당신의 역할이 있습니다

당신의 역할이 있습니다

You Have Something To Do With It

“예수 그리스도의 사도 베드로는 … 하나님 아버지의 미리 아심을 따라 … 은혜와 평강이 너희에게 더욱 많을지어다”(벧전 1:1-2)

바울의 모든 서신에서 매우 주목할 만한 점은 하나님의 은혜와 평강에 대한 바울의 의식입니다. 그가 교회에 쓴 각 서신의 도입부를 보면, 로마서 1:7의 “하나님 우리 아버지와 주 예수 그리스도로부터 은혜와 평강이 있기를 원하노라”와 같은 표현을 볼 수 있습니다.

또한 베드로와 요한도 비슷한 표현을 쓴 것을 발견할 수 있습니다. 그들은 하나님의 백성의 삶 가운데 은혜와 평안이 얼마나 강력하고 중요한지 이해했습니다. 베드로는 여기서 한 걸음 더 나아가 우리에게 아주 놀라운 사실을 알려줍니다. 베드로는 그의 첫 번째 서신의 도입부에서 오늘의 본문 구절에서 읽었듯이 “은혜와 평강이 너희에게 더욱 많을지어다”라고 말했습니다.

베드로의 두 번째 서신 도입부에서는 이 은혜와 평강이 어떻게 삶에서 배가될 수 있는지를 정확히 말합니다. 그것은 바로 하나님과 우리 주 예수를 아는 지식을 통해서입니다. “하나님과 우리 주 예수를 앎으로 은혜와 평강이 너희에게 더욱 많을지어다”(벧후 1:2)

당신의 삶에 은혜가 더해진다는 것은 당신이 무언가를 수행하는 능력, 속도, 정확성이 늘어나는 것을 뜻합니다. 이는 당신의 삶에 번영, 다스림, 역경을 이기는 능력과 함께 더 많은 호의와 위대한 탁월함이 있음을 의미합니다. 할렐루야!

그러나 이런 일이 일어나려면 당신에게는 하나님에 대한 지식이 있어야 합니다. 여기서 말하는 지식이란 “에피그노시스”(그리스어), 즉 정확하고 정밀한 지식입니다. 알고 있는 내용과 연결 짓는 지식입니다.

당신이 얼마나 평안과 번영을 누릴지는 당신에게 달려 있습니다. “오 하나님, 내 삶에 당신의 은혜와 평안이 더해지게 하옵소서.”라고 기도한다고 해서 그런 일이 일어나지 않습니다. 하나님께서는 이미 당신에게 무엇을 해야 할지 보여주셨습니다. 하나님을 더욱 친밀하게 알아가십시오. 하나님의 말씀을 공부하고 묵상하십시오. 이 사실에 대해 숙고해 보십시오. 할렐루야!

기도

사랑하는 아버지, 아버지의 말씀에 대한 지식을 통해 내게 베풀어주신 풍성한 은혜와 평강에 감사드립니다. 내가 하나님의 말씀을 묵상할 때 하나님에 대한 지식이 깊어지고, 따라서 내 삶에 하나님의 은혜와 평강이 배가되며, 능력과 다스림과 번영이 증가합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

고전 1:3, 빌 1:2, 골 1:2

1년 성경읽기

롬 9:1-29, 시 74-77

2년 성경읽기

엡 6:10-20, 사 57

YOU HAVE SOMETHING TO DO WITH IT

“Peter, an apostle of Jesus Christ, to the…Elect according to the foreknowledge of God the Father…Grace unto you, and peace, be multiplied” (1 Peter 1:1-2).

Something very remarkable in all of Paul’s epistles is his consciousness of the grace and peace of God. At the beginning of each of the epistles he wrote to the churches, you’d find expressions such as the one in Romans 1:7: “Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.”

You also find the same with Peter and even John; they understood the importance and power of grace and peace in the lives of God’s people. But then Peter takes a step further to show us something quite striking about this. At the beginning of his first epistle, as read in our theme scripture, he said, “Grace unto you, and peace, be multiplied.”

But at the beginning of his second epistle, he pinpoints how this grace and peace can be multiplied in your life: it’s through the knowledge of God and of Jesus our Lord. 2 Peter 1:2: “Grace and peace be multiplied unto you through the knowledge of God, and of Jesus our Lord.”

Multiplied grace in your life means increased capacity, speed, and accuracy to perform. It means more favours and greater excellence in your life with prosperity, dominion and power over adversity. Hallelujah!

But for these to happen, you have to have the knowledge of God; knowledge here is “epignosis” (Greek); which is correct and precise knowledge: a knowledge that relates with that which is known.

It’s up to you how much prosperity with peace you want to enjoy. It’s not going to happen by you praying, “Oh God, multiply your grace and peace in my life; no! He’s already shown you what to do: get to know God more intimately. Study and meditate on His Word. Be deliberate about this. Hallelujah!

PRAYER

Dear Father, I thank you for the abundance of grace and peace that you have made available to me through the knowledge of your Word. My knowledge of you deepens as I meditate on your Word, thus causing your grace and peace to be multiplied in my life, leading to increased capacity, dominion, and prosperity, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

1 Corinthians 1:3; Philippians 1:2; Colossians 1:2

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Romans 9:1-29 & Psalms 74-77

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Ephesians 6:10-20 & Isaiah 57

우리의 영원한 도성을 준비하는 일

우리의 영원한 도성을 준비하는 일

Preparing For Our Eternal City

“또 내가 새 하늘과 새 땅을 보니 처음 하늘과 처음 땅이 없어졌고 바다도 다시 있지 않더라 또 내가 보매 거룩한 성 새 예루살렘이 하나님께로부터 하늘에서 내려오니 그 준비한 것이 신부가 남편을 위하여 단장한 것 같더라”(계 21:1-2)

우리가 이 세상에 존재하는 가장 큰 이유는 다른 세상을 준비하기 위해서 라는 사실을 아십니까? 이 세상은 결코 하나님의 마지막 꿈이 아니었습니다. 이곳은 준비하는 곳입니다. 우리가 이 땅에서 하는 모든 일은 영원한 도성을 준비하는 것입니다. 우리는 하나님으로부터 말미암은 영원한 도성으로 옮겨져 새 땅에 심겨질 것입니다.

하나님의 뜻은 우리가 하늘로 옮겨져 그곳에서 영원히 사는 것이 아니었습니다. 하나님의 계획은 다른 도성과 다른 땅이었습니다. 성경은 현재의 이 땅이 불태워져 완전히 무너지고 새 땅으로 대체되며, 그 위에 새 땅을 조성하기 위한 새 하늘이 있을 것이라고 말합니다.

새 땅에는 당신과 제가 주님과 그분의 거룩한 천사들과 영원히 함께 할 거대한 도성이 있을 것입니다. 그 도성의 높이는 길이와 같습니다. 도성의 높이가 6시간 동안 비행을 해야 도달할 수 있는 거리라고 한다면, 그 도성의 길이 역시 그럴 것입니다. 얼마나 대단한 도성입니까! 그러나 모든 사람들이 그 도성에 있지는 않을 것입니다. 그 도성은 오직 하나님의 성도들을 위한 것입니다.

도성 밖에 있을 육신적인 남성들과 여성들이 있습니다. 인간의 국가들이 있을 것입니다. 성경은 그들이 왕을 경배하기 위해 정기적으로 성문으로 올 것이라고 말합니다. 그러나 성도인 우리들은 항상 새로운 예루살렘이라는 도성 안에서 그분과 함께 할 것입니다. 할렐루야. 그곳은 본부가 될 것이며, 우리는 그 본부에서 그분과 함께 살 것입니다.

그러므로 이 땅에서의 당신의 삶은 그 영원한 도성을 준비하는 것입니다. 주님을 위해 계속 일하십시오. 주님께서 당신에게 시키신 일들을 계속하고 부족하다고 여겨지지 않도록 하십시오. 그분께서 당신을 부르신 일들을 완수하십시오. 그분께 가장 중요한 것은 영혼들입니다. 예수님은 영혼들을 위해 오셨습니다. 따라서, 계속해서 영혼들을 구원하고 복음으로 당신의 세상에 영향을 끼치십시오. 때가 오면 그들도 우리의 위대하고 영원한 도성에서 주님과 함께 영원히 살 수 있도록 그들을 준비시키십시오.

기도

복되신 아버지, 이 땅에서 아버지를 섬기고 진지하게, 의롭게, 경건하게 사는 축복과 특권과 영광에 감사드립니다. 우리는 위대한 하나님이자 구원자이신 예수 그리스도의 영광스러운 나타남을 기대합니다. 내 삶을 향한 아버지의 운명을 성취하고 나에게 맡기신 일들을 완수할 은혜에 감사드립니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

계 3:12, 계 21:1-4

1년 성경읽기

롬 8:18-39, 시 70-73

2년 성경읽기

엡 6:1-9, 사 56

PREPARING FOR OUR ETERNAL CITY

“And I saw a new heaven and a new earth: for the first heaven and the first earth were passed away; and there was no more sea. And I John saw the holy city, new Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband” (Revelation 21:1-2).

Did you know that the major reason we’re in this world is to prepare for another world? This world was never God’s final dream. This is the place of preparation. Everything we do here, in this earth, is all in preparation for the eternal city. We will be moved into this eternal city, which will come from God and be planted in the new earth.

God’s intention was never for us to relocate to heaven and live there forever. God’s plan is to have another city and another earth. The Bible tells us that this current earth will be burnt up—completely destroyed and replaced with a new one—with new heavens over it, to regulate its conditions.

There’ll be a city in that new earth where you and I will be with the Lord and his holy angels forever—a massive city. The height of the city is as the length of it; think about that. The height is like taking a six-hour flight; that’s the distance, both in length as well as in height. What a city! Everybody isn’t going to be there; it’s for only the saints of God.

There’ll be natural men and women who’ll populate the earth outside the city. There’ll be nations of men. The Bible says they will come regularly through the gates of the city to worship the King. But we, the saints, will always be with Him in the city; the New Jerusalem. Hallelujah. That’ll be the headquarters, and we’ll be functioning with Him at the headquarters.

So, your life here on earth is in preparation for that city, that eternal city. Keep working for the Lord. Keep doing what He’s asked you to do and don’t be found wanting. Do everything He’s called you to do, and finish it. The most important thing to Him is the human soul. That’s why Jesus came. So, keep winning souls and impacting the lives of those in your world with the Gospel. Prepare them to also live eternally with the Lord in our great and eternal city when the time comes.

PRAYER

Thank you blessed Father for the blessing, privilege and honour of serving you and living soberly, righteously, and godly in this present world, as we look forward to the glorious appearing of our great God and Saviour, Jesus Christ. Thank you for the grace to fulfil your destiny for my life and finish the work that you called me to do, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

Revelation 3:12; Revelation 21:1-4

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Romans 8:18-39 & Psalms 70-73

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Ephesians 6:1-9 & Isaiah 56

탁월한 마음

탁월한 마음

An Excellent Mind

“끝으로 형제들아 무엇에든지 참되며 무엇에든지 경건하며 무엇에든지 옳으며 무엇에든지 정결하며 무엇에든지 사랑 받을 만하며 무엇에든지 칭찬 받을 만하며 무슨 덕이 있든지 무슨 기림이 있든지 이것들을 생각하라”(빌 4:8)

거듭난 당신은 탁월한 마음을 가지고 있습니다. 성경에서 우리가 그리스도의 마음을 가졌다고 말하기 때문입니다(고전 2:16). 탁월한 마음은 하나님의 말씀으로 거룩하게 되어 참되고, 정직하고, 의롭고, 순수하고, 좋은 평판과 덕과 칭찬할 만한 것들을 생각하는 마음입니다.

탁월한 마음은 누구에게도 원한을 품지 않고 진심으로 다른 사람을 사랑합니다. 탁월한 마음은 험담과 소문을 퍼뜨리는 쓰레기장이 아닙니다. 탁월한 마음에는 부정적인 정보가 스며들지 않습니다.

당신이 바른 생각을 하도록 스스로 결정해야 합니다. 탁월한 마음을 가지십시오. 올바른 말만 듣도록 결단하십시오. 그러면 올바른 생각을 할 수 있습니다. 탁월한 삶을 살고 싶다면 당신은 반드시 자신의 생각을 잘 걸러내야 합니다.

또한 탁월한 마음은 창의적이고 혁신적입니다. 탁월한 마음은 평범함을 완전히 차단합니다. 탁월한 마음은 개인적인 삶의 방침으로써 탁월한 일들을 행합니다. 어중간하게 하지 않습니다. “나는 청소부일 뿐이야”라고 말하지 마십시오. 더 혁신적이고 미래지향적이며 창의적으로 청소하십시오. 최고의 청소 기술에 대해 좀 더 연구해 보십시오.

그 후 가장 중요한 일은 당신의 일에 대해 방언으로 많이 기도하는 것입니다. 그러면 성령님께서는 당신의 일을 다음 단계로 발전시키는 데 사용될 가장 창의적인 방법과 전략이 당신의 마음에 넘치게 하실 것입니다.

하나님께서는 탁월한 성품의 손들에 맡은 일들을 맡기고 싶어하십니다. 따라서 하나님의 말씀을 귀하게 여기고 적용함으로써 당신이 그 일에 합당한 자라는 것을 입증하십시오. 그러면 당신은 모든 일에 탁월하게 될 것이며 주님께서 당신에게 더 많은 일을 맡기실 수 있게 준비될 것입니다. 아멘.

기도

사랑하는 아버지, 나는 내 생각과 사고방식을 하나님의 말씀과 성령님께 내어드리며, 참되고, 정직하고, 의롭고, 순수하고, 사랑스럽고, 좋은 평판인 일들에 초점을 맞추기로 선택합니다. 나는 창의적이고, 혁신적이고, 부정적이지 않은 탁월한 마음을 유지합니다. 내 생각과 행동은 나의 신성한 본성의 탁월함을 나타냅니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

롬 12:2, 잠 17:27, 단 6:3

1년 성경읽기

롬 8:1-17, 시 68-69

2년 성경읽기

엡 5:25-33, 사 55

AN EXCELLENT MIND

“Finally, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are honest, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report; if there be any virtue, and if there be any praise, think on these things” (Philippians 4:8).

As one who’s born again, you have an excellent mind because the Bible says we have the mind of Christ (1 Corinthians 2:16). That’s a mind that’s sanctified by the Word of God to think on things that are true, honest, just, pure, of good report, virtuous and praiseworthy.

An excellent mind doesn’t begrudge anyone but genuinely loves people. It isn’t a garbage dump for gossip and tale-bearing. An excellent mind is impermeable to negative information.

One of the decisions you must make for yourself is to think the right thoughts. Have an excellent mind. Make up your mind to only give hearing to the right things, so you can think the right thoughts. You must filter your thoughts if you want to live an excellent life.

Furthermore, an excellent mind is creative and innovative; it completely shuns mediocrity. It does excellent things as a personal policy; no half-measures. Don’t say, “I’m just the cleaner where I work”; let your mind soar. Become more innovative, forward-thinking, and inventive in the way you clean. Do some more research on the best cleaning techniques available.

Then, most importantly, pray a lot in tongues about your work, and the Holy Spirit will flood your mind with the most creative measures and strategies to deploy in taking your work to the next level.

God wants to commit so much into the hands of excellent characters. Therefore, show yourself worthy through your appreciation and application of His Word and you’d be excellent in all things and ready for the much more that the Lord will entrust to you. Amen.

PRAYER

Dear Father, I yield my thoughts and mental processes to your Word and Spirit, choosing to focus on things that are true, honest, just, pure, lovely, and of good report. I maintain an excellent mind that is creative, innovative, and free from negativity. My thoughts and actions reflect the excellence of my divine nature, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

Romans 12:2; Proverbs 17:27; Daniel 6:3

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Romans 8:1-17 & Psalms 68-69

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Ephesians 5:25-33 & Isaiah 55

육신은 당신의 말을 들을 것입니다

육신은 당신의 말을 들을 것입니다

Talk To Your Body And It Will Hear You

“네 말로 의롭다 함을 받고 네 말로 정죄함을 받으리라”(마 12:37)

말씀은 세상에서 가장 중요한 것입니다. 또한 세상에서 가장 강력한 힘입니다. 하나님은 모든 것을 말씀으로 지으시고, 모든 것을 말씀 즉 그분의 능력의 말씀으로 보존하십니다(히 1:3). 그리고 우리가 오늘의 본문 구절을 통해 보듯이 말은 당신의 영원한 거주지를 결정합니다. 죽고 사는 것이 말에 달렸습니다(잠 18:21).

그렇다면 당신은 말로 어떤 일들을 했습니까? 말을 어떻게 사용했습니까? 당신이 연습해야 할 일 중 하나는 당신의 육신에게 말하는 것입니다. 당신의 육신이 건강하고 온전하게 유지하도록 당신의 말을 사용하십시오. 당신이 강건하고, 건강하고, 성령으로 말미암아 당신의 온 존재와 생체기관이 완전하다고 자주 선포하십시오.

당신의 육신에게 말한다면, 육신은 당신의 말을 들을 것입니다. 인간의 육신은 훈련이 필요한 “동물”과 같습니다. 당신의 육신에게 당신이 원하는 바를 주장한다면 육신은 당신에게 굴복하기 시작할 것입니다. 육신의 모든 부분에는 지능이 있습니다. 당신의 육신에게 지시를 내리고 당신에게 복종하도록 주장하십시오. 시간이 지나면 당신의 육신은 당신의 말을 듣는 일에 익숙해질 것입니다.

아직 이렇게 해본 적이 없다면, 이제 의식적으로 연습해야 합니다. 당신의 뇌, 머리, 폐, 간, 신장, 심장, 혈액 등에 말하십시오. 이것은 당신이 그것을 하지 않았다면 의식적으로 실천해야 하는 것입니다. 뇌, 머리, 폐, 간, 신장, 심장, 혈액 등과 대화하십시오. 당신의 육신 중 어떤 부분이나 장기가 아프거나 문제가 있는 것 같다면 그것에게 치유되라고 말하십시오. 그러면 당신의 말을 따를 것입니다.

야고보서 3장이 말하는 바를 기억하십시오. 당신은 자신의 몸 전체를 말로 다스리고 길들일 수 있습니다. “우리가 다 실수가 많으니 만일 말에 실수가 없는 자라면 곧 온전한 사람이라 능히 온 몸도 굴레 씌우리라 우리가 말들의 입에 재갈 물리는 것은 우리에게 순종하게 하려고… 이와 같이 혀도 작은 지체로되 큰 것을 자랑하도다 보라 얼마나 작은 불이 얼마나 많은 나무를 태우는가”(약 3:2-5)

당신의 육신에게 생명을 말함으로 건강을 유지하십시오. 성경은 온전한 혀는 생명 나무라고 말합니다. 예수님을 죽은 자 가운데서 살리신 그 성령님께서 당신 안에 거하시고 당신의 육신에 생명을 주셨습니다. 그분께서 당신을 생명과 불멸에 이르게 하셨습니다. 자주 이렇게 선포하십시오. “성령님은 내 몸의 생명이십니다. 따라서 나는 아픔, 질병, 허약함, 이 세상의 요소로부터 자유합니다.” 하나님을 송축합니다!

고백

내 육신은 맥동하는 하나님의 생명으로 살아 있고 충만합니다. 따라서 나는 신성한 건강과 활력 가운데 삽니다. 나는 아픔, 질병, 허약함, 이 세상의 요소들로부터 자유합니다. 할렐루야!

참고 성경

요삼 1:2, 전 8:4, 막 11:23

1년 성경읽기

롬 7:7-25, 시 64-67

2년 성경읽기

엡 5:17-24, 사 54

TALK TO YOUR BODY AND IT WILL HEAR YOU

“For by thy words thou shalt be justified, and by thy words thou shalt be condemned” (Matthew 12:37).

Words are the most important things in the world. They’re also the most potent forces on earth. God made everything with words and sustains everything with words—the word of His power (Hebrews 1:3). And as read in our theme scripture, words would determine where you live eternally. Death and life are based on words (Proverbs 18:21).

So, what have you done with words? How do you use words? One of the things you have to practise is talking to your body—using your words to keep your body in health and perfection. Every so often, declare that you’re strong; you’re in health; every fibre of your being and organ in your body is perfected by the Holy Spirit.

Talk to your body and it will hear you. The human body is like an “animal” that needs to be trained. Insist on what you want your body to do and it will start yielding to you. Every part of your body has intelligence; give your body instructions and insist that it obeys you, and in the process of time, it’ll get used to listening to you.

This is something you have to consciously practise if you haven’t been doing it. Talk to your brain, your head, your lungs, your liver, your kidneys, your heart, your blood, etc. If any part or organ in your body has been hurting or seems to have an issue, tell it to be healed and it will comply.

Remember what the Bible says in James 3; you can control and tame your whole body with your words: “For in many things we offend all. If any man offend not in word, the same is a perfect man, and able also to bridle the whole body. Behold, we put bits in the horses’ mouths, that they may obey us…Even so the tongue is a little member, and boasteth great things (James 3:2-5).

Keep your body in health by speaking life to it. The Bible says the wholesome tongue is a tree of life. The same Spirit that raised Jesus from the dead lives in you and has given life to your physical body. He’s brought you into life and immortality. Make these and similar affirmations every so often. You say, “The Holy Spirit is the life of my body; therefore, I live free of sickness, disease, infirmities and the elements of this world.” Blessed be God!

CONFESSION

My physical body is alive and inundated with the pulsating life of God. As a result, I walk in divine health and vitality. I live free of sickness, disease, infirmities and the elements of this world. Hallelujah!

FURTHER STUDY:

3 John 1:2; Ecclesiastes 8:4; Mark 11:23

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Romans 7:7-25 & Psalms 64-67

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Ephesians 5:17-24 & Isaiah 54

말씀이 당신의 나침반입니다

말씀이 당신의 나침반입니다

The Word Is Your Compass

“주의 말씀은 내 발에 등이요 내 길에 빛이니이다”(시 119:105)

하나님의 말씀은 빛이며, 빛은 방향을 제시합니다. 당신의 삶을 향한 하나님의 목적과 방향성을 알고 싶다면 말씀을 보십시오. 하나님의 말씀을 공부하십시오. 말씀은 당신의 나침반입니다. 말씀을 따라가면 결코 길을 잃지 않을 것입니다. 당신은 결코 실패하지 않을 것입니다. 하나님의 말씀은 진리이며 신뢰할 수 있습니다. 하나님의 말씀에 당신의 인생 전체를 걸 수 있습니다.

하나님의 말씀을 공부함으로써 얻는 것 중 하나는 영적인 계시와 초점입니다. 당신의 영적인 눈은 당신이 봐야할 것에 열리고, 하나님께서 당신을 향해 창조하신 미래에 초점을 맞추도록 인도받습니다.

당신은 하나님의 말씀으로 초점을 맞추고, 당신이 어디로 가야하고 어떻게 도달하는지 정확히 알게 됩니다. 삶은 더 이상 추측하는 영역이 아니며 어둠 속에서 뛰어다니는 것도 아닙니다. 이는 예수님의 말씀을 생각나게 합니다. “… 나는 세상의 빛이니 나를 따르는 자는 어둠에 다니지 아니하고 생명의 빛을 얻으리라”(요 8:12) 그분은 육신이 되신 말씀이심을 기억하십시오. 예수님을 따르는 방법은 그분의 말씀을 따르는 것입니다. 할렐루야!

하나님의 말씀을 믿고 그 안에 머무르는 것을 두려워하지 마십시오. 성경은 말합니다. “주의 말씀은 내 발에 등이요 내 길에 빛이니이다”(시 119:105) 말씀은 결코 당신을 잘못된 길로 인도하지 않을 것입니다. 잠언 3:5-6은 말합니다. “너는 마음을 다하여 여호와를 신뢰하고 네 명철을 의지하지 말라 너는 범사에 그를 인정하라 그리하면 네 길을 지도하시리라” 확대번역본은 여호수아 1:8을 다음과 같이 번역합니다. “이 율법책을 네 입에서 떠나지 말게 하며 밤낮으로 그것을 묵상하여라. 그것을 살펴보고 그 안에 기록된 모든 내용을 행하라. 그러면 너는 네 길을 번영케 만들 것이며, 상황을 지혜롭게 다스리고, 좋은 성공을 가지게 될 것이다.”

당신의 시선을 하나님의 말씀에 고정시키고 당신의 영적 비전을 하나님의 말씀이 계시하는 바에 맞추십시오. 이렇게 하면 당신의 미래를 향한 하나님의 목적을 성취하게 될 것입니다. 당신은 흔들리지 않는 초점을 가지고 자신의 목적지에 대한 명확한 그림과 그것을 성취하기 위한 방법을 알게 될 것입니다. 하나님을 찬양합니다!

기도

사랑하는 아버지, 내 발걸음을 인도하는 등불이자 내 길을 밝히는 빛인 하나님의 말씀을 선물로 주시니 감사합니다. 나는 하나님의 인도를 전적으로 신뢰하고 하나님의 말씀을 부지런히 따릅니다. 나는 하나님의 진리에 내 눈을 고정하며 그 진리가 성공과 끝없는 번영에 이르는 확실한 길임을 압니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

히 4:12, 행 20:32, 잠 3:5-6

1년 성경읽기

롬 6:15-7:6, 시 60-63

2년 성경읽기

엡 5:9-16, 사 53

THE WORD IS YOUR COMPASS

“Your word is a lamp to my feet and a light to my path” (Psalm 119:105).

God’s Word is light, and light gives direction. When you want to know God’s purpose and His direction for your life, go to the Word; study God’s Word. The Word is your compass; if you follow it, you’ll never lose your way; you’ll never fail. God’s Word is truth; it’s dependable; you can bet your whole life on it.

One of the things you gain from studying the Word of God is spiritual enlightenment and focus. Your spiritual eyes are open to what you should see, and then you’re guided to be focused on the future that God has created for you.

With the Word of God, you’re focused and know exactly where you’re going and how to get there. Life ceases to be a speculation, a leap in the dark. It reminds of the words of Jesus: “…I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life” (John 8:12). Remember, He’s the Word made flesh; the way to follow Him is to follow His Word. Hallelujah!

Don’t be afraid to believe and stay on God’s Word. The Bible says, “Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path” (Psalm 119:105). The Word will never lead you astray. Proverbs 3:5-6 tells us, “Trust in the Lord with all thine heart….” Joshua 1:8 AMPC says, “This Book of the Law shall not depart out of your mouth, but you shall meditate on it day and night, that you may observe and do according to all that is written in it. For then you shall make your way prosperous, and then you shall deal wisely and have good success.”

Fix your gaze on the Word of God and align your spiritual vision with what it reveals. Doing this will lead you to the fulfilment of God’s purpose for your future. With unwavering focus, you’ll gain clarity on your destination and the path to reach it. Praise God!

PRAYER

Dear Father, thank you for the gift of your Word, which serves as a lamp to guide my steps and a light to illuminate my path. I wholly trust in your guidance and follow your Word diligently. I keep my eyes fixed on your truth, knowing that’s the sure path to success and unending prosperity, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

Hebrews 4:12; Acts 20:32; Proverbs 3:5-6 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Romans 6:15-7:1-6 & Psalms 60-63

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Ephesians 5:9-16 & Isaiah 53

당신은 피해자가 아닌 승리자입니다

당신은 피해자가 아닌 승리자입니다

You’re A Victor, Not A Victim

“우리 주 예수 그리스도로 말미암아 우리에게 승리를 주시는 하나님께 감사하노니”(고전 15:57)

하나님께서는 당신을 상황, 경제, 사회 구조, 정치 혹은 정부의 피해자로 살도록 이 세상에 데려오신 것이 아닙니다. 당신은 지금 살고 있는 동네, 도시, 나라에서 피해자가 아닙니다. 당신은 정복자 그 이상입니다. 당신은 세상을 이겼습니다.

성경은 말합니다. “무릇 하나님께로부터 난 자마다 세상을 이기느니라…”(요일 5:4) 할렐루야! 앞서 요한일서 4:4은 이렇게 말합니다. “자녀들아 너희는 하나님께 속하였고 또 그들을 이기었나니 이는 너희 안에 계신 이가 세상에 있는 자보다 크심이라”

당신은 하나님께서 더 이상 당신에게 무언가를 주시거나, 당신을 어떤 사람으로 만들거나, 어떤 곤경에서 당신을 도우려고 하시지 않는다는 사실을 이해해야 합니다. 그분께서 이미 당신에게 주신 것 외에 당신에게 더 필요한 것은 없기 때문입니다.

많은 사람들이 피해자의 사고방식을 가지고 하나님과 관계를 맺습니다. 그러나 그것은 잘못된 것입니다. 그들은 하나님을 자신을 고난에서 “구하시는” 분으로만 봅니다. 그래서 그들은 평생 동안 그분이 이미 행하신 일들은 인지하지 못한 채 자신을 돕고, 세우고, 축복할 “예정이신” 위대한 하나님을 바라보며 삽니다.

에베소서 1:3은 말합니다. “찬송하리로다 하나님 곧 우리 주 예수 그리스도의 아버지께서 그리스도 안에서 하늘에 속한 모든 신령한 복을 우리에게 주시되” 베드로후서 1:3은 그분의 신성한 능력이 우리에게 생명과 경건에 속한 모든 것을 주셨다고 말합니다. 그리고 고린도전서 3:21에서 바울은 성령으로 말미암아 “그런즉 누구든지 사람을 자랑하지 말라 만물이 다 너희 것임이라”고 선포합니다.

이제는 하나님의 말씀의 실재를 깨닫고 현재의 진리 안에 살아야 할 때입니다. 오늘날 하나님께서는 당신을 번영시킬 어떤 계획도 없으십니다. 하나님께서는 이미 그 일을 이루셨기 때문입니다. 하나님께서는 당신을 치유하실 어떤 계획도 없으십니다. 하나님께서는 이미 당신에게 치유보다 더 위대한 신성한 건강을 동반한 신성한 본성을 주셨기 때문입니다. 하나님께서는 당신에게 아픔, 질병, 허약함, 죽음에 영향을 받지 않는 생명을 주셨습니다.

그러나 당신이 이러한 진리들을 모른다면 당신은 피해자로 살게 됩니다. 하나님께서는 “내 백성이 지식이 없으므로 망하는도다”(호 4:6)라고 말씀하셨습니다. 그리스도의 사고방식을 가지십시오. 당신은 그리스도 안에 있는 초월적인 생명 안으로 인도되었습니다. 그에 합당하게 말하고, 행동하고, 살아가십시오.

기도

나는 그리스도 안에 있는 초월적인 생명 안으로 인도되었습니다. 나는 상황의 피해자가 아닙니다. 나는 내 삶에 나타나는 모든 어려움을 이겨내도록 성령으로 힘입습니다. 나는 승리하는 삶을 살기 위해 필요한 모든 것을 가지고 있습니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

롬 8:31-39, 고후 2:14

1년 성경읽기

롬 6:1-14, 시 56-59

2년 성경읽기

엡 5:1-8, 사 52

YOU’RE A VICTOR, NOT A VICTIM

“But thanks be to God, which giveth us the victory through our Lord Jesus Christ” (1 Corinthians 15:57).

God didn’t bring you into this world to be a victim of circumstances, the economy, social structure, politics, or government of the day; no. You’re not a victim of the town, city or nation where you live; you’re more than a conqueror; you’ve overcome the world.

The Bible says, “…whatsoever is born of God overcometh the world…” (1 John 5:4). Hallelujah! The preceding verse four says, “Ye are of God, little children, and have overcome them: because greater is he that is in you, than he that is in the world.”

You have to come to the understanding that God is no longer trying to give you anything, make you anything, or help you out of any predicament. That’s because there isn’t anything you require today that He hasn’t already made available to you.

Many have only related to God with a victim’s mentality and that’s wrong. They only see Him as the One who “brings” them out of trouble. So all their lives they’re looking up to this great God who “will” help them out, lift them up, bless them, and so on, unaware of what He’s already done.

Ephesians 1:3 says, “Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us with all spiritual blessings in heavenly places in Christ.” 2 Peter 1:3 tells us that His divine power has given unto us all things that pertain to life and godliness. Then in 1 Corinthians 3:21, Paul, by the Spirit, declares, “Therefore let no man glory in men. For all things are yours.”

It’s time to wake up to the reality of God’s Word and live in its present truths. Today, God doesn’t have any plan to prosper you, because He’s already done it. He’s not planning to heal you, because He already gave you something greater than healing—the divine nature that comes with divine health. He gave you a life that’s immune to sickness, disease, infirmity and death.

But if you don’t know these truths, you’ll live as a victim. God said “My people perish for their lack of knowledge” (Hosea 4:6). Have the Christ mentality; you’ve been brought into the transcendent life in Christ. Talk, act, and live accordingly.

CONFESSION

I’ve been brought into the transcendent life in Christ; I’m not a victim of circumstances. I’m empowered by the Spirit to overcome every obstacle that comes my way. I have everything I need to live a triumphant life, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

Romans 8:31-39; 2 Corinthians 2:14

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Romans 6:1-14 & Psalms 56-59

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Ephesians 5:1-8 & Isaiah 52

당신의 정체성과 지식

당신의 정체성과 지식
Who You Are And What You Know

“자녀들아 너희는 하나님께 속하였고 또 그들을 이기었나니 이는 너희 안에 계신 이가 세상에 있는 자보다 크심이라”(요일 4:4)

항상 당신이 그리스도 안에서 자신이 누구인지 인식하고, 그러한 지식이 삶의 모든 것을 다스리도록 하는 것이 중요합니다. 바로 이것이 다윗을 구약의 다른 모든 사람과 다르게 만들었습니다.
다윗은 일생 동안 많은 전투에서 승리했습니다. 다윗이 골리앗을 마주했던 때를 떠올려 보십시오. 용감한 사울 왕을 비롯한 모든 이스라엘 군대가 골리앗을 두려워했을 때, 다윗은 “이 할례 받지 않은 블레셋 사람이 누구이기에 살아 계시는 하나님의 군대를 모욕하겠느냐”(삼상 17:26)고 말했습니다.
다윗은 45절에서 계속해서 이렇게 말했습니다. “… 너는 칼과 창과 단창으로 내게 나아 오거니와 나는 만군의 여호와의 이름 곧 네가 모욕하는 이스라엘 군대의 하나님의 이름으로 네게 나아가노라” 그 후, 다윗은 입대하기엔 너무 어린 소년이었음에도 불구하고 골리앗의 목을 베어 이스라엘에 승리를 가져다주었습니다.
다윗과 다른 이스라엘 사람들의 차이점은 다윗이 자신이 누구인지 알았고, 그 사실을 인식했다는 것입니다. 다윗은 하나님과 이스라엘 사이의 언약을 인식했고, 그 언약의 결과로 이스라엘을 대적하는 사람은 누구나 하나님을 대적하는 것임을 알았습니다.
이스라엘 사람들은 그 지식으로 기능하지 않았기 때문에 골리앗을 당해낼 수 없었습니다. 하나님께서는 “내 백성이 지식이 없으므로 망하는도다”라고 말씀하셨습니다. 당신은 항상 승리할 수 있고, 승리해야 합니다. 바로 그것이 하나님께서 당신에게 주신 삶이기 때문입니다.
그러기 위해서 당신은 그리스도 안에 있는 신성한 공급과 권리를 알아야 합니다. 당신이 누구인지 잘 모른다면, 당신은 삶에서 불이익을 당할 것입니다. 또한 당신이 누구인지 알지만 그 지식으로 무엇을 해야 할지 모른다면, 당신은 여전히 삶에서 여러 상황과 역경으로 인해 고통당할 것입니다.
따라서 날마다 당신이 하나님으로부터 태어났다는 의식을 가지고 살아가십시오. 당신은 그분과 동일한 생명을 가지고 있습니다. 당신은 사탄보다 우월하며 상황과 이 세상의 요소를 다스리는 존재입니다. 하나님의 말씀에 있는 이러한 진리들을 묵상하십시오. 그러면 당신은 계속해서 승리 가운데 살 것입니다.

기도
사랑하는 아버지, 내가 아버지의 신성한 본성에 참여하게 하시고 그리스도 예수 안에서 승리를 주시니 감사드립니다. 나는 그리스도 안에서 내가 누구인지 알고 그리스도 안에 있는 나의 신성한 권리와 유업에 대한 지식 안에서 삽니다. 세상에 있는 자보다 크신 분이 내 안에 계십니다. 나는 모든 상황 가운데 승리합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
요일 4:4, 요일 4:17, 몬 1:6

1년 성경읽기
롬 5:12-21, 시 52-55

2년 성경읽기
엡 4:25-32, 사 51

WHO YOU ARE AND WHAT YOU KNOW

“Ye are of God, little children, and have overcome them: because greater is he that is in you, than he that is in the world” (1 John 4:4).

It’s so important that always, you’re conscious of who you are in Christ and allow that knowledge control everything about your life. It’s one of the things that made David in the Old Testament so different from everyone else.
David won many battles in his lifetime. Recall his encounter with Goliath; when all the armies of Israel, including the valiant King Saul, were terrified of Goliath, David said, “For who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God? (1 Samuel 17:26).
In verse forty-five, he continued, “…Thou comest to me with a sword, and with a spear, and with a shield: but I come to thee in the name of the LORD of hosts, the God of the armies of Israel, whom thou hast defied” (1 Samuel 17:45). Subsequently, David decapitated Goliath and won the victory for Israel as a stripling, a young lad too young to be in the army.
The difference between David and the rest of the Israelites was that David knew who he was and was conscious of it. He recognized the covenant between God and Israel and knew that as a result of that covenant, anyone coming against Israel was coming against God.
The others in Israel didn’t function with that knowledge and that was why they could be bullied by Goliath. God said, “My people perish for their lack of knowledge” (Hosea 4:6). You can, and should always win; it’s the life God has given you.
But you have to know the divine provisions and rights in Christ. If you don’t know who you are, you’ll be disadvantaged in life. Nonetheless, if you know who you are but don’t know what to do with the knowledge, you’ll still be buffeted by the circumstances and adversities of life.
Therefore, every day, live with the consciousness that you’re born of God; you have the same life with Him. You’re superior to Satan, with dominion over circumstances and the elements of this world. Ponder these and similar truths in the Word of God and you’ll walk in victory consistently.

PRAYER
Dear Father, I thank you for making me a partaker of your divine nature and giving me victory in Christ Jesus. I’m conscious of who I am in Christ and I walk in the knowledge of my divine rights and heritage in Christ. Greater is He that is in me than he that is in the world. I am victorious in every situation, in Jesus’ name. Amen.

FURTHER STUDY:
1 John 4:4; 1 John 4:17; Philemon 1:6

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Romans 5:12-21 & Psalms 52-55

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Ephesians 4:25-32 & Isaiah 51

하나님에 관한 “에피그노시스”의 증가

하나님에 관한 “에피그노시스”의 증가
Increasing In The “Epignosis” Of Him

“이로써 우리도 듣던 날부터 너희를 위하여 기도하기를 그치지 아니하고 구하노니 너희로 하여금 모든 신령한 지혜와 총명에 하나님의 뜻을 아는 것으로 채우게 하시고 주께 합당하게 행하여 범사에 기쁘시게 하고 모든 선한 일에 열매를 맺게 하시며 하나님을 아는 것에 자라게 하시고”(골 1:9-10)

방금 우리가 읽은 구절은 사도 바울을 통한 교회를 향한 성령님의 기도입니다. 하나님께서는 당신이 하나님을 아는 것에 자라남과 동시에 모든 선한 일에 열매 맺기를 바라십니다. 이것은 정말 중요한 내용입니다! 여기서 흥미로운 바울의 단어 선택은 그가 지식을 설명하기 위해 “에피그노시스”(그리스어)를 사용했다는 것입니다.
이 단어는 성경 시대의 일상 대화에서는 자주 사용되지 않았습니다. 흥미롭게도 베드로가 그의 두 번째 서신에서만 이 단어를 사용했으며 바울의 메시지에 영향을 받은 것으로 짐작할 수 있습니다. “에피그노시스”는 정확하고 옳은 지식을 의미합니다. “에피그노시스”의 능력은 알고 있는 바를 삶과 연결 짓는 능력입니다. “에피그노시스”는 친밀함을 동반한 지식입니다.
바울은 유대인들이 일반적으로 잘 알지 못했던 이 지식을 소개했습니다. 그들은 율법을 암기하는 것에 초점을 맞추었습니다. 율법을 읽고, 소화하고, 반복하는 것이었습니다. 그러나 하나님은 그 이상을 원하셨습니다. 하나님께서는 그들이 그분에 대해 단순히 머리로만 아는 것이 아니라, 그분에 대한 “에피그노시스”를 갖기 원하셨습니다.
하나님께서 이렇게 말씀하신 것은 당연합니다. “… 이 백성이 입으로는 나를 가까이 하며 입술로는 나를 공경하나 그들의 마음은 내게서 멀리 떠났나니…”(사 29:13) 주 예수님께서는 마태복음 15:8에서 같은 말씀을 반복하셨습니다. “이 백성이 입술로는 나를 공경하되 마음은 내게서 멀도다”
구약의 백성들은 율법의 모든 세부 사항이나 내용을 암송할 수 있음에도 불구하고 실제적인 관계성이 없었습니다. 따라서 바울은 더 높은 수준의 지식, 즉 알고 있는 바와의 연결성을 포함하고 있는 지식을 소개했습니다.
“에피그노시스”는 단순한 관찰을 뛰어넘습니다. 이는 심오한 영적 연결을 포함합니다. 따라서 당신이 성경을 접할 때 그것은 단순히 일상적인 학습이 아닌 주님과 그분의 신성한 진리와의 관계 및 상호 작용을 발전시키는 것입니다. 할렐루야!

고백
나는 모든 지혜와 영적인 총명 안에서 하나님의 뜻에 대한 정확하고 정밀한 지식으로 충만합니다. 그분에 대한 나의 “에피그노시스”가 증가하고 내가 그 능력을 경험할수록 나는 그분께 합당하게 행하고, 모든 면에서 그분을 기쁘시게 하고, 모든 선한 일에서 열매 맺습니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
벧후 1:2-3, 벧후 3:18

1년 성경읽기
롬 5:1-11, 시 49-51

2년 성경읽기
엡 4:17-24, 사 50

INCREASING IN THE “EPIGNOSIS” OF HIM

“For this cause we also, since the day we heard it, do not cease to pray for you, and to desire that ye might be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding; That ye might walk worthy of the Lord unto all pleasing, being fruitful in every good work, and increasing in the knowledge of God” (Colossians 1:9-10).

What we just read is the Spirit’s prayer for the Church through the Apostle Paul. God wants you to be fruitful in every good work while simultaneously increasing in the knowledge of God. How important this is! What’s intriguing about Paul’s choice of words here is his use of “Epignosis” (Greek) for knowledge.
That term wasn’t commonly used in everyday conversations in Bible days. Interestingly, it was also used by Peter only in his second epistle, possibly influenced by Paul’s message. “Epignosis” refers to precise, correct knowledge. The power of “Epignosis” lies in its ability to relate with that which is known; it’s knowledge with intimacy.
Paul introduced this kind of knowledge which the Jews generally weren’t acquainted with; they focused on memorising the Law; reading, internalizing and repeating it. But God wanted more; He didn’t want them to have just mere head knowledge of Him, but the “epignosis” of Him.
No wonder He said, “…this people draw near me with their mouth, and with their lips do honour me, but have removed their heart far from me…” (Isaiah 29:13). The Lord Jesus reiterated the same words in Matthew 15:8, “This people draweth nigh unto me with their mouth, and honoureth me with their lips; but their heart is far from me.”
For them in the Old Testament, there was no real relationship even though they could recite every detail or aspect of the law. Therefore, Paul introduced this higher form of knowledge; a knowledge that includes fellowship with that which is known.
“Epignosis” surpasses mere observation; it involves a profound spiritual connection. So, when you engage with the Scriptures, it’s not merely about routine learning; it’s about deepening your relationship and interaction with the Lord and His divine truths. Hallelujah!

CONFESSION
I’m filled with the precise and exact knowledge of God’s will in all wisdom and spiritual understanding. I walk worthy of Him, pleasing Him in every way, being fruitful in every good work even as my “epignosis” of Him increases, and I experience the power thereof, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
2 Peter 1:2-3; 2 Peter 3:18

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Romans 5:1-11 & Psalms 49-51

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Ephesians 4:17-24 & Isaiah 50

물 침례를 통해 당신의 믿음을 선포하십시오

물 침례를 통해 당신의 믿음을 선포하십시오
Declare Your Faith Through Water Baptism

“베드로가 이르되 너희가 회개하여 각각 예수 그리스도의 이름으로 세례를 받고 죄 사함을 받으라 그리하면 성령의 선물을 받으리니”(행 2:38)

주 예수님께서는 마가복음 16:15-16에서 제자들에게 강력한 명령을 내리시며, 땅끝까지 모든 사람에게 복음을 전하라고 명하셨고 물 침례의 중요성을 강조하셨습니다. “또 이르시되 너희는 온 천하에 다니며 만민에게 복음을 전파하라 믿고 세례를 받는 사람은 구원을 얻을 것이요 믿지 않는 사람은 정죄를 받으리라”
오늘의 본문 구절에서 주님께서는 당신이 그분을 믿는다는 확실한 표현 혹은 증거인 물 침례의 중요성을 강조하셨습니다. 물 침례는 세상과의 완전한 단절에 대한 상징입니다. 따라서 예수님을 믿는 모든 사람은 반드시 물로 침례를 받아야 합니다.
따라서 교회 사역자들은 그리스도인들이 침례를 통해 자신의 믿음을 공개적으로 선포할 수 있는 기회를 정기적으로 그리고 자주 가질 수 있도록 해야 합니다. 영혼 구원의 과정 가운데 물 침례의 중요성은 경시돼서는 안 됩니다. 초기 사도들에게는 물 침례가 중요한 사역이었습니다(행 2:38, 8:12, 10:47-48)
어떤 사람들은 물을 뿌리는 것이 침례라고 믿습니다. 그렇지 않습니다. 당신에게 누군가 물을 뿌려주었을 뿐인데 침례를 받았다고 한다면 당신은 아직 침례받지 않은 것입니다. ‘침례받는다’는 것은 잠긴다는 뜻입니다. 그리스어 “밥티조(baptizon)”에서 유래된 단어로 ‘잠기다, 물에 완전히 적시다’라는 의미를 가지고 있습니다.
요한은 사람들의 죄를 씻기 위해 그들을 물에 잠기게 하는 방법을 사용했는데, 이는 다른 의식적인 씻기는 행위와 구별되었습니다. 그래서 요한은 “침례 요한” 혹은 “잠기게 하는 자 요한”이라는 이름으로 불리게 되었습니다. 침례는 예수님의 죽음, 장사됨, 부활 안에서 그분과 연합한 우리의 믿음을 나타냅니다. (롬 6:4을 보십시오.) “너희가 침례로 그리스도와 함께 장사되고 또 죽은 자들 가운데서 그를 일으키신 하나님의 역사를 믿음으로 말미암아 그 안에서 함께 일으키심을 받았느니라”(골 2:12)

기도
사랑하는 아버지, 주 예수 그리스도를 통한 구원의 선물에 감사드립니다. 나는 그리스도에 대한 나의 믿음과 헌신을 공개적으로 선포하고 세상과의 완전한 단절을 상징하는 침례의 중요성에 대해 압니다. 나는 예수 그리스도가 나의 주님이심을 담대하게 공개적으로 선포합니다. 나는 그분과 하나가 됨으로 하나님의 아버지 되심을 깨닫습니다. 할렐루야!

참고 성경
행 2:38, 행 8:12, 행 10:44-48

1년 성경읽기
롬 4:1-25, 시 45-48

2년 성경읽기
엡 4:11-16, 사 49

DECLARE YOUR FAITH THROUGH WATER BAPTISM

“Then Peter said unto them, Repent, and be baptised every one of you in the name of Jesus Christ for the remission of sins, and ye shall receive the gift of the Holy Ghost” (Acts 2:38).

In Mark 16:15-16, the Lord Jesus delivered a powerful charge to His disciples, commanding them to spread the Gospel to every corner of the earth and to every person, emphasizing the importance of water baptism. He declared, “He that believeth and is baptised shall be saved, but he that believeth not shall be damned.”
The Master in the scripture above highlighted the significance of water baptism as a tangible expression or proof of your believing in Him. It’s a sign of your complete severance from the world. So, everyone who believes in Jesus should be baptized in water.
That’s why it’s important for Church Pastors to organise water baptism regularly and frequently, ensuring that Christians have the opportunity to publicly declare their faith through baptism. It is essential not to overlook the importance of baptism in the process of soul-winning, as baptism was a vital practice among the early disciples (Acts 2:38, Acts 8:12, and Acts 10:47-48).
Some believe that when you sprinkle water on people, that’s baptism; but it’s not. If water was merely sprinkled on you, and you were told you’ve been baptised, you haven’t been baptized. To ‘baptize’ means to immerse. It’s from the Greek word “baptizo” which means to immerse or dip completely into.
John employed this method, immersing individuals in water for the washing away of sins, distinguishing it from other ceremonial washings. That was what earned him the name, “John the Baptist” or “John the immerser.” Baptism signifies our faith in our union with Him in His death, burial and resurrection (see Romans 6:4). “For in baptism you see how your old, evil nature died with him and was buried with him; and then you came up out of death with him into a new life because you trusted the Word of the mighty God who raised Christ from the dead” (Colossians 2:12 TLB).

PRAYER
Dear Father, thank you for the gift of salvation through the Lord Jesus Christ. I understand the importance of baptism as a public declaration of my faith and commitment to Christ, and also a sign of my complete severance from the world. I boldly and openly declare that Jesus Christ is my Lord, and I’m awakened to the fatherhood of God, having been made one with Him. Hallelujah!

FURTHER STUDY:
Acts 2:38; Acts 8:12; Acts 10:44-48

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Romans 4 & Psalms 45-48

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Ephesians 4:11-16 & Isaiah 49

우리는 저지하는 세력입니다

우리는 저지하는 세력입니다
We’re The Restraining Force

“누가 어떻게 하여도 너희가 미혹되지 말라 먼저 배교하는 일이 있고 저 불법의 사람 곧 멸망의 아들이 나타나기 전에는 그 날이 이르지 아니하리니”(살후 2:3)

사도 바울은 데살로니가후서 2장에서 분별력의 필요성을 강조하며 미혹에 대해 엄중히 경고했습니다. 바울은 주의 날이 이르기 전에 먼저 배교하는 일이 있을 것이고 죄의 사람, 멸망의 사람 곧 적그리스도가 나타날 것이라고 주장했습니다.
이 적그리스도는 대적하는 자이며 경배받는 모든 것 위에 자신을 높이며, 자신을 하나님이라고 선언하는 자로 묘사됩니다. 바울은 데살로니가 사람들에게 이 문제에 대해 자신이 이전에 가르쳤던 내용들을 상기시키며, 적절한 때 전까지 무엇이 적그리스도의 나타남을 저지하는지 기억할 것을 촉구했습니다.
이러한 저지의 목적은 적그리스도가 하나님에 의해 미리 결정된 적절한 때에만 나타나도록 하기 위함입니다. 적그리스도가 완전히 나타나는 것을 누가 또는 무엇이 막고 있습니까? 바로 교회입니다! 성경은 말합니다. “너희는 지금 그로 하여금 그의 때에 나타나게 하려 하여 막는 것이 있는 것을 아나니 불법의 비밀이 이미 활동하였으나 지금은 그것을 막는 자가 있어 그 중에서 옮겨질 때까지 하리라 그 때에 불법한 자가 나타나리니 주 예수께서 그 입의 기운으로 그를 죽이시고 강림하여 나타나심으로 폐하시리라”(살후 2:6-8)
이 땅에서 우리의 존재는 사탄의 악한 의도가 완전히 풀어지는 것을 막는 장벽의 역할을 합니다. 그리스도인으로서 우리의 단체적인 저항과 영적 권위를 통해 우리는 세상을 보호하는 영향력을 행사하고, 사탄의 계략을 무너뜨리고, 인류를 완전한 혼란과 황폐화로부터 지킵니다.
그러므로 교회는 이 신성한 시간표에서 우리의 중요한 역할이 무엇인지 이해해야 합니다. 성령의 능력을 통해 우리는 하나님이 정하신 지정된 때까지 어둠의 세력을 저지합니다. 또한 우리는 강력한 예수 이름을 사용합니다. 하나님의 모든 권세가 예수 이름 안에 있고, 그 이름으로 살도록 우리에게 주어졌기 때문입니다.

기도
사랑하는 아버지, 정해진 때까지 악한 세력을 저지하는 하나님의 신성한 계획 가운데 나의 역할을 해낼 수 있도록 내 안에 역사하는 하나님의 은혜에 감사드립니다. 나는 사람들의 생명을 보호하고 그들을 복음으로 변화시키기 위해 성령의 능력과 예수 이름으로 어둠의 일들을 없애고, 대적의 계획들을 무너뜨립니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
살후 2:6-8, 살후 2:3

1년 성경읽기
롬 3:1-31, 시 42-44

2년 성경읽기
엡 4:1-10, 사 48

WE’RE THE RESTRAINING FORCE

“Let no man deceive you by any means: for that day shall not come, except there come a falling away first, and that man of sin be revealed, the son of perdition” (2 Thessalonians 2:3).

In 2 Thessalonians 2, the apostle Paul issued a solemn warning against deception, emphasising the necessity for discernment. He asserted that before the Day of the Lord, there’d first be a falling away and the revelation of the man of sin, the son of perdition—a reference to the Antichrist.
This Antichrist is described as one who opposes and exalts himself above all that is worshipped, even declaring himself to be God. Paul reminded the Thessalonians of his previous teachings on this matter, urging them to recall what was holding back the revelation of the Antichrist until the proper time.
This withholding serves a purpose—to ensure that the Antichrist is revealed only at the proper time, as predetermined by God. Who or what is restraining the Antichrist from full manifestation? It’s the Church! The Bible says, “And now ye know what withholdeth that he might be revealed in his time. For the mystery of iniquity doth already work: only he who now letteth will let, until he be taken out of the way. And then shall that Wicked be revealed, whom the Lord shall consume with the spirit of his mouth, and shall destroy with the brightness of his coming:” (2 Thessalonians 2:6-8).
Our presence on earth serves as a barrier against the full unleashing of Satan’s malevolent intentions. Through our collective resistance and spiritual authority as Christians, we exert a preserving influence on the world, thwarting Satan’s schemes and safeguarding humanity from utter chaos and devastation.
Therefore, it is incumbent upon the Church to understand what our crucial role is in this divine timeline. Through the power of the Holy Spirit, we hold back the forces of darkness until the appointed time decreed by God. Also, we use the mighty Name of Jesus Christ, for all of God’s authority is vested in His Name, and that Name has been given to us to live by.

PRAYER
Dear father, thank you for your grace at work in me to fulfil my role in your divine plan to restrain the power of evil until the appointed time. By the power of the Holy Spirit and in the Name of Jesus, I dispel the works of darkness and thwart the plans of the enemy for the preservation for lives, and for many to be transformed by the Gospel, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
2 Thessalonians 2:6-8 NIV; 2 Thessalonians 2:3 NIV

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Romans 3:1-31 & Psalms 42-44

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Ephesians 4:1-10 & Isaiah 48