당신의 세상을 고치십시오

당신의 세상을 고치십시오

Mending Your World

“믿음을 통해 우리는 세상들이 하나님의 말씀으로 지어진 줄을 깨닫나니…”(히 11:3, 한글킹제임스)

오늘의 본문 구절에 나와있는 “세상”이라는 단어는 헬라어 “아이온(aion)”에서 번역되었습니다. 아이온은 삶의 경로를 뜻합니다. 다른 말로는 시대 혹은 세상의 구조와 운영체계를 뜻합니다. 때때로 마귀는 이 세상의 경로를 자신이 원하는 방향으로 바꾸려고 합니다. 그는 자신의 시스템을 세상에 강요하며 우리가 그 안에 갇혀 살길 원합니다. 그러나 마귀는 우리 발 아래 있어야 하는 존재로, 우리는 마귀가 원하는 대로 행동하게 둘 수 없습니다.

예를 들어 어떤 도시나 나라에 새로운 지도자가 생기면 사탄은 종종 그 지도자가 자신의 방식을 따르게 하기 위해 노력합니다. 그러한 자리에 있는 지도자들은 언제 자신이 마귀의 영향을 받아 거짓말을 하며 국민과 국가를 속이고 있는지 절대 모를 수도 있습니다.

사람들은 자신이 속고 있다는 것을 깨닫게 되더라도 이미 벌어진 피해를 되돌릴 수 없습니다. 그들은 스스로를 자유케 할 수 없습니다. 성경은 말합니다. “피조물이 고대하는 바는 하나님의 아들들이 나타나는 것이니… 그 바라는 것은 피조물도 썩어짐의 종 노릇 한 데서 해방되어 하나님의 자녀들의 영광의 자유에 이르는 것이니라 피조물이 다 이제까지 함께 탄식하며 함께 고통을 겪고 있는 것을 우리가 아느니라”(롬 8:19-22)

우리가 바로 세상 곧 모든 피조물을 부패의 속박에서 하나님의 아들의 영광스러운 자유로 구출해내야 하는 자들입니다. 그 일을 어떻게 합니까? 우리 입술에 있는 하나님의 말씀(하나님의 “레마”)을 가지고 합니다. 하나님의 말씀으로 당신은 자신의 인생의 경로와 당신의 세상을 고치고, 건설하고, 재건할 수 있습니다.

이것이 바로 성경 시대에 믿음의 사람들이 했던 일입니다. 그들은 믿음을 통해 하나님의 말씀으로 그들의 세상을 만들고 고쳤습니다. 이것이 오늘날 하나님께서 우리에게 기대하시는 바입니다. 우리는 믿음을 통해 하나님의 말씀으로 우리의 시대를 만들어야 합니다.

고백

하늘에 계신 아버지, 나에게 모든 것을 다스릴 권한을 주셔서 감사합니다. 나는 당신의 완전한 뜻에 따라 내 세상의 모든 것을 변화시키고, 고치고, 구성하며, 완벽하게 만들고, 조정하고, 복구할 수 있는 역동적인 능력을 받았습니다. 내 인생의 경로는 당신의 계획과 목적에 일치하며, 나는 역경과 고난을 승리하며 살아갑니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

수 1:8, 히 11:1-3

1년 성경읽기

눅 11:1-13, 삿 1-2

2년 성경읽기

마 27:45-54, 레 6

Mending Your World

“Through faith we understand that the worlds were framed by the word of God…”(Hebrews 11:3).

The Greek word “aion” is what is translated as “worlds” in the verse above. It refers to course of life; an era, or the structure and administration of things as they are in the world. Every now and then, the devil tries to turn the course of this world in his direction; he likes to impose his own system on the world and force us to live in his system. But he’s subject to us so we can’t allow him to have his way.

For example, when a city or a nation gets new leaders, Satan often attempts to make such leaders follow his agenda. Those leaders may never know when they’re being influenced and caused to lie and deceive their people and nation.

Even when the people find out that they’re being deceived, they can’t reverse the damage; they can’t free themselves. The Bible says, “For the earnest expectation of the creature waiteth for the manifestation of the sons of God…. Because the creature itself also shall be delivered from the bondage of corruption into the glorious liberty of the children of God. For we know that the whole creation groaneth and travaileth in pain together until now.” (Romans 8:19-22).

We’re the ones to deliver the world—all of creation—from the bondage of corruption into the glorious liberty of the sons of God. How? It’s with the Word of God (the “rhema” of God) on our lips. With the Word of God, you can repair, construct and reconstruct the course of your life and your world.

That’s what the men and women of faith did in Bible days. Through faith, they framed or repaired their world with the Word of God. It’s what God expects of us today: we must frame our era with the Word of God through faith.

PRAYER

Dear heavenly Father, thank you for giving me dominion over all things. I’ve received the dynamic ability to cause changes, repair, frame, perfect, mend, and restore everything in my world in line with your perfect will. The course of my life stays consistent with your plans and purposes, and I live victoriously over the adversary and the adversities of life, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

Joshua 1:8 AMPC; Hebrews 11:1-3 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 11:1-13 & Judges 1-2

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Matthew 27:45-54 & Leviticus 6

성령님이 다스리실 때

성령님이 다스리실 때

When The Spirit Takes Over

“이와 같이 성령도 우리의 연약함을 도우시나니 우리는 마땅히 기도할 바를 알지 못하나 오직 성령이 말할 수 없는 탄식으로 우리를 위하여 친히 간구하시느니라”(롬 8:26)

그리스도인이지만 모든 것이 장애물처럼 느껴지는 순간을 마주했거나, 당신이 원하거나 기대했던 발전을 이루지 못하는 것처럼 느껴질 수 있습니다. 그러나 당신에게 해결책이 있습니다! 이미 할 수 있는 모든 것을 해보았지만, 여전히 진전이 없었을 지도 모릅니다. 하지만 좌절하지 마십시오. 오늘 당신은 완전한 전환점을 맞이할 수 있습니다.

먼저 삶은 영적이고 당신이 영적인 영역에서 기능하지 않으면 의미 있는 성공을 이룰 수 없다는 사실을 이해하십시오. 오늘의 본문 구절은 우리가 성령 안에서 기도하며 영적인 영역에서 자신의 삶과 상황들을 책임질 수 있음을 알려줍니다.

방언으로 기도할 때 성령께서 우리에게 친히 영적인 발언을 주십니다. 오늘의 본문 구절에 나오듯이 방언으로 하는 말 이상으로 깊은 탄식이나 신음을 낼 때도 있습니다. “이와 같이 성령도 우리의 연약함을 도우시나니 우리는 마땅히 기도할 바를 알지 못하나 오직 성령이 말할 수 없는 탄식으로 우리를 위하여 친히 간구하시느니라”(롬 8:26)

이것이 더 좋고, 더 높은 차원의 기도입니다. 당신은 심각한 위기를 맞닥뜨려서 자신이 어떤 지 설명할 수 없거나 상황을 어찌할 수 없는 상태에 있을 수도 있습니다.

그런 상황이라면 주님 앞에 무릎 꿇고 성령님께 절대적으로 의지하며 그분이 당신을 다스리도록 자신을 내어드려 보십시오. 할렐루야! 이러한 탄식을 통해 성령님은 당신과 하나님의 자녀들을 위해 중보 하십니다. 당신은 기도에 더 많은 시간과 집중을 쏟으며 자신을 하나님께 내어드리는 법을 배우고 훈련할 수 있습니다. 이러한 것들은 우리가 승리하는 삶을 살도록 말씀을 통해 알려주신 왕국의 비밀입니다. 하나님께 영광 드립니다!

기도

상황이 어떻든지 상관없습니다. 나는 언제나 성령의 능력으로 승리합니다. 지금 내가 방언을 말할 때, 성령님께서 나의 말을 장악하셔서 내가 아버지의 뜻에 일치하게 만드십니다. 하나님께서 나를 승리와 영광으로 인도하실 때, 그분의 비전, 감동, 아이디어, 생각이 나에게 분명하게 드러납니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

요 14:16-17, 슥 4:6, 롬 8:26

1년 성경읽기

눅 10:25-42, 수 23-24

2년 성경읽기

마 27:38-44, 레 5

When The Spirit Takes Over

“Likewise the Spirit also helpeth our infirmities: for we know not what we should pray for as we ought: but the Spirit Himself maketh intercession for us with groanings which cannot be uttered”(Romans 8:26).

If as a Christian, you’ve come to a point in your life where it seems everything is now a drag; you don’t seem to be making the kind of progress you desire or that’s expected. There’s a way out! Maybe you’ve even tried everything you know to do, but there’s still no commensurate progress; don’t be frustrated. You can have a complete turnaround today.

First, understand that life is spiritual and except you operate from the realm of the Spirit, you can’t achieve meaningful success. Our opening verse lets us know that we can take charge of our lives and situations from the realm of the Spirit by praying in the Spirit.

When we pray in tongues, the Spirit Himself gives us utterance in spiritual vocabulary. Beyond this utterance in tongues, we have deep sighs or groanings as in the opening verse: “Likewise the Spirit also helpeth our infirmities: for we know not what we should pray for as we ought: but the Spirit Himself maketh intercession for us with groanings which cannot be uttered” (Romans 8:26).

This is a better and higher way to pray. When you’re faced with serious crises in your life, it may get to the point where you don’t know or have words with which to express yourself or deal with the situation.

At that point, you might want to just get on the floor before the Lord, in absolute dependence on the Holy Spirit, until He takes over for you. Hallelujah! With these groanings, the Holy Spirit makes intercession for you and God’s people. You can learn and train yourself in this by giving more time and attention to prayer; yielding yourself to God. These are kingdom secrets given to us from the Word, for us to live victoriously in life. Glory to God!

CONFESSION

The circumstances don’t matter. I win by the power of the Holy Spirit. As I speak in tongues even now, the Holy Spirit takes over my vocal cords and gets me in sync with the will of the Father; His visions, promptings, ideas and thoughts are clear to me as He leads me in victory and glory, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

John 14:16-17 AMPC; Zechariah 4:6; Romans 8:26 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 10:25-42 & Joshua 23-24

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Matthew 27:38-44 & Leviticus 5

성령 안에서 살아가기

성령 안에서 살아가기

Living In The Spirit

“만일 우리가 성령 안에서 살면 또한 성령 안에서 걸을지니”(갈 5:25, 한글킹제임스)

그리스도인인 우리는 성령 안에 들어왔다 나갔다 하지 않습니다. 우리는 성령 안에 삽니다. 오늘의 본문 구절은 “우리가 성령 안에 살고 있기 때문에 성령으로 행해야 한다”고 분명하게 말합니다. 성경은 성령 안에 있음을 두 가지 방식으로 표현합니다. 첫번째는 당신의 육체적 감각이 무뎌 지거나 더 예민해지는 환상이나 트랜스 가운데 있는 것입니다. 그러나 그것은 일시적인 경험입니다.

성령 안에 산다는 것에 대한 더 중요한 접근은 영 안에서 거듭나 말씀과 성령님을 통해 영적인 영역을 인식하고 그 안에 사는 것입니다. 여전히 이 땅에 살고 당신의 육신적인 감각은 자연적인 환경을 그대로 인식하고 있음에도 불구하고 당신은 영적인 영역을 인식하고 그 안에 삽니다.

후자의 경우, 당신은 진짜 당신이 속한 하늘의 사고방식으로 살아갑니다. 다른 사람과 같은 것을 보더라도 다르게 해석하고 이해합니다. 당신은 성령께서 다스리시는 존재입니다. 당신은 왕국의 방식을 알 수 있습니다. 하나님의 말씀이 당신의 행동과 삶에 대한 반응을 주관하며, 당신 주변의 모든 것을 다스립니다. 당신은 성령님의 임재와 함께 자신의 환경을 다스립니다. 할렐루야!

기도

귀하신 성령님, 나의 특별한 분위기와 유익이 되어 주시니 감사합니다. 당신께서 내 삶은 매우 독특하고 아름답게 만들어 주셨습니다. 나는 기쁨, 평안, 성공, 승리의 분위기에서 내 세상을 다스리고 통치합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

행 1:8, 롬 8:9

1년 성경읽기

눅 10:1-24, 수 20-22

2년 성경읽기

마 27:26-37, 레 4

Living In The Spirit

“If we live in the Spirit, let us also walk in the Spirit”(Galatians 5:25).

As Christians, we don’t go in and out of the Spirit; we live in the Spirit. Our theme scripture makes it clear: it says, “Because we live in the Spirit, we should walk in the Spirit.” There’re two common expressions that you find in the Bible for being in the Spirit. One is to be in a vision or trance where your physical senses are more or less suspended. However, that’s a temporal experience.

The other and more important expression of being in the Spirit is being born into the Spirit, where you become aware and alive to the spirit-realm through the Word and the Holy Ghost. Then, you live in that consciousness even though you’re in this world and your physical senses are conscious of your natural environment.

In the latter, you’re living with the mindset of the heavenly being that you are. You see the same things with other people, but you a have different interpretation and a different understanding. You are Spirit-ruled; you see the Kingdom way; the Word of God dictates your actions and responses to life and everything around you. You dominate your environment with the atmosphere of the Spirit. Hallelujah!

PRAYER

Thank you, precious Holy Spirit, for being my peculiar atmosphere and advantage in life; you’ve made my life so different and beautiful. I rule and dominate my world with the atmosphere of joy, peace, success and victory in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

Acts 1:8; Romans 8:9

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 10:1-24 & Joshua 20-22

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Matthew 27:26-37 & Leviticus 4

당신의 믿음을 사용하십시오

당신의 믿음을 사용하십시오

Use Your Faith

“하나님에게서 태어난 사람은 다 세상을 이기기 때문입니다. 세상을 이긴 승리는 이것이니, 곧 우리의 믿음입니다.”(요일 5:4, 새번역)

로마서 12:3은 말합니다. “…하나님께서 각 사람에게 나누어 주신 믿음의 분량대로….” 우리는 모두 믿음을 가지고 있으며, 오늘의 본문 구절에 따르면 그 믿음은 하나님의 영원한 말씀으로부터 우리에게 주어졌고, 이 믿음은 세상을 이깁니다! 이 믿음은 왕국의 믿음입니다. 우리의 마음은 하나님의 말씀을 잘 받아들이며, 우리는 항상 그분의 말씀이 우리 안에서 믿음을 생산해낼 수 있음을 신뢰할 수 있습니다. 그리고 믿음으로 우리는 세상과 세상의 시스템과 세상의 두려움을 이기고 승리합니다. 할렐루야!

우리는 삶의 피해자가 아닙니다. 마가복음 9:23에서 예수님은 “어떤 일이나 대부분의 일이 가능하다”고 말씀하지 않으셨습니다. 또한 예수님은 하나님께 모든 것이 가능하다고 하지 않으셨습니다. 오히려 예수님께서는 이렇게 선언하셨습니다. “믿는 자에게는 능히 하지 못할 일이 없느니라.” 곧 모든 믿는 사람에게는 모든 것이 가능하다는 뜻입니다. 당신 역시 포함됩니다. 그렇다면 어떻게 모든 것을 가능하게 합니까? 바로 당신의 믿음을 통해 할 수 있습니다! 믿음이 당신의 도구입니다. 당신은 믿음을 어디에나 사용할 수 있습니다.

도전에 직면했다면 당신의 믿음이 일하게 하십시오. 당신의 믿음이 충분히 강하지 않다는 생각이 든다면, 당신이 해야 할 일은 하나님의 말씀을 듣는 것입니다. 하나님의 말씀은 믿음을 낳습니다. 이것이 하나님의 말씀이 가진 기적의 힘입니다. 말씀은 믿음을 불러일으킵니다. 말씀은 모든 사람의 심령에 믿음을 불러오는 근원입니다.

그렇기 때문에 말씀의 실재가 중요합니다. 말씀을 공부하면 할수록 더 많은 믿음이 생기기 때문입니다. 하나님의 영광은 그분의 말씀 안에 있습니다. 하나님의 능력은 그분의 말씀 안에 있습니다. 하나님의 성품은 그분의 말씀 안에 있습니다. 말씀이 당신 안에서 믿음을 일으키지 않는 것은 불가능하며, 말씀이 당신의 모든 역경을 이기지 못하는 것 역시 불가능합니다. 그러므로 도전에 직면했을 때 울거나 불평하지 마십시오. 당신의 믿음을 사용해서 승리하십시오!

고백

나의 믿음이 세상을 이깁니다! 나는 주변 환경과 오늘날 세상의 일들에 상관없이 내 세상을 다스리도록 믿음을 받았습니다. 나는 믿음의 근원인 말씀에 내 마음을 엽니다. 그리고 그 믿음으로 환경을 다스리고 세상과 세상의 시스템과 두려움을 다스립니다. 나에게 불가능한 것은 없습니다! 할렐루야!

참고 성경

엡 6:16, 요일 5:4, 롬 10:17

1년 성경읽기

눅 9:37-62, 수 16-19

2년 성경읽기

마 27:11-25, 레 3

Use Your Faith

“For whatever is born of God is victorious over the world; and this is the victory that conquers the world, even our faith”(1 John 5:4 AMPC).

In Romans 12:3, the Bible says, “…God hath dealt to every man the measure of faith.” We all have faith, and according to our theme verse, that faith that was administered to us from His eternal Word, conquers the world! It’s the faith of the Kingdom. Our hearts are receptive to God’s Word and we can always trust His Word to produce faith in our hearts, and with our faith, we have victory over the world and its system and its fears. Hallelujah!

We’re not victims in this life. In Mark 9:23, Jesus didn’t say, “Some things or most things are possible”; neither did He say that all things are possible to God. Rather, He declared, “If thou canst believe, all things are possible to him that believeth.” That means anything is possible to anyone who believes; that includes you. So, how are you going to make all things possible unto you? It’s with your faith! That’s your instrument. You can use your faith for anything.

When you face challenges, put your faith to work. If you ever think that your faith isn’t strong enough, all you have to do is listen to the Word of God. The Word of God will produce faith; that’s the miracle power of God’s Word: it stirs faith. That’s the source of faith in the heart of any man.

That’s why this devotional, Rhapsody of Realities, is very important, because the more you study it, the more faith comes to you. His glory is in His Word; His power is in His Word; His character is in His Word, and it’s impossible for it not to produce faith in you and put you over all adversities. Therefore, don’t cry or complain when you face challenges; use your faith and win!

CONFESSION

My faith conquers the world! Irrespective of the circumstances around me and the happenings in the world today, I’ve been imparted with faith to rule my world. I open my mind to the Word, the source of faith, and with that faith, I have dominion over circumstances and victory over the world and its systems and fears. Nothing is impossible unto me! Hallelujah!

FURTHER STUDY:

Ephesians 6:16; 1 John 5:4; Romans 10:17

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 9:37-62 & Joshua 16-19

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Matthew 27:11-25 & Leviticus 3

긍정적으로 사십시오

긍정적으로 사십시오

Stay Positive

“끝으로 형제들아 무엇에든지 참되며 무엇에든지 경건하며 무엇에든지 옳으며 무엇에든지 정결하며 무엇에든지 사랑 받을 만하며 무엇에든지 칭찬 받을 만하며 무슨 덕이 있든지 무슨 기림이 있든지 이것들을 생각하라”(빌 4:8)

날마다 행복하게 사는 방법은 항상 말씀으로 긍정적으로 생각하며 타인에 대해 선한 생각을 가지는 것입니다. 절대 누군가가 당신의 삶 가운데로 부정적인 것들을 가져와서 당신의 심령의 순수함과 하나님의 시선으로 다른 사람들을 보는 기쁨을 더럽히게 하지 마십시오. 모든 사람에 대하여 선한 생각을 품으십시오.

하나님의 사랑은 매번 타인의 최선을 믿어줍니다. 어떤 사람들은 타인에 관해 들었던 모든 잘못되고 부정적인 말을 믿어서 결국 좋은 인간관계를 잃는 난처한 상황에 처합니다. 예를 들어 당신은 교회의 일원, 가족 또는 이웃에 대해 많은 사실을 알고 있을 것입니다. 하지만 그러한 부정적인 생각들을 가지고 있지 마십시오.

성경은 우리가 무엇을 생각해야 하는지를 분명히 보여줍니다. 성경은 어떻게 생각하고 무엇을 생각해야 하는지 명확하게 보여줍니다. 그것이 오늘의 본문 구절에서 읽은 내용입니다. 당신의 생각을 사람들에 관한 소문에 두지 마십시오. 만약 당신이 오늘의 본문 구절에 나열된 것들보다 중요하지 않은 것들을 생각하고 산다면, 그러한 것들이 당신의 삶에 나타납니다.

하지만 당신의 인생이 참되고, 정직하고, 의롭고, 순수하고, 사랑스럽고, 좋은 평판을 나타낸다면 얼마나 아름답겠습니까! 당신의 성품은 당신이 생각하는 것을 나타냅니다. 당신의 생각이 긍정적일수록 삶은 더 평안하며 탁월할 것입니다.

기도

사랑하는 아버지, 내가 아버지의 말씀을 묵상할 때 나의 마음은 영광, 탁월함, 성공, 승리, 번영에 대한 생각으로 넘쳐 흐릅니다. 나는 내 길을 형통하게 만들며 완전한 승리 가운데 걷습니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

고전 13:7, 빌 4:8

1년 성경읽기

눅 9:18-36, 수 13-15

2년 성경읽기

마 27:1-10, 레 2

Stay Positive

“Finally, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are honest, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report; if there be any virtue, and if there be any praise, think on these things”(Philippians 4:8).

One of the ways to live happily every day is to always stay positive with the Word, and think good thoughts about other people. Never allow anyone bring some negativities into your life to defile the purity of your heart and the joy of seeing others with the eyes with which God sees them. Stay with the good thoughts about everyone.

God’s love believes only the best about others every time. Some people get in awkward situations for believing all the wrong and negative things they heard about others, and end up losing good relationships. For example, you probably know a lot of things about certain people in your congregation, family or neighbourhood. But never dwell on the negatives.

The Bible shows us clearly what we should give our minds to; how to think and what to think about. That’s what we read in our opening verse. Don’t dwell on allegations against people. When you set your thinking on things that are less than those listed in the opening verse you become the reflection of your thoughts.

But imagine if your life is the reflection of things that are true, honest, just, pure, lovely, and of good report. How beautiful your life would be! Your character is the reflection of your thoughts. The more positive your thoughts are, the more peaceful and excellent your life would be.

PRAYER

Dear Father, as I meditate on your Word, my mind is inundated with thoughts of glory, excellence, success, victory and prosperity. I make my way prosperous and walk in absolute victory, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

1 Corinthians 13:7 AMPC; Philippians 4:8 TPT

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 9:18-36 & Joshua 13-15

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Matthew 27:1-10 & Leviticus 2

사탄의 영향력을 멈추십시오

사탄의 영향력을 멈추십시오

Paralyze His Influence

“…그 때에 너희는 그 가운데서 행하여 이 세상 풍조를 따르고 공중의 권세 잡은 자를 따랐으니 곧 지금 불순종의 아들들 가운데서 역사하는 영이라”(엡 2:1-2)

오늘의 본문 구절에서 나타난 “공중의 권세”는 어떠한 성질이나 성품을 나타내는 행동, 분위기를 뜻합니다. 이 표현은 “불신의 분위기”라는 말처럼 어떤 장소에 더럽고 사악한 어두움의 분위기가 있음을 나타냅니다. 그것은 공중의 권세 잡은 자가 행한 일입니다. 하지만 당신은 사탄의 영향력을 멈춰야 합니다.

자신도 모르는 사이에 교회와 사람들, 가정과 개인들은 그들의 도시 “분위기”에 의해 영향을 받을 수도 있습니다. 예를 들어, 고린도에 있는 교회는 고린도 도시의 영향을 받았습니다. 에베소 교회도 마찬가지입니다.

그러나 사도들은 사람들에게 하나님의 말씀을 가르치며 오직 성령을 통해서만 그들이 환경의 영 위에 다스리며 공중의 권세 잡은 자의 권세를 꺾을 수 있음을 이해하도록 도왔습니다.

공중의 권세 잡은 자는 그의 영향력이 미치는 곳에 가난과 결핍 의식을 가지고 옵니다. 이 어둠의 권세자들은 오늘날 이 땅에서 파괴, 증오, 죽음, 살인, 사악함과 폭력을 일으킵니다. 마귀는 가정과 도시, 왕국과 나라들을 이끌며 사람들에게 일어나는 많은 일들을 결정합니다.

그러나 성경은 말합니다. “여호와의 목소리에 앗수르가 낙담할 것이며 주께서는 막대기로 치실 것이라”(사 30:31) 앗수르인은 적그리스도의 영을 나타내는 예언적 상징입니다. 여기서 “여호와의 목소리”를 우리 신약 시대의 문맥 안에서 본다면 이는 성령의 능력으로 선포된 하나님의 말씀입니다. 성령의 능력으로 선포된 하나님의 말씀이 하나님의 “레마” 곧 성령의 검입니다! 레마는 사탄과 어둠의 권세자들을 좌절케 합니다.

당신의 입술에 있는 말씀으로 공중의 권세 잡은 자의 모든 행위를 파괴합니다. 당신의 국가와 도시, 가족, 자신의 삶과 환경에서 사탄의 영향력을 완전히 중단시키십시오. 할렐루야!

기도

나는 사람을 유혹하여 파멸로 이끄는 흑암의 영의 권세를 끊습니다. 나는 우리나라를 향한 마귀의 영향력을 완전히 멈춥니다. 그리스도가 나의 삶과 가정, 사업, 도시와 환경을 통치하고 다스리십니다. 나는 예수 이름으로 열방에 평화를 선포합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘!

참고 성경

마 28:18-20, 빌 2:9-11, 시 149:5-9

1년 성경읽기

눅 9:1-17, 수 10-12

2년 성경읽기

마 26:69-75, 레 1

Paralyze His Influence

“… Wherein in time past ye walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disobedience”(Ephesians 2:1-2).

The expression, “…the power of the air…” in the scripture above refers to an atmosphere or behaviour indicative of some quality or trait; like you’d say, “An air of unbelief.” It could be the atmosphere in a region indicative of something foul, evil or dark about that place; it’s the work of the prince of the power of the air. But you’re to paralyze his influence.

Churches, people, families and individuals could be influenced by “the air” of their city without their knowing. The church that was in Corinth, for example, was influenced by the city of Corinth; likewise, the church at Ephesus.

However, through the teaching of God’s Word, the apostles made the people understand that only through the Holy Spirit could they rise above the spirit of their environment and break the power of that prince of the power of the air.

The prince of the power of the air brings an air of poverty into a place, a feeling of inadequacy; they cause the destruction, hatred, killings, murders, wickedness and violence in the world today. They can run families, cities, kingdoms and nations, determining a lot of things that happen in them.

But the Bible says, “For through the voice of the LORD shall the Assyrian be beaten down, which smote with a rod” (Isaiah 30:31). The Assyrian is prophetic of the Antichrist spirit. The “voice of the LORD” is contextualized for us here as the Word of God spoken by the power of the Holy Spirit. That’s the “rhema” of God, which is the sword of the Spirit! It discomfits Satan and the princes of darkness.

With the Word on your lips, you destroy the activities of the prince of the power of the air; you paralyze his influence over your nation, your city, your family, personal life and environment. Hallelujah!

PRAYER

I break the power of the spirit of darkness that lures men into destruction; I paralyze his influence over my nation. Christ reigns and rules in my life, family, business, city, and environment. In His Name, I declare peace in the nations, in Jesus’ Name. Amen!

FURTHER STUDY:

Matthew 28:18-20; Philippians 2:9-11; Psalm 149:5-9

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 9:1-17 & Joshua 10-12

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Matthew 26:69-75 & Leviticus 1

지금은 우리의 때입니다

지금은 우리의 때입니다

This Is Our Day

“하나님의 나라는 말에 있지 아니하고 오직 능력에 있음이라”(고전 4:20)

예수님께서 이 땅에 오셨을 때는 그분의 때가 아니었습니다. 누가복음 22:53에서 예수님은 십자가에 못 박히시기 전에 군인들에게 말씀하셨습니다. “그러나 이제는 너희 때요 어둠의 권세로다 하시더라” 그래서 예수님은 자신이 체포되도록 허락하셨습니다. 예수님은 사역하실 때 이스라엘을 벗어나지 않으셨습니다(눅 24:49). 그분의 때가 아니었기 때문입니다.

그리스도의 날은 그분께서 열방을 심판하기 위해 다시 오실 때입니다. 그리고 이 땅에서 그분의 천년 간의 통치가 시작됩니다.(빌립보서 1:10, 빌립보서 2:16, 데살로니가후서 2:2을 읽어보십시오.) 성경은 말합니다. “그의 날에 유다는 구원을 받겠고 이스라엘은 평안히 살 것이며 그의 이름은 여호와 우리의 공의라 일컬음을 받으리라”(렘 23:6)

그 모든 일들은 그분의 시대에 천년 동안 일어날 것입니다! 천년왕국에서 일어날 것입니다. 하지만 지금은 교회의 때입니다! 하나님께 영광 드립니다! 이 사실을 깨닫고 유익을 누리십시오. 그분의 영광을 위해 그분께서 우리에게 주신 모든 것을 사용해야 하는 때입니다. 당신의 삶에서 능력의 나타남을 경험해야 합니다! 하나님의 왕국은 말에만 있지 않고 능력에도 있기 때문입니다.

예수님과 사도들이 행한 엄청난 기적, 표적, 기사가 성경에 기록되어 우리에게 영감을 주고, 오늘날 우리도 성령의 능력으로 말미암아 동일하게 행할 수 있음을 알려줍니다. 당신이 가진 것을 사용하십시오. 하나님을 찬양합니다!

기도

지금은 교회의 때입니다. 우리가 항상 그리스도 안에서 승리하게 하시고, 우리를 통해 어디서든지 그분을 아는 향기를 나타내시는 하나님께 감사드립니다. 주님, 당신의 영광과 우리 삶에 나타나는 능력을 위해 우리에게 주신 모든 것에 감사드립니다. 초자연적인 일들이 교회의 일상적인 경험이 되었습니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

사 53:10, 롬 8:19-21

1년 성경읽기

눅 8:40-56, 수 7-9

2년 성경읽기

마 26:57-68, 출 40

This Is Our Day

“For the kingdom of God is not in word, but in power”(1 Corinthians 4:20).

When Jesus came to this earth, it wasn’t His day. In Luke 22:53, at the verge of His crucifixion, He said to the soldiers, “…this is your hour, and the power of darkness.” So, He allowed Himself to be arrested. When He ministered, He didn’t go beyond the nation of Israel (Luke 24:49). That wasn’t His day.

The day of Christ is when he returns to judge the nations, and begin His 1000-year reign upon the earth. (Read Philippians 1:10, Philippians 2:16, 2 Thessalonians 2:2). The Bible says, “In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely: and this is his name whereby he shall be called, THE LORD OUR RIGHTEOUSNESS” (Jeremiah 23:6).

All those things will happen in His days, for 1000 years! That’s at the Millennium. But this is the day of the Church! Glory to God! Realize this and take advantage of it. This is the day in which we must use all that He’s given us for His glory. You’ve got to have the manifestation of power in your life! The Kingdom of God isn’t in words only, but in power also.

The tremendous miracles, signs, and wonders performed by Jesus and the apostles were chronicled in the Bible to inspire us and to let us know we can do the same in our day, through the power of the same Spirit. Use what you’ve got. Praise God!

PRAYER

This is the day of the Church, and thanks be unto God who always causes us to triumph in Christ, and makes manifest the savour of His knowledge by us in every place! Thank you, Lord, for this dispensation which you’ve given us for your glory and for the manifestation of power in our lives. The supernatural has become an everyday experience for the Church, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

Isaiah 53:10; Romans 8:19-21

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 8:40-56 & Joshua 7-9

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Matthew 26:57-68 & Exodus 40

사탄의 생각들을 품지 마십시오

사탄의 생각들을 품지 마십시오

Don’t Entertain Satan’s Thoughts

“끝으로 형제들아 무엇에든지 참되며 무엇에든지 경건하며 무엇에든지 옳으며 무엇에든지 정결하며 무엇에든지 사랑 받을 만하며 무엇에든지 칭찬 받을 만하며 무슨 덕이 있든지 무슨 기림이 있든지 이것들을 생각하라”(빌 4:8)

얼마 전, 세 쌍둥이 형제 2명을 포함해 7명의 신생아를 살해한 혐의로 기소된 32세 간호사에 대한 기사가 화제였습니다. 그녀는 병원 신생아실에서 이런 잔악한 행위들을 1년에 걸쳐 자행했습니다.

그녀를 체포한 후, 경찰은 그녀의 집에서 극악무도한 생각을 적었던 명백한 자백 노트를 찾았습니다. 노트 중 하나에는 대문자로 다음과 같이 쓰여 있었습니다. “나는 악마다. 내가 이런 짓을 했다.” 도대체 무엇이 그녀로 하여금 그런 악한 행동을 하게 하고 스스로 악하다고 고백하게 했습니까? 그런 생각들은 바로 사탄이 그녀에게 준 것입니다.

사탄은 사람을 꾀어 사람이 절대 그들의 생각으로는 할 수 없는 악한 일들을 하게 합니다. 사탄은 사람들에게 그런 일들을 제안합니다. 그들이 악한 생각을 하기 시작할 때까지 그런 나쁜 생각들이 그들에게 반복적으로 제시됩니다.

나쁜 생각들은 자살에 대한 생각일 수도 있고, 증오에 관한 생각일 수도 있습니다. 그런 생각들은 아무 이유 없이 들 수 있으며, 그 남자 혹은 여자가 그런 생각들을 지속적으로 할 때, 사탄은 그들이 자신의 생각을 실제로 행동하게 하는 다음 단계로 진입합니다.

그래서 에베소서 4:27이 “마귀에게 틈을 주지 말라”고 말하는 것입니다. 사탄의 생각과 말에 자리를 내어줌으로 당신은 마귀에게 틈을 주게 됩니다. 사탄의 생각들을 품지 마십시오. 사탄이 하나님의 말씀과 반대되는 부정적이고 우울한 생각들을 가져오면, 즉시 그를 꾸짖으십시오. 말씀으로 반응하면 그는 도망갈 것입니다.

사탄이 당신 주변에서 날뛰려고 한다면, 예수님께서 믿는 자들에게 어떤 표적이 따를 것이라고 말씀하셨는지를 기억하십시오. “곧 그들이 내 이름으로 귀신을 쫓아내며…”(막 16:17) 그러므로 귀신을 쫓아내십시오. 사탄의 생각들을 쫓아내십시오.

이 세상에서 일어나는 많은 일들이 마귀의 영향을 받습니다. 세상의 시스템이 사탄에 의해 만들어졌기 때문입니다. 그리고 오직 하나님의 말씀을 믿는 믿음의 사람들만 말씀을 사용하여 변화를 일으킬 수 있습니다.

기도

사탄은 나에게 상관할 바가 없습니다! 나는 두려움, 분노, 원한, 비통함, 용서하지 못하는 마음을 품지 않습니다. 사랑이 내 심령을 다스리기 때문입니다. 사탄의 생각은 내 심령에 자리 잡을 수 없습니다. 하나님의 말씀이 내 심령을 지속적으로 깨끗케 하고, 모든 불의를 제거하기 때문입니다. 내 심령과 입술에 있는 말씀으로 나는 영원히 승리합니다. 하나님을 찬양합니다!

참고 성경

엡 4:27, 잠 4:23, 빌 4:8

1년 성경읽기

눅 8:22-39, 수 5-6

2년 성경읽기

마 26:47-56, 출 39

DON’T ENTERTAIN SATAN’S THOUGHTS

“Finally, brethren, whatsoever things are true…honest…Just…pure…lovely…of good report…think on these things”(Philippians 4:8).

Some time ago, the report went viral of a 32-year-old nurse who was accused of murdering seven newborn babies, including two brothers from a set of triplets. She carried out this despicable act over the course of a year in the neonatal unit of a certain hospital.

The Police had recovered apparent confession notes from her home after her arrest in which she had penned some of her heinous thoughts. On one of the notes, she had written in capital letters: “I AM EVIL. I DID THIS.” What would make a lady carry out such a diabolic act, and confess herself as evil? Those suggestions were given to her by demons.

There’re so many evil things that demons make people do which the people, in their natural minds, would never do. But demons practise on people for some time by suggesting things to them. Those bad thoughts come to their minds again and again until they start enjoying them.

may be thoughts of suicide or thoughts of hatred. Such thoughts can come to someone for no reason, and when he or she dwells on them, the demons go to the next level of making them act their thoughts.

That’s why Ephesians 4:27 says, “Neither give place to the devil.” You give place to him by giving place to his thoughts and words. Don’t entertain his thoughts. When He comes with those negative, depressing thoughts— thoughts that are contrary to God’s Word—tell him off immediately. Respond with the Word and he’ll flee.

If he tries to run rampage around you, remember what Jesus said would be a sign for those who believe in Him; He said, “…In my name shall they cast out devils…” (Mark 16:17). So, cast him out; cast out his thoughts.

So many things that happen in our world are influenced by demons. That’s because the system of the world was created by Satan. And only men and women of faith in the Word of God can use the Word of God to change things.

CONFESSION

Satan has nothing in me! I refuse to harbour fear, anger, grudge, bitterness, or unforgiveness, for love rules in my heart. The Word of God continually purifies my heart, purging it of all unrighteousness. And with the Word in my heart and on my lips, I’ll forever be indomitable. Praise God!

FURTHER STUDY:

Ephesians 4:27 AMPC; Proverbs 4:23; Philippians 4:8 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 8:22-39 & Joshua 5-6

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Matthew 26:47-56 & Exodus 39

무릎을 꿇고 문제를 다루십시오

무릎을 꿇고 문제를 다루십시오

Deal With It On Your Knees

“그들을 떠나 돌 던질 만큼 가서 무릎을 꿇고 기도하여”(눅 22:41)

오늘의 본문 구절은 사도 바울이 에베소서 3:14-15에서 말한 내용을 상기시켜줍니다. “이러므로 내가 하늘과 땅에 있는 각 족속에게 이름을 주신 아버지 앞에 무릎을 꿇고 비노니”(엡 3:14-15) 무릎을 꿇고 기도하는 법을 배우십시오. 때때로 사람들은 어려운 시기를 겪고 심한 박해를 겪기도 합니다. 그런 상황을 해결하는 방법은 무릎 꿇고 기도하는 것입니다!

주 예수님께서는 누가복음 18:1-8에서 지속적인 기도의 중요성을 강조하셨습니다. 그리스도 예수 안에서 하나님의 의인 당신은 기도를 통해 무엇이든지 바꿀 수 있기 때문입니다. 사탄이 우리를 대적하여 핍박을 일으킬 때, 기도하며 그것을 주님께 가져가십시오.

어떤 위기나 상황이 당신의 주의를 빼앗아 가서 당신이 고민에 빠지거나 무기력해지는 일이 없도록 하십시오. 성령님과 보내는 1분이 우울하고 슬픈 생각을 하며 보내는 5시간보다 훨씬 더 강력한 영향력을 끼칠 것입니다. 따라서 영 안에서, 영으로 기도하십시오. 야고보서 5:13은 말합니다. “너희 중에 고난 당하는 자가 있느냐 그는 기도할 것이요…” 그리고 에베소서 6:18은 말합니다. “모든 기도와 간구를 하되 항상 성령 안에서 기도하고…”

당신의 국가 경제가 얼마나 어려운지, 박해가 얼마나 심한지는 중요하지 않습니다. 그 일을 위해 계속 기도하십시오. 전도서 11:3은 말합니다. “구름에 비가 가득하면 땅에 쏟아지며 나무가 남으로나 북으로나 쓰러지면 그 쓰러진 곳에 그냥 있으리라”

기도로 구름에 물을 계속 주십시오. 얼마 지나지 않아 물방울들이 모이고 비가 쏟아질 것입니다. 응답들이 쏟아질 것입니다.

고백

주님은 사람들의 일을 다스리고 통치하십니다! 주님은 강하고 전능하십니다. 주님은 모든 육신의 하나님이시며 그분께는 너무 어려운 일이란 존재하지 않습니다. 그분은 가능성의 하나님이십니다. 그리고 그분은 나에게 예수 이름을 사용하여 내가 갈망하는 변화를 일으킬 수 있는 권세를 주셨습니다. 따라서 나는 사탄과 그의 무리들을 다스리며 영원히 승리하는 삶을 삽니다. 나는 내 세상과 그 너머에 그리스도의 복음을 전파합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

눅 18:1, 살전 5:17, 약 5:16

1년 성경읽기

눅 8:1-21, 수 3-4

2년 성경읽기

마 26:36-46, 출 38

Deal With It On Your Knees

“And he was withdrawn from them about a stone’s cast, and kneeled down, and prayed”(Luke 22:41).

Our opening verse reminds of what the Apostle Paul said in Ephesians 3:14-15: “I bow my knees before the Father of whom the whole family in heaven and earth is named.” Learn to bow your knees in prayer. Sometimes people go through tough times; severe persecutions. The way to deal with such situations is on your knees in prayer!

In Luke 18:1-8, the Lord Jesus emphasized the importance of persistence in prayer. This is because being the righteousness of God in Christ Jesus, you can change anything through prayer. When Satan stirs persecution against us, take it to the Lord in prayer.

Never allow any crisis or situation take your attention such that you begin to mull it over, feeling helpless. One minute with the Holy Ghost will make a far much greater impact than five hours of melancholy and sad cogitations. So, pray in, and with the spirit. Is any among you afflicted? Let him pray… (James 5:13). Ephesians 6:18 says, “Praying always with all prayer and supplication in the Spirit….”

It doesn’t matter the persecution or how unsavoury the economy of your nation is; keep praying about it. Ecclesiastes 11:3 says, “If the clouds be full of rain, they empty themselves upon the earth: and if the tree fall toward the south, or toward the north, in the place where the tree falleth, there it shall be.”

Keep watering the clouds with prayer; soon enough, the condensation will take place and there’ll be a deluge: the answers will come pouring down.

CONFESSION

The Lord reigns and rules in the affairs of men! The Lord is strong and mighty, the God of all flesh, and there’s nothing too difficult for Him. He’s the God of possibilities, and He’s given me the power of attorney to use the Name of Jesus and effect the changes I desire. Therefore, I live an ever-winning life, with dominion over Satan and his cohorts, spreading the Gospel of Christ in my world and beyond, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

Luke 18:1; 1 Thessalonians 5:17; James 5:16 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 8:1-21 & Joshua 3-4

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Matthew 26:36-46 & Exodus 38

그리스도 안에 머무십시오

그리스도 안에 머무십시오

Stay In Christ

“너를 치려고 제조된 모든 연장이 쓸모가 없을 것이라 일어나 너를 대적하여 송사하는 모든 혀는 네게 정죄를 당하리니 이는 여호와의 종들의 기업이요 이는 그들이 내게서 얻은 공의니라 여호와의 말씀이니라”(사 54:17)

오늘의 본문 구절은 메시아 아래 있는 이스라엘의 천년 왕국의 축복 중 하나에 대해 말합니다. 그러나 이는 오늘날 그리스도 안에 있는 우리에게도 해당됩니다. 우리는 그리스도 안에서 살고, 움직이고, 존재합니다. 우리는 우리를 대적해 사용되거나 제조된 모든 연장에 대한 신선한 보호를 보장받았습니다.

우리는 그리스도 안에 거합니다. 그리스도가 우리의 집입니다. 그리스도 안에서 우리는 안전합니다. 우리는 상처나 해를 입지 않습니다. 하나님께서 구약에서 이스라엘 백성들을 위해 행하신 일과 같습니다. 출애굽기 12:22-23은 말합니다. “우슬초 묶음을 가져다가 그릇에 담은 피에 적셔서 그 피를 문 인방과 좌우 설주에 뿌리고 아침까지 한 사람도 자기 집 문 밖에 나가지 말라 여호와께서 애굽 사람들에게 재앙을 내리려고 지나가실 때에 문 인방과 좌우 문설주의 피를 보시면 여호와께서 그 문을 넘으시고 멸하는 자에게 너희 집에 들어가서 너희를 치지 못하게 하실 것임이니라”

하나님께서는 이스라엘 백성들에게 집 안에 머물라고 말씀하셨습니다. 죽음의 천사가 마을에 오기 때문이었습니다. 밖은 안전하지 않았습니다. 그리고 하나님께서는 그들에게 이집트 사람들과 같이 멸망하지 않도록 문설주와 인방에 피를 바르도록 지시하셨습니다.

이스라엘 백성들은 하나님의 지시대로 행했고, 그래서 그들은 보호되었습니다. 하나님께서 그들에게 머물라고 말씀하신 곳에 머무는 동안에는 죽음의 천사가 그들을 만질 수 없었습니다. 오늘날도 마찬가지입니다. 당신이 그리스도 안에, 하나님의 말씀의 진리 안에 머무는 한, 죽음과 악과 위험은 당신을 ‘지나쳐 갈’ 것입니다. 당신은 영원히 승리할 것입니다.

말씀의 실재와 그리스도 안에 있는 당신의 모습이 당신에게 비춰질 때, 당신은 즉시 완전한 확신과 독립의 위치에 이르게 될 것입니다. 당신은 자신이 사탄보다 우월하고 사탄이 당신에게 영향을 미칠 수 있는 것은 아무것도 없다는 것을 깨닫게 됩니다. 바로 이것이 그리스도 안에 있는 우리의 삶입니다. 하나님께 영광 드립니다!

고백

나는 지극히 높으신 이의 은밀한 곳에 거하며 전능자의 그늘 아래 있습니다. 그분은 나의 피난처이시고 요새이십니다. 나는 그리스도 안에 머물기 때문에 이 땅의 모든 악, 사악함, 부패한 영향력으로부터 영원히 보호받습니다. 그리스도는 안전, 영광, 다스림, 영원한 기쁨의 장소이며, 나는 그곳에서 예수 이름으로 상황들을 다스리고 통치합니다.

참고 성경

고후 2:14, 시 91:5-9

1년 성경읽기

눅 7:36-50, 수 1-2

2년 성경읽기

마 26:26-35, 출 37

Stay In Christ

“No weapon that is formed against thee shall prosper; and every tongue that shall rise against thee in judgment thou shalt condemn. This is the heritage of the servants of the LORD, and their righteousness is of me, saith the LORD”(Isaiah 54:17).

This opening verse is one of the blessings of Israel’s millennial kingdom under the Messiah; but it’s true of us in Christ today. In Him, we live and move and have our being. We’re guaranteed divine protection from all weapons of any nature, formed or used against us.

In Christianity, we dwell in Christ. Christ is our home. In Christ, we’re in safety. We’re immune from hurt or harm. It’s like what God did for the children of Israel in the Old Testament. Exodus 12:22-23 says “And ye shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the bason, and strike the lintel and the two side posts with the blood that is in the bason; and none of you shall go out at the door of his house until the morning. For the LORD will pass through to smite the Egyptians; and when he seeth the blood upon the lintel, and on the two side posts, the LORD will pass over the door, and will not suffer the destroyer to come in unto your houses to smite you.”

He told the children of Israel to stay inside their houses because the death angel was coming to town; there would be no safety outside. Then He instructed them to mark their doorposts and lintels with blood to prevent them from being destroyed along with the Egyptians.

They did as God instructed, and they were preserved. As long as they stayed where God told them to stay, the death Angel could not touch them. It’s the same thing today; as long as you’re in Christ— as long as you stay in the truth of God’s Word—death, evil, and peril will ‘pass over’ you. You’ll live perpetually in victory.

When the reality of the Word and who you are in Christ dawns on you, you suddenly come to a place of absolute confidence and independence, where you realize that you’re superior to Satan and nothing he does can affect you. This is our life in Christ. Glory to God!

CONFESSION

I dwell in the secret place of the Most High, and under the shadow of the Almighty. He is my refuge and my fortress. I am forever protected and fortified against all evil, wickedness and corrupting influences in the world because I dwell in Christ, the place of safety, glory, dominion and everlasting joy—where I reign and rule over circumstances, in Jesus’ Name!

FURTHER STUDY:

2 Corinthians 2:14; Psalm 91:5-9

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 7:36-50 & Joshua 1-2

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Matthew 26:26-35 & Exodus 37