영광스러운 부르심을 성취합니다. 아멘.

참고 성경
(렘 29:11) 여호와의 말씀이니라 너희를 향한 나의 생각을 내가 아나니 평안이요 재앙이 아니니라 너희에게 미래와 희망을 주는 것이니라

(골 1:9-10) 9 이로써 우리도 듣던 날부터 너희를 위하여 기도하기를 그치지 아니하고 구하노니 너희로 하여금 모든 신령한 지혜와 총명에 하나님의 뜻을 아는 것으로 채우게 하시고

10 주께 합당하게 행하여 범사에 기쁘시게 하고 모든 선한 일에 열매를 맺게 하시며 하나님을 아는 것에 자라게 하시고

1년 성경읽기
롬 12:17-13:14, 시 89

2년 성경읽기
눅 15:1-10, 삿 19

 

WHEN YOU KNOW HIS WILL

Wherefore be ye not unwise, but understanding what the will of the Lord is (Ephesians 5:17).

The Word of God is the will of God. The more you study the Scriptures, the more you know the will of God, because you’ll be more acquainted with the author of the Scriptures. If you know His will through the Scriptures, you’ll know His will in everything, including the minutest details of your life.

Sometimes, when people face daunting or challenging situations and cave in under the pressure, it’s because they don’t know the will of the Father.

Peradventure you lost your job or business and began to question, “Oh God, why? How could this happen to me?” Such a response shows you’re not sure where you are, with respect to God’s will. If you’re certain that you’re in the centre of His will, remain unmoved. In Christ, we’re ordained of God to live as champions and reign as kings in life. The reason this hasn’t been the experience of many is that they haven’t

learnt to walk in the knowledge of God’s will. Romans 12:2 tells us about the good, the acceptable, and the perfect will of God. The ultimate is walking in God’s perfect will, and that only results from fellowship with the Lord and His Word.

As you fellowship with Him through prayer, the study of the Word and meditation, you’ll know His perfect will, intent and purpose. Through that intimacy, you’ll become more like Him, united with Him in thought and character. You’ll know what to do in

every situation; all your efforts and resources will be constantly channelled in the right direction for the right results. When you know the will of God, you’re filled with divine wisdom; you have insight into the mind of God, into the mysteries of the Kingdom. Just knowing that you’re in the centre of God’s will gives you a sense of absolute mastery and dominion.

You’re unruffled, even when you go through diverse tests, because His Word is your anchor. Irrespective of the crisis or darkness, you’re full of joy, because you know that whatever you’re going through, “came to pass!” Great victories await you at the end of the story. Blessed be God!

PRAYER
Dear heavenly Father, I thank you for the enlightenment that has come to my spirit through your Word. As I meditate on the Scriptures, your will and purpose are unveiled to me; I’m guided by your wisdom in preordained paths, fulfilling my glorious call in Christ, to the glory of your Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Jeremiah 29:11; Colossians 1:9-10

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Romans 12:17-13:1-14 & Psalms 89

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Luke 15:1-10 & Judges 19

 

당신은 불만에 차 있지 않습니다

당신은 불만에 차 있지 않습니다
No Chip On Your Shoulder

“모든 신랄함과 분개와 분노와 고함지르는 것과 욕설을 모든 악의와 함께 너희로부터 버리라. 너희는 서로 친절하고 다정다감하며 서로 용서하되 하나님께서 그리스도 안에서 너희를 용서하신 것 같이 하라.”(엡 4:31-32, 한글킹제임스)

자신의 삶에 대해 불만을 가진 사람들이 있습니다. 그들 안에는 많은 괴로움이 있습니다. 심지어 그들은 자신에게 상처를 주거나 기분을 상하게 한 사람들을 용서하라는 조언을 받을 때에도 그렇게 하기를 싫어합니다. 그들은 용서했다고 말하면서도 자신의 상처와 분노와 괴로움을 근거로 기도하고 결정합니다.
원한을 품기를 거절하십시오. 다른 사람이 당신에게 얼마나 냉담하게 했는지는 상관없습니다. 그런 경험으로 인한 고통과 앙심을 붙잡는 것은 당신의 감정을 더 다치게 할 뿐 아니라 결국 당신의 건강에도 영향을 미칩니다.

용서하지 않는 것은 상황들이 당신의 삶의 기쁨을 빼앗아가도록 허락하는 것과 같습니다. 용서한다는 것은 당신에게 상처 준 사람에 대한 것이 아닙니다. 이는 당신의 삶에 관한 것이며 당신의 유익을 위한 것입니다.
당신에게 상처를 준 사람들에 대한 앙심을 품고 있는 한, 당신은 자유 하지 않으며 자신이 화나 있는 상대보다도 더 문제 가운데 있습니다. 그러나 용서하는 심령을 유지한다면 당신은 행복하고 흥미진진한 삶을 누릴 뿐만 아니라 다른 사람들과도 지속적으로 기쁨을 누릴 수 있습니다. 당신이 다른 사람들을 자유롭게 할 때, 당신 역시 자유해집니다.

성경에 따르면 공격들은 올 것입니다. 사람들이 당신을 상처 주거나 공격하는 행동들을 할 것입니다. 그러나 절대 분노가 당신을 화나게 하고 부정적으로 반응하게 만들도록 허용하지 마십시오. 예수님의 말씀을 기억하십시오. “나는 너희에게 이르노니 너희 원수를 사랑하며 너희를 박해하는 자를 위하여 기도하라”(마 5:44)
말씀 안에 거하며 사랑 안에서 행하십시오. 다른 사람이 당신에게 어떤 잘못을 저질렀던지, 심지어 그들에게 사과를 받지 못하더라도 그들을 용서하십시오. 하나님의 사랑이 당신의 삶을 움직이는 힘이 되게 하십시오. 쉽게 용서하십시오. 원한을 품지 마십시오. 온유하며 친절하고 쉽게 화를 내지 마십시오. 당신이 다른 사람들과 사랑 가운데 교제할 때, 당신 안에 있는 하나님의 본질이 강 같이 흐르게 하십시오.

하나님의 말씀이 아름다운 이유 중 하나는 그것이 실행 가능하다는 점입니다. 그러므로 오늘의 본문 구절에서 말하는 “모든 신랄함과 분노와 분개를 버리라”는 실행 가능합니다. 말씀을 사용하여 그러한 부정적인 감정을 다루십시오.
당신이 원한을 품고 있는 상대가 있거나, 상대가 당신에게 원한을 품고 있다면 누가 잘못을 했던지 상관없이 담대한 발걸음을 내딛어 화해하십시오. 이것이 당신을 향한 하나님의 뜻입니다.

고백
하나님의 사랑이 성령에 의해 나의 심령에 부어졌습니다. 하나님의 사랑이 나를 통해 온전히 표현되어 나를 온유하고 친절하며 참을성 있게 만들었기 때문에 나는 용서하는 심령을 유지합니다. 나는 행복하고 즐거운 삶을 살며, 다른 사람들과 함께 지속적으로 기쁨을 누립니다. 할렐루야!

참고 성경
엡 4:26(NLT) 분을 내어도 죄를 짓지 말며 해가 지도록 분을 품지 말고

골 3:13(NIV) 누가 누구에게 불만이 있거든 서로 용납하여 피차 용서하되 주께서 너희를 용서하신 것 같이 너희도 그리하고

마 18:21-22(NIV) 21 그 때에 베드로가 나아와 이르되 주여 형제가 내게 죄를 범하면 몇 번이나 용서하여 주리이까 일곱 번까지 하오리이까  22 예수께서 이르시되 네게 이르노니 일곱 번뿐 아니라 일곱 번을 일흔 번까지라도 할지니라

전 7:9)9 급한 마음으로 노를 발하지 말라 노는 우매한 자들의 품에 머무름이니라

1년 성경읽기 / 롬 12:1-16, 시 85-88
2년 성경읽기 / 눅 14:25-35, 삿 18

“NO CHIP ON YOUR SHOULDER”

Get rid of all bitterness, rage and anger, brawling and slander, along with every form of malice (Ephesians 4:31 NIV).

There’re people who are unhappy in their lives; there’s so much bitterness in them. Even when they’re counselled to forgive those who may have hurt or offended them, they’re unwilling to let go. They pray and make decisions on the bases of their hurt, offences, and bitterness, while stating they have forgiven.
Refuse to harbour resentment. It makes no difference how callous someone may have acted towards you; holding on to the pain and grudge of such experiences would only wound your emotions further, and ultimately affect your health.

To be unforgiving is to allow circumstances rob you of your joy in life. Forgiving others isn’t so much about the one who offended you; it’s about your own life; it’s for your benefit.
As long as you hold that grudge against those who may have hurt you, you’re not free; you’re in more trouble than the one with whom you’re angry.
But when you maintain a forgiving heart, not only will you live a happy and exciting life, you’ll continually enjoy the pleasantness in other people. When you free others, you become free.
Yes, offences will come, according to the Bible; people will do things that may hurt or offend you, but never allow anger provoke and make you react negatively. Remember the words of Jesus: “But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you”(Matthew 5:44). Stay in the Word and walk in love.
Forgive easily. Hold no grudge. Be meek, kind, and not easily provoked. Let God’s essence within you flow out like a stream as you relate with others in love.

One of the beauties of God’s Word is its practicability; so, when our opening verse says, “Get rid of all bitterness, rage and anger,” it’s practicable. Use the Word to deal with such and other negative emotions. If there’s anyone you’ve been holding a grudge against or has a grudge against you, take the bold step to make peace, irrespective of who’s at fault, for this is the will of God concerning you.

CONFESSION
I maintain a forgiving heart, because God’s love is fully expressed through me, causing me to be meek, kind and patient. I live a happy and exciting life, continually enjoying the pleasantness in other people. Hallelujah!

FURTHER STUDY:
Ephesians 4:26 NLT; Colossians 3:13 NIV;
Matthew 18:21-22 NIV

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Romans 12:1-16 & Psalms 85-88
2-YEAR BIBLE READING PLAN
Luke 14:25-35 & Judges 18

변명하지 마십시오

변명하지 마십시오
No Excuses

“여호와께서 내게 대답하여 이르시되 너는 이 묵시를 기록하여 판에 명백히 새기되 달려가면서도 읽을 수 있게 하라”(합 2:2)

당신이 개인 삶에서 반드시 해야 할 일들 중 하나는 변명을 제거하는 일입니다. 바른 시간에 바른 방식으로 당신이 반드시 해야 할 일을 하고, 해야 할 말을 하십시오. 당신이 만약 영광, 능력, 성공, 영향력의 삶을 살고 싶다면 당신은 반드시 평범함과 핑계를 멀리해야 합니다.
변명을 하는 한 당신은 탁월할 수 없습니다. 탁월함과 영광으로 알려지십시오. 이는 그리스도 안에서 당신의 부르심이기 때문입니다. 그분은 당신을 그분의 경이로운 행위와 덕과 완벽함과 탁월함과 지혜를 나타내도록 부르셨습니다. “이는 너희를 어둠에서 불러내어 그의 놀라운 빛으로 들어가게 하신 분의 경이로운 행위를 내세우고 그분의 덕과 완벽함을 내보이게 하려 하심이라”(벧전 2:9, AMPC)
하나님의 영께서 연말까지 성취할 어떤 비전을 당신의 심령에 두셨습니까? 현 상태를 검토하고, 이 비전에 대해 변명하지 않기로 결단하십시오. 집중하고 훈련하십시오. 스스로에게 탁월함이 조금도 부족하지 않을 것이라고 말하십시오. 탁월한 마무리에 대한 기쁨과 기대로 도전 받고 동기부여 되십시오.

많은 사람들이 해야 할 일을 미루고, 자신의 저조한 성과나 비효율에 대해 변명합니다. 승리하기로 선택하십시오. 성공하기로 선택하십시오. 성공은 각 단계에서 측정됩니다. 그러므로 지금 최선을 다하고 다음 단계로 넘어가십시오. 성공에 대한 열정이 있다면 변명의 여지는 없습니다.

바른 시간에 바른 목적을 위해 바른 일을 하십시오. 꾸준하게 하십시오. 부지런히 행하십시오. 매번 시작은 하지만 끝을 내지 못하는 사람이 되지 마십시오. 인내를 가지고 당신의 비전이 실재가 되도록 계속 행하십시오. 우리의 만족은 그리스도께로부터 났습니다(고후 3:5). 그분 안에서 당신은 어떤 일이든지 할 수 있습니다. 당신은 능력 주시는 그리스도를 통해 모든 것을 할 수 있습니다(빌 4:13).

고백
나는 영광과 능력과 영향력의 삶을 살며, 그리스도의 덕과 완전함과 탁월함과 지혜를 나타냅니다. 나는 내 비전을 현실화하기 위해 헌신과 인내를 쏟으며, 내가 하는 모든 일에서 탁월함을 보장하기 위해 신중함과 끈기와 투지를 발휘합니다. 나는 효과적이고 생산적이며, 위대함으로 날아오르며 도전을 기회로 변모 시킵니다. 할렐루야!

참고 성경
(잠 22:29) 네가 자기의 일에 능숙한 사람을 보았느냐 이러한 사람은 왕 앞에 설 것이요 천한 자 앞에 서지 아니하리라

(엡 1:5-6) 5 그 기쁘신 뜻대로 우리를 예정하사 예수 그리스도로 말미암아 자기의 아들들이 되게 하셨으니  6 이는 그가 사랑하시는 자 안에서 우리에게 거저 주시는 바 그의 은혜의 영광을 찬송하게 하려는 것이라

1년 성경읽기 / 롬 11:25-36, 시 82-84
2년 성경읽기 / 눅 14:15-24, 삿 17

NO EXCUSES

And the LORD answered me, and said, Write the vision, and make it plain upon tables, that he may run that readeth it (Habakkuk 2:2).

One of the things you must ensure in your personal life is to get rid of excuses. Do what you ought to do, say what you ought to say—at the right time, and in the right way. When you want to live a life of glory, power, success, and influence, you shun mediocrity and excuses.
As long as you make excuses, you can’t be excellent. Be known for excellence, for glory, because that’s your calling in Christ. He called you to display His wonderful deeds, virtues, perfections, excellence, and wisdom: “…that you may set forth the wonderful deeds and display the virtues and perfections of Him Who called you out of darkness into His marvelous light” (1 Peter 2:9 AMPC).

What vision did the Spirit of God lay in your heart to have achieved by the end of the year? Review the current status and make up your mind there’ll be no excuses. Stay focused and disciplined; tell yourself it’s going to be nothing short of excellence. Be challenged and motivated by the joy and anticipation of an excellent finish.
Many procrastinate, and give excuses for their poor performance or ineffectiveness. Choose to win. Choose to succeed. Success is measured at different stages. So, do your best now, and then move on to the next stage.

Do the right thing at the right time, for the right purpose. Be consistent. Be diligent. Don’t be that person who always starts things but never completes them. Persevere in transforming your vision into reality. You’re sufficient in Christ’s sufficiency (2 Corinthians 3:5). In Him, you’re up to any task; you can do all things through Christ who strengthens you (Philippians 4:13).

CONFESSION
I live a life of glory, power, and influence, displaying the virtues, perfections, excellence and wisdom of Christ. I exercise carefulness, persistence and determination in ensuring excellence in all that I do, exuding commitment and perseverance in transforming my vision into reality. I’m effective and productive, transforming challenges to opportunities as I soar in greatness. Hallelujah!

FURTHER STUDY:
Proverbs 22:29 MSG; John 9:4; 2 Corinthians 3:5

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Romans 11:25-36 & Psalms 82-84
2-YEAR BIBLE READING PLAN
Luke 14:15-24 & Judges 17

성령님은 당신이 승리하도록 도와주기 위해 오셨습니다

성령님은 당신이 승리하도록 도와주기 위해 오셨습니다
He Came To Help You Win

“그러나 위로자이신 성령을 아버지께서 내 이름으로 보내시리니, 그가 너희에게 모든 것을 가르치시며…”(요 14:26, 한글킹제임스)

저는 모든 그리스도인이 그들의 삶에서 성령님의 사역의 능력과 중요성을 깨닫게 되기 원합니다! 성령님은 당신이 삶에서 성공하도록 돕기 위해 오셨습니다. 그분은 당신을 돕는 분이시며 그분의 도움은 한계가 없습니다. 그분은 모든 일에서 당신을 도우십니다. 당신이 인생에서 어떤 일을 겪고 있든지 그분과 함께라면 당신은 항상 승리할 것입니다. 그렇기 때문에 당신에게 불리한 위치란 없습니다.
성령님을 무시하지 마십시오. 문제가 너무 압도적으로 보일지라도 그분은 당신과 함께 하기 위해 부름 받으셨다는 것을 기억하십시오. 당신은 혼자가 아닙니다. 당신이 그분께 귀 기울인다면 그분은 당신이 필요한 지혜를 주실 것입니다. 당신이 그분을 신뢰한다면 그분은 원인에 상관없이 모든 문제들을 제거하실 것입니다.

당신이 해야 하는 일은 성령님을 신뢰하는 것이며, 그분의 음성을 듣고 분별하도록 당신의 영을 훈련하는 것입니다. 그분은 말씀을 통해 인도하십니다. 따라서 그분은 당신에게 항상 하나님의 말씀을 주십니다. 방언으로 기도하며 당신의 영을 활성화 시키십시오. 그렇게 할 때, 당신의 영은 당신 안으로부터 오는 그분의 사인과 인도에 민감해집니다.
성령님은 당신의 성공에 대해 당신보다 더 열정적이십니다. 그러나 그분은 당신의 협조를 필요로 하십니다. 그분은 아모스 3장 3절(한글킹제임스)에서 이렇게 말씀하십니다. “두 사람이 동의하지 않고 함께 걸을 수 있겠느냐?” 그렇습니다, 그분은 당신이 승리하도록, 당신이 삶에서 성공과 승리자가 되도록 돕기 위해 오셨습니다. 그분은 당신 삶에서 그분의 사역을 수행하기 위해 당신의 협조를 필요로 하십니다. 그러나 당신 없이는, 그분은 당신 안에서 그분의 일을 행하실 수 없습니다. 당신의 역할은 성령님의 다스림과 영향력에 자신을 내어드리는 것입니다.
당신의 삶에서 성령님의 일과 사역은 당신이 그분을 허용하는 범위까지만 나타날 수 있고 효과를 냅니다. 당신이 그분께 더 협조하여 그분의 사역이 당신의 삶에 나타나도록 할수록 그분은 당신 안에서, 당신을 통하여 자신을 더 드러내십니다. 당신에게 필요한 지혜는 바로 성령님이십니다. 당신이 필요한 힘은 바로 그분입니다. 사무엘상 2:9은 “…힘으로는 이길 사람이 없음이로다”라고 말합니다.
자신의 능력에 의존하지 마십시오. 성령님의 도움과 능력으로 당신이 해야 할 모든 일들을 하십시오. 그러면 당신은 항상 승리할 것입니다.

기도
성령님께서 내 안에 살고 계시기 때문에 나는 모든 지혜와 영적 지각 안에서 하나님의 뜻을 아는 지식으로 충만합니다. 나는 날마다 성령님의 다스림과 영향력, 인도에 내어져 있으므로 하나님의 완벽한 뜻 가운데 바르게 자리잡고 있습니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
(사 1:19) 너희가 즐겨 순종하면 땅의 아름다운 소산을 먹을 것이요
(고전 6:17) 주와 합하는 자는 한 영이니라
(요 14:16) 내가 아버지께 구하겠으니 그가 또 다른 보혜사를 너희에게 주사 영원토록 너희와 함께 있게 하리니
(롬 8:14) 무릇 하나님의 영으로 인도함을 받는 사람은 곧 하나님의 아들이라

1년 성경읽기  / 롬 11:1-24, 시 79-81
2년 성경읽기 / 눅 14:1-14, 삿 15-16

HE CAME TO HELP YOU WIN

But the Helper, the Holy Spirit, whom the Father will send in My name, He will teach you all things… (John 14:26 NKJV).

I would to God that every Christian would realize the power and importance of the ministry of the Holy Spirit in their lives! He was sent to help you make a success of your life. He’s your Helper, and His help isn’t restricted; He helps you in all things. No
matter what you’re going through in life, with Him, you’ll always win. That’s why there’s no position of disadvantage to you.
Don’t ignore Him. Even if the trouble seems too overwhelming for you as an individual, remember, He’s the One called to walk alongside you. You’re not alone. If you’d listen to Him, He’d grant you the wisdom that you need. If you’d trust Him, He’d rid you of every trouble, irrespective of the cause.
What you need is to train your spirit to listen and discern His voice. He leads you through the Word; therefore, He’d always bring you God’s Word. Activate your spirit by praying in tongues. That way, your spirit becomes more sensitive to His signals and promptings from within you.
The Holy Spirit is more passionate for your success than you could ever be, but He needs your cooperation. He said in Amos 3:3, “Can two walk together, except they be agreed?” He doesn’t do His work in you, without you. You have a role, which is to yield to His sway and influence. His work and ministry in your life is manifested and effective to the extent that you allow Him. The more you cooperate with Him and encourage His work in your life, the more He manifests Himself in, and through you. He’s the wisdom you require. He’s the strength you need. 1 Samuel 2:9 says, “…for by strength shall no man prevail.” Never depend on your own abilities.
Do all that you do with the help and power of the Holy Spirit, and you’ll always win.

PRAYER
I’m filled with the knowledge of God’s will in all wisdom and spiritual understanding, because the Holy Spirit lives in me. I’m rightly positioned in the centre of God’s perfect will, being yielded to the control, sway, influence, and guidance of the Holy
Spirit, every day of my life, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Isaiah 1:19 TLB; John 14:16 AMPC; Romans 8:14

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Romans 11:1-24 & Psalms 79-81
2-YEAR BIBLE READING PLAN
Luke 14:1-14 & Judges 15-16

하나님과 같은 부류의 연합

하나님과 같은 부류의 연합
An Assemblage Of The God-kind

“보라 형제가 연합하여 동거함이 어찌 그리 선하고 아름다운고 … 거기서 여호와께서 복을 명령하셨나니 곧 영생이로다”(시 133:1-3)

우리가 교회에서 연합 예배를 위해 모일 때, 그것은 일반적인 모임이 아닙니다. 그것은 하나님과 같은 동역자들의 연합이자 진정한 가족 모임입니다. 그것은 다른 아이디어를 가진 몇몇 개인들의 모임이 아닙니다! 우리는 영 안에서 연합하며, 하나님이신 성령님의 임재 안에서 한마음을 갖습니다.
당신에게 이것이 어떤 의미인지는 모르지만, 저는 이것이 그 어떤 정치적 집회나 스포츠, 엔터테인먼트 혹은 사교 모임보다 가장 아름다운 연합이라고 생각합니다. 오늘의 본문 구절에서 하나님의 사람들이 연합하는 것의 축복에 대한 다윗의 이해와 묘사는 엄청납니다. 다윗은 “하나님께서 복을 명령하셨으니 곧 영생이로다”라고 말합니다. 할렐루야!

누가 이 말씀을 읽고서도 교회 예배에 참여하지 않겠습니까? 만약 그런 사람들이 있다면, 이는 그리스도의 몸과 우리가 연합할 때에 풀어지는 능력을 이해하지 못하기 때문입니다. 예배에 올 때마다 당신은 축복의 자리에 있게 됩니다. 바울은 성령으로 말미암아 이것을 “장자”들의 모임과 교회라고 불렀습니다(히 12:23). 이는 UN 총회보다 훨씬 더 숭고하고 권위 있습니다.
빡빡한 스케줄과 상관없이 교회에 가는 습관을 기르십시오. 모든 교회 예배는 당신을 위해 특별히 준비된 것입니다. 예배에는 교제, 배움, 깨끗케 됨, 세움, 영화롭게 되는 특별한 시간들이 있습니다.

히브리서 10장 25절은 “모이기를 폐하는 어떤 사람들의 습관과 같이 하지 말고…”라 말합니다. 다윗과 같이 하십시오. 그는 “사람이 내게 말하기를 여호와의 집에 올라가자 할 때에 내가 기뻐하였도다”(시 122:1)라고 말했습니다. 교회에 가는 것을 즐거워하십시오. 교회는 당신의 삶을 축복하고 특별한 방식으로 당신의 삶을 만지도록 준비된 하나님의 약속의 장소이기 때문입니다.

기도
자애로운 아버지, 진리의 토대이자 기둥인 예수 그리스도의 교회에 감사 드립니다. 나는 전 세계의 교회를 위해 기도합니다. 교회에는 우리가 믿음의 하나됨과 하나님의 아들을 아는 지식의 하나됨에 도달하고, 온전한 사람이 되어 그리스도의 충만하심의 장성한 분량에까지 이르게 하는 연합과 안정과 성장이 있습니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
(빌 2:3(AMPC) 아무 일에든지 다툼이나 허영으로 하지 말고 오직 겸손한 마음으로 각각 자기보다 남을 낫게 여기고

(히 13:17-18) 17 너희를 인도하는 자들에게 순종하고 복종하라 그들은 너희 영혼을 위하여 경성하기를 자신들이 청산할 자인 것 같이 하느니라 그들로 하여금 즐거움으로 이것을 하게 하고 근심으로 하게 하지 말라 그렇지 않으면 너희에게 유익이 없느니라  18 우리를 위하여 기도하라 우리가 모든 일에 선하게 행하려 하므로 우리에게 선한 양심이 있는 줄을 확신하노니

(살전 5:14(AMPC) 또 형제들아 너희를 권면하노니 게으른 자들을 권계하며 마음이 약한 자들을 격려하고 힘이 없는 자들을 붙들어 주며 모든 사람에게 오래 참으라

1년 성경읽기   롬 9:30-10:21, 시 78
2년 성경읽기   눅 13:31-35, 삿 13-14

AN ASSEMBLAGE OF THE GOD-KIND

Behold, how good and how pleasant it is for brethren to dwell together in unity…for there the LORD commanded the blessing, even life for evermore (Psalm 133:1-3).

Whenever we come together for corporate worship in church, it’s not an ordinary gathering; it’s an assemblage of the God-kind; a real family gathering. It’s not a gathering of several individuals with different ideas, no! We’re united in spirit, of one mind in the presence of the Holy Ghost who Himself is God.
I don’t know what this means to you, but I think it’s the most beautiful gathering of all; better than any political rally, sports, entertainment or any other social event. In our theme scripture, David’s understanding and description of the blessedness of the gathering of God’s people is quite profound. He said therein, God commands His blessings, even life forevermore. Hallelujah!

How could anyone read that and miss a church service? That would be because they don’t understand the Body of Christ; they don’t understand the power released when we come together. Every time you come into church for worship, you’re in the place of blessings. Paul, by the Spirit, calls it the General Assembly and church of the “Firstborn” (Hebrews 12:23). This is far more sublime and prestigious than the United Nations General Assembly.
Cultivate the habit of going to church, irrespective of your tight schedule. Every church service is specially designed with you in mind. They’re special times for fellowship, learning, cleansing, edification and glorification. Hebrews 10:25 says, “Not forsaking the assembling of ourselves together, as the manner of some is….” Be like David, who said, “I was glad when they said unto me, Let us go into the house of the LORD” (Psalm 122:1). Always be excited to go to church, for that’s God’s place of appointment to bless you and touch your life in a special way.

PRAYER
Gracious Father, I thank you for the Church of Jesus Christ, the ground and pillar of truth. I pray for the Church around the world that there’s unity, stability, and growth, as we attain to the unity of the faith and of the knowledge of the Son of God, to mature manhood, to the measure of the stature of the fullness of Christ, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
1 Corinthians 1:2 AMPC; Acts 9:31 AMPC; Acts 11:26

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Romans 9:30-10:1-21 & Psalms 78
2-YEAR BIBLE READING PLAN
Luke 13:31-35 & Judges 13-14

당신의 말로 은혜를 끼치십시오

당신의 말로 은혜를 끼치십시오
Minister Grace With Your Words

“무릇 더러운 말은 너희 입 밖에도 내지 말고 오직 덕을 세우는데 소용되는 대로 선한 말을 하여 듣는 자들에게 은혜를 끼치게 하라”(엡 4:29)

더러운 말이란 쓸데없고 불쾌한 말이며, 주님께 걸맞지 않은 것입니다. 절대 좋지 않거나 오염된 언어를 허용하지 말고, 악하고 유해한 말이 당신을 통해 분출되지 않도록 하십시오. 저는 오래 전 품위 있고 우아한 말만 하고 올바른 단어만 사용하기로 결단했습니다.
성경은 같은 샘에서 단물과 쓴 물이 나지 않는다고 말합니다(약 3:11). 거듭났다면 당신은 다른 이들을 축복하기 위해 기름부음 받았습니다. 당신의 말은 다른 사람들을 깎아 내리는 것이 아니라, 반드시 세워주고 격려해주어야 합니다. 농담을 할 때라도 오직 바른 말만 입 밖으로 내기로 결단하십시오. 당신의 의의 본성과 일치하는 말만 하십시오.

당신의 말을 항상 품위 있게 유지할 수 있는 가장 효과적인 방법은 당신의 심령과 생각을 말씀으로 채우는 것입니다. 당신 안에 가득한 것을 말하게 될 것이기 때문입니다. 말씀에 더 많은 주의를 기울이십시오. 그러면 필요가 있을 때, 즉 위기와 시험의 시기에 당신에게서 오직 지혜, 해결책, 축복, 사랑의 말들만 나올 것입니다.

누가복음 6:45은 “선한 사람은 마음에 쌓은 선에서 선을 내고 악한 자는 그 쌓은 악에서 악을 내나니 이는 마음에 가득한 것을 입으로 말함이니라”고 말합니다. 당신 안에 어리석음이 없다면, 당신의 입에서도 어리석은 말이 나오지 않을 것입니다. 당신 안에 증오, 비통, 분노, 교만이 없다면, 그러한 것들은 당신의 입 밖으로 나오지 않을 것입니다.
자애로운 말을 하십시오. 다른 사람들을 고무시키는 지혜와 은혜의 말들로 인해 사람들이 당신 곁에서 당신의 말을 듣는 것을 좋아하게 하십시오. 할렐루야!

고백
나의 말은 은혜로 충만하며, 나의 말은 듣는 자들에게 은혜를 끼치며 그들 가운데 하나님의 의를 줍니다. 나는 내 심령의 풍성함으로 생명, 구원, 건강, 번영, 축복만을 말합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
(시 19:14) 나의 반석이시요 나의 구속자이신 여호와여 내 입의 말과 마음의 묵상이 주님 앞에 열납되기를 원하나이다

(잠 8:7-8) 7 내 입은 진리를 말하며 내 입술은 악을 미워하느니라 8 내 입의 말은 다 의로운즉 그 가운데에 굽은 것과 패역한 것이 없나니

(골 4:6) 너희 말을 항상 은혜 가운데서 소금으로 맛을 냄과 같이 하라 그리하면 각 사람에게 마땅히 대답할 것을 알리라

(약 1:19-21) 19 내 사랑하는 형제들아 너희가 알지니 사람마다 듣기는 속히 하고 말하기는 더디 하며 성내기도 더디 하라  20 사람이 성내는 것이 하나님의 의를 이루지 못함이라  21 그러므로 모든 더러운 것과 넘치는 악을 내버리고 너희 영혼을 능히 구원할 바 마음에 심어진 말씀을 온유함으로 받으라

1년 성경읽기 / 롬 9:1-29, 시 74-77
2년 성경읽기/ 눅 13:22-30, 삿 12

MINISTER GRACE WITH YOUR WORDS

Let no corrupt communication proceed out of your mouth, but that which is good to the use of edifying, that it may minister grace unto the hearers (Ephesians 4:29).

Corrupt communication is communication that’s worthless and unsavoury; unworthy of the Lord. Never allow foul or polluting language, evil, unwholesome talk find vent through you. I made up my mind a long time ago to be gracious and graceful in my communication, to speak the right words only.

The Bible says sweet and bitter waters don’t come out of the same fountain (James 3:11). Being born again, you’re anointed to bless. Your words should, and must lift and inspire others, not beat them down. Make the decision that only the right words will come out of your mouth, even when you seem to be making a joke. Speak words that are consistent with your nature of righteousness. The most effective way to keep your communication gracious at all times is filling your heart and mind with the Word, for out of that abundance, you’ll speak. Give greater attention to the Word, and when the need arises, at the time of crisis and tests, only words of wisdom, solution, blessing and love will come forth from you.

The Bible says, “A good man out of the good treasure of his heart bringeth forth that which is good…for of the abundance of the heart his mouth speaketh” (Luke 6:45). If there’s no foolishness, hatred, bitterness, anger or pride in you, they won’t come out of your mouth. Be gracious in your communication. People should enjoy being around you and listening to you, because of your invigorating words of wisdom and grace. Hallelujah!

CONFESSION
My words are filled with grace, and edify my hearers, producing in them the righteousness of God. From the abundance of my heart, I speak life, salvation, health, prosperity and blessings only, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Psalm 19:14; Proverbs 8:7-8; Colossians 4:6

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Romans 9:1-29 & Psalms 74-77
2-YEAR BIBLE READING PLAN
Luke 13:22-30 & Judges 12

당신은 세상을 소유하고 있습니다

당신은 세상을 소유하고 있습니다
You Own The World

“너희가 그리스도의 것이면 곧 아브라함의 자손이요 약속대로 유업을 이을 자니라”(갈 3:29)

로마서 8장 16-17절은 우리가 하나님의 자녀이며, 하나님의 상속자이고, 그리스도와 함께 한 공동상속자임을 알게 합니다. 오늘의 본문 구절을 다시 읽어보십시오. “너희가 그리스도의 것이면 곧 아브라함의 자손이요 약속대로 유업을 이을 자니라” 당신은 이 부분을 읽을 때 기쁨으로 소리칠 것입니다. 당신이 이 세상을 소유하고 있다는 것을 의미하기 때문입니다. 하나님은 온 세상을 아브라함과 그의 씨에게 주셨습니다. 그 씨는 그리스도이며, 당신이 그리스도에게 속했다면 당신은 아브라함의 자손이고 약속에 따른 상속자입니다.

이제 당신은 성경에서 “도둑질하는 자는 다시 도둑질하지 말고 돌이켜 가난한 자에게 구제할 수 있도록 자기 손으로 수고하여 선한 일을 하라”(엡 4:28)고 말하는 이유를 더 잘 이해할 수 있습니다. 온 세상이 당신에게 속했다면 어떻게 당신이 무언가를 훔칠 수 있겠습니까? 땅과 토지를 두고 싸우는 사람이 되지 마십시오. 당신은 이 세상을 소유하고 있습니다! 당신이 이 세상을 소유한다는 증거는 하나님의 말씀입니다.

고린도전서 3장 21-22절은 말합니다. “…만물이 다 너희 것임이라 바울이나 아볼로나 게바나 생명이나 사망이나 지금 것이나 장래 것이나 다 너희의 것이요” 이러한 의식을 가지십시오. “나는 이 세상을 소유하고 있다. 만물이 나의 것이다!”라고 자신감을 가지고 자주 선포하십시오. 이 선포의 효력에 관한 법적 문서는 하나님의 말씀입니다. 그러므로 누군가가 당신에게 도전해오거나 당신을 비웃더라도 문제 없습니다. 당신은 여전히 이 세상을 소유하고 있습니다.

당신은 실제로 넘치도록 풍성한 영역에 있습니다. 당신은 “은도 내 것이요 금도 내 것이라…”(학 2:8), “이는 삼림의 짐승들과 뭇 산의 가축이 다 내 것이며”(시 50:10)라고 말씀하신 분으로부터 상속받은 유업을 가지고 있습니다. 그분은 온 우주를 다스리는 분이시며, 당신은 그분의 상속자입니다.

이 세상의 모든 부, 즉 보석, 광물, 석유 그리고 사람들이 소유하고 있다고 믿는 모든 것은 사실 당신의 공동 상속자인 주님께 속했습니다. 그러므로 당신의 부는 제한이 없고, 헤아릴 수 없으며, 측량할 수 없습니다. 날마다 당신이 더없이 부유하고 축복 받았음을 선포하십시오. 할렐루야!

고백
하늘에 계신 아버지, 그리스도와 공동 상속자가 된다는 것이 얼마나 큰 축복인지요! 세상은 나에게 속했습니다. 당신이 나의 목자시니 나는 아무것도 부족하지 않습니다. 나의 부는 제한이 없으며, 헤아릴 수 없고, 측량할 수 없습니다. 나의 번영은 성령님께 속해 있으므로 끝이 없습니다. 하나님을 송축합니다!

참고 성경
(시 23:1(AMPC) [다윗의 시] 여호와는 나의 목자시니 내게 부족함이 없으리로다

(시 24:1) 땅과 거기에 충만한 것과 세계와 그 가운데에 사는 자들은 다 여호와의 것이로다

(벧후 1:3-4) 3 그의 신기한 능력으로 생명과 경건에 속한 모든 것을 우리에게 주셨으니 이는 자기의 영광과 덕으로써 우리를 부르신 이를 앎으로 말미암음이라 4 이로써 그 보배롭고 지극히 큰 약속을 우리에게 주사 이 약속으로 말미암아 너희가 정욕 때문에 세상에서 썩어질 것을 피하여 신성한 성품에 참여하는 자가 되게 하려 하셨느니라

1년 성경읽기
롬 8:18-39, 시 70-73
2년 성경읽기
눅 13:10-21, 삿 11


YOU OWN THE WORLD

And if ye be Christ’s, then are ye Abraham’s seed, and heirs according to the promise (Galatians 3:29).

Romans 8:16-17 lets us know that as God’s children, we’re heirs of God, and joint-heirs with Christ. Read our opening scripture again; it says, “And if ye be Christ’s, then are ye Abraham’s seed, and heirs according to the promise.” You couldn’t read this and not shout for joy, for it means you own this world. God gave the whole world to Abraham and his seed. That seed is Christ; and if you belong to Christ, you’re Abraham’s seed and therefore an heir according to the promise.

Now you can better understand why the Bible says, “Let him that stole steal no more: but rather let him labour, working with his hands the thing which is good, that he may have to give to him that needeth” (Ephesians 4:28). How could you steal when the whole world belongs to you? Don’t be among those who are fighting over lands and estates; you own this world! And the proof that you do, is the Word of God.

1 Corinthians 3:21-22 says, “…For all things are yours; Whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come; all are yours.” Have this consciousness. Every so often, affirm with confidence, “I own this world; all things are mine!” There’s a legal document to that effect—God’s Word. Therefore, it makes no difference if anyone challenges you or sneers at you; you still own this world.

You actually dwell in the realm of superabundance. You have an inheritance, bequeathed to you by the One who said, “The silver is mine, and the gold is mine…” (Haggai 2:8). “For every beast of the forest is mine, and the cattle upon a thousand hills” (Psalm 50:10).

All the wealth in this world: the precious stones, minerals, oil and everything that men believe they own, actually belong to the Lord, with whom you’re a joint�heir. Your wealth, therefore, is limitless, inestimable, and unquantifiable. Declare every day that you’re rich and blessed beyond measure. Hallelujah!

CONFESSION
Dear heavenly Father, what a blessing it is to be a joint-heir with Christ! The world belongs to me. I don’t lack anything, because you’re my Shepherd. My wealth is limitless, inestimable, and unquantifiable; my prosperity is of the Spirit; therefore, it’s unending. Blessed be God!

FURTHER STUDY:
Psalm 23:1 AMPC; Psalm 24:1; 2 Peter 1:3-4

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Romans 8:18-39 & Psalms 70-73
2-YEAR BIBLE READING PLAN
Luke 13:10-21 & Judges 11

항상 진리를 말하십시오

항상 진리를 말하십시오
Speak The Truth Always

“이 여섯 가지를 주께서 싫어하시며, 정녕, 그에게 가증한 것이 일곱이니 교만한 눈과, 거짓말하는 혀와, 무죄한 피를 흘리는 손과, 악한 계획들을 꾸미는 마음과, 악으로 달려가는데 빠른 발과, 거짓을 말하는 거짓 증인과, 형제간에 불화를 일으키는 자니라.”(잠 6:16-19, 한글킹제임스)

어떤 사람들은 거짓말하는 것과 같은 불쾌한 습관을 고치지 못합니다. 그러나 거듭남으로 당신은 다른 본성을 가지게 되었습니다. 또한 당신은 죄와 사망의 법에서 해방 되었으므로 죄와 사탄의 종이 아닙니다. 사람들을 죄짓게 하는 이유가 당신의 삶에서는 무력화 되었습니다.
따라서 당신은 모든 나쁜 습관에 대해 “안돼”라고 말할 수 있으며 그렇게 하는 것이 전부입니다. 당신에게 필요한 것은 당신의 결정과 말씀을 굳게 지키는 훈련을 하는 것 뿐입니다. 말씀은 “거짓말을 그만두라”고 말합니다. 그러므로 스스로에게 이렇게 말하십시오. “나는 오직, 언제나, 무조건 진리만을 말한다!”
당신이 행하는 일들 중에 잘못된 행동이라고 알고 있는 것은 무엇이든지 그만둘 수 있습니다. 당신이 해야 할 유일한 일은 당신의 마음을 정하는 것입니다. 로마서 6장 14절은 말합니다. “죄가 너희를 주장하지 못하리니 이는 너희가 법 아래에 있지 아니하고 은혜 아래에 있음이라” 죄는 더 이상 당신을 묶어둘 수 없습니다. 당신이 더 이상 하고 싶어 하지 않는 행동들을 계속 하게 만들 수 없습니다. 왜냐하면 당신은 새로운 본성, 즉 하나님의 본성을 가졌기 때문입니다.

오늘의 본문 구절은 하나님께서 싫어하시는 것으로 거짓말하는 혀와 거짓을 말하는 거짓 증인을 말합니다. 그러므로 거짓말하는 것을 그만두십시오. 거짓을 말하는 것은 그리스도 안에 있는 당신의 새로운 본성의 일부가 아닙니다. 성경은 말합니다. “하나님을 따라 의와 진리의 거룩함으로 지으심을 받은 새 사람을 입으라”(엡 4:24) 이제 당신은 그리스도 안에 있으므로 새 사람을 입었습니다. 당신은 달라졌습니다. 그에 맞게 행동하십시오. 항상 진리를 말하십시오.

기도
하늘에 계신 아버지, 그리스도 안에서 제가 받은 새로운 생명으로 인해 감사드립니다. 나는 의와 참된 거룩함 안에서 창조된 새 사람을 입었습니다. 나는 육신의 일을 버리고 오직 하나님의 말씀의 진리 안에서, 말씀의 진리로만 삽니다. 내가 그리스도 안에 있는 새로운 생명과 본성의 영광 안에서 행할 때마다, 나를 성령의 자유 안으로 인도해 주시니 감사합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
(슥 8:16) 너희가 행할 일은 이러하니라 너희는 이웃과 더불어 진리를 말하며 너희 성문에서 진실하고 화평한 재판을 베풀고
(골 3:8-10) 8 이제는 너희가 이 모든 것을 벗어 버리라 곧 분함과 노여움과 악의와 비방과 너희 입의 부끄러운 말이라  9 너희가 서로 거짓말을 하지 말라 옛 사람과 그 행위를 벗어 버리고  10 새 사람을 입었으니 이는 자기를 창조하신 이의 형상을 따라 지식에까지 새롭게 하심을 입은 자니라
(엡 4:25) 그런즉 거짓을 버리고 각각 그 이웃과 더불어 참된 것을 말하라 이는 우리가 서로 지체가 됨이라

1년 성경읽기
롬 8:1-17, 시 68-69
2년 성경읽기
눅 13:1-9, 삿 10

SPEAK THE TRUTH ALWAYS

These six things doth the LORD hate: yea, seven are an abomination unto him: A proud look, a lying tongue, and hands that shed innocent blood, An heart that deviseth wicked imaginations, feet that be swift in running to mischief, A false witness that speaketh lies, and he that soweth discord among brethren (Proverbs 6:16-19).

Some people can’t seem to put a stop to certain unpleasant habits, such as lying. But being born again, you have a different nature; you’re not in servitude to sin or Satan, because you’ve been made free from death and the law of sin. The very thing that makes people sin has been disabled in your life.

Therefore, you can say, “No” to any bad habit, and that’ll be it. All that’s required is your decision, and the discipline to stick to the Word. The Word says, “Put away lying”; therefore, say to yourself, “I tell the truth only, and always, no matter what!” You can quit whatever it is you do that you know is wrong; you only need to make up your mind. Romans 6:14 says, “For sin shall not have dominion over you: for ye are not under the law, but under grace.” Sin can no longer keep you in bondage; it can’t make you do what you don’t want to do anymore, because you have a new nature—the God-nature.
Our opening scripture counted a lying tongue and a false witness among the things that the Lord detests. So, put away lying; it’s not a part of your new nature in Christ. The Bible says, “And that ye put on the new man, which after God is created in righteousness and true holiness” (Ephesians 4:24). Now that you’re in Christ, you’ve put on the new man; you’re different. Act accordingly. Speak the truth always.

PRAYER
Precious Father, I thank you for my new life in Christ. I’ve put on the new man, which is created in righteousness and true holiness. I’ve put away the works of the flesh, and live only in, and by, the truth of your Word. Thank you for bringing me into the liberty of the Spirit, as I walk in the glory of my new life and nature in Christ, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Zechariah 8:16; Colossians 3:8-10; Ephesians 4:25

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Romans 8:1-17 & Psalms 68-69
2-YEAR BIBLE READING PLAN
Luke 13:1-9 & Judges 10

하나님의 형상을 따라

하나님의 형상을 따라
In Likeness Of Him

“하나님을 따라 의와 참된 거룩함 안에서 창조된 새 사람을 입으라.”(엡 4:24, 한글킹제임스)

에베소서 5장 1절은 우리에게 그분의 사랑받는 자녀들로서 “하나님을 본받는 자”가 되라고 권면합니다. 이는 우리 안에 있는 그분의 생명과 본성으로 인해 가능합니다. 따라서 우리는 그분과 같이 말할 수 있고, 그분과 같이 사랑할 수 있고, 이 땅에서 완전한 다스림과 통치권을 행할 수 있습니다. 예수님께서 그러하심과 같이 우리도 이 세상에서 그러하기 때문입니다(요일 4:17).
거듭남으로써 당신은 두 번째 아담인 예수 그리스도를 따라 태어났습니다. 당신은 그분의 의와 참된 거룩함으로 창조되었습니다. 고린도후서 5:17은 말합니다. “그런즉 누구든지 그리스도 안에 있으면 새로운 피조물이라…” 이 새로운 피조물은 하나님의 형상을 따라 새롭게 하심을 입은 자입니다(골 3:10). 그러므로 당신은 하나님과 같은 본성을 가진 새로운 사람입니다. 이것이 당신이 그리스도를 본받을 수 있는 이유입니다. 아무리 당신이 원숭이나 침팬지를 인간처럼 행동하도록 훈련시켜도 그들은 인간의 본성을 갖고 있지 않으므로 결코 인간이 될 수 없습니다. 인간이 되려면 다시 태어나야 합니다.

바울을 따라하려 했던 스게와의 일곱 아들들을 생각해보십시오. 그들은 거듭나지 않았음에도 불구하고 마귀를 쫓아내려고 시도했습니다. 그들 안에는 그리스도의 생명이 없었습니다. 성경은 말합니다. “…악귀 들린 사람이 그들에게 뛰어올라 눌러 이기니 그들이 상하여 벗은 몸으로 그 집에서 도망하는지라”(행 9:13-16)
거듭나서 하나님의 본성을 가진 자만이 예수 이름으로 마귀를 쫓아낼 능력과 권세를 소유합니다. 예수님은 마귀를 쫓아내셨습니다. 그분은 우리에게 그분의 이름의 권세를 주셨습니다. 예수님은 요한복음 14:12에서 이렇게 말씀하십니다. “내가 진실로 진실로 너희에게 이르노니 나를 믿는 자는 내가 하는 일을 그도 할 것이요 또한 그보다 큰 일도 하리니…”
또한 당신은 사랑으로 행하는 것에 대해서도 그분을 본받아야 합니다. 에베소서 5:2은 말합니다. “그리스도께서 너희를 사랑하신 것 같이 너희도 사랑 가운데서 행하라 그는 우리를 위하여 자신을 버리사 향기로운 제물과 희생제물로 하나님께 드리셨느니라”
당신의 세상에 있는 사람들이 사랑받을 만한 사람이든 아니든 그들에게 사랑을 표현하십시오. 이것이 하늘에 계신 당신의 아버지와 같이 사는 것입니다. 성경은 말합니다. “이같이 한즉 하늘에 계신 너희 아버지의 아들이 되리니 이는 하나님이 그 해를 악인과 선인에게 비추시며 비를 의로운 자와 불의한 자에게 내려주심이라.” 할렐루야!

기도
하늘에 계신 아버지, 나를 신성한 본성에 참여한 자가 되게 하시니 감사합니다. 그 신성한 본성으로 인해, 나는 아버지처럼 생각할 수 있고, 말할 수 있고, 행동할 수 있습니다. 예수님의 아름다우심과 긍휼함은 나를 통해 나타나고 표현됩니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
(고후 5:17) 그런즉 누구든지 그리스도 안에 있으면 새로운 피조물이라 이전 것은 지나갔으니 보라 새 것이 되었도다
(엡 5:1(NIV) 그러므로 사랑을 받는 자녀 같이 너희는 하나님을 본받는 자가 되고
(요일 4:17) 이로써 사랑이 우리에게 온전히 이루어진 것은 우리로 심판 날에 담대함을 가지게 하려 함이니 주께서 그러하심과 같이 우리도 이 세상에서 그러하니라

1년 성경읽기
롬 7:7-25, 시 64-67
2년 성경읽기
눅 12:49-59, 삿 9

IN LIKENESS OF HIM

In Ephesians 5:1, we’re admonished to be “imitators of God” as His beloved children. This is possible because we have His life and nature in us. Therefore, we can talk like Him, love like Him, and walk in absolute mastery and dominion in the earth, as Jesus did, for as He is, so are we in this world (1 John 4:17).

Being born again, you’re born after the Second Adam, Jesus Christ; you were created after Him in righteousness and true holiness. 2 Corinthians 5:17 says, “Therefore if any man be in Christ, he is a new creature….” This new creature is born anew after the image of God (Colossians 3:10). Thus, you’re a new person, with the God-nature. This is the reason you can imitate Christ. No matter how much you train a monkey or a chimpanzee to act like a human, it can never be human, because it doesn’t have the human nature. To be human, you have to be born that way.
Recall the seven sons of Sceva, who attempted to copy Paul, by casting out devils, even though they weren’t born again. They didn’t have the Christ-life in them. The Bible says, “And the man in whom the evil spirit was leaped on them, and overcame them, and prevailed against them, so that they fled out of that house naked and wounded” (Acts 19:16).

Only those who are born again and have the nature of God, have the right and authority to cast out devils in the Name of Jesus. Jesus cast out devils; and He gave us the authority to do the same. He said in John 14:12, “Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me, the works that I do shall he do also; and greater works than these shall he do….”
In addition, you’re to emulate Him in your love�walk. Ephesians 5:2 says, “And walk in love, as Christ also hath loved us, and hath given himself for us an offering and a sacrifice to God for a sweetsmelling savour.” Express love to those in your world, whether or not you think they deserve it. That’s being like your heavenly Father. The Bible says, “That ye may be the children of your Father which is in heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and on the good, and sendeth rain on the just and on the unjust” (Matthew 5:45). Hallelujah!

PRAYER
Dear heavenly Father, I thank you for making me a partaker and participator in the divine nature. My divine nature causes me to act like you, talk like you, and to think like you; your beauty and compassion are seen and expressed through me, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
2 Corinthians 5:17; Ephesians 5:1 NIV; 1 John 4:17

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Romans 7:7-25 & Psalms 64-67
2-YEAR BIBLE READING PLAN
Luke 12:49-59 & Judges 9

당신은 세상에 속하지 않습니다

당신은 세상에 속하지 않습니다
Not Of This World

“너희가 세상의 초등학문에서 그리스도와 함께 죽었거든 어찌하여 세상에 사는 것과 같이 규례에 순종하느냐”(골 2:20)

어떤 그리스도인들은 지금 자신이 하나님의 왕국 안에 있다는 것을 깨닫지 못합니다. 그들은 세상에 있는 것처럼 살고 있습니다. 그들의 행동과 반응, 생각, 말, 대응은 세상 사람들과 다르지 않습니다. 그들은 믿음으로 사는 대신 감각을 따라 살며, 육체적으로 감지할 수 있는 것에만 영향을 받고 통제 됩니다. 그러나 그것은 그리스도인의 삶이 아닙니다. 우리는 믿음이 생활방식인 영적 왕국에 살고 있습니다.
하나님은 당신이 이 세상보다 위에서 살기를 기대하십니다. 당신은 이 세상에 속하지 않았기 때문입니다. 예수님은 요한복음 15:19에서 “너희가 세상에 속하였으면 세상이 자기의 것을 사랑할 것이나 너희는 세상에 속한 자가 아니요 도리어 내가 너희를 세상에서 택하였기 때문에…”라고 말씀하셨습니다. 성령님께서 사도 바울을 통해 “너희는 그리스도 안에, 성령 안에 살고 있으면서 왜 아직도 세상에 있는 것처럼 살고 있느냐?”라고 경고하신 것은 놀랄 일이 아닙니다. 그런 다음 그분은 갈라디아서 5:25에서, 성령 안에 산다면 성령으로 행하라고 말씀하십니다.

이제 당신은 거듭났기 때문에 자연적 영역과 영적 영역이라는 두 가지 세상에서 동시에 살고 있습니다. 당신은 자신이 태어난 영적 영역을 의식하고 그 안에서 행해야 합니다. 당신은 하늘의 시민이므로 이 땅에서 하늘의 삶을 사십시오. 당신의 생각, 상황에 대한 반응, 삶에 대한 가치관은 하늘의 관점 즉 말씀의 관점으로부터 나와야 합니다. 당신의 묵상은 자연적인 인간의 묵상과는 달라야 합니다.
당신은 영적인 원리를 따라 영적 왕국에 살고 있다는 의식을 가져야 합니다. 이것을 이해한다면, 문제나 위기에 직면할 때에도 기뻐할 수 있습니다. 왜냐하면 모든 것이 당신의 선을 이루고 있다는 것을 확신하기 때문입니다. 이는 우리가 왕국 안에서, 어떻게 승리하고 영광에서 영광으로 전진하는지를 알고 있기 때문입니다. 우리는 하늘 왕국의 원리로 이 물리적인 세상을 다스립니다. 할렐루야!

고백
나를 어둠의 영역에서 그분의 사랑의 아들의 왕국으로 옮겨 주신 하나님께 감사 드립니다. 나는 그분 안에서 살고, 움직이며, 존재합니다! 그분은 안식, 건강, 안전, 평강, 번영에 대한 나의 위치이십니다. 나는 내가 속한 하나님의 영광스러운 왕국의 원리로 나의 세상에 영향을 끼칩니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
(고전 3:3) 너희는 아직도 육신에 속한 자로다 너희 가운데 시기와 분쟁이 있으니 어찌 육신에 속하여 사람을 따라 행함이 아니리요
(고후 5:7) 이는 우리가 믿음으로 행하고 보는 것으로 행하지 아니함이로라
(롬 9:8) 곧 육신의 자녀가 하나님의 자녀가 아니요 오직 약속의 자녀가 씨로 여기심을 받느니라
(골 1:12-13) 12 우리로 하여금 빛 가운데서 성도의 기업의 부분을 얻기에 합당하게 하신 아버지께 감사하게 하시기를 원하노라
13 그가 우리를 흑암의 권세에서 건져내사 그의 사랑의 아들의 나라로 옮기셨으니

1년 성경읽기
롬 6:15-7:6, 시 60-63
2년 성경읽기
눅 12:35-48, 삿 8

NOT OF THIS WORLD

Wherefore if ye be dead with Christ from the rudiments of the world, why, as though living in the world, are ye subject to ordinances (Colossians 2:20).

Some Christians don’t realize they’re in God’s Kingdom now. They live as though they’re in the world. Their actions and reactions, their thoughts, words and responses are like those of the people of the world. Instead of walking by faith, they walk by sensory perceptions; regulated in life only by that which they can physically perceive. But that’s not the life of a Christian; we live in a spiritual kingdom where faith is our lifestyle.

God expects you to live above this world. Jesus said in John 15:19, “If ye were of the world, the world would love his own: but because ye are not of the world, but I have chosen you out of the world….” No wonder the Spirit, through the Apostle Paul, cautioned, “Why are you still living as though you’re in the world, when actually you live in Christ, in the Spirit?” Then, in Galatians 5:25, He tells us to walk in the Spirit, because we live in the Spirit.
Now that you’re born again, you live in two worlds simultaneously: the physical world and the spiritual world. You’ve got to be conscious of the spiritual realm into which you’ve been born, and function in it. Live the life of heaven on earth, because you’re a citizen of heaven. Your thinking, your response to circumstances, and outlook on life must be from a heavenly perspective, the Word’s perspective. Your contemplations should be different from those of the natural man.
You live in a spiritual kingdom with spiritual principles. You must have that consciousness. When you understand this, you’ll get excited when you face troubles or crises, because you’re certain they’ll turn out for your good. This is because, in our kingdom, we only know how to win and make progress from glory to glory. We dominate this physical world with the principles of our heavenly Kingdom. Hallelujah!

CONFESSION
Thanks be unto God who has transferred me from the domain of darkness into the Kingdom of His love�Son, in whom I live, and move, and have my being!  He’s my place of rest, health, wealth, security, and peace with prosperity. I influence my world with the principles of God’s glorious Kingdom to which I belong, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
2 Corinthians 5:7; Colossians 1:12-13; Colossians 3:1-3

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Romans 6:15-7:1-6 & Psalms 60-63
2-YEAR BIBLE READING PLAN
Luke 12:35-48 & Judges 8