빛의 자녀

빛의 자녀
Children Of Light

너희는 다 빛의 아들이요 낮의 아들이라 우리가 밤이나 어둠에 속하지 아니하나니”(살전 5:5)

오늘의 본문 구절에서 성령님은 사도 바울의 서신서를 통해 그리스도인들에게 말씀하셨습니다. 성령님은 당신에게 말씀하신 것이며, 당신에 대해 직접적으로 설명하신 것입니다. 그분은 당신을 빛이라고 하십니다! 당신은 하나님께로부터 났으며, 그분의 말씀으로부터 났습니다. 그분의 말씀은 빛이므로 당신은 빛의 자녀입니다.

성령님은 에베소서 5:8(한글킹제임스)에서 동일한 생각을 나타내셨습니다. “너희가 한때는 어두움이었으나 이제는 주 안에서 빛이니 빛의 자녀들로서 행하라” 얼마나 흥미로운지요! 당신이 어둠 가운데 있었다고 말하지 않고, 당신이 어둠이었다고 말합니다. 그러나 이제 당신은 빛입니다. 이는 당신도 이제 예수님이 그러셨던 것처럼 “내가 세상에 있는 동안에는 세상의 빛이다!”라고 담대하게 선포할 수 있다는 것입니다.

빛은 밝힙니다. 당신은 당신의 세상에 빛을 가져가도록 부르심을 받았습니다. 빌립보서 2:15은 말합니다. “이는 너희가 흠이 없고 순전하여 어그러지고 거스르는 세대 가운데서 하나님의 흠 없는 자녀로 세상에서 그들 가운데 빛들로 나타내며” 빛은 리더십과 방향성을 줍니다. 당신은 이 땅의 어둠과 상관없이 세상 사람들에게 어떻게 살아야 하는지, 무엇을 해야 하는지, 어떻게 성공하는지를 보여주는 사람입니다.

세상의 어둠과 문제들이 무엇이든지, 당신이 소망이며 세상이 필요로 하는 해결책입니다. 오늘날 세상에 있는 문제들과 어려움은 당신이 빛나고 하나님의 영광을 나타낼 수 있는 기회입니다. 이러한 의식으로 날마다 살아가십시오.

고백
나는 빛의 자녀이며 낮의 자녀입니다. 그러므로 나는 넘치도록 빛나며, 영광과 덕으로 나의 세상을 밝힙니다. 아직 구원받지 못한 사람들이 나를 통해 영광의 복음의 광채를 듣고 받게 되며, 어둠에서 하나님의 놀라운 빛으로 옮겨지고, 사탄의 권세에서 하나님께로 속하게 됩니다. 하나님을 찬양합니다!

참고 성경
마 5:14-16) [14] 너희는 세상의 빛이라 산 위에 있는 동네가 숨기우지 못할 것이요 [15] 사람이 등불을 켜서 말 아래 두지 아니하고 등경 위에 두나니 이러므로 집안 모든 사람에게 비취느니라 [16] 이같이 너희 빛을 사람 앞에 비취게 하여 저희로 너희 착한 행실을 보고 하늘에 계신 너희 아버지께 영광을 돌리게 하라

엡 5:13) 그러나 책망을 받는 모든 것이 빛으로 나타나나니 나타나지는 것마다 빛이니라

옵 1:21) 구원자들이 시온 산에 올라와서 에서의 산을 심판하리니 나라가 여호와께 속하리라

1년 성경읽기/롬 5:12-21, 시 52-55
2년 성경읽기/눅 12:13-21, 삿 6

 

Children Of Light

Ye are all the children of light, and the children of the day: we are not of the night, nor of darkness (1 Thessalonians 5:5).

In the verse above, the Spirit, writing through the Apostle Paul, was addressing Christians; He’s talking to you, and He minces no words in describing you. He says you’re light! You’re born of God, of His Word, which is light, so you’re the offering of Light.

The Spirit expresses the same thought in Ephesians 5:8. It reads, “For you were once darkness, but now you are light in the Lord. Live as children of light” (NIV). How interesting this is! It doesn’t say you were in the darkness; it says you were darkness, but now, you’re light. This means you can also declare with audacity, as Jesus did, “As long as I’m in the world, I’m the light of the world!”
Light illuminates. You have a calling in this life to bring illumination to your world. Philippians 2:15 says, “That ye may be blameless and harmless, the sons of God, without rebuke, in the midst of a crooked and perverse nation, among whom ye shine as lights in the world.” Light gives leadership and direction; it describes. You’re the one to show the world how to live, what to do, and how to be successful, irrespective of the darkness in the world.

It makes no difference the darkness and problems in the world, you’re the hope and the solution that the world needs. The problems and hardship in the world today are your opportunities to shine and manifest the glory of God. Live with this consciousness every day.

Confession
I’m a child of light, a child of the day. Therefore, I shine forth effusively, illuminating my world with glory and virtue. Through me, the unsaved hear and receive the light of the glorious Gospel and are transferred from darkness into God’s marvellous light, and from the power of Satan unto God. Praise God!

Further Study
Matthew 5:14-16
Ephesians 5:13
Obadiah 1:21

 

기적을 믿고 기대하십시오

기적을 믿고 기대하십시오
Believe And Expect Miracles

내 이름으로 무엇이든지 내게 구하면 내가 행하리라”(14:14)

하나님을 믿으면서 기적을 믿지 않는다는 것은 말이 되지 않습니다. 기적을 믿지 않는 그리스도인은 하나님이 어떤 분이신지 잘 모르는 것입니다. 기적은 자연적인 영역에 하나님께서 초자연적으로 개입하시는 것이며, 그것은 인간적인 추론이나 능력, 과학, 논리를 초월합니다.

그러므로 하나님은 믿으면서 기적을 기대하지 않는 것은 모순입니다. 기적을 믿고 기대하십시오. 그리스도인의 삶은 매일 초자연적인 일들을 경험하는 것입니다. 당신이 말할 때, 당신이 하는 말은 평범하지 않습니다. 당신의 말은 능력 곧 당신의 세상에 영향을 끼치고 변화를 일으키는 기적의 요소들을 가지고 있습니다. 마가복음 11:23에서 예수님은 이렇게 말씀하셨습니다. “말한 것은 무엇이든지 이루어지리라” 오늘의 본문 구절에서 예수님은 말씀하셨습니다. “내 이름으로 무엇이든지 내게 구하면 내가 행하리라”

밑줄 친 단어는 헬라어 “Poieo”이며, ‘하다’라는 뜻입니다. 예수님께서는 “내가 내 이름으로 그것을 하겠다. 존재하지 않는 것이라 할지라도 내가 실현시키겠다.”고 말씀하십니다.

주님이 우리를 얼마나 사랑하시는지 보십시오! 주님은 당신을 축복하고 당신에게 선한 일을 행하시는 것을 기뻐하십니다. 당신의 기도에 응답하고 당신의 심령의 갈망을 들어주는 것이 그분의 기쁨입니다. 그분은 누가복음 12:32에서 이렇게 말씀하십니다. “적은 무리여 무서워 말라 너희 아버지께서 그 나라를 너희에게 주시기를 기뻐하시느니라” 주님은 당신을 위해 무엇이든지 하실 수 있습니다. 왜냐하면 당신이 믿기 때문입니다.

예를 들어, 당신의 몸에 종양이 있다면 이렇게 선포하십시오. “종양아, 예수 이름으로 너는 이 몸에 머무를 수 없다. 나는 너를 없애버린다!” 만약 당신의 심장에 문제가 있다면 예수 이름으로 심장에게 정상적으로 작동하라고 명령하십시오. 당신의 재정에 문제가 있다면 변화를 명령하십시오. 명령한 대로 될 것입니다. 당신이 원하는 것을 선포하십시오. 기적을 말하십시오. 믿음 충만한 말로 당신의 승리의 삶을 창조하고 유지하십시오.

고백
나는 이 땅에서의 삶을 다스리고 통치하며, 계속해서 초자연으로 살아갑니다. 나는 생명과 경건을 위해 필요한 모든 것(사람, 물질, 자원 등)을 이미 자유롭게 사용할 수 있게 되었습니다. 나는 영으로 기능하기 때문에 내 삶에는 날마다 초자연적인 일들이 나타납니다. 하나님을 송축합니다!

참고 성경
요 16:23-24) [23] 그 날에는 너희가 아무 것도 내게 묻지 아니하리라 내가 진실로 진실로 너희에게 이르노니 너희가 무엇이든지 아버지께 구하는 것을 내 이름으로 주시리라 [24] 지금까지는 너희가 내 이름으로 아무 것도 구하지 아니하였으나 구하라 그리하면 받으리니 너희 기쁨이 충만하리라

막 11:23-24) [23] 내가 진실로 너희에게 이르노니 누구든지 이 산더러 들리어 바다에 던지우라 하며 그 말하는 것이 이룰 줄 믿고 마음에 의심치 아니하면 그대로 되리라 [24] 그러므로 내가 너희에게 말하노니 무엇이든지 기도하고 구하는 것은 받은 줄로 믿으라 그리하면 너희에게 그대로 되리라

행 19:11-12) [11] 하나님이 바울의 손으로 희한한 능을 행하게 하시니 [12] 심지어 사람들이 바울의 몸에서 손수건이나 앞치마를 가져다가 병든 사람에게 얹으면 그 병이 떠나고 악귀도 나가더라

1년 성경읽기/롬 5:1-11, 시 49-51
2년 성경읽기/눅 12:1-12, 삿 5

Believe And Expect Miracles
If ye shall ask any thing in my name, I will do it (John 14:14).

It doesn’t make sense to believe in God and not believe in miracles. A Christian who doesn’t believe in miracles doesn’t know who God is. A miracle is the supernatural intervention of God in the natural affairs of men, an intervention that transcends human reasoning, ability, science, and logic.

Therefore, to believe in God and not expect miracles is a contradiction. So, believe and expect miracles. The Christian life is a day-to-day experience of, and journey in, the supernatural. When you speak, your words aren’t ordinary, for they contain power, the miracle element to affect and influence your world and cause a change. In Mark 11:23, Jesus said, “You shall have what you say.” In our opening verse, He said, “If ye shall ask any thing in my name, I will do it.”
The underlined word is the Greek, “Poiēō,” and it means, “make”; Jesus is saying, “I’ll make it in my name; even if that thing doesn’t exist, I’ll make it happen.”
See how He loves us! It delights the Lord to bless you and do good things for you. It’s His joy to answer your prayers and grant your heart’s desires. He said in Luke 12:32, “Fear not, little flock; for it is your Father’s good pleasure to give you the kingdom.” He can, and will do anything for you, because you believe.

If there’s a tumour in your body, for instance, declare, “Tumour, in the Name of Jesus, you can’t stay in this body; I cut you out!” If there’s been a problem with your heart, command it to function normally, in the Name of Jesus. If it’s about your finances, command a change, and it’ll be so. Declare what you want; voice your miracle. Create and sustain your victorious life with your faith-filled words.

Confession
I reign and rule in this life, continually walking in the supernatural! Everything I require—the men, materials, resources, etc.—for life and godliness are available to me by free course! My life is a daily expression of the supernatural, because I function by the Spirit. Blessed be God!

Further Study
John 16:23-24
Revelation 12:11
Philippians 2:9-11

 

날마다 넘치는 공급

날마다 넘치는 공급
More Than Enough Supply – Every day

오늘 우리에게 일용할 양식을 주시옵고”(6:11)

오늘의 본문 구절은 예수님께서 그분의 구원 사역을 완수하시기 전에 제자들에게 주신 기도 방식의 일부입니다. 이 기도는 하나님의 마음에는 당신을 향한 축복이 날마다 있음을 시사합니다. 날마다 당신을 위한 충분함 이상의 공급이 있습니다.

하나님은 그저 “제공”하지 않으십니다. 그분은 충분히 공급하십니다. 그분은 단지 당신이 필요로 하는 것만을 제공하지 않으시고, 당신이 구하는 모든 것을 공급하십니다. 이는 당신의 인생에 지속적인 공급의 흐름이 있음을 의미합니다. 그분은 당신이 오직 자신만을 위해 소유하는 것이 아니라 다른 사람들을 돕기에 충분하기 원하십니다. 그렇기 때문에 하나님의 시간표와 계획과 구조에서는 당신을 위한 축복들이 매일 준비되어 있습니다. 당신을 위해 확보되어 있는 공급입니다.

시편 68:19은 말합니다. “날마다 우리 짐을 지시는 주 곧 우리의 구원이신 하나님을 찬송할지로다” 당신은 기대하는 상태여야 합니다. 우리 각 사람은 하늘에 계좌를 소유하고 있습니다. 그러나 우리 중 다수가 아직 자신의 계좌에서 인출해 본 적이 없습니다. 그렇기 때문에 당신의 이름으로 된 부가 계좌에 쌓여있습니다. 당신은 심지어 지금도 당신의 공급을 불러낼 수 있습니다. 할렐루야!

예수님은 “누가 아들이 떡을 달라 하는데 돌을 주며 생선을 달라 하는데 뱀을 줄 사람이 있겠느냐?”(마 7:9-10)고 말씀하셨습니다. 그리고 그분은 이렇게 말을 마치셨습니다. “너희가 악한 자라도 좋은 것으로 자식에게 줄 줄 알거든 하물며 하늘에 계신 너희 아버지께서 구하는 자에게 좋은 것으로 주시지 않겠느냐”(마 7:11)

어떤 사람들은 그리스도인이 된 이후로 한번도 그들에게 속한 것들을 소유해 본 적이 없습니다. 그들이 한번도 소유하지 못하여 남아 있는 “일용할 양식”이 시간이 지남에 따라 쌓여 있습니다. 그 시간에 그들은 집세 혹은 이런저런 것들을 위해 하나님께 돈을 제공해달라고 울부짖고 있었습니다. 당장 그들의 필요를 채우고도 남을 만한 하늘로부터의 충분한 공급이 있었고 그들이 누릴 수 있는 것이었지만, 그들은 모르고 있었습니다.

이제 당신이 하늘의 계좌로부터 인출하기 시작할 때입니다. 어떤 방법으로 인출해야 합니까? 당신의 믿음 가득한 말, 즉 당신이 말씀을 고백함으로 합니다. 이렇게 선언하십시오. “나는 부족하거나 무일푼이 되는 것을 거절한다. 하늘에는 나를 위해 날마다 할당된 자산이 있다. 나는 초자연적인 공급을 소유하고 있고, 풍성함 가운데 살아간다.” 할렐루야!

고백
나의 구원의 하나님, 나에게 매일 유익을 가득 안겨 주시는 주님을 송축합니다! 오늘, 나를 위한 넘치는 호의와 풍성함이 있으며, 나는 그것들을 소유합니다. 주님께서 내가 필요로 하는 생명과 경건에 속한 모든 것을 그리스도 예수 안에서 그분의 풍성함을 따라 주셨습니다. 그러므로 나는 절대 파산하지 않습니다. 아멘.

참고 성경
고후 9:8) 하나님이 능히 모든 은혜를 너희에게 넘치게 하시나니 이는 너희로 모든 일에 항상 모든 것이 넉넉하여 모든 착한 일을 넘치게 하게 하려 하심이라

빌 4:19) 나의 하나님이 그리스도 예수 안에서 영광 가운데 그 풍성한 대로 너희 모든 쓸 것을 채우시리라

시 23:1-2) [1] [다윗의 시] 여호와는 나의 목자시니 내가 부족함이 없으리로다 [2] 그가 나를 푸른 초장에 누이시며 쉴만한 물 가으로 인도하시는도다

1년 성경읽기/롬 4:1-25, 시 45-48
2년 성경읽기/눅 11:45-54, 삿 4

More Than Enough Supply—Every day

Give us this day our daily bread (Matthew 6:11).

The verse above was part of the prayer format that Jesus gave to His disciples before the consummation of His redemptive work. The thought in that prayer does suggest that every day, in the mind of God, there’s a blessing for you; there’s more than enough supply for you every day.
God isn’t just into “provision”; He’s into supply. He’s not just providing what you need; He supplies all you require; meaning there’s a constant flow into your life. He wants you to have, not only for yourself, but enough to help others. So, for every day in God’s calendar, and in God’s plan and structure of things, there’re blessings for you; supplies set aside for you.

Psalm 68:19 says, “Blessed be the Lord, who daily loadeth us with benefits, even the God of our salvation. Selah.” You need to be in that state of expectancy. Each one of us has a heavenly account. But you see, many of us have never drawn from our account, and so, there’s an accumulation of wealth in your name. You can call forth your supply even now. Hallelujah!
Jesus said, “Or what man is there of you, whom if his son ask bread, will he give him a stone? Or if he ask a fish, will he give him a serpent?” (Matthew 7:9-10). Then He concluded, “If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children, how much more shall your Father which is in heaven give good things to them that ask him?” (Matthew 7:11).

Some people have never taken possession of that which belongs to them since they became Christians. They have leftover “daily bread” that has accumulated over time, which they never possessed. All that time they were crying to God to provide money for their rent or for one thing or the other, there was supply from heaven available to them, more than the immediate need; but they didn’t know it.

It’s time you began to draw from your heavenly account. How? It’s through your faith-filled affirmations; your confession of the Word! You declare, “I refuse to lack or be broke. There’s an allocation from heaven for me every day. I have supernatural supply and I walk in abundance.” Hallelujah!

Confession
Blessed be the Lord who daily loads me with benefits, even the God of my salvation! Today, there’s an overflow of favour and abundance for me, and I take possession.  I’ll never be broke in my life, for the Lord has supplied all that I require for life and godliness according to the riches of His glory in Christ Jesus. Amen.

Further Study
2 Corinthians 9:8 AMPC
Philippians 4:19
Psalm 23:1-2

올바른 말을 하십시오

올바른 말을 하십시오
Releasing the right sound codes

그래서 내가 명령을 받은 대로 예언하였도다 내가 예언하였더니 소리가 나고, 보라, 진동이 있고 뼈들이 모여들어 뼈가 자기 뼈에 붙더라”(37:7)

예언한다는 것은 신성한 계시와 힘의 말, 즉 생명을 주는 말을 한다는 의미입니다. 에스겔은 예언한다는 것이 그저 말을 하는 것이 아니라, 올바른 말 즉 성령의 말을 풀어놓는 것임을 알았습니다. 그는 “내가 명령을 받은 대로 예언하였도다”라고 말했습니다.

그가 예언한 대로, 성경은 소리가 나고 그런 다음에 뼈들이 모여들어 자기의 뼈에 붙었다고 기록합니다. 엄청난 내용입니다. 이는 모든 뼈에 특정한 소리의 코드가 있다는 것을 의미합니다. 그리고 말이 선포되는 순간, 뼈들은 어떠한 착오도 없이 어디에 붙어야 하는지 알았습니다.

하나님은 말을 통해 능력이 풀어지도록 만들어 놓으셨지만, 당신이 반드시 올바른 말을 해야 합니다. 이것은 그분과의 교제로 말미암은 성령님의 사역이 우리의 삶에 꼭 필요한 이유입니다. 왜냐하면 성령님께서 실제로 그 코드를 아시기 때문입니다. 우리는 성령의 인도를 받기 위해 그분의 음성을 경청합니다. 그분은 우리에게 어떤 말을 해야 하는지 정확하게 알려주십니다. 그분은 어떤 그림을 통해 알려주실 수도 있지만, 당신은 반드시 그분께서 말하라고 하신 대로 말해야 합니다. 그렇지 않으면 그 일은 일어나지 않을 것입니다.

성령님께서 당신을 인도하도록 하십시오. 위기나 벅찬 도전이 있을 때에 이렇게 말하십시오. “성령님, 저는 마땅히 기도할 바를 알지 못하기 때문에 제가 정확하게 기도하도록 저를 사용해주세요.” 그러고 나서 방언으로 기도하기 시작하십시오. 방언으로 찬양하고 주님을 경배하십시오. 이 일들을 열심히 하면서 생각을 당신의 목적, 즉 현재의 문제에 집중하십시오.

당신이 방언으로 계속 기도하면 얼마 지나지 않아 예언의 은사들이 당신 안으로부터 휘저어져서 에스겔처럼 예언하고 선언하게 될 것입니다. 당신은 올바른 말을 할 것입니다. 이것이 당신의 재정, 직업, 사업, 가족 그리고 당신이 걱정하고 있는 모든 것에 변화를 일으키는 방법입니다. 성령님께 올바른 말을 받고 그것을 말하십시오. 당신은 절망적인 상황을 바꿀 수 있고, 당신의 입에 있는 하나님의 말씀의 창조적 능력을 통해 긍정적인 변화를 가져올 수 있습니다.

기도
사랑하는 아버지, 성령님으로 말미암아 능력의 말을 할 수 있는 능력을 주셔서 감사합니다. 그 말들은 삶을 바꾸고 운명을 바꾸며, 결과를 맺도록 보장된 말입니다. 지금 나의 삶은 당신의 영광을 위한 것이라고 선언합니다. 예수 그리스도의 복음 안에서 나의 미래는 성공과 발전과 번영의 미래입니다! 나는 지속적으로 평강과 신성한 건강, 그리고 당신의 은혜 가운데 거합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
롬 8:26) 이와 같이 성령도 우리 연약함을 도우시나니 우리가 마땅히 빌 바를 알지 못하나 오직 성령이 말할 수 없는 탄식으로 우리를 위하여 친히 간구하시느니라

사 59:21) 여호와께서 또 가라사대 내가 그들과 세운 나의 언약이 이러하니 곧 네 위에 있는 나의 신과 네 입에 둔 나의 말이 이제부터 영영토록 네 입에서와 네 후손의 입에서와 네 후손의 후손의 입에서 떠나지 아니하리라 하시니라 여호와의 말씀이니라

욜 2:28) 그 후에 내가 내 신을 만민에게 부어 주리니 너희 자녀들이 장래일을 말할 것이며 너희 늙은이는 꿈을 꾸며 너희 젊은이는 이상을 볼 것이며

1년 성경읽기/롬 3:1-31, 시 42-44
2년 성경읽기/눅 11:37-44, 삿 2-3

Releasing The Right Sound Codes

So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and behold a shaking, and the bones came together, bone to his bone (Ezekiel 37:7).

To prophesy means to speak words of divine revelation and potency; words that have and give life. Ezekiel understood that it wasn’t just about releasing words, but releasing words with the right sound code; words of the Spirit. He said, “I prophesied as I was commanded.”
As he prophesied, the Bible records that there was a noise and the bones came together, bone to his bone. That’s quite profound, for it means every bone had a code, and the moment the word was given, they knew where to fit into, without any mistake.

God designed energy to be released through words, but you must have the right words. This is why the ministry of the Spirit, fellowshipping with Him, is indispensable in our lives, because it’s the Spirit that actually knows the codes. We listen to the Holy Spirit to receive guidance from Him. He tells us exactly what to say. He could show you in pictures, but you must say it as He said to say it; otherwise, it’ll not work.
Let the Spirit guide you. When there’re crises or daunting challenges, you say, “Holy Spirit, use me to pray accurately, because I know not what to pray for as I ought.” Then start praying in tongues. Sing and worship the Lord in tongues. Do this intensely, and while at it, channel your mind to your purpose, the issue at hand.

As you continue in tongues, soon enough, the gift of prophecy will be stirred from within you to prophesy and make declarations like Ezekiel, and you’ll utter the right sound codes. This is how to effect the changes you want in your finances, job, business, family, and anything that’s of a concern to you. Get the accurate sound code from the Spirit and utter it. You can change hopeless situations and effect positive changes in your life through the creative power of God’s Word in your mouth.

Prayer
Dear Father, I thank you for the ability to speak words of power by the Spirit; life-altering, destiny-changing sound codes that are guaranteed to produce results. Even now, I declare that my life is for your glory; my future is that of success, progress, and prosperity in the Gospel of Jesus Christ! I dwell continually in peace, divine health, and in your grace, in Jesus’ Name. Amen.

Further Study
Romans 8:26
Isaiah 59:21
Joel 2:28

하나님의 임재 안에서 담대하십시오

하나님의 임재 안에서 담대하십시오
Bold In His Presence

그러므로 우리가 은혜의 보좌로 담대히 나아가자 이는 우리가 자비를 얻고 필요한 때에 도우시는 은혜를 발견하기 위함이라”(4:16, 한글킹제임스)

누가복음 18장 9-14절에서 주 예수님은 하나님께 겸손하게 자비를 구하는 세리와는 반대로, 자신의 덕과 “종교”에 사로잡힌 바리새인에게 비유로 말씀하셨습니다. 그 바리새인은 자기의 의로 자만하며 하나님께 말했습니다. “…나는 다른 사람들 곧 토색, 불의, 간음을 하는 자들과 같지 아니하고 이 세리와도 같지 아니함을 감사하나이다 나는 이레에 두 번씩 금식하고 또 소득의 십일조를 드리나이다…”

반면에, 하나님 앞에 서는 것조차 자격이 없다고 생각한 세리는 이렇게 말했습니다. “하나님이여 불쌍히 여기소서 나는 죄인이로소이다” 주님께서는 말씀하시기를, 의롭다는 인정을 받고서 간 사람은 세리이며 바리새인은 그의 교만으로 인해 심판을 받았다고 하셨습니다. 그러나 예수님께서 이것을 누구에게 가르치셨습니까? 유대인들이었습니다. 주님께서는 그들에게 자기의 의를 믿지 말라고 가르치셨습니다. 그분은 겸손하게 기도하라고 가르쳤습니다.

오늘날에도 이 비유를 언급하며 아버지 앞에서 자신을 정죄하면서 구걸하는 태도로 기도하는 그리스도인들이 있습니다. 그러나 하나님은 그런 기도를 원치 않으십니다.

그 세리는 구약 아래 살고 있었기 때문에 그런 식으로 기도했습니다. 예수님께서 아직 구원 사역을 완수하시기 전이기 때문입니다. 그러나 지금은 예수님께서 모두 다 이루셨기 때문에 우리는 하늘에 계신 아버지 앞에서 담대하고 자신감이 있습니다. 우리를 대신한 그분의 대속적인 희생은 우리에게 의를 주었습니다. 따라서 우리는 사랑 가운데 그분 앞에서 담대하고 어떠한 수치심도 없습니다.

그러므로 “아버지, 제가 구하는 이 축복들을 받을 자격이 없는 걸 알고 있습니다. 그렇지만 제발 저에게 자비를 베풀어 주세요. 주님!”이라고 기도하지 마십시오. 그렇게 기도하지 마십시오! 그분은 이미 당신에게 자비를 베푸셨고, 그리스도 예수 안에서 천상에 있는 모든 영적인 복들로 당신을 축복하셨습니다(엡 1:3). 그러한 축복 중 하나가 바로 의이며, 의는 당신에게 하나님 앞에서 어떠한 죄책감, 두려움, 정죄감, 열등감 없이 설 수 있는 능력을 부여합니다. 당신은 하나님과 직접적으로 대화할 수 있고, 사랑 안에서 그분과 교제할 수 있습니다. 그분이 당신의 사랑스럽고 은혜로운 하늘 아버지이시기 때문입니다. 할렐루야!

주 예수님께서 우리의 의가 되셨기 때문에 그분은 하나님의 임재 안에서 어떠한 두려움도 없이 설 수 있는 우리의 능력이십니다(고전 1:30). 그분은 우리에게 하나님의 임재 안에서 담대할 수 있는 권세를 주셨습니다. 그러므로 하나님의 임재 안에 설 자격이 없는 사람처럼 기도하지 마십시오! 담대하십시오.

오늘의 본문 구절을 다시 주목해 보십시오. 그 구절은 “자비를 얻고”라고 쓰여 있지, “자비를 구하고”라고 쓰여 있지 않습니다. 즉, 자비를 붙잡고 취하라는 의미입니다! 당신이 갈망하는 것이 무엇이든 이미 그분의 자비가 그것을 가능하게 만들었습니다. 그러므로 담대하게 손을 뻗어 취하십시오! 하나님께 영광 드립니다!

고백
예수 그리스도를 믿음으로 말미암아 담대함과 확신을 가지고 하나님께 나아갈 권리를 얻었습니다. 예수 그리스도 안에서 나는 유업을 받았고, 그분의 신성한 뜻에 따라 미리 예정되었습니다. 나는 하나님과 같은 부류의 연합체이므로 상황들 위에서 살아갑니다. 할렐루야!

참고 성경
엡 3:11-12) [11] 곧 영원부터 우리 주 그리스도 예수 안에서 예정하신 뜻대로 하신 것이라 [12] 우리가 그 안에서 그를 믿음으로 말미암아 담대함과 하나님께 당당히 나아감을 얻느니라

롬 8:16-17) [16] 성령이 친히 우리 영으로 더불어 우리가 하나님의 자녀인 것을 증거하시나니 [17] 자녀이면 또한 후사 곧 하나님의 후사요 그리스도와 함께 한 후사니 우리가 그와 함께 영광을 받기 위하여 고난도 함께 받아야 될 것이니라

히 4:16) 그러므로 우리가 긍휼하심을 받고 때를 따라 돕는 은혜를 얻기 위하여 은혜의 보좌 앞에 담대히 나아갈 것이니라

1년 성경읽기/롬 2:1-29, 시 38-41
2년 성경읽기/눅 11:27-36, 삿 1

Bold In His Presence

Let us therefore come boldly unto the throne of grace, that we may obtain mercy, and find grace to help in time of need (Hebrews 4:16).

In Luke 18:9-14, the Lord Jesus gave a parable of the Pharisee who was obsessed by his own virtue, and “religiosity,” contrary to a tax collector who humbly asked God for mercy. The Pharisee, priding himself in his self-righteousness, said to God, “…I thank thee, that I am not as other men are, extortioners, unjust, adulterers, or even as this publican. I fast twice in the week, I give tithes of all that I possess….”
However, the Publican, feeling unqualified to even stand before God, said, “God be merciful to me a sinner.” In the words of the Master, the Publican went away justified, while that Pharisee was condemned in his pride. But who was Jesus teaching this to? It was the Jews; He was teaching them not to trust in their self-righteousness; He was teaching them humility in prayer.

Today, there’re Christians who, in reference to this parable, would pray with a beggarly attitude, condemning themselves before the Father. But God doesn’t want that.

The Publican prayed that way because he lived under the Old Testament; Jesus hadn’t yet consummated the works of salvation. Now that He has, we’re bold and confident before our heavenly Father. His vicarious sacrifice in our behalf gave us righteousness; thus, we’re bold and unashamed before Him in love.

Therefore, don’t pray, “Please Father, I know I don’t qualify for the blessings I’m asking for, but have mercy on me Lord”; no! He already had mercy on you and blessed you with ALL spiritual blessings in heavenly places in Christ Jesus (Ephesians 1:3). One of those blessings is righteousness, which gives you the ability to stand before God without guilt, fear, condemnation or inferiority. You can talk to God directly and fellowship with Him in love, because He’s your loving, gracious, heavenly Father. Hallelujah!

The Lord Jesus is our ability to stand in God’s presence without fear, for He’s our righteousness (1 Corinthians 1:30). He gave us the right to be bold in God’s presence; so, don’t pray as one who isn’t qualified to be in His presence. Be bold.
Notice our opening verse again; it says to “obtain mercy,” not “ask for mercy”; which means, grab it! Whatever you desire, His mercy already made it available; therefore, boldly reach out and take it! Glory to God!

Confession
I have boldness and access with confidence by the faith of Jesus Christ, in whom I’ve obtained an inheritance, being predestinated according to His divine will. I live above circumstances, because I’m an associate of the God-kind. Hallelujah!

Further Study
Ephesians 3:11-12
Romans 8:16-17
Hebrews 4:16

당신은 죽음으로부터 자유합니다

당신은 죽음으로부터 자유합니다
You’re Death-free

이는 그리스도 예수 안에 있는 생명의 성령의 법이 죄와 사망의 법에서 너를 해방하였음이라”(8:2)

오늘의 본문 구절에서 우리는 생명의 성령의 법과 죄와 사망의 법이라는 두 가지 법이 있음을 발견합니다. 죄와 사망의 법은 아직 거듭나지 않은 모든 사람들에게 적용되는 법이며, 이는 죽음과 실패를 촉진시킵니다. 질병과 죽음은 한 세트입니다. 질병이 육체를 공격할 때, 그것이 얼마나 천천히 진행되든지 상관없이 실제로 죽음은 시작되고 육체를 파괴하기 시작하기 때문입니다.

그러나 생명의 법이 사망의 법보다 더 강력하며, 새로운 피조물에게 적용되는 법이 바로 이 생명의 법입니다. 이 법은 당신이 거듭났을 때부터 효력을 갖습니다. 그래서 죽음은 당신 안에서 역사할 수 없게 되었습니다. 이제 생명이 당신 안에서 일합니다. 당신은 죽음에서 해방되었습니다. 하나님을 송축합니다!

이런 식으로도 생각해 보십시오. 방수가 되는 손목시계가 있다고 가정해보겠습니다. 방수가 된다면, 시계에 물이 들어가도 고장이 나지 않는다는 것을 의미합니다. 또 어떤 물체가 밀폐되어 있다면, 그 물체는 공기가 들어오거나 나가는 것을 허용하지 않습니다. 만약 당신에게 빚이 없다면, 당신은 그 누구에게도 부채가 있지 않다는 뜻입니다. 그러므로 이제 당신이 사망에서 해방되었다는 것은 당신 안에 죽음이 없다는 뜻입니다.

오늘의 본문 구절을 다시 읽어봅시다. 정말 굉장합니다. 이 말씀은 당신이 죄와 사망의 법에서 해방되었다는 것을 보여줍니다. 하나님께 영광 드립니다! 안타깝게도 일부 그리스도인들은 그들의 부정적인 고백을 통해 생각을 재프로그래밍함으로써 자신의 삶, 사업, 건강, 가족 등에 “죽음”을 가져옵니다. 그러나 당신이 지속적으로 “내 길에는 죽음이 없다!”고 선언하는 한 당신은 생명의 길을 걸을 것입니다.

이러한 의식을 가지고 그에 따라 행하십시오. 당신의 말로써 당신이 생명의 길에 지속적으로 머물게 하십시오. 기억하십시오. 죽고 사는 것은 혀의 힘에 달렸습니다(잠 18:21).

고백
그리스도 예수 안에 있는 생명의 성령의 법이 죄와 사망의 법에서 나를 해방했습니다! 생명의 법이 내 안에서 작동되고 있으므로 나는 완전히 죽음에서 자유로우며 죽음의 한계에서 벗어났습니다! 그러므로 나는 하나님의 자녀로서 이 영광스러운 자유 가운데 살고, 내가 살고 있는 세상에 생명을 나누어 줍니다.

참고 성경
요일 3:14) 우리가 형제를 사랑함으로 사망에서 옮겨 생명으로 들어간 줄을 알거니와 사랑치 아니하는 자는 사망에 거하느니라

롬 8:11) 예수를 죽은 자 가운데서 살리신 이의 영이 너희 안에 거하시면 그리스도 예수를 죽은 자 가운데서 살리신 이가 너희 안에 거하시는 그의 영으로 말미암아 너희 죽을 몸도 살리시리라

요 5:24) 내가 진실로 진실로 너희에게 이르노니 내 말을 듣고 또 나 보내신 이를 믿는 자는 영생을 얻었고 심판에 이르지 아니하나니 사망에서 생명으로 옮겼느니라

1년 성경읽기/롬 1:18-32, 시 35-37
2년 성경읽기/눅 11:14-26, 수 24

 

You’re Death-free

For the law of the Spirit of life in Christ Jesus hath made me free from the law of sin and death (Romans 8:2).

From the verse above, we see that there’re two laws: the law of the Spirit of life, and the law of sin and death. The latter is the law at work in everyone that’s not born again; it promotes death and failure. Sickness and death go together, because when sickness attacks the physical body, death actually sets in and starts destroying it, no matter how slowly.

However, the law of life is more powerful than the law of death, and that’s the law at work in the new creation. That law was activated when you were born again. So, death isn’t at work in you; life is at work in you now; therefore, you’re death-free. Blessed be God!

Look at it this way: When we say an object, maybe a wristwatch, is water-resistant, it means it’s able to resist the penetration of water such that water couldn’t cause it any damage. If something is airtight, it means it doesn’t allow the entrance or escape of air. When you’re debt-free, it means you’re not indebted to anyone – you owe nothing. Therefore being now death-free, you have no death in you.

Read our opening verse again; it’s so profound. It shows you’re free from death and the law of sin. Glory to God! Sadly, some Christians bring “death” into their lives, into their business, bodies, families etc., by reprogramming themselves through their negative confessions. But as long as you keep declaring, “In my path, there’s no death,” you’ll walk in the path of life.
Have this consciousness and function accordingly. Keep yourself in the path of life with your words. Remember, death and life are in the power of the tongue (Proverbs 18:21).

Confession
The law of the Spirit of life in Christ Jesus has made me free from the law of sin and death! I’m absolutely death-free, off death limits, because the law of life is operational in me! Therefore, I walk in this glorious liberty as a child of God, dispensing life in my world.

Further Study
Proverbs 12:28
Romans 8:11
Hebrews 10:38
Colossians 3:4

사탄을 대적하십시오

사탄을 대적하십시오
Keep Satan In Check

그런즉 너희는 하나님께 복종할지어다 마귀를 대적하라 그리하면 너희를 피하리라”(4:7)

에베소서 4장 27절에서 우리의 적인 마귀에게 틈을 주지 말라고 말하는 데는 이유가 있습니다. 마귀는 극도로 악랄하고 필사적으로 악합니다. 그에게는 결코 자비가 없습니다. 그러므로 마귀에게 공세를 취하고, 그를 대적하십시오. 그를 자유롭게 내버려 두지 마십시오. 그를 쫓아내십시오. 만약 그를 내버려 둔다면 그가 어디까지 갈지 알 수 없습니다. 말씀은 우리에게 “마귀에게 틈을 주지 말라”(엡 4:27)고 명합니다.

사탄은 공정하게 행동하지 않습니다. 우리는 그가 욥과 한 거래에서 그의 사악함을 확인할 수 있습니다. 욥이 그의 부정적인 고백으로 자신의 울타리를 부수자 마자 사탄은 행동에 나서서 단번에 욥이 그의 모든 재산을 잃게 했습니다. 욥이 모든 재산을 잃은 것에 대해 여전히 슬퍼하고 있을 때, 성경이 말하기를 “…또 한 사람이 와서 아뢰되 주인의 자녀들이 그들의 맏아들의 집에서 음식을 먹으며 포도주를 마시는데 거친 들에서 큰 바람이 와서 집 네 모퉁이를 치매 그 청년들 위에 무너지므로 그들이 죽었나이다 나만 홀로 피하였으므로 주인께 아뢰러 왔나이다 한지라”(욥 1:18-19) 욥은 사탄의 한 번의 공격으로 모든 자녀와 재산을 잃었습니다.

욥은 자신을 맹렬히 공격한 자가 마귀라는 것을 모르고 있었습니다. 그는 하나님께서 그 일을 하셨다고 생각하여 이렇게 말했습니다. “내가 모태에서 알몸으로 나왔사온즉 또한 알몸이 그리로 돌아가올지라 주신 이도 여호와시요 거두신 이도 여호와시오니 여호와의 이름이 찬송을 받으실지니이다”(욥 1:21)

아직도 많은 그리스도인들이 욥과 같은 실수를 범합니다. 그들은 사탄에게 고통 당하고 있음에도 그것이 하나님의 뜻이라고 생각합니다. 그렇지 않습니다! 당신을 향한 하나님의 뜻은 그분의 영광 가운데 살고 신성한 건강, 평안, 부요, 기쁨 안에서 사는 것입니다. 그리고 그분은 예수 그리스도의 죽음과 장사됨과 부활로 그것을 확정하셨습니다. 그러므로 마귀가 당신의 건강, 기쁨, 번영, 평안 등을 망치는 것을 멈추게 하십시오. 당신이 해야 할 전부는 마귀에게 아니라고 말하고, 하나님의 빛 가운데 사는 것입니다.

성경은 우리가 사탄의 계략을 모르지 않는다고 말합니다(고후 2:11). 그가 나타날 때마다 그에게 틈을 주지 마십시오. 그가 당신의 그 무엇도 가져가도록 내버려두지 마십시오. 주 예수님께서 말씀하셨습니다. “…내 이름으로 그들이 마귀들을 쫓아내고…”(막 16:17, 한글킹제임스) 신속하게 그를 쫓아내고, 당신의 삶과 가족과 환경 가운데 사탄이 하는 일들을 쓸모 없게 만드십시오.

기도
사랑하는 아버지, 마귀와 그의 세력을 저지할 수 있는 권한을 제게 부여해 주셔서 감사합니다. 나는 내 환경 속에 있는 그들의 악하고, 잔인하고, 고약한 일들을 끝내버립니다. 그리고 오직 당신의 평안과 부요가 나와 내 주위를 다스린다고 선언합니다. 저에게 사탄과 어둠의 권세에 대한 통치권을 주시니 감사합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
요일 4:4) 자녀들아 너희는 하나님께 속하였고 또 저희를 이기었나니 이는 너희 안에 계신 이가 세상에 있는 이보다 크심이라

요 14:30) 이 후에는 내가 너희와 말을 많이 하지 아니하리니 이 세상 임금이 오겠음이라 그러나 저는 내게 관계할 것이 없으니

벧전 5:8-9) [8] 근신하라 깨어라 너희 대적 마귀가 우는 사자 같이 두루 다니며 삼킬 자를 찾나니 [9] 너희는 믿음을 굳게 하여 저를 대적하라 이는 세상에 있는 너희 형제들도 동일한 고난을 당하는 줄을 앎이니라

1년 성경읽기/롬 1:1-17, 시 32-34
2년 성경읽기/눅 11:1-13, 수 23

 

Keep Satan In Check

Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you (James 4:7).

It isn’t for nothing that the Bible tells us in Ephesians 4:27 not to give place to Satan, our adversary. He’s extremely vicious and desperately wicked. He operates absolutely without mercy. Therefore, you must be on the offensive against him and keep him in check. Never be casual with him; cast him out, because there’s no telling how far he’d go if you let him. The Word enjoins us to “neither give place to the devil” (Ephesians 4:27).

Satan doesn’t play fair. We see his viciousness in his dealings with Job. Soon as job broke the hedge with his negative confessions, Satan swung into action, and in one swoop, he ruined all of Job’s businesses. While Job was still bemoaning the loss of his entire wealth, the Bible says, “…there came also another, and said, Thy sons and thy daughters were eating and drinking wine in their eldest brother’s house: And, behold, there came a great wind from the wilderness, and smote the four corners of the house, and it fell upon the young men, and they are dead; and I only am escaped alone to tell thee.” (Job 1:18-19). Job lost all his children and businesses in one attack of Satan.
Job was ignorant that the devil was the one on the onslaught against him; he thought it was God and he responded, “Naked came I out of my mother’s womb, and naked shall I return thither: the LORD gave, and the LORD hath taken away; blessed be the name of the LORD” (Job 1:23).

This is the same mistake a lot of Christians still make today; they’re being afflicted by Satan, and they think it’s the will of God; no, it’s not! God’s will is for you to live in His glory, walking in divine health, peace, abundance, and joy, and He sealed it by the death, burial, and resurrection of Jesus Christ. Therefore, stop the devil from messing with your health, your joy, your prosperity, your peace, etc.; all you have to do is say no to him, and walk in God’s light.

The Bible says we’re not ignorant of Satan’s devices (2 Corinthians 2:11). Whenever he shows up, give him no place. Don’t let him take anything that’s yours. The Lord Jesus said, “…In my name shall they cast out devils…” (Mark 16:17). Be quick to cast him out and paralyze his activities in your life, your family, and environment.

Prayer
Dear Father, I thank you for the authority you’ve vested in me to keep the devil and his cohorts in check. I terminate their evil, vicious and malevolent activities in my environment, and declare that only your peace and prosperity reign in, and around me; thank you for giving me dominion over satan and the powers of darkness, in Jesus’ Name. Amen.

Further Study
1 John 4:4
John 14:30

두려움이 아닌 믿음을 말하십시오

두려움이 아닌 믿음을 말하십시오
Voice Faith Not Fear

너희는 강하고 담대하라 두려워하지 말라 그들 앞에서 떨지 말라 이는 네 하나님 여호와 그가 너와 함께 가시며 결코 너를 떠나지 아니하시며 버리지 아니하실 것임이라 하고”(31:6)

오늘날 많은 사람들은 두려움에 굴복하여 그것에 대해 말하는 불안정한 상황에 처해 있습니다. 구약에서 욥의 경험을 통해 얻을 수 있는 중요한 교훈을 생각해 보십시오. 욥은 의로운 사람이었으며 주님의 신실한 종이었습니다. 그러나 그는 두려움을 통해 사탄이 그의 삶을 파괴할 기회를 주었습니다.

사탄은 욥을 공격하기 위해 시도했지만 실패했습니다. 욥은 신성하게 보호받고 있었기 때문입니다. 그의 주변에는 영적 울타리가 있었습니다(욥 1:8-10). 그러나 욥기 3:25에서 욥이 스스로 한 말은 사탄이 결국 어떻게 그 울타리 안으로 침입하여 그를 공격할 수 있었는지 보여줍니다. “내가 제일 두려워하던 일이 이루어졌고 가장 무서워하던 일이 벌어졌다.”(MSG)

심지어 사탄도 증언한 욥의 삶에 대한 하나님의 보호에도 불구하고, 그는 두려움을 말했습니다. 욥기 3:26에서 그는 이렇게 말합니다. “나에게는 평온도 없고 안일도 없고 휴식도 없고 다만 불안만 있구나” 그러나 그가 울타리를 부수기 전까지 그는 안전했습니다. 그는 하나님의 말씀과 반대되는 말을 했습니다. 하나님은 그가 고백하는 것 이상으로 그를 보호하실 수 없었습니다. 이는 오늘날 두려움을 말하고, 두려움에 기반한 말들을 하는 사람들과 같습니다.

악한 보고들로 인해 두려움에 굴복하지 마십시오. 악한 보고란, 복음과 일치하지 않는 보고입니다. 그리스도 안에 있는 당신의 권세, 특권, 능력, 유업을 부인하는 것들은 악한 보고입니다. 예를 들어, 당신의 건강에 대해 어떤 예후가 있거나 어떤 진단을 받았는지는 중요하지 않습니다. 오히려 당신은 건강하다고 지속적으로 선포하십시오.

모세가 가나안을 정탐하라고 보낸 열두 명의 리더들 중 담대하게 그들의 믿음을 말한 갈렙과 여호수아와 같이 사십시오. 성경은 다른 리더들은 거인들에 대한 두려움으로 가득 찬 악한 보고를 가지고 돌아왔다고 말합니다. 그러나 갈렙과 여호수아는 다른 열 명의 정탐꾼들이 한탄하며 말한 거인들에 대해 이렇게 선포했습니다. “그들은 우리의 먹이라 그들의 보호자는 그들에게서 떠났고 여호와는 우리와 함께 하시느니라 그들을 두려워하지 말라”(민 14:9)

이것이 믿음의 고백입니다. 그리고 당신의 믿음은 세상을 이기는 승리입니다(요일 5:4).

기도
귀하신 아버지, 당신의 말씀은 나의 생명이며 내가 서 있는 견고한 땅이자 반석입니다. 나는 내가 느끼거나 보고 듣는 것에 따라 행동하지 않습니다. 나는 당신의 말씀으로 행합니다. 그러므로 나는 물가에 심은 나무처럼 무성하고 늘 열매를 맺습니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
히 11:1) 믿음은 바라는 것들의 실상이요 보지 못하는 것들의 증거니

히 13:5-6) [5] 돈을 사랑치 말고 있는 바를 족한 줄로 알라 그가 친히 말씀하시기를 내가 과연 너희를 버리지 아니하고 과연 너희를 떠나지 아니하리라 하셨느니라 [6] 그러므로 우리가 담대히 가로되 주는 나를 돕는 자시니 내가 무서워 아니하겠노라 사람이 내게 어찌하리요 하노라

수 1:8) 이 율법책을 네 입에서 떠나지 말게 하며 주야로 그것을 묵상하여 그 가운데 기록한대로 다 지켜 행하라 그리하면 네 길이 평탄하게 될 것이라 네가 형통하리라

1년 성경읽기/행 28:17-31, 시 30-31
2년 성경읽기/눅 10:38-42, 수 22

Voice Faith Not Fear

Be strong and of a good courage, fear not, nor be afraid of them: for the LORD thy God, he it is that doth go with thee; he will not fail thee, nor forsake thee (Deuteronomy 31:6).

Many today are in precarious situations for yielding to, and voicing their fears. Consider the important lesson from Job’s experience in the Old Testament. Job was a righteous man, a faithful servant of the Lord, but through fear, he gave Satan the opportunity to wreak havoc in his life.

Satan had tried unsuccessfully to attack Job, because he was divinely protected; there was a spiritual hedge around him (Job 1:8-10). However, the words of Job himself in Job 3:25 reveal how Satan was eventually able to penetrate the hedge to attack him. Job said, “The worst of my fears has come true, what I’ve dreaded most has happened” (MSG).
Despite God’s protection over his life, which even Satan attested to, Job voiced his fears. In the twenty-sixth verse, he said, “I was not in safety, neither had I rest, neither was I quiet; yet trouble came” (Job 3:26). But he was in safety until he broke the hedge. He spoke contrary to the Word of God; God could not legally protect him beyond his confessions; and that’s just like many today, who talk fear or give voice to words inspired by fear.

Never yield to fear, because of an evil report. An evil report is any report that isn’t consistent with the provisions of the Gospel; anything that negates your rights, privileges, ability, and heritage in Christ Jesus. It doesn’t matter what the prognosis or diagnosis is concerning your health, for example, refuse to fear. Rather, keep declaring that you’re in health.

Be like Caleb and Joshua, of the twelve leaders Moses sent to spy out Canaan, who boldly voiced their faith. The Bible says the others came back with an evil report of fear concerning the giants: but Caleb and Joshua declared, They said concerning the same giants that the other ten spies lamented about, “They are bread for us: their defence is departed from them, and the Lord is with us: fear them not” (Numbers 14:9).
That’s the voice of faith, and your faith is the victory that overcomes the world (1 John 5:4).

Prayer
Precious Father, your Word is my life and my rock, the solid ground on which I stand. I’m not moved by what I feel, see or hear; I’m only moved by your Word. Thus, I’m like a tree by the stream, prosperous and ever fruitful, in Jesus’ Name. Amen.

Further Study
Hebrews 11:1
Joshua 1:8
Proverbs 18:21

선한 것들을 이루십시오

선한 것들을 이루십시오
Bring Good Things To Pass

선한 사람은 마음에 쌓은 선한 보화에서 선한 것들을 내고, 악한 사람은 쌓은 악한 보화에서 악한 것들을 내느니라 그러나 내가 너희에게 말하노니 사람이 말하는 어떠한 빈 말이라도 심판 날에는 그에 관하여 해명하게 되리라”(12:35-36, 한글킹제임스)

잠언 16장 29-30절이 말하기를 “난폭한 사람들은 … 비뚤어진 일들을 도모하려고 눈을 감고 그의 입술로 선동하여 악을 이루느니라” 이것에 대해 생각해보십시오! 성경은 악한 사람이 눈을 감고 악을 도모하고, 그의 입술을 움직여 악을 이룬다고 말합니다. 다른 말로 표현하자면, 난폭한 자는 악을 도모하기 위해 그의 상상력을 사용하고 이를 성취하기 위해 그의 입을 사용한다는 것입니다. 이 구절은 묵상의 원리를 설명하고 있으며, 그 원리는 긍정적인 것이든 부정적인 것이든 모두 적용됩니다.

하나님께서는 악한 생각들이 어떻게 작용하는지를 보여주시면서, 선한 일들을 이루는 법을 알려주십니다. 악한 사람이 이 원리를 사용하여 결과를 낼 수 있는 것처럼, 선한 사람도 같은 원리를 적용하여 좋은 결과를 맺을 수 있습니다. 즉 당신이 상상력을 사용할 수 있다는 의미입니다. 눈을 감고서 훌륭하고 영광스러운 것들을 꾀하십시오.

상상하는 것을 연습하십시오. 당신의 상상력은 당신의 창조적 능력입니다. 종종 눈을 감고 묵상하며 위대한 일들 곧 하나님의 말씀에 기반한 가능성들에 대한 그림을 그리십시오. 그리고 이에 대해 말하기 시작하십시오. 이 원리를 사용하여 당신과 주변 사람들을 위한 아름다운 삶을 창조하십시오.

이것은 우리가 기도하는 수많은 이유와 유익들 중 하나입니다. 기도할 때 당신은 성령의 비전을 보게 되기 때문입니다. 그러한 비전들을 보게 된다면, 먼저 적고, 당신의 믿음 충만한 고백들로 그것을 성취하십시오.

오늘의 본문 구절을 읽어보면 선한 사람은 마음에 쌓은 선한 보화에서 선한 것들을 낸다고 말합니다. 당신이 인생에서 바라는 모든 선한 것들은 이미 당신 안에 있습니다. 당신 안에 있는 선한 것들을 보고, 그것들을 당신의 말로 성취하십시오. 선한 것들은 이미 영적인 영역에 존재하지만, 당신의 말이 그것들을 실재하게 합니다.

고백
나의 상상력은 나의 창조적 능력입니다. 그러므로 내가
영 안에서 기도할 때, 그리스도 안에 있는 영광스런 삶에 대한 그림들이 내 생각에 가득 넘치게 됩니다. 내가 그것을 고백할 때, 그것은 실재가 됩니다. 나에게 불가능한 것은 없습니다. 나는 그리스도 안에서 영광스럽고 승리하는 삶을 삽니다. 할렐루야!

참고 성경
잠 18:21) 죽고 사는 것이 혀의 권세에 달렸나니 혀를 쓰기 좋아하는 자는 그 열매를 먹으리라

잠 4:23-24) [23] 무릇 지킬만한 것보다 더욱 네 마음을 지키라 생명의 근원이 이에서 남이니라 [24] 궤휼을 네 입에서 버리며 사곡을 네 입술에서 멀리하라

마 12:35-37) [35] 선한 사람은 그 쌓은 선에서 선한 것을 내고 악한 사람은 그 쌓은 악에서 악한 것을 내느니라 [36] 내가 너희에게 이르노니 사람이 무슨 무익한 말을 하든지 심판 날에 이에 대하여 심문을 받으리니 [37] 네 말로 의롭다함을 받고 네 말로 정죄함을 받으리라

1년 성경읽기/행 28:1-16, 시 26-29
2년 성경읽기/눅 10:25-37, 수 20-21

Bring Good Things To Pass

A good man out of the good treasure of the heart bringeth forth good things: and an evil man out of the evil treasure bringeth forth evil things. But I say unto you, That every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment (Matthew 12:35-36).

In proverbs 16:29-30, the Bible says, “A violent man…shutteth his eyes to devise froward things: moving his lips he bringeth evil to pass.” Think about that! It says the evil man shuts his eyes and devises evil; moving his lips, he brings them to pass. In other words, he uses his imagination to devise wickedness, and establishes them with his mouth. It’s talking about the principle of meditation; it works both in the positive and in the negative.

God is showing us how the evil mind works, and therefore, how good works. Just as an evil man can work this principle and produce results, a good man can also put the principle to work and produce good results. That means you can use your imagination; shut your eyes and devise wonderful and glorious things.

Practise this. Your imaginative power is your creative ability. Every so often, shut your eyes, and meditate; contrive pictures of great things; possibilities from the Word of God, and begin to speak them forth. Use this principle to create a beautiful life for yourself and those around you.
It’s one of the many reasons and benefits of prayer, because when you pray, you see visions of the Spirit. When you see those visions, write them down, and bring them to pass with your faith-filled proclamations.

We read in our opening verse that a good man, out of the abundance of his heart, brings forth good things. All the good things you desire in life are already inside you. See, and bring them forth with your words. They already exist in the realm of the spirit, but your words give them tangibility.

Confession
My imaginative power is my creative ability. Therefore, as I pray in the spirit, the pictures of my glorious life in Christ flood my mind, and as I speak, they become real. There’re no impossibilities with me; I live the glorious and triumphant life in Christ. Hallelujah!

Further Study
Proverbs 4:23-24
Matthew 12:35-37

하나님의 뜻을 아는 것

하나님의 뜻을 아는 것
Knowing His Will

너희로 하여금 모든 신령한 지혜와 총명에 하나님의 뜻을 아는 것으로 채우게 하시고”(1:9)

어려운 상황에 처해 있을지라도 당신이 하나님의 뜻 가운데 있다는 것을 알고 있다면, 당신은 동요하거나 결과들에 개의치 않을 것입니다. 그러나 하나님의 뜻을 모르는 사람들은 종종 상황으로 인해 심기가 불편해집니다. 그들은 도전을 마주할 때 걱정을 하거나 화를 내게 됩니다.

하나님의 완전한 뜻을 알고 항상 그 뜻 가운데 사는 것이 중요합니다. 당신은 “하나님의 뜻을 아는 것이 정말 가능합니까?”라고 물을 수도 있습니다. 물론입니다! 당신은 그분의 자녀입니다. 예수님은 당신이 아버지의 뜻을 알도록 왕국의 신비들이 당신에게 주어졌다고 말씀하셨습니다. 다른 말로 표현하자면, 그 신비들을 아는 것은 당신의 권리입니다.

또한 당신이 말씀을 공부할 때, 아버지의 심령과 생각, 계획, 목적들이 당신에게 드러납니다. 그분의 빛이 당신의 심령에 밝혀집니다. 진리가 밝혀지고, 당신에게 계시가 주어집니다.

오늘의 본문 구절에서 사도 바울의 기도를 통해, 하나님의 영은 이것이 그분의 자녀들을 향한 하나님의 갈망임을 보여줍니다. 그분은 우리 중 누구도 그분이 원하시는 바에 대해 의심하는 것을 원치 않으십니다. 그분은 우리 모두가 그분의 뜻에 대해 완전한, 깊은, 분명한 지식을 알기 원하십니다. 우리가 인생의 어떤 것에 대해서도 혼란스러워하지 않기를 원하십니다.

많은 사람들이 무엇을 해야 할지 즉 어떤 행동을 취해야 할지 모르기 때문에 좌절과 두려움과 불안에 빠져 있습니다. 그러나 당신은 그래서는 안됩니다. 호세아 6:3(한글킹제임스)은 말합니다. “만일 우리가 계속 주를 알고자 하면, 그때 우리가 알게 되리라…”

하나님의 말씀을 공부하기 위해 부지런히 노력하십시오. 그렇게 할 때 신비를 밝혀 주시는 성령님께서 당신에게 성공의 신비와 비밀들에 관한 통찰력을 주실 것입니다. 그분은 진리의 영이시며, 우리를 모든 진리 가운데로 인도해 주시고, 우리에게 장래의 일들을 알려 주십니다(요 16:13).

성령님을 받음으로써 당신은 아버지의 완전하고, 정밀하고, 정확한 뜻을 알 수 있는 능력과 권세를 가지게 됩니다. 또한 그분은 당신이 받은 지식들을 어떻게 적용하는지에 대한 이해를 주십니다.

하나님의 말씀에 더 많은 시간을 할애하십시오. 당신이 말씀을 묵상할 때 성령님께서 당신의 삶에 하나님의 말씀의 실재를 밝혀 주실 것입니다.

기도
귀하신 주님, 내주하시는 성령님을 주시고 그리스도 예수 안에 있는 나의 유업을 누릴 수 있게 하시는 특권에 감사드립니다. 나는 영원히 성령님께 지도와 인도를 받으므로 당신의 완전한 뜻 가운데 살고 있음을 선언합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
엡 1:15-17) [15] 이를 인하여 주 예수 안에서 너희 믿음과 모든 성도를 향한 사랑을 나도 듣고 [16] 너희를 인하여 감사하기를 마지 아니하고 내가 기도할 때에 너희를 말하노라 [17] 우리 주 예수 그리스도의 하나님, 영광의 아버지께서 지혜와 계시의 정신을 너희에게 주사 하나님을 알게 하시고

벧후 1:3) 그의 신기한 능력으로 생명과 경건에 속한 모든 것을 우리에게 주셨으니 이는 자기의 영광과 덕으로써 우리를 부르신 자를 앎으로 말미암음이라

1년 성경읽기/행 27:27-44, 시 23-25
2년 성경읽기/눅 10:10-24, 수 19

Knowing His Will

…that ye might be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding; (Colossians 1:9).

If you were in a difficult situation and understood that you were right in the centre of God’s will, you’d be unperturbed, irrespective of the consequences. But those who don’t know the will of God often get ruffled by circumstances. They become worried and exasperated when they face challenges.
It’s important that you know, and walk in God’s perfect will at all times. You may ask, “Is it really possible to know the will of God?” Absolutely! You’re His offspring. Jesus said it’s given to you to know the will of the Father—the mysteries of the Kingdom. In other words, it’s your right to know them.
Moreover, as you study the Word, the Father’s heart, His thoughts, plans and purpose are unveiled to you. His light dawns in your heart; there’s an unveiling of truth; revelation is granted you.

The Spirit of God praying through the Apostle Paul, in our opening verse, expresses this as God’s desire for His children. He doesn’t want anyone of us in doubt as to what He wants. He wants us to have full, deep, and clear knowledge of His will; not confused about anything in life.
A whole lot of people are in frustration, fear and anxiety, because they don’t know what to do; what steps to take. But it shouldn’t be so for you. The Bible says in Hosea 6:3, “Then shall we know, if we follow on to know the Lord….”
Be diligent to study God’s Word, and as you do, the Holy Spirit, the unveiler of mysteries, will grant you insight into the mysteries and secrets of success. He’s the Spirit of truth, and He guides us into all truth and reveals to us things to come (John 16:13).

Having received the Holy Spirit, you have the capacity and the power to know the full, precise, and accurate will of the Father. He also grants you the understanding of how to apply the knowledge you have received.
Spend more time in the Word of God. As you meditate on the Word, the Holy Spirit will bring its reality to light in your life.

Prayer
Precious Lord, How grateful I am for the privilege of having the Holy Spirit living in me and helping me enjoy the blessings that are mine in Christ Jesus. I declare that I’m walking in your perfect will, because I’m forever led and guided by the Spirit, in Jesus’ Name. Amen.

Further Study
Philemon 1:6
2 Peter 1:3