하나님의 탁월함과 완벽함을 나타냅니다

하나님의 탁월함과 완벽함을 나타냅니다
Displaying His Excellence And Perfection

“그러나 너희는 선정된 세대요 왕가의 제사장이요 거룩한 민족이요 특별한 백성이니 이것은 너희를 어둠에서 불러내어 자신의 놀라운 빛으로 들어가게 하신 분께 대한 찬양을 너희가 전하게 하려 하심이라”(벧전 2:9, 킹제임스 흠정역)

누가는 사도행전 3장에서 베드로와 요한이 태어날 때부터 절름발이였던 사람을 어떻게 고쳤는지 기록합니다. 그 결과, 베드로와 요한은 체포되어 산헤드린(유대인 의회)에 끌려갔습니다. 심문을 받는 동안 베드로는 담대하게 예수님과 그분의 이름의 능력에 대해 말했습니다.
산헤드린은 베드로와 요한이 정식 교육을 받지 못했음에도 불구하고 신성한 실재에 대해 깊은 이해와 용기를 가지고 있음을 보았습니다(행 4:13). 그들은 베드로와 요한에게서 그리스도의 탁월함과 완전함을 보았습니다. 베드로가 성령으로 말미암아 베드로전서 2:9에서 이렇게 말한 것은 당연합니다. “그러나 너희는 선정된 세대요 왕가의 제사장이요 거룩한 민족이요 특별한 백성이니 이것은 너희를 어둠에서 불러내어 자신의 놀라운 빛으로 들어가게 하신 분께 대한 찬양을 너희가 전하게 하려 하심이라”(킹제임스 흠정역)
“보여주다”라는 단어는 그리스어 “엑사겔로(exaggello)”에서 번역된 것으로, 나타내는 것을 의미합니다. 신성의 탁월함과 완전함을 나타내는 것을 당신의 부르심이자 임무로 생각하십시오. 킹제임스 번역본은 “찬양하다”라는 단어를 사용하지만 그 의미를 완전히 전달하지는 못합니다. 그것에 대한 가장 좋은 단어는 탁월함과 완벽함의 조합입니다.
그러므로 당신이 그분의 찬양을 보여야 한다고 말할 때, 이는 어둠에서 당신을 불러낸 분의 탁월함과 완벽함을 보여야 한다는 것을 의미합니다. 확대번역본은 이 구절을 조금 더 정확하게 번역합니다. “그러나 너희는 선택받은 민족이요 왕 같은 제사장이며, 구별되어 헌신된 나라요, [하나님께서] 친히 사신 특별한 백성이니, 이는 너희를 어두움에서 불러내어 그의 놀라운 빛으로 들어가게 하신 분의 경이로운 행위를 내세우고 그분의 덕(탁월함)과 완벽함을 내보이게 하려 하심이라”
매일은 당신이 이 독특한 부르심을 성취하고, 그리스도의 경이로움, 영광, 완벽함, 사랑, 은혜, 자비, 의를 세상에 보여줄 기회입니다. 할렐루야!

기도
사랑하는 아버지, 나를 선택하시고 하나님의 놀라운 빛으로 인도해 주셔서 감사합니다. 나는 하나님의 덕, 탁월함, 완벽함, 사랑, 은혜, 자비, 의를 세상에 나타내는 나의 독특한 부르심을 받아들입니다. 내 삶은 하나님의 영광을 나타내며, 하나님의 영광스러운 복음의 빛이 오늘 나를 통해 언제나 밝게 빛납니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
사 60:1-3, 마 5:14-16, 벧후 1:3

1년 성경읽기
히 13, 겔 16

2년 성경읽기
요일 3:13-24, 겔 48

DISPLAYING HIS EXCELLENCE AND PERFECTION

“But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people of his own, so that you may proclaim the virtues of the one who called you out of darkness into his marvelous light” (1 Peter 2:9 NET).

In Acts 4, Luke reports how Peter and John healed a man who had been lame from birth. As a result, Peter and John were arrested and brought before the Sanhedrin (the Jewish council). During their interrogation, Peter boldly spoke about Jesus and the power of His Name.
The Sanhedrin observed Peter and John’s courage and their profound understanding of divine realities, despite their lack of formal education (Acts 4:13). They saw in Peter and John the display of the excellence and perfection of Christ. It’s no surprise that the same Peter, by the Spirit, would write in 1 Peter 2:9, “But ye are a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, a peculiar people; that ye should shew forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvellous light.”
This is very significant as the term “show forth” translates from the Greek “exaggellō,” which means to display. Think about that as your calling, your assignment; it’s to display the excellence and perfection of divinity. The King James Version uses the term “praises” but that doesn’t fully convey the meaning. The best word for it is a combination of excellence and perfection.
So, when it says you should show forth the praises of Him, it means you are to display the excellencies and perfections of the one who called you out of darkness. The AMPC renders it a bit more accurately: “But you are a chosen race, a royal priesthood, a dedicated nation, [God’s] own purchased, special people, that you may set forth the wonderful deeds and display the virtues and perfections of Him Who called you out of darkness into His marvellous light.”
Every day is an opportunity for you to fulfil this unique calling, to display the wonders, glory, perfections, love, grace, mercy and righteousness of Christ to the world. Hallelujah!

PRAYER
Dear Father, thank you for choosing me and bringing me into your marvellous light. I embrace my unique calling to display your virtues, excellence, and perfections, love, grace, mercy, and righteousness to the world. My life is a reflection of your glory, and the light of your glorious Gospel shines ever so brightly through me today, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Isaiah 60:1-3; Matthew 5:14-16; 2 Peter 1:3 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Hebrews 13 & Ezekiel 16

2-YEAR BIBLE READING PLAN
1 John 3:13-24 & Ezekiel 48

주님의 사역은 우리를 통해 지속됩니다

주님의 사역은 우리를 통해 지속됩니다
His Works Continue Through Us

“내가 진실로 진실로 너희에게 이르노니 나를 믿는 자는 내가 하는 일을 그도 할 것이요 또한 그보다 큰 일도 하리니 이는 내가 아버지께로 감이라”(요 14:12)

오늘의 본문 구절은 주님께서 하신 가장 특별한 말씀 중 일부입니다. 주님은 그분을 믿는 자들은 그분이 행하신 것과 같은 일을 할 뿐만 아니라 더 큰 일을 할 것이라고 말씀하셨습니다. 이는 예수님께서 아버지께로 승천하셨고, 그분의 사역이 성령으로 말미암아 우리를 통해 계속되고 있기 때문입니다.
이사야 53:10의 말씀을 기억해 보십시오. “여호와께서 그에게 상함을 받게 하시기를 원하사 질고를 당하게 하셨은즉 그의 영혼을 속건제물로 드리기에 이르면 그가 씨를 보게 되며 그의 날은 길 것이요 또 그의 손으로 여호와께서 기뻐하시는 뜻을 성취하리로다” 이 구절은 예수 그리스도의 씨이자 그리스도의 몸인 교회에 대해 예언적으로 말하고 있습니다. 주 예수님께서 대속적인 희생 후 그분의 씨인 교회를 보실 것이며, 우리는 그분의 날을 연장할 것이라고 말합니다. 할렐루야!
바로 지금 일어나고 있는 일입니다. 주님은 오늘날 교회를 통해 그분을 배가시키십니다. 그분은 우리를 통해 그분의 사명을 지속하십니다. 누가는 사도행전 1:1에서 데오빌로에게 “예수님께서 행하시고 가르치기 시작하신 모든 일”(킹제임스 흠정역)에 대해 썼습니다. 여기서 핵심 단어는 “시작하셨다”입니다. 예수님께서 시작하셨고, 우리는 그 일을 지속합니다. 우리는 그분의 사역의 연장선이며, 그분이 하신 것처럼 가르치고, 영향을 미치고, 삶을 변화시킵니다.
예수님의 일을 위해 기름을 부으신 동일한 영이 우리 안에 거하시며 그분이 시작하신 것을 계속하고 확장할 수 있게 하십니다. 우리는 성령님을 통해 더 많은 사람들에게 다가가 하나님의 왕국을 위해 더 많은 삶에 영향을 미칠 수 있는 힘을 얻습니다. 사도행전 1:8은 말합니다. “오직 성령이 너희에게 임하시면 너희가 권능을 받고 예루살렘과 온 유대와 사마리아와 땅 끝까지 이르러 내 증인이 되리라 하시니라”
교회는 이 땅에서 그리스도의 연장선이고, 그분의 능력과 권세로 살며 그분의 사명을 성취합니다. 이는 큰 명예와 책임이 있는 부르심입니다. 우리는 이 세상에서 주님의 손, 발, 음성이며, 예수님께서 하셨듯이 아버지의 뜻을 행합니다.

기도
사랑하는 아버지, 그리스도의 몸의 일부가 되는 특권에 감사드립니다. 나는 성령으로 말미암아 하나님의 뜻을 행하고 하나님의 의를 세우도록 능력을 받았음에 영원히 감사드립니다. 나는 내 삶이 하나님을 영화롭게 한다는 것을 알고 담대함과 믿음으로 이 부르심을 행합니다. 나를 이 땅에서 하나님의 왕국의 연장선으로 만들어 주시니 감사드립니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
요 14:12, 사 61:1-2, 요 20:21, 마 28:18-20

1년 성경읽기
히 12:14-29, 겔 13-15

2년 성경읽기
요일 3:1-12, 겔 47

HIS WORKS CONTINUE THROUGH US

“Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me, the works that I do shall he do also; and greater works than these shall he do; because I go unto my Father” (John 14:12).

What we just read are some of the most extraordinary words from the lips of the Master. He said those who believe in Him, not only will they do the same works that He did, but they’d do greater works. This is only possible because Jesus has ascended to the Father, and through the Holy Spirit, His work continues through us.
Recall what the Scriptures say in Isaiah 53:10, “Yet it pleased the LORD to bruise him; he hath put him to grief: when thou shalt make his soul an offering for sin, he shall see his seed, he shall prolong his days, and the pleasure of the LORD shall prosper in his hand.” This verse speaks prophetically of the Church, the body of Christ, as the seed of Jesus Christ. It tells us that after His vicarious sacrifice, the Lord Jesus would see His seed—the Church— and we shall prolong His days. Hallelujah!
That’s what’s going on; Jesus multiplies Himself through the Church today; He continues His mission through us. In Acts 1:1, Luke writes to Theophilus about “all that Jesus began both to do and teach.” The key word here is “began”; Jesus started the work, but we continue it. We are the extension of His ministry, teaching, impacting and transforming lives as He did.
The same Spirit that anointed Jesus for His work resides in us, enabling us to continue and expand upon what He started. Through the Holy Spirit, we’re empowered to reach more people and impact more lives for the Kingdom of God. Acts 1:8 says, “But ye shall receive power, after that the Holy Ghost is come upon you: and ye shall be witnesses unto me both in Jerusalem, and in all Judaea, and in Samaria, and unto the uttermost part of the earth.”
The Church is the extension of Christ on earth, living in His power and authority, fulfilling His mission. This is a calling of great honour and responsibility. We’re His hands, His feet, and His voice in this world, carrying out the will of the Father just as Jesus did.

PRAYER
Dear Father, thank you for the privilege of being a part of the body of Christ. I’m forever grateful that through the Holy Spirit, I’m empowered to do your will and establish your righteousness. I walk in this calling with boldness and faith, knowing that my life glorifies you. Thank you for making me an extension of your Kingdom in the earth, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
John 14:12 AMPC; Isaiah 61:1-2; John 20:21; Matthew 28:18-20

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Hebrews 12:14-29 & Ezekiel 13-15

2-YEAR BIBLE READING PLAN
1 John 3:1-12 & Ezekiel 47

젖, 고기 그리고 단단한 고기

젖, 고기 그리고 단단한 고기
Milk, Meat, And Strong Meat

“이는 젖을 먹는 자마다 어린 아이니 의의 말씀을 경험하지 못한 자요 단단한 음식은 장성한 자의 것이니…”(히 5:13-14)

오늘의 본문 구절은 영적으로 성숙해지는 것의 중요성을 강조합니다. 위 구절은 젖으로 사는 사람은 여전히 어린 아이이며 의에 대한 가르침에 친숙하지 못하다고 말합니다. 성경은 하나님의 말씀이 순전한 젖이라고 말합니다. 젖은 초보자를 위한 것이므로 젖을 계속 마시는 것은 영적으로 유아기에 머무르는 것을 의미합니다.
베드로전서 2:1-2은 우리에게 교훈적인 내용을 알려줍니다. “그러므로 모든 악독과 모든 기만과 외식과 시기와 모든 비방하는 말을 버리고 갓난 아기들 같이 순전하고 신령한 젖을 사모하라 이는 그로 말미암아 너희로 구원에 이르도록 자라게 하려 함이라” 영적으로 미성숙한 사람들만이 악의, 궤변, 위선, 시기, 비방을 행합니다. 그런 사람들은 순전하고 신령한 말씀의 젖을 사모하고 갈망하며 성숙하게 성장해야 합니다.
성경 공부에 진지하게 임하고, 하나님 말씀의 진리를 배우며 성장하십시오. 영적 영양분에는 젖 이상의 것이 있습니다. 하나님의 말씀에는 “고기”가 있고, “단단한 고기”도 있습니다. 단단한 음식은 그리스도 안에서 장성한 자, 곧 영적으로 사는 법을 배운 사람의 것입니다.
바울이 고린도에 있는 성도들에게 말한 내용을 기억해 보십시오. “형제들아 내가 신령한 자들을 대함과 같이 너희에게 말할 수 없어서 육신에 속한 자 곧 그리스도 안에서 어린 아이들을 대함과 같이 하노라 내가 너희를 젖으로 먹이고 밥으로 아니하였노니 이는 너희가 감당하지 못하였음이거니와 지금도 못하리라”(고전 3:1-2) 당신은 말씀 안에서 성숙해야 하며, 성경에 대한 깊은 이해를 발전시켜야 합니다.
사람이 젖에서 단단한 음식으로 옮겨가는 신체적 성장과 마찬가지로, 그리스도인도 초보적인 가르침에서 더 깊고 도전적인 믿음에 대한 교리로 전환해야 할 때가 오고, 그런 다음 훨씬 더 복잡한 진리를 다룰 준비가 되어야 합니다(히브리서 5:11-14를 읽어보십시오).
당신의 영적 성장이 우선순위가 되게 하십시오. 에베소서 4:14-15을 읽어보십시오. 그러면 당신의 삶에 관한 하나님의 갈망을 볼 수 있을 것입니다. “그 목적은 우리가 이제부터 더 이상 어린아이가 되지 아니하여 … 오직 사랑 안에서 진리를 말하며 모든 일에서 그분 안에 이르도록 성장하게 하려 함이라. 그분은 머리시니 곧 그리스도시니라”(킹제임스 흠정역) 할렐루야!

기도
사랑하는 아버지, 하나님의 말씀을 통해 영적 양식을 공급해 주셔서 감사합니다. 나는 기초를 넘어 성경의 더 깊은 진리를 이해하고 적용하며 성장합니다. 나는 믿음을 행하고 발전시키고, 성숙함에 이르도록 성장하고, 영광의 삶을 나타내기로 결단합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
고전 3:1-2, 엡 4:14-15, 히 6:1-2

1년 성경읽기
히 12:1-13, 겔 11-12

2년 성경읽기
요일 2:15-29, 겔 46

MILK, MEAT, AND STRONG MEAT

“For every one that useth milk is unskilful in the word of righteousness: for he is a babe. But strong meat belongeth to them that are of full age…” (Hebrews 5:13-14).

Our opening scripture emphasizes the importance of growing to maturity, spiritually. It tells us that anyone who lives on milk is still an infant and therefore not acquainted with the teaching about righteousness. The Bible talks about the sincere milk of the Word of God. Milk is for beginners; therefore, to stay on milk means to remain in spiritual infancy.
1 Peter 2:1-2 tells us something instructive; it says, “Wherefore laying aside all malice, and all guile, and hypocrisies, and envies, and all evil speakings, As newborn babes, desire the sincere milk of the word, that ye may grow thereby.” Only those who are spiritually immature practice malice, guile, hypocrisy, envy and evil speaking. Such folks are to crave or desire the pure spiritual milk of the Word and grow unto maturity.
Take your Bible study seriously; learn the truth of God’s Word and grow. There’s more to spiritual nourishment than just milk. There’s the “meat” of God’s Word, and then there’s also “strong meat.” Strong meat belongs to the matured in Christ, those who have learned to live spiritually.
Recall what Paul said to the Christians in Corinth: “And I, brethren, could not speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal, even as unto babes in Christ. I have fed you with milk, and not with meat: for hitherto ye were not able to bear it, neither yet now are ye able” (1 Corinthians 3:1-2). You must mature in the Word and develop a deep understanding of the Scriptures.
Just as in physical growth where a person moves from milk to solid food, there comes a time also when a Christian must transition from the elementary teachings to the deeper, more challenging doctrines of faith and then be ready to handle even more complex truths (read Hebrews 5:11-14).
Make your personal spiritual growth a top priority. Read Ephesians 4:14-15 NIV, and see God’s desire for your life: “Then we will no longer be infants…Instead, speaking the truth in love, we will grow to become in every respect the mature body of him who is the head, that is, Christ.” Hallelujah!

PRAYER
Dear Father, thank you for the spiritual nourishment you provide through your Word. I move beyond the basics and grow in understanding and application of the deeper truths of the Scriptures. I’m strengthened in my resolve to develop and exercise my faith, grow unto maturity, and manifesting the glory-life, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
1 Corinthians 3:1-2; Ephesians 4:14-15; Hebrews 6:1-2

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Hebrews 12:1-13 & Ezekiel 11-12

2-YEAR BIBLE READING PLAN
1 John 2:15-29 & Ezekiel 46

당신의 진정한 정체성을 인식하십시오

당신의 진정한 정체성을 인식하십시오
Acknowledge Your True Identity

“진리를 알지니 진리가 너희를 자유롭게 하리라”(요 8:32)

어떤 사람의 삶에서 진리가 나타나기 위한 기본적인 필수 요건 중 하나는 그 진리에 대한 지식입니다. 호세아 4:6은 “내 백성이 지식이 없으므로 망하는도다”라고 말합니다. 무지는 멸망으로 이어집니다. 이해하지 못한다면 어둠 속을 걷게 되고, 자신의 진정한 잠재력을 깨닫지 못하기 때문입니다.
또한 주님께서는 시편 82:6에서 “내가 말하기를 너희는 신들이며 다 지존자의 아들들이라”고 말씀하셨습니다. 이 구절은 우리의 신성한 정체성과 잠재력을 상기시켜 줍니다. 그러나 많은 사람들이 이 진리의 실재를 이해하지 못하고 살아갑니다. 우리는 그 뒤에 나오는 구절에서 무지의 결과를 볼 수 있습니다. “그러나 너희는 사람처럼 죽으며 고관의 하나 같이 넘어지리로다”(시 82:7)
우리는 신성한 존재입니다. 우리는 “신들”입니다. 하나님께서 우리를 낳으셨기 때문입니다. “영접하는 자 곧 그 이름을 믿는 자들에게는 하나님의 자녀가 되는 권세를 주셨으니 이는 혈통으로나 육정으로나 사람의 뜻으로 나지 아니하고 오직 하나님께로부터 난 자들이니라”(요 1:12-13) 야고보서 1:18은 말합니다. “그가 그 피조물 중에 우리로 한 첫 열매가 되게 하시려고 자기의 뜻을 따라 진리의 말씀으로 우리를 낳으셨느니라”
이것은 우리의 영적 정체성에 대한 심오한 실재입니다. 우리는 그분과 동일한 생명을 갖고 있기 때문에 그분이 신성하신 것처럼 신성합니다. 자주 “나는 내가 누구인지 압니다!”라고 선포하십시오. 당신의 진정한 정체성을 인식하십시오. 당신이 그리스도 안에서 누구인지 아는 것은 당신에게 힘을 주고 매일 승리의 삶을 살게 합니다.
빌라도 앞에서 받은 혹독한 심문에 주 예수님께서 어떻게 반응하셨는지 생각해 보십시오. 심문과 비난을 받을 때, 빌라도가 “내가 너를 풀어줄 수도 있고 십자가에 못 박을 수도 있다”고 말하면서 자신의 권위를 주장할 때에도 예수님은 침묵을 지키셨습니다. 그런 다음 예수님은 자신의 진정한 정체성을 인식하면서 “나를 해할 권한이 없었으리니”(요 19:11)라고 간단하게 말씀하셨습니다. 예수님의 처음 침묵과 뒤이어 나온 선포는 그분이 정체성에 대한 흔들리지 않는 이해를 가지고 계심을 보여주었습니다.
주 예수님께서 자신의 목적과 정체성을 아셨던 것처럼, 당신도 자신의 신성한 정체성을 인식하고 받아들여야 합니다. 이 지식은 당신이 외부 압력이나 도전과 상관없이 담대하고 목적 있는 삶을 살도록 구비시켜 줍니다.

기도
사랑하는 아버지, 하나님의 말씀을 통해 진리를 계시해 주셔서 감사합니다. 나는 그리스도 안에서의 진정한 정체성을 알고 이해합니다. 나는 그리스도 안에서 하나님의 의이며, 영원한 생명과 신성의 유기적이고 실존적인 특성으로 충만합니다. 나는 승리하고, 활기차고, 강하고, 탁월합니다. 나는 매일 이 진리의 빛 가운데 걷습니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
벧후 1:4, 고후 5:17, 벧전 2:9

1년 성경읽기
히 11:17-40, 겔 8-10

2년 성경읽기
요일 2:1-14, 겔 45

ACKNOWLEDGE YOUR TRUE IDENTITY

“And ye shall know the truth, and the truth shall make you free” (John 8:32).

One of the fundamental requirements for the manifestation of truth in anyone’s life is the knowledge of that truth. Hosea 4:6 says, “My people are destroyed for lack of knowledge.” Ignorance leads to destruction because without understanding, people walk in darkness and fail to realize their true potential.
Also, in Psalm 82:6, the Lord said, “I have said, Ye are gods; and all of you are children of the most High.” This verse reminds us of our divine identity and potential. However, many don’t understand and live in the reality of this truth. We see the result of this ignorance in the latter part of that verse: “But ye shall die like men, and fall like one of the princes.”
We’re divine beings; we’re “gods” because God gave birth to us: “But as many as received him, to them gave he power to become the sons of God, even to them that believe on his name: Which were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God” (John 1:12-13). James 1:18 says, “Of his own will begat he us with the word of truth, that we should be a kind of firstfruits of his creatures.”
This is the profound reality of our spiritual identity: we’re as divine as He is divine because we have the same life with Him. Every so often, declare, “I know who I am!” Acknowledge your true identity. Knowing who you are in Christ empowers you and causes you to live triumphantly every day.
Consider how the Lord Jesus responded to the gruelling interrogation before Pilate. When questioned and accused, Jesus remained silent until Pilate asserted his supposed authority saying, “I can free you or have you crucified.” Jesus then spoke up, summarizing His response with the acknowledgement of His true identity. He said, “You have no power over me at all.” (John 19:11). Jesus’ initial silence and subsequent declaration demonstrated His unwavering understanding of who He was.
Just as the Lord Jesus knew His purpose and identity, you too must recognize and embrace your divine identity. This knowledge equips you to live boldly and purposefully, regardless of external pressures or challenges.

PRAYER
Dear Father, thank you for revealing the truth through your Word. I know and understand my true identity in Christ. I’m the righteousness of God in Christ, imbued with eternal life, the organic and existential attributes of deity. I’m victorious, and vibrant, strong and excellent. I walk in the light of this truth every day, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
2 Peter 1:4; 2 Corinthians 5:17; 1 Peter 2:9 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Hebrews 11:17-40 & Ezekiel 8-10

2-YEAR BIBLE READING PLAN
1 John 2:1-14 & Ezekiel 45

초자연적인 변화

초자연적인 변화
A Supernatural Transformation

“그런즉 누구든지 그리스도 안에 있으면 새로운 피조물이라 이전 것은 지나갔으니 보라 새 것이 되었도다”(고후 5:17)

하나님의 자녀로서 당신은 새로운 본성을 가지고 있습니다. 이는 모든 그리스도인에게 기초적인 지식이지만, 많은 사람들이 이를 완전히 이해하지는 못합니다. 당신이 거듭난 것은 단지 종교적 경험이 아니었습니다. 그것은 초자연적인 변화였습니다. 당신의 영 안에서 놀라운 일이 일어났습니다. 새로운 본성을 가진 새로운 사람이 존재하게 되었습니다.
당신이 태어날 때 가지고 있던 인간 생명은 예수 그리스도 안에 있는 하나님의 생명과 본성으로 대체되었습니다. 이것이 거듭남의 참된 의미입니다. 예수님이 이 세상에 가져오신 하나님의 생명과 본성, 즉 신성의 유기적이고 실존적인 특성이 당신의 영에 전이되었습니다. 바로 이것이 예수님이 오신 이유입니다. 예수님은 당신에게 새로운 생명, 초자연적인 생명을 주기 위해 오셨습니다.
고린도후서 5:17이 의미하는 바가 그것입니다. “그런즉 누구든지 그리스도 안에 있으면 새로운 피조물이라 이전 것은 지나갔으니 보라 새 것이 되었도다” 당신이 거듭났으므로 초자연적인 변화가 일어났습니다. 그러므로 당신이 거듭나기 전에 당신의 원래 삶에서 무엇을 얻었는지는 중요하지 않습니다. 새로운 당신이 존재합니다! 당신이 질병이든, 연약함이든, 다른 어떤 제약을 가지고 있었든지, 이제 당신이 거듭났으므로 변화가 일어났습니다.
옛 “당신”은 새롭게 단장되거나 개조된 것이 아니라, 당신을 창조하신 하나님의 형상대로 재창조되었습니다(골 3:10). 당신은 하나님처럼 보이고 기능하도록 재창조되었습니다. 하나님께 영광 드립니다! 에베소서 4:24에서 당신에게 다음과 같이 말하는 것은 당연합니다. “또 너희가 하나님을 따라 의와 참된 거룩함으로 창조하신 새 사람을 입을 것을 가르침을 받았으니”(킹제임스 흠정역) 이 새로운 당신은 의와 참된 거룩함으로 창조되었으며 그리스도 안에서 완전합니다.
당신 안에 있어야 할 것 중 지금 당신 안에 없는 것은 아무것도 없습니다. 또한 당신 안에 있어서는 안 될 것이 당신 안에 있는 것도 없습니다. 이제 당신은 그분이 “모든 것이 새로워졌다”고 말씀하신 이유를 이해할 수 있습니다. 당신은 거듭났으므로 삶의 모든 것이 새로워졌습니다. 이 진리를 아는 것은 중요합니다. 이 진리를 인식한다면 성경에서 “또 내가 그리함은 너의 믿음을 나누는 일이 그리스도 예수님 안에서 너희 안에 있는 모든 선한 것을 인정받음으로 말미암아 효력 있게 하려 함이라.”고 말하듯이 당신의 삶에서 그 능력이 활성화될 것입니다. 할렐루야!

기도
사랑하는 아버지, 나는 그리스도 안에서 내가 새로운 피조물임을 인식합니다. 아픔, 질병, 연약함, 온갖 한계를 포함한 이전 것들은 지나갔고 모든 것이 새로워졌습니다. 나는 이 진리의 지식 안에서 행하고, 그 능력이 내 삶에서 완전히 활성화되어 초월적인 삶을 살며, 그리스도 안에 있는 나의 새로운 본성의 충만함 가운데 삽니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
골 3:8-10, 롬 6:4, 고전 6:11

1년 성경읽기
히 11:1-16, 겔 5-7

2년 성경읽기
요일 1:1-10, 겔 44

A SUPERNATURAL TRANSFORMATION

“Therefore if any man be in Christ, he is a new creature: old things are passed away; behold, all things are become new” (2 Corinthians 5:17).

As a child of God, you have a new nature. This is fundamental knowledge for every Christian, yet many haven’t fully grasped it. When you were born again, it wasn’t just a religious experience; it was a supernatural transformation. Something incredible took place in your spirit— a new man with a new nature—came into being.
The human life you were born with was supplanted by the life and nature of God in Jesus Christ. This is the true meaning of being born again. The very life and nature of God that Jesus brought to this world, the organic and existential attributes of divinity, was imparted to your spirit. This is why Jesus came. He came to give you a new life, a supernatural life.
This is what 2 Corinthians 5:17 means: “If any man be in Christ, he is a new creature: old things are passed away; behold, all things are become new.” There’s been a supernatural transformation now that you’re born again. Therefore, it makes no difference what obtained in your natural life prior to your being born again; there’s a new you! Whether it was a disease, an infirmity, or any other limitation—now that you’re born again, there’s been a change.
The old “you” wasn’t renovated or revamped but recreated after the image of God that created you (Colossians 3:10). You were recreated to look like God and to function like Him. Glory to God! No wonder He says in Ephesians 4:24 that you “…put on the new man, which after God is created in righteousness and true holiness.” This new you is created in righteousness and true holiness, perfected in Christ.
There’s nothing that’s supposed to be in you that isn’t in you now. Also, there’s nothing that shouldn’t be in you that’s in you. Now you can understand why He says “all things have become new”; everything in your life is new now that you’re born again. It’s crucial that you know this truth. Your acknowledgement of it activates its power in your life as the Bible says, “That the communication of thy faith may become effectual by the acknowledging of every good thing which is in you in Christ Jesus.” Hallelujah!

PRAYER
Dear Father, I acknowledge that I’m a new creature in Christ, old things, including sickness, disease, infirmities, and all kinds of limitations have passed away, and all things have become new. I walk in the knowledge of this truth and its power is fully activated in my life to live the transcendent life and walk in the fullness of my new nature in Christ, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Colossians 3:8-10; Romans 6:4; 1 Corinthians 6:11

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Hebrews 11:1-16 & Ezekiel 5-7

2-YEAR BIBLE READING PLAN
1 John 1:1-10 & Ezekiel 44

우리가 때를 정합니다

우리가 때를 정합니다
We Decide The Timing

“너희는 지금 그로 하여금 그의 때에 나타나게 하려 하여 막는 것이 있는 것을 아나니”(살후 2:6)

바울은 성령으로 말미암아 데살로니가후서 2:3에 “누가 어떻게 하여도 너희가 미혹되지 말라 먼저 배교하는 일이 있고 저 불법의 사람 곧 멸망의 아들이 나타나기 전에는 그 날이 이르지 아니하리니”라고 썼습니다. “멸망의 아들”은 누구입니까? 바로 적그리스도입니다. 성경은 그를 “대적하는 자라 신이라고 불리는 모든 것과 숭배함을 받는 것에 대항하여 그 위에 자기를 높이고 하나님이라고 내세우느니라”(살후 2:4)고 묘사했습니다.
적그리스도는 하나님을 거부할 뿐만 아니라 자신을 하나님보다 높이고 자신을 숭배의 대상으로 삼는 사람입니다. 이러한 속임수는 영적, 도덕적 타락이 심한 마지막 때의 특징입니다. 그러나 오늘의 본문 구절은 이러한 사건들의 시간표에 대한 단서를 제공합니다. 그것은 현재 어떤 것 또는 누군가가 적그리스도를 제지하여 그가 적절한 시간 전에 드러나는 것을 막고 있음을 나타냅니다.
이 제지하는 세력은 누구입니까? 성령으로 충만하여 그 가운데 서서 불법이 완전히 드러나지 않도록 막는 교회입니다. 이 땅에 있는 교회의 존재는 어둠의 권세에 대항하여 막는 힘입니다. 바울은 “불법의 비밀이 이미 활동하였으나 지금은 그것을 막는 자가 있어 그 중에서 옮겨질 때까지 하리라”(살후 2:7)고 명확히 밝혔습니다.
불법이 이미 세상에 활동하고 있으나 성령님께서 교회를 통하여 이를 제지하고 계신다는 뜻입니다. 우리는 이 마지막 때에 중요한 역할을 맡고 있습니다. 교회는 계속해서 굳건히 서서 복음을 전파하고 하나님 말씀의 진리를 살아내야 합니다. “길에서 옮겨질 때까지” 우리는 적그리스도가 나타날 때를 정할 권세를 가지고 있습니다.
우리의 사명은 분명합니다. 모든 나라, 모든 피조물에게 복음을 전파하는 것입니다. 오직 예수 그리스도를 믿는 믿음을 통해서만 그들이 구원받을 수 있기 때문입니다. 다른 길은 없습니다(막 16:15-16). 우리는 자신의 행동, 기도, 복음 전파를 통해 때를 결정합니다. 우리가 사명을 완수할 때, 하나님께서는 그분의 왕국으로 인도된 영혼의 수를 세고 계십니다.
그분은 구원받아야 할 사람의 정확한 수를 아시고 기록하십니다. 로마서 11:25이 말하듯 이방인의 충만한 수가 들어오면 끝이 올 것입니다. 그때까지 우리는 계속해서 어둠의 세력을 끌어내어 사탄과 그의 어둠의 무리를 그들이 속한 곳, 즉 우리의 발 아래 두어야 합니다!

기도
사랑하는 아버지, 나는 성령으로 말미암아 어둠의 세력에 맞서 굳건히 서 있으며, 정해진 때까지 악이 완전히 나타나는 것을 막고 있습니다. 나는 모든 그리스도인이 모든 민족에게 복음을 전파하여 많은 사람을 속히 구원에 이르게 하는 우리의 사명을 굳건히 수행하기를 기도합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
막 16:15-16, 롬 11:25, 살전 5:4-6

1년 성경읽기
히 10:19-39, 겔 3-4

2년 성경읽기
벧후 3:1-18, 겔 43

WE DECIDE THE TIMING

“And now ye know what withholdeth that he might be revealed in his time” (2 Thessalonians 2:6).

In 2 Thessalonians 2:3, Paul, by the Spirit writes, “Let no man deceive you by any means: for that day shall not come, except there come a falling away first, and that man of sin be revealed, the son of perdition.” Who is the “son of perdition”? It’s the antichrist. The Bible describes him as one who “opposeth and exalteth himself above all that is called God, or that is worshipped; so that he as God sitteth in the temple of God, shewing himself that he is God” (2 Thessalonians 2:4).
The Antichrist is someone who not only rejects God but also exalts himself above God, setting himself up as an object of worship. This deception is a hallmark of the end times, a period of great spiritual and moral decadence. However, the theme scripture also gives us a clue about the timeline of these events; it indicates that something or someone is currently restraining the Antichrist, preventing him from being revealed before the proper time.
Who is this restraining force? It is the Church, filled with the Holy Spirit, standing in the gap and holding back the full manifestation of lawlessness. The presence of the Church on earth is the restraining force against the powers of darkness. Paul further clarifies in verse 7, “For the mystery of iniquity doth already work: only he who now letteth will let, until he be taken out of the way.”
This means that lawlessness is already at work in the world, but it is being restrained by the Holy Spirit through the Church. We have a significant role to play in these last days. The Church must continue to stand firm, preach the Gospel, and live out the truth of God’s Word. Until we are “taken out of the way,” we have the authority to dictate the timing of the Antichrist’s revelation.
Our mission is clear: Preach the Gospel to every creature, in all nations, because only through faith in Jesus Christ can they be saved. There’s no other way (Mark 16:15-16). We decide the timing through our actions, our prayers, and the spread of the Gospel. As we fulfil our mission, God is counting the souls brought into His Kingdom.
He’s the one who knows the exact number of those who must be saved, and keeps the records. When the full number of the Gentiles is brought in as the Bible says in Romans 11:25, then the end will come. Until then, we continue to haul back the forces of darkness, keeping Satan and his cohorts of darkness where they belong—under our feet!

PRAYER
Dear Father, I stand firm, by your Spirit, against the forces of darkness and hold back the full manifestation of evil until the appointed time. I pray that every Christian remains steadfast in our mission to preach the Gospel to all nations, quickly bringing many to salvation, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Mark 16:15-16; Romans 11:25; 1 Thessalonians 5:4-6

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Hebrews 10:19-39 & Ezekiel 3-4

2-YEAR BIBLE READING PLAN
2 Peter 3:1-18 & Ezekiel 43

중보기도의 합법성

중보기도의 합법성
The Legalities Of Intercession

“너는 나에게 기억이 나게 하라 우리가 함께 변론하자 너는 말하여 네가 의로움을 나타내라”(사 43:26)

우리가 기도할 때, 특히 중보기도에서 그 기도의 합법성을 이해하는 것이 중요합니다. 중보기도는 자신의 주장을 제시하고, 주장하고, 요청에 대한 법적 이유를 제시하는 논쟁적인 기도이기 때문에 이러한 합법성에 대한 깊은 이해가 필요합니다.
중보기도 역시 믿음이 필요하지만, 믿음의 기도와는 다릅니다. 믿음의 기도는 보통 단 하나의 선포로, 어떤 일이 이루어졌음을 믿고, 받고, 신뢰하는 일회성 고백입니다. 그러나 중보기도는 다른 사람을 위해 서 있는 것이므로 종종 끈기, 성실함, 열렬함을 필요로 합니다. 그렇게 열정적으로 끈기 있게 중보기도 하지 않는다면, 당신이 기도하는 사람들에 관한 일이 잘못될 수도 있습니다.
당신은 중보기도 할 때, 하나님과 당신이 기도하는 사람 혹은 사람들 사이에 서 있습니다. 당신은 그들을 대신하여 하나님께 어떤 일인지와 당신이 구하는 일이 그들을 위해 이루어져야 하는 이유를 설명합니다. 따라서 중보기도 할 때 당신의 법적 입장과 주장에 대해 명확히 하는 것이 중요합니다. 이는 단순히 하나님께 무엇인가를 구하는 것 이상입니다. 당신에게 주어진 권세를 이해하고, 그 권세를 효과적으로 사용하여 주장하는 것입니다.
그러므로 하나님과 사람들 사이에 서서 기도로 하나님께 어떻게 다른 사람들의 필요를 가져오는지 배우십시오. 하나님의 말씀을 깊이 공부하여 말씀을 친밀하게 알고, 말씀을 사용하여 당신의 주장을 효과적으로 변론하십시오. 하나님께서 이사야 41:21에서 하신 말씀을 기억하십시오. “나 여호와가 말하노니 너희 우상들은 소송하라 야곱의 왕이 말하노니 너희는 확실한 증거를 보이라” 그리고 이사야 43:26은 말합니다. “너는 나에게 기억이 나게 하라 우리가 함께 변론하자 너는 말하여 네가 의로움을 나타내라” 하나님께서 우리의 중보기도를 들으시고 받으신다는 우리의 확신은 하나님의 말씀에 근거합니다. 하나님을 송축합니다!

기도
의로우신 아버지, 중보기도의 특권을 주셔서 감사드립니다. 나는 다른 사람들을 위해 서서 하나님의 말씀에 일치하여 그들의 일을 변론합니다. 내가 하나님의 뜻을 이 땅과 모든 사람의 삶에 세우도록 그리스도 안에서 내게 주신 권세에 감사드립니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
약 5:16-18, 딤전 2:1-6, 호 14:2

1년 성경읽기
히 10:1-18, 겔 1-2

2년 성경읽기
벧후 2:1-22, 겔 42

THE LEGALITIES OF INTERCESSION

“Put me in remembrance: let us plead together: declare thou, that thou mayest be justified” (Isaiah 43:26).

When we pray, especially in intercession, it’s crucial to understand the legalities involved. Intercession requires a deep comprehension of these legalities because it’s an argumentative prayer, where you present your case, make your claims, and provide the legal reasons for your requests.
Intercession is different from the prayer of faith, although it still requires faith. The prayer of faith is often a single declaration, a one-time statement where you believe and receive, trusting that it is done. However, intercession frequently requires importunity, earnestness, and fervency in prayer because it involves standing in the gap for others. Without such intensity and persistence in intercession, things could go awry for those you’re praying for.
In intercession, you’re taking a stand between God and the person or people you’re praying for. You step in on their behalf, presenting your case before God and explaining why what you’re asking for should be done for them. This is why it’s important to be clear about your legal position and claims when interceding. This is much more than just asking God for something; it’s about understanding the authority you’ve been given and using it effectively to argue your case.
So learn to stand in the gap and bring the needs of others before God in prayer. Study God’s Word intensely to know it intimately so you can use the Word to plead your case effectively. Remember what He said in Isaiah 41:21, “Produce your cause, saith the LORD; bring forth your strong reasons, saith the King of Jacob.” Then in Chapter 43 verse 26, He said, “Put me in remembrance: let us plead together: declare thou, that thou mayest be justified.” Our confidence that He hears and grants our intercessions is on the basis of His Word. Blessed be God!

PRAYER
Righteous Father, I thank you for the privilege of intercession, where I can stand in the gap for others to fervently plead their case in accordance to your Word. Thank you for the authority you’ve given to me in Christ to establish your will on earth and in the lives of people everywhere, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
James 5:16-18 AMPC; 1 Timothy 2:1-6; Hosea 14:2

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Hebrews 10:1-18 & Ezekiel 1-2

2-YEAR BIBLE READING PLAN
2 Peter 2:1-22 & Ezekiel 42

말을 조심하십시오

말을 조심하십시오
Mind Your Language

“내가 진실로 너희에게 이르노니 누구든지 이 산더러 들리어 바다에 던져지라 하며 그 말하는 것이 이루어질 줄 믿고 마음에 의심하지 아니하면 그대로 되리라”(막 11:23)

당신은 세상이 가르치는 두려움이나 부정적인 언어가 아닌, 하나님의 말씀과 일치하게 말하는 법을 배워야 합니다. 예를 들어, “비가 올까 봐 걱정입니다.”라고 말하는 대신, “비가 올 것 같습니다!”라고만 말하십시오. 두려움을 말하지 마십시오!
무언가를 찾을 수 없거나 무거운 것을 옮기려고 할 때, 당신의 반응은 어떻습니까? “못할 것 같습니다.”라고 절대 말하지 마십시오. 그런 반응은 세상이 많은 사람들의 마음 가운데 심어 놓은 것으로, 없애기 쉽지 않습니다. 그러나 당신은 다릅니다. 당신은 하나님의 자녀이며, 우리 왕국에서는 다르게 말합니다. 우리는 두려움, 의심 또는 불신이 아닌 믿음을 말합니다.
“나는 할 수 없다”라고 말하면 제한적인 사고방식이 강화됩니다. 어떤 사람은 이것이 무언가를 움직일 수 없는 것과 같은 특정한 상황에 대한 것이라고 생각할 수도 있지만, 그 이상입니다. 그것은 당신의 신성한 본성과 일치하지 않습니다. 바울이 “내게 능력 주시는 자 안에서 내가 모든 것을 할 수 있느니라”(빌 4:13)고 말한 것을 기억하십시오. 기독교에서 우리는 “나는 할 수 있다”는 사고방식을 가지고 있습니다. 이는 우리가 하는 말의 기초가 됩니다.
고린도후서 4:13은 “기록한 바 내가 믿었으므로 말하였다 한 것 같이 우리가 같은 믿음의 마음을 가졌으니 우리도 믿었으므로 또한 말하노라”고 말합니다. 우리는 하나님의 말씀을 말합니다. 우리는 하늘 왕국의 신성한 실재와 일치하는 말을 합니다. 당신의 삶은 당신이 말하는 것에 달려 있습니다. 잠언 18:21은 말합니다. “죽고 사는 것이 혀의 힘에 달렸나니 혀를 쓰기 좋아하는 자는 혀의 열매를 먹으리라” 따라서 말을 조심하십시오. 올바르게 말하십시오. 진리를 말하십시오. 하나님의 말씀은 진리입니다(요 17:17).

고백
나는 다스리는 자리를 차지하고, 말로 다스립니다. 나는 신성한 건강, 승리, 평안, 번영 가운데 행합니다. 나는 그리스도 안에 살고, 그분과 함께 앉아 있고, 사탄과 어둠의 악한 세력보다 훨씬 위에 있기 때문에 이 세상의 요소들과 약화시키는 세력 위에 살아갑니다. 세상은 나에게 복종합니다. 하나님을 송축합니다!

참고 성경
롬 12:2, 벧전 3:10, 막 11:23

1년 성경읽기
히 9:11-28, 애 3-5

2년 성경읽기
벧후 1:13-22, 겔 41

MIND YOUR LANGUAGE

“For verily I say unto you, That whosoever shall say unto this mountain, Be thou removed, and be thou cast into the sea; and shall not doubt in his heart, but shall believe that those things which he saith shall come to pass; he shall have whatsoever he saith” (Mark 11:23).

You must learn to speak in alignment with God’s Word, not with the language of fear or negativity that the world teaches. For example, instead of saying, “I’m afraid it’s going to rain,” simply say, “It’s going to rain!” Don’t talk fear!
When you’re looking for something and can’t seem to find it, or you’re trying to move something heavy, what’s your response? Never say, “I can’t?” You see, that’s what the world has dropped into the hearts of many that’s so difficult to eradicate. But you’re different. You’re a child of God, and in our Kingdom, we talk differently. We speak faith, not fear, doubt or unbelief.
Using the expression, “I can’t” reinforces a mindset of limitation. One might think it’s just about a specific situation, like not being able to move something, but it’s more than that. It’s incongruous with your divine nature. Recall what Paul said, “I can do all things through Christ who strengthens me” (Philippians 4:13). In Christianity, we have the “I-can-do” mentality. It forms the basis for our communication.
2 Corinthians 4:13 says, “We having the same spirit of faith, according as it is written, I believed, and therefore have I spoken; we also believe, and therefore speak.” We speak the Word. We speak in alignment with the divine realities of our heavenly Kingdom. Life is about what you say. Proverbs 18:21 says, “Death and life are in the power of the tongue: and they that love it shall eat the fruit thereof.” So, mind your language; speak right. Speak truth; God’s Word is truth (John 17:17).

CONFESSION
I take my place of dominion, and reign through words. I walk in divine health, victory, peace and prosperity. I live above the elements and debilitating forces of this world because I live in Christ, seated with Him, far above Satan and the wicked forces of darkness. The world is subject to me. Blessed be God!

FURTHER STUDY:
Romans 12:2 AMPC; 1 Peter 3:10; Mark 11:23 NKJV

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Hebrews 9:11-28 & Lamentations 3-5

2-YEAR BIBLE READING PLAN
2 Peter 1:13-21 & Ezekiel 41

항상 영광스러운 날입니다

항상 영광스러운 날입니다
Always A Glorious Day

“이 날은 여호와께서 정하신 것이라 이 날에 우리가 즐거워하고 기뻐하리로다”(시 118:24)

어떤 사람들은 하나님께서 그들이 살도록 부르신 날마다 승리하고 초자연적인 삶을 진정으로 경험해 본 적이 없습니다. 그들에게 기독교는 평범하고 열매가 없는 또 다른 종교일 뿐입니다. 그러나 저는 거듭난 순간부터 그런 삶을 받아들이기를 거절했습니다. 저는 아주 어릴 때부터 하나님의 말씀을 실천하고 말씀 안에서 예수 그리스도께서 우리를 위해 보여주신 신성한 삶을 살기로 결단했습니다.
제가 그런 선택을 한 이후, 그 결과는 의심할 여지없이 훌륭하고 놀랍습니다. 그래서 저는 모든 사람에게 “역사합니다! 말씀은 역사합니다!”라고 자신 있게 말할 수 있습니다. 저는 말씀이 역사한다는 살아있는 증거입니다. 하나님께 영광 드립니다! 저는 종교적인 경험에 안주하지 않을 것입니다. 저는 성경에서 우리가 항상 승리하도록 정해졌음을 읽었습니다.
우리는 매일 축복 속에 행하며 우리의 세상에도 동일한 축복을 나누어 줍니다. 그것은 그리스도 안에서 우리 유업의 일부입니다. 우리는 축복받은 자이고, 축복 그 자체입니다. 할렐루야! 누가 이 진리를 알고 우울한 하루를 보낼 수 있겠습니까? 어떤 사람들은 초월적인 삶이 성경 시대의 사도들과 함께 끝났다고 믿습니다. 그렇지 않습니다! 우리는 지금 성경 시대의 실재 가운데 살고 있습니다.
“오늘은 별로 좋은 날이 아니야.”라고 생각하거나 말하지 마십시오. 매일이 당신의 날입니다. 당신의 승리와 다스림과 호의의 날입니다. 아침에 일어나서 “오늘은 나의 날이다! 오늘이 기대된다!”고 선포하십시오. 당신이 성령을 받았다면, 단 하루도 패배나 절망에 빠져서는 안 됩니다. 당신에게 다가오는 모든 일은 발전과 승진의 기회입니다. 모든 도전은 더 큰 승리를 향한 발판입니다. 이 의식을 갖고 매일매일 영광스러운 하루를 즐기십시오!

기도
사랑하는 아버지, 나는 하나님의 말씀을 따라 살기로 선택했고, 매일 초자연적인 것을 경험합니다. 나는 건강, 번영, 승리, 성공, 기쁨 속에서 행합니다. 나는 앞으로 그리고 위로 전진하고, 진보하고, 항상 승리합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
행 20:32, 고후 2:14, 시 68:19

1년 성경읽기
히 9:1-10, 애 1-2

2년 성경읽기
벧후 1:1-12, 겔 40

ALWAYS A GLORIOUS DAY

“This is the day which the Lord hath made; we will rejoice and be glad in it” (Psalm 118:24)

Some people have never truly experienced the day-to-day triumphant and supernatural life that God has called them to live. For them, Christianity is just another religion, marked by mediocrity and a lack of results. But I refused to accept that kind of life from the moment I was born again. I made a decision very early in my life to put the Word of God to work and live the divine life as exemplified by Jesus Christ for us in the Word.
Since I made that choice, the results have been undeniably outstanding and astounding. Thus, I’m confident to tell everyone, “It works! The Word works!” I’m living proof that it does. Glory to God! I wasn’t going to settle for a religious experience; no, I saw from the Scriptures that we are ordained to win always.
We walk in blessings every day and dispense the same to our world. It’s part of our heritage in Christ. We are the blessed; and we are the blessing. Hallelujah! How could anyone know this and have a blue day? Some believe that the transcendent life ended with the Apostles in Bible days; no! We’re living in the reality of the Bible days right now.
Don’t think or say, “Today is just not my day.” Every day is your day—your day of victory, dominion, and favour. When you wake up in the morning, declare, “Today is my day! I’m excited about today!” Having received the Holy Spirit, you should never have a single day of defeat or despair. Everything that comes your way is an opportunity for progress and promotion. Every challenge is a stepping stone to greater victories. Have this consciousness and enjoy a glorious day every day!

PRAYER
Dear Father, I choose to live by your Word, experiencing the supernatural every day. I walk in health, prosperity, victory, success, and joy. I’m moving forward and upward, making progress, always triumphant, and victorious, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Acts 20:32; 2 Corinthians 2:14; Psalm 68:19

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Hebrews 9:1-10 & Lamentations 1-2

2-YEAR BIBLE READING PLAN
2 Peter 1:1-12 & Ezekiel 40

하나님의 말씀 – 인도하는 빛

하나님의 말씀 – 인도하는 빛
His Word – A Guiding Light

“진실로 생명의 원천이 주께 있사오니 주의 빛 안에서 우리가 빛을 보리이다”(시 36:9)

어떤 사람들은 과거의 경험이나 실망이 하나님과의 관계를 형성할 때 영향을 끼치도록 내버려두는데, 그것은 잘못된 것입니다. 하나님의 말씀은 당신이 그분과 동행하는 바탕이 되며 앞으로도 그래야 합니다. 당신과 하나님과의 매일의 관계는 당신이 직면한 일이나 다른 사람들의 말이 아니라 하나님의 말씀에 따라 형성되어야 합니다. 하나님의 말씀은 우리의 모든 발걸음을 인도하는 빛입니다. 할렐루야!
시편 기자가 한 말을 기억하십시오. “주의 말씀은 내 발에 등이요 내 길에 빛이니이다”(시 119:105) 말씀을 무시하는 사람들은 어둠 속에서 더듬거리며 많은 어려움을 겪습니다. “내 백성이 지식이 없으므로 망하는도다”(호 4:6) 하나님의 말씀은 당신의 생명이며 빛입니다. 그러므로 말씀을 가볍게 여기거나 스스럼없이 대하지 마십시오.
성경의 진리와 실재가 항상 당신을 감동하게 하십시오. 말씀을 사랑하십시오. 말씀을 듣고 인식하십시오. 그리고 말씀을 행하십시오. 바로 그것이 당신이 날마다 승리하기 위해 해야 할 일입니다. 당신이 날마다 초자연적인 일들을 행하기 위해 필요한 일입니다. 주 예수님께서는 요한복음 8:12에서 “나는 세상의 빛이니 나를 따르는 자는 어둠에 다니지 아니하고 생명의 빛을 얻으리라”고 말씀하셨습니다. 그분을 어떻게 따라야 합니까?
당신은 말씀 안에서, 말씀을 통해, 말씀에 의해 그분을 따릅니다. 그분은 당신이 그분을 따르면 어둠 속을 다니지 않을 뿐만 아니라 생명의 빛을 얻을 것이라고 말씀하십니다. 다시 말해, 당신은 해답을 얻게 될 것입니다. 삶의 어려움과 문제에 대한 해결책을 얻을 것입니다. 당신은 항상 승리할 것입니다.
당신은 정확히 어디로 가야 할지, 당신의 삶의 방향이 어디인지 알게 될 것입니다. 그것이 바로 말씀이 당신에게 제공하는 것입니다. 빛은 방향을 제시합니다. 빛은 길을 보여줍니다. 하나님의 말씀(그분의 빛)은 하나님께서 당신을 위해 예정하신 길, 즉 당신의 삶에 대한 하나님의 운명을 보고, 깨닫고, 행하도록 길을 밝혀줍니다. 할렐루야!

기도
사랑하는 아버지, 아버지의 진리와 지혜로 인도를 받아 그리스도 안에 있는 나의 운명을 성취할 때 내 삶의 길을 밝히는 아버지의 말씀에 감사드립니다. 내 목적을 성취하는 데 필요한 해답과 해결책, 이해력을 주시니 감사합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
잠 6:23, 요 1:4, 요 8:12

1년 성경읽기
히 8, 렘 52

2년 성경읽기
벧전 5:1-14, 겔 39

HIS WORD—A GUIDING LIGHT

“For with thee is the fountain of life: in thy light shall we see light” (Psalm 36:9).

Some people allow past experiences or disappointments to shape their relationship with God, and that’s wrong. God’s Word is and must remain the foundation of your walk with Him. Your daily relationship with Him should be guided by His Word, not by what you have faced or what others say. His Word is the light that guides us every step of the way. Hallelujah!
Remember the words of the psalmist, “Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path” (Psalm 119:105). Those who ignore the Word grope in the dark and face so many calamities in life: “My people are destroyed for lack of knowledge” (Hosea 4:6) the Word of God is your life and your light; so never be casual or too familiar with the Word.
Let the truths and realities of the scriptures stir you up all the time. Love the Word. Hear the Word and acknowledge it; and then live the Word. That’s what you need to win every day. That’s what you need to walk in the supernatural every day. The Lord Jesus said in John 8:12, “…I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life” (John 8:12). How do you follow Him?
You follow Him in the Word, through the Word, and by the Word. Then He says, when you follow Him, not only will you not walk in darkness, you’ll have the light of life. In other words, you’ll have answers; you’ll have solutions to life’s issues and problems. You’ll be a victor all the way.
You’ll know exactly which way to go, and what the direction for your life is. That’s what the Word gives you. Light gives direction. Light shows the way. God’s Word (His Light) illuminates your path to see, apprehend, and walk in the path God has preordained for you—His destiny for your life. Hallelujah!

PRAYER
Dear Father, I thank you for your Word that is a guiding light in my life, illuminating my path as I fulfil my destiny in Christ, guided by your truth and wisdom. Thank you for granting me answers, solutions, and the clarity I need to fulfil my purpose, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Proverbs 6:23; John 1:4; John 8:12 NIV

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Hebrews 8 & Jeremiah 52

2-YEAR BIBLE READING PLAN
1 Peter 5:1-14 & Ezekiel 39