교회를 위한 새로운 날

교회를 위한 새로운 날
A new day for the church

내 말과 내 전도함이 설득력 있는 지혜의 말로 하지 아니하고 다만 성령의 나타나심과 능력으로 하여”(고전 2:4)

예수 그리스도의 교회를 통해 많은 일이 일어나고 있고, 더 많은 일이 일어나려고 합니다. 우리는 주님의 재림에 가까워지고 있으며 이 땅에서 교회의 사역의 새로운 단계로 접어들고 있습니다. 교회가 알던 것보다 더 높은 차원의 하나님의 영광으로 진입하고 있습니다.

이 땅에는 하나님의 능력 있는 천사들이 있습니다. 전에는 이 땅에서 볼 수 없었던 계급의 천사들입니다. 시간이 얼마 남지 않았으므로 그들은 마지막 때에 일하기 위해 이 땅에 왔습니다.

마지막 때에 하나님의 백성이 경험하게 될 천사의 나타남과 도움으로 인해 세상은 더 위대한 표적들과 이적을 목격할 것입니다. 기대하고 준비하십시오. 이것은 새로운 단계이며, 하나님께서는 계시를 통해 우리가 지금 그 때에 속해 있다는 것을 알려주고 계십니다.

이것은 성경 시대에 일어났던 일들과 같습니다. 요엘 2:28에서 주님은 말씀하셨습니다. “그 후에 내가 내 영을 만민에게 부어 주리니 너희 자녀들이 장래 일을 말할 것이며…” 수년 후 이 예언이 일어났을 때도 사람들은 알아채지 못했습니다. 사람들은 오순절 날에 성령 충만을 받았지만, 무슨 일이 일어나고 있는지 알지 못했습니다. 그러나 베드로는 이 일에 대해 영감을 따라 그들에게 설명하였습니다(행 2:13-16).

이와 마찬가지로 우리는 성령의 계시로 말미암아 교회가 새로운 초자연적인 성령의 움직임의 단계로 진입했음을 압니다. 이 새로운 단계에서, 오늘 본문 구절에서 보았듯이 우리는 “성령과 능력의 나타남”을 증거할 것입니다.

그러므로 이전보다 더욱 복음 전파에 헌신하십시오. 복음에 대해 열정적이고 영향력 있는 자가 되십시오. 복음이 당신에게 중요한 모든 것이 되게 하십시오. 그러면 당신은 당신의 삶과 당신에 관한 모든 것에서 초자연적인 나타남을 보게 될 것입니다.

기도
하늘에 계신 아버지, 오늘날 당신의 성령의 역사에 대한 통찰력을 주셔서 감사드립니다. 우리가 시급함을 느끼고 두려움 없이 복음을 선포할 때 하나님의 말씀에 대한 지식과 우리를 대신한 천사의 사역이 증가합니다. 나는 성령의 능력으로 말미암아 복음과 전 세계 복음전파에 헌신합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
슥 4:6) 그가 내게 일러 가로되 여호와께서 스룹바벨에게 하신 말씀이 이러하니라 만군의 여호와께서 말씀하시되 이는 힘으로 되지 아니하며 능으로 되지 아니하고 오직 나의 신으로 되느니라

학 2:9) 이 전의 나중 영광이 이전 영광보다 크리라 만군의 여호와의 말이니라 내가 이곳에 평강을 주리라 만군의 여호와의 말이니라

욜 2:23) 시온의 자녀들아 너희는 너희 하나님 여호와로 인하여 기뻐하며 즐거워할지어다 그가 너희를 위하여 비를 내리시되 이른 비와 늦은 비가 전과 같을 것이라

1년 성경읽기/행 2:1-21, 대하 5-7
2년 성경읽기/막 16:12-20, 신 8

 

A NEW DAY FOR THE CHURCH

And my speech and my preaching was not with enticing words of man’s wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power (1 Corinthians 2:4).

A lot is happening, and much more is about to happen, through the Church of Jesus Christ. We’re getting closer to the return of the Master, and we’re entering into a new phase of the Church’s ministry in the earth; a greater dimension of the glory of God in the earth beyond what the Church has known.

There’s a release of mighty angels of God into the earth. This is a class of angels that haven’t been in the earth before. They’ve been released into the earth for the work in these last days, because the time is short.

The world is about to witness greater signs and wonders, because of the angelic manifestations and the angelic support that God’s people would experience in these latter days. Be expectant and ready. It’s a new phase altogether, and by revelation, God is letting us know the season we’re now in.

It’s like what happened in Bible days. In Joel 2:28, the Lord had said, “And it shall come to pass afterward, that I will pour out my spirit upon all flesh; and your sons and your daughters shall prophesy….” Years after, this prophecy came to pass, but the people didn’t know.

They received the outpouring of the Spirit on the day of Pentecost, but they didn’t know what was going on. But Peter explained it to them as he was inspired (Acts 2:13-16).

Likewise, by the inspiration of the Spirit, we know that the Church has entered into a new phase of the supernatural, a new phase in the move of the Spirit. In this new phase, we’re witnessing the demonstration of the Spirit and of power as read in our theme verse.

Be committed, therefore, to the spread of the Gospel like never before. Be afire and influential for the Gospel; let it be all that matters to you, and you’ll see the manifestations of the supernatural in your life and in all that concerns you.

PRAYER
Dear heavenly Father, thank you for granting me insight into the workings of your Spirit in our day. The knowledge of your Word has increased, alongside angelic ministrations in our behalf, as we urgently and fearlessly proclaim the Gospel around the world. I’m committed to the Gospel and its spread around the world, by the power of your Spirit, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Zechariah 4:6; Haggai 2:9; Joel 2:23

1-YEAR BIBLE READING PLAN/Acts 2:1-21 & 2 Chronicles 5-7
2-YEAR BIBLE READING PLAN/Mark 16:12-20 & Deuteronomy 8

 

선으로 악을 이기십시오

선으로 악을 이기십시오
Overcome evil with good

악에게 지지 말고 선으로 악을 이기라”(12:21)

선은 악보다 강하고 크며 강력합니다. 악은 선을 이기는 지속적인 통치권을 가질 수 없습니다.

이렇게 말하는 사람들이 있습니다. “이 세상은 너무 악합니다. 상상할 수 없는 수준의 증오가 가득합니다.” 네, 그러나 사랑이 미움보다 더 크고 강합니다. 마치 빛과 어둠과 같습니다. 어둠은 결코 빛을 흐리게 만들 수 없습니다. 빛이 비치면 어둠은 사라집니다.

많은 사람들이 “빛을 켜는” 대신 어둠에 대해 너무 많이 말해왔습니다. 어둠에 대한 해결책은 빛입니다. 미움에 대한 해결책은 사랑입니다. 악에 대한 해결책은 선입니다.

우리 모두는 이전보다 더욱, 악을 이기는 선의 능력을 믿도록 우리의 위치를 재조정해야 합니다. 사람들이 더 악하게 행하든, 그들이 어떤 사람이든, 그들이 어디에 있든 더 많은 선으로 반응하십시오. 선을 행하는 것이 당신을 챔피언으로 만듭니다.

악을 행하며 영웅이 되는 사람은 아무도 없습니다. 예를 들어, 다른 사람을 협박하고 상처를 주기 위해 무기를 드는 것은 자신의 약함을 증거하는 것입니다. 진정한 힘과 능력은 얼마나 많은 사랑을 베풀고 다른 사람들에게 영향을 끼치는지에 있습니다. 당신이 얼마나 다른 사람들을 세워주고, 성장하게 하고, 강하게 만드는지에 달려 있습니다. 하나님의 사랑이 당신의 삶을 조정하게 하십시오.

악이 우세할 수 있는 유일한 요소는 선한 사람들이 아무것도 하지 않는 것입니다. 당신 안에서 혹은 당신 주위에서 일어나는 악의 일들을 당신의 선한 일들로 파괴하십시오. 당신은 세상의 빛입니다(마 5:14). 16절은 말합니다. “이 같이 너희 빛이 사람 앞에 비치게 하여 그들로 너희 착한 행실을 보고 하늘에 계신 너희 아버지께 영광을 돌리게 하라.” 오늘날 세상에 널리 퍼져있는 어둠과 악에 상관없이 이 말씀을 행하십시오. 할렐루야!

고백
나는 나의 세상에 하나님의 사랑을 전하는 그리스도의 대사입니다. 그분의 사랑은 나의 행함과 진실함으로 내 안에서 온전해졌습니다. 내가 하나님 안에 거하고 하나님은 내 안에 거하시므로 사람들은 내 말과 행동에서 하나님의 사랑을 볼 수 있습니다. 하나님을 영원히 송축합니다!

참고 성경
잠 1:10-15) [10] 내 아들아 악한 자가 너를 꾈지라도 좇지 말라 [11] 그들이 네게 말하기를 우리와 함께 가자 우리가 가만히 엎드렸다가 사람의 피를 흘리자 죄없는 자를 까닭없이 숨어 기다리다가 [12] 음부 같이 그들을 산 채로 삼키며 무덤에 내려가는 자 같게 통으로 삼키자 [13] 우리가 온갖 보화를 얻으며 빼앗은 것으로 우리 집에 채우리니 [14] 너는 우리와 함께 제비를 뽑고 우리가 함께 전대 하나만 두자 할지라도 [15] 내 아들아 그들과 함께 길에 다니지 말라 네 발을 금하여 그 길을 밟지 말라

요일 4:8) 사랑하지 아니하는 자는 하나님을 알지 못하나니 이는 하나님은 사랑이심이라

요일 4:18-21) [18] 사랑 안에 두려움이 없고 온전한 사랑이 두려움을 내어 쫓나니 두려움에는 형벌이 있음이라 두려워하는 자는 사랑 안에서 온전히 이루지 못하였느니라 [19] 우리가 사랑함은 그가 먼저 우리를 사랑하셨음이라 [20] 누구든지 하나님을 사랑하노라 하고 그 형제를 미워하면 이는 거짓말하는 자니 보는 바 그 형제를 사랑치 아니하는 자가 보지 못하는 바 하나님을 사랑할 수 없느니라 [21] 우리가 이 계명을 주께 받았나니 하나님을 사랑하는 자는 또한 그 형제를 사랑할지니라

1년 성경읽기/행 1:1-26, 대하 1-4
2년 성경읽기/막 16:1-11, 신 7

 

OVERCOME EVIL WITH GOOD

Be not overcome of evil, but overcome evil with good (Romans 12:21).

Good is stronger, greater and more powerful than evil. Evil doesn’t have, and will never have a lasting dominion over good.

There’re those who say, “This world is too wicked; the level of hatred is unimaginable.” Yes, but love is greater and stronger than hate. It’s like light and darkness; darkness can never, and will never overshadow light. When light shines, darkness disappears.

What many have done is to talk too much about darkness instead of “turning on the light.” The solution to darkness is light. The solution to hatred is love. The solution to evil is good. We all must re-orientate ourselves to trust more than ever before, the power of good over evil. The more evil people do, whoever they are, and wherever they may be, the more good you respond with. Doing good makes you the champion.

No one is ever a hero for doing evil. When people take up arms, for example, to intimidate and hurt others, it’s a testimony of weakness. True strength, real power, is in how much love you exude, and affect others with. It’s in how much you’re able to lift and build others, and make them strong. Let God’s love regulate your life.

It’s been said that the only ingredient necessary for evil to prevail is for good people to do nothing. Quash the works of darkness in and around you with your good works. You’re the light of the world (Matthew 5:14). The 16th verse says, “Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven.” Do this, irrespective of the prevalent darkness and evil in today’s world. Hallelujah!

CONFESSION
I’m an ambassador of Christ, spreading God’s love in my world. His love is perfected in me; it’s heard in my words and seen in my actions, because I dwell in God, and God in me. Blessed be God forever!

FURTHER STUDY:
Proverbs 1:10-15; 1 John 4:8; 1 John 4:18-21

1-YEAR BIBLE READING PLAN/Acts 1:1-26 & 2 Chronicles 1-4
2-YEAR BIBLE READING PLAN/Mark 16:1-11 & Deuteronomy 7

 

하나님의 사랑으로 조정됩니다

하나님의 사랑으로 조정됩니다
Controlled by His love

사랑은 모든 것을 견디며, 모든 사람의 최선을 기꺼이 믿으며, 그 바라는 것이 어떤 환경에서도 변치 않으며, 모든 것을 견딥니다”(고전 13:7, AMPC)

성령님은 당신의 감정과 태도를 조절하고 훌륭한 성품을 키울 수 있도록 도와주십니다. 성령님과의 교제를 통해 당신은 급하거나 화를 잘 내기 보다는 사랑의 성품을 갖도록 조정될 것입니다.

분노가 당신을 지배하게 하지 마십시오. 당신이 나쁜 대우를 당했다고 느낄 때조차도 부정적인 방식으로 반응하지 마십시오. 오히려 스스로에게 이렇게 말하십시오. “예수님을 위해 그것에 대해 더 이상 말하지 않겠다.” 이것이 그분의 사랑이 우리를 조정하는 방식입니다. 오늘 본문 구절은 말씀합니다. “사랑은 모든 것을 견디며…” 이는 곧 사랑의 승리입니다.

율법 아래에서는 이것이 불가능했다는 것을 아십니까? 그들은 사랑 안에서 행할 수 없었습니다. 그러나 이제 우리는 거듭나서 날마다 그리스도 안에 삽니다. 우리는 사랑 가운데 행할 수 있습니다. 사랑 가운데 말할 수 있고, 다른 사람들에 대해서도 사랑으로 생각할 수 있습니다. 당신 자신이 다른 사람들을 사랑하도록 하는 것은 하나님이 당신을 통해 다스리고 일하도록 내어드리는 것입니다.

다른 사람들을 사랑한다는 것이 당신을 약한 사람으로 만들지 않습니다. 오히려 하나님의 본성을 증명하는 것입니다. 그러므로 당신이 어디에 있든지 사랑과 친절과 은혜의 분위기를 만드십시오. 예수님이 영혼들에게 흘려주는 사랑이 당신을 통해 다른 사람들에게 전달되게 하십시오. 사람들은 그 사랑을 당신의 눈에서 볼 수 있습니다. 사람들을 당신에게 오게 하기 위해서 어떤 말을 하거나 어떤 행동을 할 필요가 없을 수도 있습니다. 하나님의 사랑은 그 정도로 강합니다.

누군가가 당신에게 한 잘못을 의식적으로 눈감아 주십시오. 기억하십시오. 성령님께서 당신 안에 살고 계십니다. 누군가가 당신을 정확히 보고 제대로 대우해주지 않는다 할지라도, 당신이 항상 사랑으로 반응하는 것을 막을 수는 없습니다. 항상 사랑으로 반응하겠다고 결단하십시오. 사랑은 언제나 다른 사람들의 최선을 믿어줄 준비가 되어 있으며, 아무런 의도 없이 사람들에게 베풀어 줍니다.

고백
그분이 그러하심과 같이 나도 이 세상에서 그러합니다. 나는 사랑의 산물입니다. 내 영은 날마다 새롭기 때문에 나는 사랑이 넘치고 결코 실패하지 않습니다. 하나님께서 성령으로 말미암아 내 심령에 사랑을 가득 부어 주셨기 때문에 나는 다른 사람들의 최선을 믿을 준비가 되어 있습니다. 하나님께 영광 돌립니다!

참고 성경
고전 13:1-6) [1] 내가 사람의 방언과 천사의 말을 할지라도 사랑이 없으면 소리나는 구리와 울리는 꽹과리가 되고 [2] 내가 예언하는 능이 있어 모든 비밀과 모든 지식을 알고 또 산을 옮길 만한 모든 믿음이 있을지라도 사랑이 없으면 내가 아무 것도 아니요 [3] 내가 내게 있는 모든 것으로 구제하고 또 내 몸을 불사르게 내어 줄지라도 사랑이 없으면 내게 아무 유익이 없느니라 [4] 사랑은 오래 참고 사랑은 온유하며 투기하는 자가 되지 아니하며 사랑은 자랑하지 아니하며 교만하지 아니하며 [5] 무례히 행치 아니하며 자기의 유익을 구치 아니하며 성내지 아니하며 악한 것을 생각지 아니하며 [6] 불의를 기뻐하지 아니하며 진리와 함께 기뻐하고

고후 5:14) 그리스도의 사랑이 우리를 강권하시는도다 우리가 생각건대 한 사람이 모든 사람을 대신하여 죽었은즉 모든 사람이 죽은 것이라

1년 성경읽기/요 21:1-25, 대상 26-29
2년 성경읽기/막 15:33-47, 신 6

 

CONTROLLED BY HIS LOVE

Love bears up under anything and everything that comes, is ever ready to believe the best of every person, its hopes are fadeless under all circumstances, and it endures everything [without weakening] (1 Corinthians 13:7 AMPC).

The Holy Spirit helps you control your emotions and attitude, and build an excellent character. Through fellowship with the Holy Spirit, you’ll not be given to sudden or choleric temper; rather, you’d be love-controlled.

Never let anger dominate you. Even when you feel you’ve been mistreated, don’t react in a negative way. Rather, say to yourself, “I’ll let it go for the sake of Jesus.” That’s the way His love controls us. Our theme verse says, “Love bears up under anything….” This is the triumph of love.

Did you know this wasn’t possible under the Law? They just couldn’t walk in love. But now that we’re born again, it’s our daily walk in Christ. We can walk in love; talk in love, and think lovingly about others. Letting yourself love people is letting God rule and work through you.

Loving others doesn’t make you a weak person; rather, it’s a demonstration of your God-nature.

Therefore, wherever you are, create an atmosphere of love, kindness, and grace. Let the liquid love of Jesus flow through you to others. They’ll see it in your eyes; you may not have to say or do anything before it pulls people to you. His love is that strong.

Consciously overlook the wrongs done to you. That someone doesn’t know enough to treat you right shouldn’t stop you from always responding in love. Make up your mind to always respond with love. Love is ever ready to believe the best of others and give selflessly too.

CONFESSION
As Jesus is, so am I in this world. I’m a product of love; I abound in love, and I never fail, for my spirit is renewed every day. I’m ever ready to believe the best of others, for the love of God is shed abroad in my heart by the Holy Spirit. Glory to God!

FURTHER STUDY:
1 Corinthians 13:1-6 AMPC; 2 Corinthians 5:14

1-YEAR BIBLE READING PLAN/John 21:1-25 & 1 Chronicles 26-29
2-YEAR BIBLE READING PLAN/Mark 15:33-47 & Deuteronomy 6

 

우리는 빛나는 자입니다

우리는 빛나는 자입니다
We’re luminaries

지혜 있는 자는 궁창의 빛과 같이 빛날 것이요 많은 사람을 옳은 데로 돌아오게 한 자는 별과 같이 영원토록 빛나리라”(12:3)

오늘 본문 구절에 등장하는 “빛나다”라는 단어는 히브리어로는 “zahar”이며 ‘훈계하다, 가르치다, 영감을 주다, 빛을 내다’라는 의미입니다. 이러한 단어들은 주도권의 의미를 내포하고 있으며, 빛은 이끌고 안내합니다.

위의 설명은 예수님께서 “그러므로 너희는 가서 모든 민족들을 가르치고, 아버지와 아들과 성령의 이름으로 침례를 주며”(마 28:19)라고 말씀하신 내용과 같습니다. “가서 모든 민족들을 가르치라”는 말은 모든 나라에 가서 빛을 발하라는 뜻입니다. 모든 나라에 영감을 주는 것입니다.

이것은 하나님의 백성으로서의 우리의 부르심입니다. 우리는 모든 민족들에게 가서 제자들과 학생들을 만드는 자들입니다. 우리는 세상에 참된 생명을 나타냅니다. 우리는 그들에게 진정한 행복과 기쁨을 보여줍니다. 우리가 그들에게 복음을 전파할 때 우리는 하나님의 사랑이 어떤 것인지 보여줍니다. 우리는 사람들을 그리스도와 그분의 귀중한 유업으로 인도하는 이 어두운 세상의 빛입니다.

당신이 가는 곳마다 빛이 나타나고 그곳에는 방향성이 있습니다. 즉 어둠은 사라지고 하나님의 빛과 의가 세워집니다. 당신은 구원받지 못한 사람들의 눈을 열어 그들을 어둠에서 빛으로, 사단의 권세에서 하나님께로 돌이키도록 부름 받은 사도 바울과 같습니다(행 26:18).

잠언 11:30은 “지혜로운 자는 사람을 얻느니라”라고 말합니다. 오늘의 본문 구절과 함께 보십시오. 진실로 우리는 빛을 내는 자들입니다. 우리는 가는 곳마다 복음의 빛을 가지고 갑니다. 우리는 방향을 제시하고 길을 보여주며, 성취와 기쁨을 전달합니다. 이는 빛의 본질이며, 우리가 이 세상의 빛입니다.

예수님께서는 요한복음 8:12에서 “나는 세상의 빛이니 나를 따르는 자는 어둠에 다니지 아니하고 생명의 빛을 얻으리라”고 하셨습니다. 요한일서 4:17은 “주께서 그러하심과 같이 우리도 이 세상에서 그러하니라”고 말합니다. 우리는 생명의 빛을 가지고 있으며, 그 빛을 세상에 전합니다.

질병, 가난, 좌절, 죽음, 그리고 어둠과 마귀의 모든 일들은 당신의 삶에 발 디딜 곳이 없습니다. 당신은 반짝이는 빛입니다. 이 실재 안에서 사십시오.

기도
아버지, 나를 영혼 구원자로 불러 주셔서 감사합니다. 이제 나는 내 세상을 밝힙니다. 죄인들의 심령은 당신의 구원의 은혜에 대한 메시지를 받아들이도록 열립니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
고후 5:19) 죽고 사는 것이 혀의 권세에 달렸나니 혀를 쓰기 좋아하는 자는 그 열매를 먹으리라

마 5:14-16) [14] 너희는 세상의 빛이라 산 위에 있는 동네가 숨기우지 못할 것이요 [15] 사람이 등불을 켜서 말 아래 두지 아니하고 등경 위에 두나니 이러므로 집안 모든 사람에게 비취느니라 [16] 이같이 너희 빛을 사람 앞에 비취게 하여 저희로 너희 착한 행실을 보고 하늘에 계신 너희 아버지께 영광을 돌리게 하라

1년 성경읽기/요 20:19-31, 대상 23-25
2년 성경읽기/막 15:25-32, 신 5

 

WE’RE LUMINARIES

And they that be wise shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn many to righteousness as the stars for ever and ever (Daniel 12:3).

The word translated, “Shine” in the scripture above is “zâhar” in Hebrew, and it means, “to admonish, teach, inspire, or send out light.” These all connote leadership, and light gives leadership; it gives guidance.

It parallels what Jesus implied when He said, “Go ye therefore, and teach all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost” (Matthew 28:19). “Go and teach all nations” means go and shine to all nations; inspire all nations.

This is our calling as God’s people: we make students or pupils of the nations. We show the world the true life. We show them true happiness and joy. We show them what the love of God is as we unveil the Gospel to them. We’re the light in a dark world, to lead men into Christ and His priceless inheritance.

When you arrive, illumination comes; there’s direction; darkness is dispelled and the light and righteousness of God are established. You’re like Paul, whom the Lord commissioned to open the eyes of the unsaved, and turn them from darkness to light, and from the power of Satan unto God (Acts 26:18).

Proverbs 11:30 says, “…he that winneth souls is wise”; put that together with our opening verse and see that, indeed, we’re luminaries. We take the light of the Gospel everywhere we go. We give direction and show the way; we bring fulfilment and joy. These are qualities of light, and we’re the light of the world.

In John 8:12, Jesus said, “…I am the light of the world. If anybody follows me, he shall not walk in darkness, but shall have the light of life.” 1 John 4:17 declares, “…as he is, so are we in this world.” We have the light of life, and dispense the same to our world.

Sickness, poverty, discouragement, death and all other works of darkness and evil can’t, and should never find a place in your life. You’re a shining light; walk in this reality.

PRAYER
Thank you, holy Father, for enlisting me in your army of soul winners; and now, I illuminate my world, and the hearts of sinners are open to receive the message of your saving grace today, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
2 Corinthians 5:19; Matthew 5:14-16

1-YEAR BIBLE READING PLAN/John 20:19-31 & 1 Chronicles 23-25
2-YEAR BIBLE READING PLAN/Mark 15:25-32 & Deuteronomy 5

 

자신에 대해 기뻐하십시오

자신에 대해 기뻐하십시오
Be happy about you

그가 그 피조물 중에 우리로 한 첫 열매가 되게 하시려고 자기의 뜻을 따라 진리의 말씀으로 우리를 낳으셨느니라”(1:18)

당신이 하나님의 피조물 중에서 가장 아름답다는 것을 알고 있습니까? 하나님께서 첫째 날부터 다섯째 날까지 모든 것을 창조하신 후에 그분이 만드신 것을 보셨을 때, 보시기에 좋았다고 하십니다(창 1:4-25). 그러나 성경은 여섯째 날 하나님께서 인간을 창조하시고 나서는 “하나님께서 지으신 모든 것을 보시니, 보라, 그것이 아주 좋았더라…”(창 1:31, 한글킹제임스)고 말합니다. 강조된 표현을 주목하십시오. 당신은 하나님의 창조의 완벽함입니다. 당신은 세상이 이전에 본 적이 없는 가장 아름다운 존재입니다.

당신의 삶은 아름다움과 탁월함으로 가득합니다. 왜냐하면 당신이 하나님의 형상과 모양으로 창조 되었기 때문입니다. 당신은 그분을 닮았으며 그분처럼 기능합니다. 그러나 당신은 “내 머리는 너무 커요. 어떻게 내가 그분처럼 보인다는 거죠?”라고 말할 수도 있습니다. 당신은 자신에 대해 잘못 보고 있습니다. 당신의 영은 너무나도 아름답습니다. 당신의 영은 하나님이 사는 곳입니다. 당신의 영은 하나님의 생명과 본성을 가지고 있으며, 그것이 진짜 당신입니다.

당신의 영으로 사십시오. 당신의 영을 들여다보고 당신의 놀라운 아름다움을 보십시오. 당신 자신에 대해서 기뻐하십시오. 당신이 하나님에 의해 창조되었다는 사실에 기뻐하십시오. 그분이 만드신 모든 것은 걸작품이기 때문입니다. 그러므로 당신도 걸작품입니다. 에베소서 2:10은 말합니다. “우리는 그분의 작품이니 그리스도 예수 안에서 선한 일들을 위하여 창조되었느니라. 이 일들은 하나님께서 미리 정하시어 우리로 그것들 가운데서 행하게 하려 하신 것이라.”

당신의 내면인 영을 들여다보기 시작하고 육체가 당신을 통제하는 것을 거절하기 전까지는, 아마 당신은 절대 자신의 아름답고 탁월한 진짜 모습을 발견하지 못할 것입니다. 당신의 영을 주의 깊게 살펴서 하나님께서 당신의 영 안에 두신 의의 생명을 보십시오. 당신의 삶은 의의 삶입니다. 당신은 하나님의 의로 충만하고 그분의 의를 밖으로 나타냅니다. 이것이 진짜 당신입니다. 하나님의 사랑이 성령으로 말미암아 당신의 심령에 부어졌기 때문에 당신은 사랑이 넘치고 친절합니다.

당신의 생각이나 사단은 당신을 화나고, 불행하고, 좌절한 사람으로 만들기 위해 애쓰지만, 당신은 그런 사람이 아닙니다. 당신은 아름답습니다! 당신은 자신이 너무 뚱뚱하거나 혹은 너무 말랐다고 걱정할 수도 있습니다. 그러나 그 사실이 당신을 불행한 사람으로 만들 수 없고, 스스로에 대해 포기하게 만들 수 없습니다. 핵심은 스스로 훈련하는 것이고, 다른 사람처럼 되기 위해 애쓰지 않는 것입니다. 스스로에 대해 기뻐하고, 자신을 올바르게 바라보십시오.

기도
귀하신 아버지, 나를 당신이 만드신 모든 것 중 최고가 되게 해주셔서 감사합니다. 나는 그리스도 안에서 내가 누구인지에 대해 의식하며 삽니다. 나는 영광과 아름다움을 위해 만들어진 가치를 매길 수 없는 값비싼 진주, 훌륭한 걸작품, 완벽하게 제작된 작품과 같습니다. 나는 주님이 하신 놀라운 일들을 전하고 나의 세상에 그분의 덕과 완벽함을 나타냅니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
시 139:14) 내가 주께 감사하옴은 나를 지으심이 신묘막측하심이라 주의 행사가 기이함을 내 영혼이 잘 아나이다

엡 2:10) 우리는 그의 만드신 바라 그리스도 예수 안에서 선한 일을 위하여 지으심을 받은 자니 이 일은 하나님이 전에 예비하사 우리로 그 가운데서 행하게 하려 하심이니라

1년 성경읽기/요 20:1-18, 대상 20-22
2년 성경읽기/막 15:15-24, 신 4

 

BE HAPPY ABOUT YOU

Of his own will begat he us with the word of truth, that we should be a kind of firstfruits of his creatures (James 1:18).

Did you know that you’re the most beautiful of God’s creation? After God created everything from the first to the fifth day, He looked at what He had made, and it was good (Genesis 1:4-25). But on the sixth day, after He made man, the Bible says, “God saw every thing that he had made, and, behold, it was very good…” (Genesis 1:31). Notice the emphasis; you’re the perfection of God’s creation; the most beautiful thing that the world ever saw.

Your life is full of beauty and excellence, because you’re created in the image and likeness of God. You look like Him, and function like Him. You might say, “But my head is so big; how can you say I look like God?” You’re looking at the wrong thing. Your spirit is so beautiful; your spirit is where God lives. Your spirit has the life and nature of God, and that’s the real you.

Live from your spirit; look into your spirit and see the amazing beauty of your personality. Be glad about you. Be glad about the fact that you’re created by God, because everything He made is a masterpiece. You’re therefore a masterpiece. You may never really discover the real you, how beautiful and excellent you are, until you start looking inwards, into your spirit, and refusing to let the flesh control you. Look inwards and see the life of righteousness that He’s deposited in your spirit. Your life is a life of righteousness. You exude and manifest the righteousness of God; this is who you are. You’re loving and kind, because the love of God is shed abroad in your heart by the Holy Ghost.

You’re not the angry, unhappy, frustrated person that your mind or Satan tries to depict you to be. You’re beautiful! You may be concerned because you think you’re overweight or at the fact that you haven’t been able to put on some weight. That shouldn’t make you an unhappy person. It shouldn’t make you give up on yourself. The bottom line is discipline; and then don’t try to look like someone else. Be happy about you, and treat yourself right.

PRAYER
Precious Father, I thank you for making me the crown of your creation, and the best of all that you’ve made. I live with the consciousness of who I am in Christ: a pearl of great price and inestimable value, created to set forth your wonderful deeds, and display your virtues and perfections to my world, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Psalm 139:14; Ephesians 2:10 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN/John 20:1-18 & 1 Chronicles 20-22
2-YEAR BIBLE READING PLAN/Mark 15:15-24 & Deuteronomy 4

 

믿음은 말씀에 근거합니다

믿음은 말씀에 근거합니다
Faith is based on the Word

믿음이 없이는 하나님을 기쁘시게 하지 못하나니 하나님께 나아가는 자는 반드시 그가 계신 것과 또한 그가 자기를 찾는 자들에게 상 주시는 이심을 믿어야 할지니라”(11:6)

믿음은 보이지 않는 것들에게 실상을 줍니다. 믿음은 보이지 않는 실재들에 대한 증거입니다. 우리는 보이지 않는 것을 믿음으로 다루며, 당신이 그것이 존재하는 것을 아는 유일한 이유는 하나님의 말씀이 그렇다고 말씀하기 때문입니다. 따라서, 당신의 믿음은 하나님께서 말씀하신 바에 근거합니다. 하나님께서 말씀하실 때 당신의 믿음은 활기를 띠게 됩니다.

예를 들어, 하나님께 기도할 때 그분께서 우리에게 응답해주신다는 것을 믿는 이유는 우리가 그분이 그럴 것이라고 생각하거나 추측하기 때문이 아닙니다. 그분의 말씀이 응답하신다고 말씀하시기 때문입니다. 요한일서 5:14은 말씀합니다. “그를 향하여 우리가 가진 바 담대함이 이것이니 그의 뜻대로 무엇을 구하면 들으심이라.” 그분의 말씀은 우리의 믿음의 근거이며 확신입니다. 그분의 말씀은 변하지 않으며 확실합니다. 그분의 말씀은 절대적으로 확실하며, 완벽하고, 의지할 수 있으며, 신뢰할 수 있습니다.

하나님께서 아브라함에게 “내가 너를 여러 민족의 아버지가 되게 하겠다”고 말씀하셨을 때, 아브라함과 그의 아내 사라가 아기를 갖기에는 이미 너무 늙었다는 사실은 중요치 않았습니다. 사라의 자궁은 이미 노쇠하여 제대로 기능하지 못했고, 아브라함의 육체 역시 마찬가지였습니다.

그럼에도 불구하고 아브라함의 믿음은 하나님의 말씀의 절대적인 확실성에 있었습니다. 성경은 이렇게 말합니다. “그가 믿음이 약해지지 아니하여 백 살이 되고서도 자기 몸이 이제 죽은 것으로 생각지 아니하고, 또 사라의 태도 죽은 것으로 생각지 아니하였느니라. 그는 믿음 없음으로 인하여 하나님의 약속을 의심하지 아니하였고 오히려 믿음에 견고하여져서 하나님께 영광을 돌리며”(롬 4:19-20, 한글킹제임스) 하나님을 송축합니다!

하나님의 말씀은 절대 그분께 헛되이 돌아가지 않습니다. 그러므로 감각이 뭐라고 말하든지 상관 없이 그분의 말씀에 대한 당신의 믿음을 계속 행하십시오. 애원하지 마십시오. 겁을 먹고 웅크리지 마십시오. 포기하지 마십시오! 말씀에 명시된 그리스도 안에 있는 당신의 권세, 특권, 유업, 축복들을 주장하십시오. 지금 담대하게 주장하십시오. “나는 신성한 건강으로 산다. 나는 재정적 풍성함 가운데 산다. 나는 지금 이 삶에서 성공이며 승리자이고 왕이다. 모든 것이 내 것이다!”

히브리서 13:5-6은 말합니다. “그가 말씀하시기를… 그러므로 우리가 담대히 말하기를…” 그분의 말씀은 우리의 믿음 충만한 고백의 근거입니다.

고백
나의 믿음은 살아있고, 활동적이며, 역사합니다. 상황들은 나의 믿음 충만한 고백들과 일치하며, 나는 믿음으로 나의 세상을 통치하고, 다스리고, 지배합니다. 나는 그리스도의 복음의 모든 축복 가운데 사는 왕국의 영원한 실재들을 붙잡습니다! 내 삶은 하나님의 영광을 위한 것입니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
롬 10:17) 그러므로 믿음은 들음에서 나며 들음은 그리스도의 말씀으로 말미암았느니라

고후 4:13) 기록한 바 내가 믿는 고로 말하였다 한 것 같이 우리가 같은 믿음의 마음을 가졌으니 우리도 믿는 고로 또한 말하노라

히 11:1) 믿음은 바라는 것들의 실상이요 보지 못하는 것들의 증거니

1년 성경읽기/요 19:17-42, 대상 17-19
2년 성경읽기/막 15:1-14, 신 3

 

FAITH IS BASED ON THE WORD

But without faith it is impossible to please him: for he that cometh to God must believe that he is, and that he is a rewarder of them that diligently seek him (Hebrews 11:6).

Faith is giving substance to the unseen. It’s the evidence of unseen realities. We deal with, or relate to the unseen through faith, and the only reason you know they exist is that the Word of God says so. Therefore, your faith is actually based on what God has said. Your faith comes alive when God talks.

For example, the reason we believe that when we pray God answers isn’t that we think or assume He does, but because the Word says He does. 1 John 5:14 says, “And this is the confidence that we have in him, that, if we ask any thing according to his will, he heareth us.” His Word is the basis and confidence for our faith. His Word is immutable and irrefutable; it’s called the infallible Word: perfect, dependable and ever sure.

When He told Abraham, “I have made you the father of many nations,” it didn’t matter that Abraham and his wife, Sarah, were already too old to have children. Sarah’s womb was already dead—nonfunctional—and so was Abraham’s body. Nevertheless, Abraham’s faith was in the infallibility of God’s Word. The Bible says, “And being not weak in faith, he (Abraham) considered not his own body now dead, when he was about an hundred years old, neither yet the deadness of Sara’s womb: He staggered not at the promise of God through unbelief; but was strong in faith, giving glory to God” (Romans 4:19-20). Blessed be God!

God’s Word never returns to Him void. Therefore, keep acting your faith on what He has said, irrespective of what the senses project. Don’t beg; don’t cower; don’t give up! Insist on your rights, privileges, heritage and blessings in Christ, as stated in the Word. Even now, boldly affirm: “I walk in divine health; I walk in financial abundance; I’m a success, a victor, and a king in this life, and all things are mine!”

Hebrews 13:5-6 says, “…He hath said…so that we may boldly say….” His Word is the basis for our faith-filled confessions.

CONFESSION
My faith is alive, active and prevailing; circumstances align with my faith-filled confessions and I rule, reign and dominate my world by my faith. I’ve taken a hold of the eternal realities of the Kingdom, walking in the full blessings of the Gospel of Christ! My life is for the glory of God, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Romans 10:17; 2 Corinthians 4:13; Hebrews 11:1 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN/John 19:17-42 & 1 Chronicles 17-19
2-YEAR BIBLE READING PLAN/Mark 15:1-14 & Deuteronomy 3

모든 것에게 말할 수 있습니다

모든 것에게 말할 수 있습니다
You can talk to anything

내가 진실로 너희에게 이르노니 누구든지 이 산더러 들리어 바다에 던져지라 하며 그 말하는 것이 이루어질 줄 믿고 마음에 의심하지 아니하면 그대로 되리라”(11:23)

오늘 본문 구절에서 예수님이 하신 말씀은 우리의 말이 얼마나 강력하고 실재로 나타나는지를 나타낼 뿐 아니라, 우리가 모든 것에게 말할 수 있다는 것을 알려줍니다. 그렇습니다. 모든 것에게 말할 수 있습니다! 생물이든 무생물이든 모든 피조물은 지능(intelligence)을 가지고 있기 때문입니다. 이는 하나님의 말씀을 통해서도 분명히 확인할 수 있습니다. 예수님께서는 바람과 바다에게 말씀하셨고(막 4:39), 나무를 향해서도 말씀하셨습니다(막 11:14).

창세기 1장을 공부해보면, 당신은 왜 모든 것이 지능을 가지고 있는지 이해할 수 있을 것입니다. 3절에는 “하나님이 이르시되…”라고 말씀합니다. 창세기 1장을 통해서 우리는 하나님께서 말씀하셨을 때에 그분이 말씀하신 모든 것이 존재하게 되며 지능을 갖게 된 많은 예들을 확인할 수 있습니다.

예를 들어, 물에게 바다에서 물고기들을 만들어내도록 명령하였을 때, 물은 그 말을 기억하거나 프로그래밍하여 물고기를 만들어냈습니다. 물과 물고기 모두 하나님의 말씀의 프로그래밍에 연결되어 있었던 것입니다.

그 존재들에게 말함으로써 하나님께서는 그들 안으로 그분의 힘을 전달하고 프로그래밍하셨고, 그들은 그 힘을 간직하고 있었습니다. 그러므로 하나님의 자녀로서 당신이 말할 때 당신이 말하는 바가 말씀과 일치되도록 하십시오. 기억하십시오. 당신의 말은 능력과 권세로 가득 차 있습니다. 할렐루야!

당신의 몸이나 자동차, 사업, 일하는 수단, 가구 및 당신과 관련된 모든 것에게 말하십시오. 그것들은 모두 지능을 가지고 있습니다. 당신이 보고 싶은 모습과 원하는 것을 말하면 그대로 됩니다. 당신의 입을 사용하십시오. 당신의 삶을 계획할 뿐만 아니라 탁월함과 승리에서 승리로, 영광에서 영광으로 프로그래밍하기 위해 당신의 말을 사용하십시오.

고백
나의 삶은 하나님의 영광을 위한 것입니다. 나는 탁월하게 행하고 주님께서는 나와 관계된 모든 것을 완전하게 하십니다. 그분의 은혜가 내게 차고 넘칩니다. 그분의 능력이 나의 말에 있으며, 그 능력은 나의 말들이 실재가 되게 합니다. 나는 오늘 하루도 의와 승리와 통치와 성공 가운데 삽니다. 하나님을 송축합니다!

참고 성경
겔 37:4-10) [4] 또 내게 이르시되 너는 이 모든 뼈에게 대언하여 이르기를 너희 마른 뼈들아 여호와의 말씀을 들을지어다 [5] 주 여호와께서 이 뼈들에게 말씀하시기를 내가 생기로 너희에게 들어가게 하리니 너희가 살리라 [6] 너희 위에 힘줄을 두고 살을 입히고 가죽으로 덮고 너희 속에 생기를 두리니 너희가 살리라 또 나를 여호와인 줄 알리라 하셨다 하라 [7] 이에 내가 명을 좇아 대언하니 대언할 때에 소리가 나고 움직이더니 이 뼈, 저 뼈가 들어 맞아서 뼈들이 서로 연락하더라 [8] 내가 또 보니 그 뼈에 힘줄이 생기고 살이 오르며 그 위에 가죽이 덮이나 그 속에 생기는 없더라 [9] 또 내게 이르시되 인자야 너는 생기를 향하여 대언하라 생기에게 대언하여 이르기를 주 여호와의 말씀에 생기야 사방에서부터 와서 이 사망을 당한 자에게 불어서 살게 하라 하셨다 하라 [10] 이에 내가 그 명대로 대언하였더니 생기가 그들에게 들어가매 그들이 곧 살아 일어나서 서는데 극히 큰 군대더라

잠 18:21) 죽고 사는 것이 혀의 권세에 달렸나니 혀를 쓰기 좋아하는 자는 그 열매를 먹으리라

1년 성경읽기/요 18:28-19:16, 대상 14-16
2년 성경읽기/막 14:66-72, 신 2

 

YOU CAN TALK TO ANYTHING

For verily I say unto you, That whosoever shall say unto this mountain, Be thou removed, and be thou cast into the sea; and shall not doubt in his heart, but shall believe that those things which he saith shall come to pass; he shall have whatsoever he saith (Mark 11:23).

The words of Jesus above reveal that not only are our words potent and would come to pass, but you also can talk to anything; yes, ANYTHING! This is because all creation, living or non-living, has intelligence. This is so clear in the Word of God. Jesus talked to the wind, and the sea (Mark 4:39); and even talked to a tree (Mark 11:14).

When you study the first chapter of Genesis, you’ll understand why everything has intelligence. In the third verse, the Bible says, “And God said….” Throughout the chapter, we find many instances where God gave the Word and everything He said came into existence and retained intelligence.

For example, when He commanded the water to bring forth fishes from the sea, the water retained that memory or programming and produced the fishes. Both the water and the fishes that came out of it were connected to the programming of God’s Word.

By talking to those elements, God communicated and programmed energy into them, and they retained it. So, as a child of God, when you speak, make sure what you say is in sync with the Word. Remember, your words are impregnated with power and authority. Hallelujah!

Speak to your body, your car, your business, the tools you work with, your furniture, and everything connected to you; they all have intelligence. Speak what you want to see, and what you want them to bring forth, and it shall be so. Use your mouth, your words, to chart your way and programme your life in excellence; from victory to victory, and from glory to glory.

CONFESSION
My life is for the glory of God. I walk in excellence and the Lord has perfected all that concerns me. His grace is superabundant upon me, and His power is in my words to cause them to materialise. I walk in righteousness, victory, dominion and success today. Blessed be God!

FURTHER STUDY:
Ezekiel 37:4-10; Proverbs 18:21

1-YEAR BIBLE READING PLAN/John 18:28-19:1-16 & 1 Chronicles 14-16
2-YEAR BIBLE READING PLAN/Mark 14:66-72 & Deuteronomy 2

성령님을 신뢰하십시오

성령님을 신뢰하십시오
Trust the Holy Spirit

내가 아버지께 구하겠으니 그가 또 다른 보혜사를 너희에게 주사 영원토록 너희와 함께 있게 하리니”(14:16)

성령님께서는 당신이 그리스도인의 삶을 살도록 돕기 위해 오셨습니다. 왜냐하면 성령님이 없는 사람은 그리스도인의 삶을 살 수 없기 때문입니다. 또한 성령님께서는 당신에게 하나님의 말씀에 대한 이해를 주시며 당신이 하나님의 아버지되심을 깨닫게 하십니다. 그리고 무엇보다도 예수 그리스도께서 하나님의 아들이시며 하나님이 육신을 입고 나타나신 분이라는 진리를 받아들일 수 있게 도와주십니다.

예수님께서 제자들에게 “사람들은 나를 누구라 말하느냐?”(마 16:13)라고 물으셨을 때, 베드로는 성령님의 계시로 올바르게 말했습니다. 그는 “주는 그리스도시요 살아 계신 하나님의 아들이시니이다.”라고 대답했습니다. 베드로의 대답에 대해 주님은 이렇게 반응하셨습니다. “바요나 시몬아, 네가 복이 있도다. 이를 네게 알게 한 이는 혈육이 아니요 하늘에 계신 내 아버지이시니라.”(마 16:17)

베드로는 추측하고 있었던 것이 아니라, 예수님이 어떤 분이신지에 대한 지식이 성령님에 의해 그에게 전해졌습니다. 예수님은 요한복음 16:13에서 이렇게 말씀하셨습니다. “그러나 진리의 성령이 오시면 그가 너희를 모든 진리 가운데로 인도하시리니…” 성령님을 우리의 영에 하나님의 왕국의 비밀과 신비와 실재를 드러내어 밝혀주는 분으로 인식하십시오. 그분은 하늘에 속한 것들을 우리의 영에 실재하는 존재로 만들어 주십니다.

우리가 다른 사람들에게 복음을 전파하고 사역할 때에 그들이 메시지에 대해 이해하도록 도와주시는 분도 성령님이십니다. 성령님이 없다면 그들은 우리가 전하는 복음의 메시지를 절대 이해하지 못할 것입니다. 우리가 그들에게 복음을 전하지만, 성령님께서 말씀을 확증해주시고 그들의 영으로부터 이해할 수 있게 해주십니다.

당신이 복음의 사역자라면, 당신의 힘으로 교회를 세우려고 하지 마십시오. 성령님을 의지하십시오. 당신의 삶에서 그분의 영광스러운 사역을 활용한다면 당신은 결코 스트레스 받지 않을 것입니다. 그분은 일을 수월하게 만들어주시고, 당신이 날마다 승리하도록 구비시켜 주실 것입니다. 당신의 삶에서 성령님을 신뢰한다면, 그분은 당신 안에서 당신을 통해 그분을 나타내실 것입니다.

기도
아버지, 내 안에 성령님께서 거하시는 축복으로 인해 감사드립니다. 그분은 지속적으로 그리스도 예수를 나에게 계시해주시고 나를 통해 나타나게 하시는 평생의 돕는 자이시며 교사이자 인도자이십니다. 나는 왕국의 신비와 비밀들에 대한 통찰력을 가지고 있으며, 당신의 영광을 위해 매일 승리하며 삽니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
요 14:16) 내가 아버지께 구하겠으니 그가 또 다른 보혜사를 너희에게 주사 영원토록 너희와 함께 있게 하시리니

행 1:8) 오직 성령이 너희에게 임하시면 너희가 권능을 받고 예루살렘과 온 유대와 사마리아와 땅 끝까지 이르러 내 증인이 되리라 하시니라

고전 2:9-13) 기록된 바 하나님이 자기를 사랑하는 자들을 위하여 예비하신 모든 것은 눈으로 보지 못하고 귀로도 듣지 못하고 사람의 마음으로도 생각지 못하였다 함과 같으니라 오직 하나님이 성령으로 이것을 우리에게 보이셨으니 성령은 모든 것 곧 하나님의 깊은 것이라도 통달하시느니라 사람의 사정을 사람의 속에 있는 영 외에는 누가 알리요 이와 같이 하나님의 사정도 하나님의 영 외에는 아무도 알지 못하느니라 우리가 세상의 영을 받지 아니하고 오직 하나님께로 온 영을 받았으니 이는 우리로 하여금 하나님께서 우리에게 은혜로 주신 것들을 알게 하려 하심이라 우리가 이것을 말하거니와 사람의 지혜의 가르친 말로 아니하고 오직 성령의 가르치신 것으로 하니 신령한 일은 신령한 것으로 분별하느니라

1년 성경읽기/요 18:1-27, 대상 11-13
2년 성경읽기/막 14:53-65, 신 1

 

TRUST THE HOLY SPIRIT

And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever (John 14:16).

The Holy Spirit is God’s gift to us—the greatest blessing in our lives as Christians. He’s God at work in us. As Christians, we need Him to live victoriously in Christ. That’s why the Lord Jesus said, “…I will pray the Father, and he shall give you another Comforter…” (John 14:16).

The Holy Spirit came to help you live the Christian life, because no ordinary person can live the Christian life. It also takes the Holy Spirit to give you the understanding of God’s Word, awaken you to the fatherhood of God, and, amongst other things, help you accept the truth that Jesus Christ is the Son of God; God in flesh.

When Jesus asked His disciples, “Whom do men say that I the son of man am?” (Matthew 16:13), Peter, by the revelation of the Holy Spirit, spoke correctly. He said, “Thou art the Christ, the Son of the living God.” The Master’s response to Peter was, “…Blessed art thou, Simon Barjona: for flesh and blood hath not revealed it unto thee, but my Father which is in heaven” (Matthew 16:17).

Peter wasn’t guessing; the knowledge of who Jesus is was imparted to him by the Holy Spirit. Jesus said in John 16:13, “Howbeit when he, the Spirit of truth, is come, he will guide you into all truth….” Think of the Holy Spirit as the revealer or unveiler of the secrets, mysteries and realities of the Kingdom of God to our spirits. He makes heavenly materiality tangible to our spirits.

Even in preaching and ministering the Gospel to others, He’s the One who helps to bring the understanding of the message to those to whom we minister. But for Him, they’d never understand the message of the Gospel that we preach. We talk on the outside, but He confirms the words and grants them understanding on the inside.

Perhaps you’re a minister of the Gospel, don’t try to build the Church by your own strength; depend on the Holy Spirit. Take advantage of His glorious ministry in your life and you’ll never be stressed. He makes the job easy, and sees to it that you’re triumphant every day. Trust Him with your life, and He’ll manifest Himself in and through you.

PRAYER
I thank you, righteous Father, for the blessing of having the Holy Spirit live in me; He’s my all-time helper, teacher, and guide, who continually reveals Christ Jesus to me and through me. I have insight into the mysteries and secrets of the Kingdom, and live triumphantly for your glory, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
John 14:16 AMPC; Acts 1:8; 1 Corinthians 2:9-13

1-YEAR BIBLE READING PLAN/John 18:1-27 & 1 Chronicles 11-13
2-YEAR BIBLE READING PLAN/Mark 14:53-65 & Deuteronomy 1

하나님의 은혜를 활용하십시오

하나님의 은혜를 활용하십시오
Take advantage of His grace

네 속에 있는 은사 곧 장로의 회에서 안수 받을 때에 예언을 통하여 받은 것을 가볍게 여기지 말며”(딤전 4:14)

오늘 본문 구절에서 사도 바울은 젊은 디모데에게 하나님의 은혜를 활용하라는 중요한 권면을 했습니다. 그는 이러한 권면을 디모데후서 2:1에서도 강조했습니다. “내 아들아 그러므로 너는 그리스도 예수 안에 있는 은혜 가운데서 강하고”

하나님께서 당신에게 어떤 책임을 주실 때는 그 일을 성취할 수 있는 은혜를 주십니다. 그 은혜를 소홀히 하거나 은혜를 받은 사실을 알지 못한다면 당신은 비효과적으로 일할 수도 있습니다. 예를 들어 목사가 되라는 하나님의 부르심을 받았다면 그 직분에 대한 은혜가 있습니다. 목회적인 은혜입니다. 당신이 그 직분으로 부름 받고 은혜를 받았다는 것을 인식하고 인정한다면, 이 계시의 빛이 그리스도의 영광을 위한 결과들을 낳을 것입니다.

어떤 사람들은 하나님의 은혜 밖에서 일하고 살아가기 때문에 어려움을 겪고 좌절을 경험하기도 합니다. 주님과 함께 일하고 주님을 위해 일한다는 것은 그분의 은혜가 당신을 인도하도록 그 은혜에 의지하여 영광 가운데 사는 것입니다.

당신이 목회자, 전도자, 셀리더, 혹은 교회 안에서 리더십의 역할을 하면서 사역을 수행하는데 어려움을 겪어왔다면 이제 그분의 은혜를 활용할 때입니다. 하나님의 은사와 능력은 그것을 인식하고 선포할 때 역사합니다(몬 1:6). 그 일을 잘 행할 수 있는 그분의 은혜가 당신에게 임했음을 인식하고, 이를 지속적으로 선포하십시오. 이것은 왕국 안에서 독특하고 중요한 역할을 수행하도록 하나님께 부름 받은 모든 사람들에게 해당됩니다.

지금이라도 당신의 삶에서 하나님의 은혜와 능력을 활성화하십시오. 믿음 안에서 이렇게 주장하십시오. “나는 그리스도 안에서 탁월하고 나의 부르심을 완수하도록 은혜를 받았습니다. 나는 그리스도의 충만함으로 인해 풍족하며, 나의 삶에 임한 그분의 풍성한 은혜가 나와 관련된 모든 것에도 넘쳐납니다. 나는 유능한 복음의 사역자입니다. 왜냐하면 하나님의 은혜와 지혜가 사역의 일을 행하기 위해 내 안에서 능력 있게 역사하고 있기 때문입니다. 예수 이름으로 기도합니다.”

기도
하늘에 계신 아버지, 내 안에서 역사하는 당신의 넘쳐 흐르는 무한한 은혜에 감사 드립니다. 나를 진급시키는 초자연적인 능력과 끝없는 성공을 불러일으키는 이 은혜를 인식하고 감사합니다. 나는 탁월함과 승리와 다스림의 삶을 살며, 내 삶을 왕처럼 통치합니다. 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
요 1:16-17) 우리가 다 그의 충만한 데서 받으니 은혜 위에 은혜러라 율법은 모세로 말미암아 주신 것이요 은혜와 진리는 예수 그리스도로 말미암아 온 것이라

히 4:16) 그러므로 우리가 긍휼하심을 받고 때를 따라 돕는 은혜를 얻기 위하여 은혜의 보좌 앞에 담대히 나아갈 것이니라

고후 12:9) 내게 이르시기를 내 은혜가 네게 족하도다 이는 내 능력이 약한 데서 온전하여짐이라 하신지라 이러므로 도리어 크게 기뻐함으로 나의 여러 약한 것들에 대하여 자랑하리니 이는 그리스도의 능력으로 내게 머물게 하려 함이라

1년 성경읽기/요 17:1-26, 대상 9-10
2년 성경읽기/막 14:43-52, 민 36

 

TAKE ADVANTAGE OF HIS GRACE

Neglect not the gift that is in thee, which was given thee by prophecy, with the laying on of the hands of the presbytery (1 Timothy 4:14).

In the scripture above, the Apostle Paul gave an important admonition to young Timothy, to take advantage of the grace of God. He emphasised the same thought in 2 Timothy 2:1, saying, “Thou therefore, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus.”

When God gives you a responsibility, He gives you the grace to accomplish the task. To neglect that grace or not to know that you have it could render your work ineffective. For example, if you’re called of God to be a pastor, there’s the grace for that office; it’s the pastoral grace. Once you recognise and acknowledge that you’re called into that office and graced for it as well, it’ll produce results for the glory of Christ, as you walk in that light.

Some people struggle and experience frustrations in ministry because they’re working and walking outside of God’s grace. Working with the Lord and for the Lord is a walk in glory when you lean on His grace to pilot you.

If you’re a pastor, an evangelist, cell leader or you lead in whatever capacity in the Church, and you’ve been experiencing difficulties carrying out that ministry, it’s time to take advantage of His grace. The gifts of God and the power of God work by the principle of recognition and proclamation (Philemon 1:6). Recognise that His grace is on you to function in that office, and keep proclaiming accordingly. This is also true for everyone who is called of God to fulfil any specific or significant role in the Kingdom.

Even now, activate the grace and power of God in your life. Affirm in faith, “I’m graced to excel and fulfil my destiny in Christ. I’m sufficient in Christ’s sufficiency, and His superabundant grace upon my life is sufficient for me in all things. I’m an able minister of the Gospel, because the grace and wisdom of God are at work in me mightily, to carry out the work of the ministry, in the Name of the Lord Jesus. Hallelujah!

PRAYER
Dear heavenly Father, I thank you for your superabundant, overflowing and infinite grace that’s at work in me. I thank you for the advantage this supernatural power of promotion and unending success brings to my life. I live an extraordinary life of excellence, victory, and dominion, and reign as a king in this life, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
John 1:16-17; Hebrews 4:16; 2 Corinthians 12:9

1-YEAR BIBLE READING PLAN/John 17:1-26 & 1 Chronicles 9-10
2-YEAR BIBLE READING PLAN/Mark 14:43-52 & Numbers 36

하나님은 당신 안에서, 당신을 통해 역사하십니다

하나님은 당신 안에서, 당신을 통해 역사하십니다
He’s active in and through you

베드로가 이 말을 할 때에 성령이 말씀 듣는 모든 사람에게 내려오시니”(10:44)

방금 읽은 사도행전 10:44을 잘 생각해보십시오. 베드로가 말하고 있을 때, 성령께서 “일하고 계셨습니다.” 그분은 베드로의 말을 듣고 있는 사람들에게 “임하셨습니다.” 그분은 베드로의 말이 끝나기를 기다리지 않았습니다. 그분은 우리가 결코 혼자가 아니라는 것을 보여주었고, 우리가 우리의 역할을 할 때 성령님께서도 그분의 일을 하실 것을 우리가 신뢰할 수 있다는 것을 보여줍니다.

마가복음 16:20에서는 주님이 승천하신 후에 제자들이 “나가서 곳곳마다 복음을 전파하니, 주께서 그들과 함께 역사하시고, 또 따르는 표적들로 말씀을 확고하게 하시더라”라고 말씀합니다. 주님께서 그들과 함께 계셨음을 보십시오. 주님은 방관자로서 계신 것이 아니라, 표적과 기사와 기적으로 함께 일하시고 그들의 말을 확증하셨습니다.

복음을 전하러 나갈 때, 선포되는 말씀 가운데 나타날 주님의 임재와 그분의 능력을 인식하십시오. 거리에서 전하든, 버스, 사무실, 또는 쇼핑몰에서 전하든지 상관없이, 성령님께서 당신과 함께 일하시고, 당신을 통해 일하고 계심을 확신하십시오.

그러므로 담대하게 복음을 전하십시오. 예수 그리스도를 전파하십시오. 그분께서는 죄인들을 구원하여 그들이 하나님의 자녀가 되도록 하기 위해 이 땅에 오셨다는 것을 선포하십시오. 하나님께서는 당신 주위의 구원받지 못한 사람들의 죄를 기억하고 있지 않다는 것을 알게 하십시오. 오히려 하나님은 그들의 죄를 용서하기 위한 모든 준비를 마치셨습니다.

하나님께서 당신에게 맡기신 신성한 복음의 사역은 오직 성령의 능력으로만 성취될 수 있습니다. 당신이 어떤 노력을 하든지, 성령님이 없이는 헛된 노력일 뿐입니다. 이는 당신이 성령님의 도움 없이는 영원히 의미 있는 어떤 일도 할 수 없다는 것을 의미합니다. 요한복음 15:5에서 예수님은 “나를 떠나서는 너희가 아무것도 할 수 없기 때문이라”고 말씀하시며 이것을 강조하셨습니다.

당신의 능력만을 의지하여 삶이나 사역의 문제를 해결하려고 하지 마십시오. 성령님과 함께 일하십시오. 당신의 일에 대해 그분께 상의하십시오. 성령님과 함께 일하십시오. 도전이 있다면 그분께 도전에 대해 말씀하십시오. 그러면 그분께서 당신이 성공하기 위해 필요한 지혜를 주실 것입니다. 그분을 신뢰하십시오. 그러면 당신에게 불가능한 일은 없을 것입니다. 그분의 능력은 당신의 삶에 놀라운 방식으로 역사할 것입니다.

기도
사랑하는 아버지, 내 삶에 역사하시는 성령님의 영광스러운 사역으로 인해 감사드립니다. 성령님은 내 안에서 나를 통해 일하시며 이 땅에서 그분의 신성한 계획과 목적을 성취하시는 분이시기 때문에, 나는 성령님께 완전히 내어드립니다. 성령님의 능력으로 나는 모든 선한 일에 효과적이고 열매 맺으며, 의를 통해 열매 맺습니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
행 1:8) 오직 성령이 너희에게 임하시면 너희가 권능을 받고 예루살렘과 온 유대와 사마리아와 땅 끝까지 이르러 내 증인이 되리라 하시니라

빌 2:13) 너희 안에서 행하시는 이는 하나님이시니 자기의 기쁘신 뜻을 위하여 너희로 소원을 두고 행하게 하시나니

1년 성경읽기/요 16:17-33, 대상 7-8
2년 성경읽기/막 14:32-42, 민 35

 

 

HE’S ACTIVE IN AND THROUGH YOU

While Peter yet spake these words, the Holy Ghost fell on all them which heard the word (Acts 10:44).

Consider what we just read in Acts 10:44; while Peter was yet speaking, the Holy Ghost was “working”; He “fell” on them to whom Peter was speaking. He didn’t wait for Peter to finish, showing that we’re never alone and we can always trust Him to do His part, as we do ours.

In Mark 16:20, after the ascension of the Master, the Bible says the disciples “…went forth, and preached every where, the Lord working with them, and confirming the word with signs following. Amen.” Observe that He was with them, not as a passive observer, but was actively working, confirming their words with signs, wonders and miracles.

Each time you go out to preach the Gospel, be conscious of the Lord’s presence and His power that’s manifested through the preaching of the Word. It makes no difference whether you’re on streetevangelism, or you’re preaching in a bus, in an office, or in a mall, be assured that the Holy Spirit is working with you and through you.

Therefore, be bold to preach the Gospel. Preach Jesus Christ. Preach that He came into the world to save sinners and make them sons of God. Let the unsaved around you know that God isn’t counting their sins against them; rather, He’s made provision for the remission of their sins.

The ministry of the Gospel He’s committed to your trust is a divine one, which you can only fulfil by the power of the Spirit. It doesn’t matter what your efforts are, they’re in vain without Him. That means you can’t do anything of eternal significance without the help of the Holy Spirit. In John 15:5, Jesus emphasized this, saying, “…for without me ye can do nothing.”

Don’t go through life or ministry struggling on your own; work with the Spirit. Discuss your work with Him; if there’re challenges, talk to Him about them and He’ll grant you the wisdom you need to put you over. Trust Him, and there’ll be nothing you can’t do; His power will work through you in a tremendous way.

PRAYER
Dear Father, I thank you for the fulfilment of the glorious ministry of your Spirit in my life. I’m completely yielded to Him, for He’s the One who works actively in and through me, to fulfil your divine plans and purposes in the earth. By the power of the Holy Spirit, I’m effective and fruitful in every good work, bearing fruits of righteousness, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Acts 1:8 AMPC; Philippians 2:13

1-YEAR BIBLE READING PLAN/John 16:17-33 & 1 Chronicles 7-8
2-YEAR BIBLE READING PLAN/Mark 14:32-42 & Numbers 35