하나님을 향한 당신의 사랑을 지키십시오

하나님을 향한 당신의 사랑을 지키십시오
Protect Your Love For Him

“소망이 우리를 부끄럽게 하지 아니함은 우리에게 주신 성령으로 말미암아 하나님의 사랑이 우리 마음에 부은 바 됨이니”(롬 5:5)

주님께서는 요한계시록 2:25에서 우리에게 시사하는 바가 큰 말씀을 하십니다. “다만 너희에게 있는 것을 내가 올 때까지 굳게 잡으라” 우리는 오늘의 본문 구절을 통해 하나님의 사랑이 당신의 마음에 부어졌다는 내용을 읽었습니다. 따라서 이는 하나님을 향한 당신의 사랑을 지켜야 한다는 뜻입니다. 당신이 그 사랑을 잃을 수 있기 때문입니다.
이는 주님께서 왜 우리에게 부지런히 마음을 지키라고 말씀하시는지 이해하는 데 도움을 줍니다. 그분의 사랑이 당신의 심령 안에 있기 때문입니다. 만일 주님께 받은 것을 잃어버릴 가능성이 없었다면, 주님께서는 당신에게 지키라고 말씀하지 않으셨을 것입니다. 예를 들어, 사람들은 치유를 받고 나서 시간이 흐르고 나면 부주의, 죄, 혹은 불신앙으로 인해 치유를 잃기도 합니다.
그리스도인으로서 당신이 말씀 안에 거하는 것이 중요합니다. “너희가 나를 사랑하면 나의 계명을 지키리라”(요 14:15)는 주님의 말씀을 기억하십시오. 그분의 말씀을 지킴으로써 당신은 주님에 대한 사랑을 나타냅니다. 당신에게는 매일 말씀대로 살고, 믿음을 지키고, 예수님이 누구시며 그분이 당신에게 어떤 의미인지에 대한 고백을 유지할 기회가 주어집니다.
그 무엇도 당신이 주님을 바라보는 것을 방해하지 못하게 하십시오. 주님이 진정으로 중요한 전부이십니다. 주님을 향한 당신의 사랑과 복음에 대한 열정을 지키십시오. 아직 주님을 알지 못하는 당신의 주변 사람들에게 그분의 사랑을 계속 전파하십시오. 그들이 구원받을 때까지 계속 그들을 위해 중보하십시오.
그 무엇도 당신이 하나님의 집에서 섬기는 일을 방해하지 못하게 하십시오. 모욕, 악의, 억울함에 어떤 자리도 내어주지 마십시오. 히브리서 12:15은 말합니다. “너희는 하나님의 은혜에 이르지 못하는 자가 없도록 하고 또 쓴 뿌리가 나서 괴롭게 하여 많은 사람이 이로 말미암아 더럽게 되지 않게 하며”
주님을 사랑하고, 다른 사람들을 그리스도께로 인도하고, 잘 지내다가 누군가가 자신을 화나게 했다고 갑자기 냉담해지며 교회마저 가지 않는 그리스도인들이 있습니다. 그러지 마십시오! 어떤 것도 당신의 불을 끄지 못하게 하십시오. 골로새서 3:23-24은 말합니다. “무슨 일을 하든지 마음을 다하여 주께 하듯 하고 사람에게 하듯 하지 말라 이는 기업의 상을 주께 받을 줄 아나니 너희는 주 그리스도를 섬기느니라”
만물의 마지막이 가까워지고 있습니다. 주님을 향한 당신의 열정을 유지하며 의의 열매를 맺으십시오. 그 끝에 당신을 기다리고 있는 영광의 면류관이 있습니다.

기도
사랑하는 아버지, 성령으로 말미암아 우리 마음에 아낌없이 부어주신 무한한 사랑에 감사드립니다. 나는 이 사랑을 부지런히 지키고, 하나님과 하나님의 말씀에 초점을 맞추겠습니다. 나는 당신을 섬기는 일에 성실하며, 모든 방해와 공격을 피합니다. 나는 분노, 악의, 억울함에 자리를 내어주지 않고 사랑 안에서 행합니다. 나는 모든 사람에게 주님의 사랑과 복음을 전합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
고후 5:14-15, 고전 16:22, 요 14:15

1년 성경읽기
행 21:1-16, 욥 25-28

2년 성경읽기
갈 3:1-12, 사 31

PROTECT YOUR LOVE FOR HIM

“And hope maketh not ashamed; because the love of God is shed abroad in our hearts by the Holy Ghost which is given unto us” (Romans 5:5).

In Revelation 2:25, the Lord tells us something quite thought-provoking. He says, “But that which ye have already, hold fast till I come.” We just read in our opening scripture that His love has been shed abroad in your heart. That means you have to protect your love for Him, because you could lose it.
It helps to understand why He tells us to guard our hearts with all diligence, because His love is in your heart. The Lord won’t ask you to protect what you’ve received from Him if there isn’t the possibility of losing it. For example, people receive healing and after some time, maybe due to carelessness, sin or unbelief, they lose the healing.
As a Christian, it’s important you stay in the Word. Remember the words of the Master, “If ye love me, keep my commandments” (John 14:15). By keeping His Word, you demonstrate your love for the Lord. Every day presents opportunities for you to live out the Word, keep the faith, and maintain your confession of who Jesus is and all He means to you.
Nothing should ever make you take your gaze off the Master. He’s all that truly matters. Protect your love for Him, and your passion for the Gospel. Keep preaching His love to those around you who haven’t yet known Him. Keep interceding for them until they receive salvation.
Let nothing stand in the way of your service in the house of God. Give no room for offence, malice or bitterness. Hebrews 12:15 says, “Looking diligently lest any man fail of the grace of God; lest any root of bitterness springing up trouble you, and thereby many be defiled.”
There’s been some Christians who were doing so well, loving the Lord and leading others to Christ, but suddenly became cold and even stopped going to Church because someone offended them. No! Let nothing quench your fire. Colossians 3:23-24 says, “And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men; Knowing that of the Lord ye shall receive the reward of the inheritance: for ye serve the Lord Christ.”
The end of all things is near. Maintain your passion for the Lord and keep producing fruits of righteousness; there’s a crown of glory waiting for you at the end.

PRAYER
Dear Father, thank you for the boundless love you have lavishly poured into our hearts through the Holy Spirit. I guard this love diligently, keeping my focus on you and your Word. I remain steadfast in my service to you, avoiding all distractions and offences; I give no room for anger, malice or bitterness, but I walk in love; I spread your love and the Gospel to all, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
2 Corinthians 5:14-15; 1 Corinthians 16:22; John 14:15 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Acts 21:1-16 & Job 25-28

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Galatians 3:1-12 & Isaiah 31

탁월함은 눈에 띕니다

탁월함은 눈에 띕니다
Excellence Can’t Be Ignored

“… 명철한 자는 뛰어난 영을 지녔느니라.”(잠 17:27, 한글 킹제임스)

탁월하게 살기로 선택한 사람들만이 탁월한 삶을 살 수 있습니다. 따라서, 항상 뛰어난 결과를 내도록 당신의 영을 탁월함을 위해 발전시키십시오. 예수님의 말씀을 기억하십시오. “너희는 세상의 빛이라 산 위에 있는 동네가 숨겨지지 못할 것이요”(마 5:14)
그리고 예수님께서는 16절에서 “이같이 너희 빛이 사람 앞에 비치게 하여 그들로 너희 착한 행실을 보고 하늘에 계신 너희 아버지께 영광을 돌리게 하라”고 말씀하셨습니다. 당신은 빛나고 있습니다. 그러나 당신은 빛을 줄 만큼 빛나고 있습니까? 다른 사람이 어떻게 생각하는지는 중요하지 않습니다. 당신이 하는 일을 탁월하게 하여, 탁월함에 대한 본이 되고, 당신의 성품에 안정감, 훈련됨, 신뢰성을 더해 어떤 일에 적합하고 꼭 필요한 사람이 되겠다고 결단하십시오.
탁월한 영과 성과로 인해 많은 일을 맡은 사람들이 있습니다. 그들은 직장에서 새로운 일이 있을 때마다 적임자로 이름이 거론되는 믿을 만한 사람들입니다. 탁월함은 눈에 띄기 때문입니다.

기도
사랑하는 아버지, 내 안에서 역사하시는 탁월한 영에 감사드립니다. 나는 범사에 계속해서 탁월하게 행합니다. 그렇게 할 때 내 빛은 언제나 밝게 빛나며 아버지의 이름에 영광을 드리게 됩니다. 나는 뛰어난 결과를 내도록 계속해서 신성한 지혜와 성실함으로 기능합니다. 그리고 탁월함에 대한 나의 헌신은 아버지의 은혜와 선하심에 대한 내 삶의 간증입니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
단 6:1-3, 잠 22:29

1년 성경읽기
행 20:17-38, 욥 22-24

2년 성경읽기
갈 2:13-21, 사 30

EXCELLENCE CAN’T BE IGNORED

“…a man of understanding is of an excellent spirit” (Proverbs 17:27).

Walking in excellence is for those who make the choice. Therefore, develop your spirit for excellence, to always produce outstanding results. Remember, the words of Jesus: A city that is set on an hill cannot be hid (Matthew 5:14).
Then in the 16th verse, He said, “Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven” (Matthew 5:14-16). Yes, you’re shining, but are you shining enough to give light? It doesn’t matter what anybody thinks; make up your mind to do what you do so well, that you’ll be a reference for excellence, and thus make yourself so relevant and indispensable by building stability, discipline and reliability into your character.
There’re people who have so many responsibilities because of their excellent spirit and excellent performance. They’re so dependable that every time something new is about to be done in their place of work, their names come up. Yes; it’s because excellence can’t be ignored.

PRAYER
Dear Father, I thank you for the spirit of excellence that’s at work in me. I continually walk in excellence in all that I do, and as such, my light shines ever so brightly and brings glory to your Name. I function in divine wisdom and diligence to consistently produce outstanding results, and my commitment to excellence is a testimony of your grace and goodness in my life, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Daniel 6:1-3; Proverbs 22:29

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Acts 20:17-38 & Job 22-24

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Galatians 2:13-21 & Isaiah 30

속량 받거나 구출되지 않았습니다

속량 받거나 구출되지 않았습니다
Not Redeemed Or Delivered

“그런즉 누구든지 그리스도 안에 있으면 새로운 피조물이라 이전 것은 지나갔으니 보라 새 것이 되었도다”(고후 5:17)

우리가 새로운 피조물은 죄나 사탄으로부터 “속량” 혹은 “구출”되지 않았다고 말할 때, 사람들은 이 내용을 잘 이해하지 못합니다. 누가복음 1:68에서 보듯이 성경에서 속량에 대해 말할 때는 유대인들에 대해 말하는 것입니다. “찬송하리로다 주 이스라엘의 하나님이여 그 백성을 돌보사 속량하시며”
유대인들은 율법의 저주 아래 있었기 때문에 속량 받아야 하는 사람들이었습니다. 따라서 바울이 “그리스도께서 우리를 위하여 저주를 받은 바 되사 율법의 저주에서 우리를 속량하셨으니…”(갈 3:13) 라고 말했을 때, “우리”라는 표현을 잘못 이해해서는 안 됩니다. 그는 유대인으로서 그렇게 말한 것입니다.
이방인들은 율법 아래 있던 적이 없기 때문에 율법의 저주로부터 속량 받지 않았습니다.
그래서 에베소서 4:17-18은 이방인들을 하나님으로부터 떠나 있는 사람들, 약속에 대한 이방인들, 이 땅에 소망이 없고 하나님이 없는 자들로 묘사합니다.
그러나 하나님께 감사드립니다. 그리스도 예수 안에서 유대인과 이방인이 함께 모여 유대인도 이방인도 아닌 한 새 사람을 이루었습니다. 그것이 바로 새로운 피조물입니다(엡 2:14). 이 새로운 피조물은 우리가 오늘의 본문 구절에서 읽었듯이 이전에 존재하지 않았던 완전히 새로운 사람입니다. 새로운 피조물은 새로운 종족이며, 당신은 그리스도께 속했습니다.
따라서 당신은 거듭나서 새 생명으로 태어났습니다. 이제 당신은 그리스도의 생명을 가지고 있습니다. 당신에게는 속량 받거나 구출되어야 할 과거가 없습니다. 당신이 거듭나기 전에 가지고 있던 옛 본성은 그리스도의 신성한 본성으로 대체되었습니다. 이제 당신은 새 생명 가운데 행하게 되었습니다(롬 6:4). 하나님께 영광 드립니다!

고백
나는 그리스도 예수 안에서 하나님의 생명과 본성을 가진 새로운 피조물입니다! 나는 부활 생명을 가지고 있습니다. 나는 속량 받지 않았고, 구출되지 않았습니다. 나는 이전에 존재하지 않았던 완전히 새로운 사람이며, 초월적인 성령의 생명으로 삽니다. 하나님을 송축합니다!

참고 성경
롬 6:4, 엡 2:4-6

1년 성경읽기
행 20:1-16, 욥 19-21

2년 성경읽기
갈 2:3-12, 사 29

NOT REDEEMED OR DELIVERED

“Therefore if any man be in Christ, he is a new creature: old things are passed away; behold, all things are become new” (2 Corinthians 5:17).

When we say the new creation isn’t the “redeemed” or wasn’t “delivered” from sin or Satan many don’t understand it. When the Bible talks about redemption, like you find in Luke 1:68, which says, “Blessed be the Lord God of Israel; for he hath visited and redeemed his people”; it’s a reference to the Jews.
The Jews were the ones that needed to be redeemed, because they were under the curse of the law. So when Paul says, “Christ hath redeemed us from the curse of the law…” (Galatians 3:13), it’s important not to be misled by his generic use of the word “us.” Paul was speaking as a Jew.
The Gentiles weren’t redeemed from the curse of the Law because they were never under the Law.
That’s why in Ephesians 4:17-18, the Gentiles are described as being alienated from God, and strangers to the covenant of promise, having no hope and without God in the world.
But thanks be unto God; in Christ Jesus, both the Jews and the Gentiles have been brought together to make one new man that’s neither a Jew nor a Gentile; that’s the new creation. (Ephesians 2:14). This new creation is a brand new man that never existed before as read in our theme scripture. The new creature is a new species, and this is where you belong in Christ.
So, being born again, you were born into a newness of life. You have the life of Christ now. You don’t have a past to be redeemed or delivered from, for your old nature, the life you had before you were born again was supplanted by Christ’s divine nature. Now you walk in newness of life (Romans 6:4). Glory to God!

CONFESSION
I’m a new creature in Christ Jesus, with the life and nature of God! I have the resurrection life; I’m not the redeemed, I’m not the delivered; I’m a brand new man that never existed before, living the transcendent life of the Spirit. Blessed be God!

FURTHER STUDY:
Romans 6:4; Ephesians 2:4-6

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Acts 20:1-16 & Job 19-21

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Galatians 2:3-12 & Isaiah 29

하나님은 모든 선한 일의 주인이십니다

하나님은 모든 선한 일의 주인이십니다
He’s The Mastermind Of Every Good Thing

“여호와의 말씀이니라 너희를 향한 나의 생각을 내가 아나니 평안이요 재앙이 아니니라 너희에게 미래와 희망을 주는 것이니라”(렘 29:11)

하나님께서 우리를 얼마나 사랑하시는지요. 그분께서 우리에게 모든 것을 주셨다는 사실에 대해 생각해 보십시오! 하나님께서는 우리에게 그분의 왕국, 그분의 의, 그분의 지혜, 그분의 영광, 그분의 이름, 심지어 그분의 생명까지 주셨습니다. 이는 그분께서 우리를 얼마나 사랑하시는지 보여줍니다.
그러므로 사람들이 고난을 당하거나 고통 가운데 있는 것은 하나님으로부터 기인한 일이 아닙니다. 시편 33:5은 말합니다. “그는 공의와 정의를 사랑하심이여 세상에는 여호와의 인자하심이 충만하도다” 하나님께서는 이 땅의 모든 남성, 여성, 소년, 소녀가 그분의 선하심을 날마다 경험하기 바라십니다. 그것이 하나님께서 바라시는 전부입니다.
시편 16:11은 하나님의 임재 안에 충만한 기쁨이 있다고 말합니다. 그리고 그분의 오른쪽에는 영원한 즐거움이 있습니다. 이를 통해 당신은 하나님이 어떤 분이신지 알게 됩니다. 그분은 당신의 고통의 주인이 아니십니다. 그분은 당신의 슬픔의 주인이 아니십니다.
지금 이 글을 읽고 있는 당신은 힘든 시간을 보내고 있을 수도 있습니다. 당신이 원하는 대로 일이 일어나지 않고 있을 수 있습니다. 만족스러운 삶을 살지 못하고 있을 수도 있습니다. 지금도 변화는 일어날 수 있습니다. 사랑이 많으신 그리스도를 받아들이십시오. 그분이 당신을 사랑하시고 당신의 최고를 바라신다는 진리를 믿으십시오.
하나님께서는 요한삼서 1:2에서 “사랑하는 자여 네 영혼이 잘됨 같이 네가 범사에 잘되고 강건하기를 내가 간구하노라”고 말씀하셨습니다. 언제나 사랑이 많으시고 은혜로우신 하늘 아버지의 얼마나 복된 갈망인지요! 하나님은 빛과 모든 선한 일들의 아버지이십니다. 그리고 하나님은 차별하지 않으십니다(약 1:17). 마태복음 5:45은 말합니다. “이같이 한즉 하늘에 계신 너희 아버지의 아들이 되리니 이는 하나님이 그 해를 악인과 선인에게 비추시며 비를 의로운 자와 불의한 자에게 내려주심이라” 하나님은 이 정도로 자비롭고 친절하십니다.
또한 이사야 1:19에서 하나님께서 말씀하신 바를 생각해 보십시오. “너희가 즐겨 순종하면 땅의 아름다운 소산을 먹을 것이요” 이 초대에 대해 상상해 보십시오. 이는 당신이 번영하고 풍요롭게 살기 위해 하나님의 도움을 받는 것이 이제 당신에게 달려 있다는 뜻입니다. 그렇다면 하나님께서 당신을 어떻게 도와주십니까?
바로 하나님의 말씀을 통해서입니다. 하나님의 말씀은 진리이며, 절대적인 승리와 다스림의 길로 당신을 인도하는 빛입니다. 당신이 하나님의 말씀의 빛 가운데 행할 때, 그리스도 안에서 당신에게 속한 모든 축복을 발견하고 그분 안에 있는 당신의 유업의 충만을 누리게 됩니다. 할렐루야!

고백
주님은 내 삶의 모든 선한 일의 주인이십니다. 나를 향한 그분의 생각은 악이 아니라 평안이며, 나에게 미래와 희망을 줍니다. 나는 그분의 무조건적인 사랑을 누리고 날마다 그분의 선하심을 경험합니다. 그분께서 나에게 그분의 왕국, 의, 지혜, 영광을 주셨기 때문입니다. 나는 절대적인 승리와 다스림으로 나를 인도하시는 하나님의 말씀의 빛 가운데 행합니다. 할렐루야!

참고 성경
시 33:5, 약 1:17, 행 10:38

1년 성경읽기
행 19:8-41, 욥 15-18

2년 성경읽기
갈 1:18-2:2, 사 28

HE’S THE MASTERMIND OF EVERY GOOD THING

“For I know the thoughts that I think toward you, saith the LORD, thoughts of peace, and not of evil, to give you an expected end” (Jeremiah 29:11).

It’s amazing how much God loves us. Think about the fact that He gave us everything! He gave us His Kingdom, He gave us His righteousness, He gave us His wisdom, He gave us His glory, He gave us His Name, and even gave us His life. It shows how much He loves us.
So, when people are suffering and in pain, it’s not from God. The Bible says in Psalm 33:5, “the earth is full of the goodness of the LORD.” His goodness—that’s all He wants every man, woman, boy and girl on the face of the earth to experience every day.
Psalm 16:11 says in His presence is fullness of joy; and at His right hand are pleasures for evermore. That lets you know the kind of God He is. He’s not the mastermind behind your suffering. He’s not the mastermind behind your sorrows.
Perhaps you’re reading this today and life has been hard for you; things haven’t been going the way you want them to go; you’re not living a fulfilled life; there can be a change even now. Embrace this loving Christ; believe truly that He loves us and wants the best for you.
He said in 3 John 1:2, “Beloved, I wish above all things that thou mayest prosper and be in health, even as thy soul prospereth.” What a blessed desire from our ever-loving and gracious heavenly Father! He’s the Father of light and of all good things; and He doesn’t discriminate (James 1:17). Matthew 5:45 says, “…for he maketh his sun to rise on the evil and on the good, and sendeth rain on the just and on the unjust.” He’s that gracious and kind.
Also think about what He says in Isaiah 1:19 (TLB): “If you will only let me help you, if you will only obey, then I will make you rich!” Imagine the invitation; that means it’s up to you now to let Him help you live in prosperity and superabundance. But how does He help you?
It’s through His Word. His Word is His truth and the light that guides you in the path of absolute victory and dominion in life. As you walk in the light of His Word, you discover all the blessings that belong to you in Christ and enjoy the fullness of your inheritance in Him. Hallelujah!

CONFESSION
The Lord is the mastermind of every good thing in my life. His thoughts towards me are of peace and not of evil, to give me a future and a hope. I bask in His unconditional love and experience His goodness every day, for He has given me His Kingdom, righteousness, wisdom, and glory. I walk in the light of His Word that guides me in absolute victory and dominion in life. Hallelujah!

FURTHER STUDY:
Psalm 33:5; James 1:17; Acts 10:38

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Acts 19:8-41 & Job 15-18

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Galatians 1:18-2:1-2 & Isaiah 28

진리를 알고 영광 가운데 사십시오

진리를 알고 영광 가운데 사십시오
Know The Truth And Live In Glory

“진리를 알지니 진리가 너희를 자유롭게 하리라”(요 8:32)

여전히 많은 사람들이 그리스도 안에 있는 승리 하고 형통하며 즐거운 삶을 이해하지 못한다는 것은 참 슬픈 일입니다. 그러나 우리를 위한 주 예수님의 속량 사역은 우리를 초자연적인 삶으로 인도했습니다. 그분의 고난은 우리를 영광의 삶으로 인도했습니다(벧전 1:11).
어떤 사람들은 그리스도 안에 그러한 유업이 있다는 사실조차 인식하지 못합니다. 그들은 다른 사람들도 모두 자신처럼 고통받고 있다고 생각합니다. 그렇지 않습니다! 우리 중에는 진리를 발견하여 그리스도 안에서 더 높은 삶을 살고 있는 사람들이 있습니다.
하나님께서는 호세아 4:6에서 “내 백성이 지식이 없으므로 망하는도다”라고 말씀하셨습니다.
성경은 말합니다. “… 의인은 그의 지식으로 말미암아 구원을 얻느니라”(잠 11:9) “이로써 우리도 듣던 날부터 너희를 위하여 기도하기를 그치지 아니하고 구하노니 너희로 하여금 모든 신령한 지혜와 총명에 하나님의 뜻을 아는 것으로 채우게 하시고 주께 합당하게 행하여 범사에 기쁘시게 하고 모든 선한 일에 열매를 맺게 하시며 하나님을 아는 것에 자라게 하시고”(골 1:9-10)
저는 당신에게 하나님의 말씀 안에 머물 것을 권면합니다. 말씀 안에 사십시오. 이사야 26:3은 말합니다. “주께서 심지가 견고한 자를 평강하고 평강하도록 지키시리니 이는 그가 주를 신뢰함이니이다” 하나님의 말씀을 믿고, 묵상하고, 그에 따라 살기로 신중하게 선택하십시오.
그러면 주님께서는 당신을 완전한 평안 가운데 지키실 것입니다. 당신은 위기와 대적에 대한 통치권을 가지고 번영 가운데 살게 될 것입니다. 베드로후서 1:2은 하나님과 우리 주 예수님을 아는 지식을 통해 은혜와 평강이 당신의 삶에서 배가될 것이라고 말합니다. 그분의 영원한 말씀을 통해 주님을 알아가고, 그분의 은혜와 평안과 번영이 당신의 삶에서 배가되는 영광 가운데 사십시오.

기도
사랑하는 아버지, 나는 지식을 통해 매일 승리의 삶을 살 수 있는 힘을 얻고, 안식과 승리의 유리한 위치에서 기능할 수 있다는 것을 알기에 하나님의 말씀에 내 자신이 푹 잠기도록 선택합니다. 내 마음을 하나님의 말씀에 고정하고 풍성한 아버지의 은혜, 평안, 번영 가운데 삽니다. 승리하는 삶을 살도록 나를 부르신 주님, 감사합니다. 아멘.

참고 성경
벧후 1:2, 벧전 1:10-11, 수 1:8

1년 성경읽기
행 18:24-19:7, 욥 12-14

2년 성경읽기
갈 1:10-17, 사 27

KNOW THE TRUTH AND LIVE IN GLORY

“And ye shall know the truth, and the truth shall make you free” (John 8:32).

It’s sad to know that the victorious, prosperous and joyous life in Christ is still elusive to many. Yet, the vicarious sacrifice of the Lord Jesus in our behalf ushered us into the transcendent life. His sufferings brought us into a life of glory (1 Peter 1:11).
Some aren’t even aware that there’s such an inheritance in Christ; they think everybody else is suffering the way they are; no! There’re those of us who have found out the truth, and therefore are living the higher life in Christ.
God said in Hosea 4:6, “My people are destroyed for lack of knowledge….”
The Bible says, “…through knowledge shall the just be delivered” (Proverbs 11:9). “For this cause we also, since the day we heard it, do not cease to pray for you, and to desire that ye might be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding; That ye might walk worthy of the Lord unto all pleasing, being fruitful in every good work, and increasing in the knowledge of God” (Colossians 1:9-10).
I admonish you to make the Word of God your stay; live in the Word. Isaiah 26:3 says, “Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee: because he trusteth in thee.” Make the choice, the deliberate choice, to believe God’s Word, meditate on it, and live accordingly.
The result is that the Lord will keep you in perfect peace; that you’ll live in prosperity, with dominion over crises and adversities. 2 Peter 1:2 talks about grace and peace being multiplied in your life through the knowledge of God, and of Jesus our Lord. Get to know the Lord through His eternal Word and live in glory as His grace, and peace with prosperity, are multiplied in your life.

PRAYER
Dear Father, I choose to immerse myself in your Word, knowing that through knowledge, I’m empowered to live triumphantly every day, functioning from the vantage position of rest and victory. I anchor my mind on your Word, and live in your grace, peace, and prosperity in abundance. Thank you, Lord, for the victorious life you have called me to live. Amen.

FURTHER STUDY:
2 Peter 1:2; 1 Peter 1:10-11; Joshua 1:8 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Acts 18:24-19:1-7 & Job 12-14

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Galatians 1:10-17 & Isaiah 27

무엇을 듣는지가 중요합니다

무엇을 듣는지가 중요합니다
It Matters What You Listen To

“이 말에서 한시도 눈을 떼지 말고, 너의 마음 속 깊이 잘 간직하여라. 이 말은 그것을 얻는 사람에게 생명이 되며, 그의 온 몸에 건강을 준다.”(잠 4:21-22, 새번역)

당신이 무엇을 듣는지가 중요합니다. 당신의 영을 세우는 하나님의 말씀을 듣는다면 당신은 세워질 것입니다. 당신의 삶은 발전할 것입니다. 하나님의 말씀은 생명이며, 당신이 말씀이 말하는 대로 말씀에 주의를 기울인다면 당신을 건강해질 것입니다.
당신은 부정적인 말과 비하하거나 비난하는 정보를 거절하는 법을 배워야 합니다. 많은 사람들이 자신의 연약함을 인식하며 살기 때문에 자연스럽게 자신을 비난하는 말에 더 편안함을 느낍니다.
이런 사람들은 하나님의 말씀에 대한 무지로 인해 늘 두려움 속에 삽니다. 하나님의 자녀인 당신은 달라야 합니다. 스스로 하나님의 말씀을 배우고 알아야 합니다. 주 예수님께서 말씀하셨습니다. “진리를 알지니 진리가 너희를 자유롭게 하리라”(요 8:32)
하나님의 말씀은 진리입니다. 진리는 당신을 자유케 하고 하나님의 아들들의 영광스러운 자유 안으로 데려옵니다. 매일 말씀을 들으십시오. 성경을 공부하십시오. 말씀의 실재를 부지런히 공부하고 말씀의 실재에 적혀있는 성경 공부 계획표를 따라 읽으십시오. 당신의 심령을 하나님의 말씀으로 채우십시오. 그러면 당신은 분명 신나고 번영하는 삶을 살게 될 것입니다.
여호수아 1:8은 말합니다. “이 율법책을 네 입에서 떠나지 말게 하며 주야로 그것을 묵상하여 그 안에 기록된 대로 다 지켜 행하라 그리하면 네 길이 평탄하게 될 것이며 네가 형통하리라”(수 1:8) 말씀의 전문가가 되십시오. 매일 24시간 말씀 안에서 사십시오. 그러면 당신은 성공과 영광과 승리의 위대한 삶을 살게 될 것입니다.

기도
사랑하는 아버지, 생명을 주는 하나님의 말씀의 능력에 감사드립니다. 나는 부정적이고 불건전한 정보를 거절하고, 꾸준한 공부와 묵상을 통해 내 마음을 하나님의 진리로 가득 채웁니다. 하나님의 말씀은 내 심령에 모든 지혜로 풍성히 거하며 내 생각, 말, 행동을 형성합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
시 119:105, 잠 4:20-22, 골 3:16

1년 성경읽기
행 18:1-23, 욥 9-11

2년 성경읽기
갈 1:1-9, 사 26

IT MATTERS WHAT YOU LISTEN TO

“My son, give attention to my words; Incline your ear to my sayings Do not let them depart from your eyes; Keep them in the midst of your heart; For they are life to those who find them, And health to all their flesh” (Proverbs 4:21-22 NKJV).

What you listen to matters. If you listen to the Word of God that lifts your spirit, you’ll be lifted; your life will be improved. The Word of God is life and will keep you healthy if you give it attention as the Scripture says.
You have to learn to reject negative words and information that demean or condemn. Many naturally feel more comfortable with words that condemn them because they recognize their frailties.
Such people live in fear continually, because of their ignorance of the Word of God. As a child of God, you must be different and learn and know the Word of God for yourself. The Lord Jesus said, “And you shall know the truth, and the truth shall make you free” (John 8:32).
The Word of God is truth. Truth liberates you and brings you into the glorious liberty of the sons of God. Listen to the Word every day. Study the Bible. Study Rhapsody of Realities diligently and follow the Bible study guide that it provides. Fill your heart with the Word of God and you’ll most certainly live an exciting and prosperous life.
Joshua 1:8 says, “This Book of the Law shall not depart from your mouth, but you shall meditate in it day and night, that you may observe to do according to all that is written in it. For then you will make your way prosperous, and then you will have good success.” Be a master of the Word. Live in it twenty-four hours every day and you’ll live a great life of success, glory and victory.

PRAYER
Dear Father, I thank you for the life-giving power of your Word. I reject negative and unwholesome information and fill my heart with your truths through consistent study and meditation. Your Word dwells richly in my heart in all wisdom, shaping my thoughts, words, and actions in Jesus’ Name, Amen.

FURTHER STUDY:
Psalm 119:105; Proverbs 4:20-22; Colossians 3:16

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Acts 18:1-23 & Job 9-11

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Galatians1:1-9 & Isaiah 26

“기분이 좋은 것”이 축복받았다는 뜻은 아닙니다

“기분이 좋은 것”이 축복받았다는 뜻은 아닙니다
“Feeling Good” Doesn’t Mean Being Blessed

“영으로 하나님께 경배하고 그리스도 예수님을 기뻐하며 육체를 신뢰하지 아니하는 우리가 곧 할례자니라.”(빌 3:3, 한글 흠정역)

저는 하나님의 말씀을 사랑합니다! 하나님의 말씀은 우리가 삶을 어떻게 살아야 하는지, 주님을 어떻게 섬기고 경배해야 하는지에 대해 항상 분명하게 알려줍니다. 오늘의 본문 구절에 대해 잠시 묵상해 보십시오. 위 구절은 우리가 영으로 하나님을 경배하고 육체를 신뢰하지 아니하므로 할례자라고 말합니다. 다시 말해서, 우리의 경배는 “느낌”이나 육체의 나타남과는 아무 상관이 없습니다.
어떤 사람들은 단지 “기분을 좋게” 만드는 어떤 곡들을 부르며 자신이 축복을 받고 있다고 생각합니다. 그러나 아무리 당신의 기분을 좋게 만들어 줄지라도 비성경적인 노래라면 당신의 삶에 어떤 발전도 만들어내지 못합니다.
예를 들어, “능력, 능력, 오순절의 능력은 오늘도 여전히 여기 있네…”라는 곡이 있습니다. 만일 당신이 이 곡을 좋아하고, 부르고, “몸을 흔들고”, 당신이 축복을 받고 있다고 생각하더라도, 그렇지 않습니다. 성경은 “오순절의 능력”에 대해 그 무엇도 말하지 않습니다. 오순절의 능력 같은 것은 없습니다.
하지만 많은 그리스도인들이 기분이 좋아진다는 이유로 그런 곡을 부릅니다. 기분이 좋은 것과 축복을 받는 것은 같지 않습니다. 축복을 받으면 당신의 삶은 발전합니다. 당신의 삶에 발전이 없더라도 당신의 기분은 좋을 수 있습니다.
어떤 사람들은 자신을 춤추게 하는 음악을 기대하며 교회에 갑니다. 그래서 그들은 하나님을 찬양한다고 생각하면서 땀에 흠뻑 젖을 때까지 춤을 추고 또 춥니다. 육체 안에서 그런 춤을 추면 기분이 좋아질 수도 있지만, 그것이 당신이 축복받는다거나 하나님께서 받아들이셨다는 의미는 아닙니다.
참된 경배는 영으로, 영 안에서 드리는 것입니다. 우리가 오늘의 본문 구절에서 읽은 내용을 떠올려 보십시오. 이는 주 예수님께서 요한복음 4:23에서 하신 말씀과 비슷합니다. “아버지께 참되게 예배하는 자들은 영과 진리로 예배할 때가 오나니 곧 이 때라 아버지께서는 자기에게 이렇게 예배하는 자들을 찾으시느니라”
주님께서 “아버지께서 무도장에서 온 힘을 다하고 땀을 흘리며 춤추는 자들을 찾으신다”고 말씀하지 않으셨음에 주목하십시오. 참된 경배는 하나님의 말씀과 성령으로 말미암아 드립니다.
따라서 하나님을 찬양할 때 당신의 심령을 그분께 맞추십시오. 하나님께 그분의 이름을 영광스럽게 하는 말, 즉 그분의 인격, 성품, 사랑, 은혜, 부드러운 자비, 거룩함, 의로움, 위대함과 일치하는 말을 하십시오. 바로 그것이 당신을 축복하고 당신의 삶에 변화를 불러옵니다.

기도
사랑하는 아버지, 하나님의 말씀과 뜻에 일치하는 마음으로 영과 진리로 하나님을 경배할 수 있는 특권, 축복, 기회를 주시니 감사합니다. 아버지의 이름을 영광스럽게 하는 찬양의 말을 할 수 있는 것이 얼마나 영광스러운 일인지요! 주님은 만유의 왕이시요, 유일하신 참되고 의로우신 하나님이십니다. 나는 오늘 그리고 항상 주님을 사랑합니다. 아멘.

참고 성경
요 4:23-24, 시 95:6, 골 3:16, 히 13:15

1년 성경읽기
행 17:16-34, 욥 6-8

2년 성경읽기
고후 13:7-14, 사 25

“FEELING GOOD” DOESN’T MEAN BEING BLESSED

“For we are the circumcision, which worship God in the spirit, and rejoice in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh” (Philippians 3:3).

I love the Word of God! It’s always so clear as to how we’re to live our lives, how to serve and worship the Lord. Ponder for a moment what we just read in our theme scripture. It says we’re the circumcision that worship God in the spirit, and have no confidence in the flesh. In other words, our worship has nothing to do with “feelings” or the manifestations of the flesh.
Some people sing certain songs that only make them “feel good” and they think they’re being blessed. Any unscriptural song, no matter how good it makes you feel, doesn’t bring any improvement to your life.
For example, the song, “The power, the power, the Pentecostal power is still here today….” If you like, sing it and “shake” and think you’re being blessed; you’re not. The Bible doesn’t say anything about “Pentecostal power”; there’s no such thing as Pentecostal power.
But a good number of Christians sing such songs because it makes them “feel good.” Feeling good and being blessed aren’t the same. When you’re blessed, your life is improved. You can feel good without your life being improved.
Some go to church looking forward to music that makes them dance. So, they dance and dance until they’re drenched in sweat, thinking they’re praising God. Such dancing in the flesh may make you feel good, it doesn’t mean you’re blessed and that God accepts it.
True worship is of the spirit and in the spirit; not in the flesh. Recall what we read in our theme verse. It parallels the words of the Lord Jesus in John 4:23, “But the hour cometh, and now is, when the true worshippers shall worship the Father in spirit and in truth: for the Father seeketh such to worship him.”
Notice the Master didn’t say, “The Father seeks those who will dance with all their might and sweat on the dance floor.” True worship is done according to the Word of God and by the Holy Spirit.
So when you praise God, let your heart be attuned to Him. Offer to Him words that glorify His Name—words that are consistent with His person, His character and love, His grace, tender-mercies, holiness, righteousness and greatness. That’s what blesses you and brings transformation to your life.

PRAYER
Dear Father, I thank you for the privilege, blessing and opportunities to worship you in spirit and in truth, with a heart that is aligned with your Word and your will. What an honour it is to offer words of praise that glorify your Name; you’re the great King of all, the only true and righteous God. I love you now and always. Amen.

FURTHER STUDY:
John 4:23-24; Psalm 95:6; Colossians 3:16; Hebrews 13:15

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Acts 17:16-34 & Job 6-8

2-YEAR BIBLE READING PLAN
2 Corinthians 13:7-14 & Isaiah 25

부, 재물, 그리고 의

부, 재물, 그리고 의
Wealth, Riches & Righteousness

“할렐루야, 여호와를 경외하며 그의 계명을 크게 즐거워하는 자는 복이 있도다 그의 후손이 땅에서 강성함이여 정직한 자들의 후손에게 복이 있으리로다 부와 재물이 그의 집에 있음이여 그의 공의가 영구히 서 있으리로다”(시 112:1-3)

성경이 말하는 내용에 주목해 보십시오. 주님을 경외하며 그분의 말씀을 크게 즐거워하는 자는 복이 있습니다. 그뿐 아니라 부와 재물이 그의 집에 있고, 그의 의가 영원히 있을 것이라 말합니다. 부, 재물, 그리고 의는 그리스도께 속한 사람의 유업입니다.
이는 당신이 부자라면 의로울 수 없다는 잘못된 믿음이 완전히 틀렸음을 알려줍니다. 하나님께서는 그리스도를 통해 그분의 자녀들을 부유하게 만드셨습니다. 많은 그리스도인의 삶은 반대일 수도 있지만, 그 사실이 하나님의 진리를 무효화하지 않습니다.
말씀을 있는 그대로 받아들인 우리는 다른 실재를 가지고 있습니다. 그리스도 안에서 우리는 부와 재물과 의를 가지고 있습니다. 바로 하나님께서 그리스도 안에서 우리에게 주신 생명입니다.
오늘날 전 세계 많은 사람들의 문제는 무지입니다. 많은 사람들이 하나님의 말씀을 정확하게 배운 적이 없습니다. 그래서 그들은 그리스도 안에 있는 영광스러운 유업의 실재 안에서 살기 위해 말씀을 적용하는 방법을 모르고 있습니다.
하나님의 말씀의 빛 가운데 살기로 결단하십시오. 그리스도 안에서의 당신의 번영은 하나님의 말씀과 연결되어 있기 때문입니다. 당신이 정말로 부자가 되는 것에 관심이 없더라도 하나님께서는 당신이 다른 사람들을 부자로 만들 수 있도록 정하셨습니다. 사도 바울은 말했습니다. “근심하는 자 같으나 항상 기뻐하고 가난한 자 같으나 많은 사람을 부요하게 하고 아무 것도 없는 자 같으나 모든 것을 가진 자로다”(고후 6:10)
당신의 삶에서 하나님의 뜻이 성취될 수 있도록 하나님의 계획과 목적 안에 자신을 두십시오. 하나님께서는 “사랑하는 자여 네 영혼이 잘됨 같이 네가 범사에 잘되고 강건하기를 내가 간구하노라”(요삼 1:2)고 말씀하셨습니다.

기도
사랑하는 아버지, 나의 부, 재물, 의에 관한 하나님의 진리의 말씀에 감사드립니다. 내가 하나님의 말씀의 빛 가운데 살고 그 원칙을 적용할 때, 왕국의 축복이 내 삶에 나타납니다. 나는 재정적인 풍성함 가운데 살고 의의 열매를 나타냅니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
잠 10:22, 신 8:18, 마 6:33, 전 5:18-19

1년 성경읽기
행 17:1-15, 욥 3-5

2년 성경읽기
고후 13:1-6, 사 23-24

WEALTH, RICHES & RIGHTEOUSNESS

“Praise ye the LORD. Blessed is the man that feareth the LORD, that delighteth greatly in his commandments. His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed. Wealth and riches shall be in his house: and his righteousness endureth forever” (Psalm 112:1-3).

Notice what the Bible says: the one who reveres the Lord and delights greatly in His Word is blessed. And not only that, wealth and riches shall be in his house, and his righteousness endures forever. Wealth, riches and righteousness are the heritage of the one who belongs to Christ.
This completely debunks the erroneous belief that if you’re rich you can’t be righteous. God has made His children rich, through Christ. The lives of many Christians may somewhat be in antithesis with this, but it doesn’t negate God’s truth.
Those of us who have accepted His Word as it is have a different reality. In Christ we have wealth, riches and righteousness. It’s the life God has given us in Him.
The bane of many around the world today is ignorance; many have never been accurately taught the Word of God. Therefore, they don’t know how to apply it in order to walk in the reality of their glorious inheritance in Christ.
Make up your mind that you’re going to walk in the light of God’s Word as it relates to your prosperity in Christ. Even if you really didn’t care about being rich, He ordained that you should be able to make others rich, well, said the Apostle Paul, “As sorrowful, yet alway rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things” (2 Corinthians 6:10).
Locate yourself in the plans and purposes of God so you can have His will fulfilled in your life. He said, “Beloved, I wish above all things that thou mayest prosper and be in health, even as thy soul prospereth” (3 John 1:2).

PRAYER
Dear Father, I thank you for your Word of truth about my wealth, riches and righteousness. As I walk in the light of your Word and apply its principles, the blessings of the Kingdom are manifested in my life; I walk in financial abundance and manifest fruits of righteousness, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Proverbs 10:22; Deuteronomy 8:18; Matthew 6:33; Ecclesiastes 5:18-19

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Acts 17:1-15 & Job 3-5

2-YEAR BIBLE READING PLAN
2 Corinthians 13:1-6 & Isaiah 23-24

하나님께서 보셨습니다

하나님께서 보셨습니다
God Saw It

“무슨 일을 하든지 마음을 다하여 주께 하듯 하고 사람에게 하듯 하지 말라 이는 기업의 상을 주께 받을 줄 아나니 너희는 주 그리스도를 섬기느니라”(골 3:23-24)

당신은 매일 어떻게 살고 있습니까? 하나님께서 당신의 모든 행위와 마음의 생각을 보신다는 것을 알고 있습니까? 당신은 아무도 보지 못했을 것이라고 생각하는 일을 했을 수도 있습니다. 그러나 하나님은 그 일을 보셨습니다. 하나님은 모든 일을 보십니다.
그래서 성경은 우리가 섬길 때 사람이 아닌 주께 하듯 섬겨야 한다고 말합니다. 주변 사람들이 당신의 수고와 근면함을 보지 못하더라도 하나님께서는 보십니다. 하나님은 아십니다.
당신이 식당 직원으로 일하면서 매일 사장 몰래 음식을 집에 가져갔다고 상상해 보십시오. 당신이 마음속으로 “어차피 남은 음식이야. 게다가 내가 가져가는 걸 본 사람도 아무도 없었어!”라고 생각합니다. 그러나 하나님께서 당신을 보셨습니다!
하나님께서 그런 행동들에 대해 어떻게 생각하십니까? 그런 행동들은 잘못된 행동들입니다. 마치 어떤 조직에서 일하다가 일을 망쳐놓고 상사에게 숨기는 것과 같습니다. 그렇지만 하나님께는 숨길 수 없습니다. 당신이 하는 모든 일을 주님께 하듯 해야 합니다.
어떤 일이 옳지 않은 것을 알면서도 당신이 그 일을 옳은 일처럼 나타낸다면 성경은 당신에게 그것이 죄라고 말합니다.
누가 보든지 상관없이 항상 올바르게 살기로 결단하십시오. 하나님께서 보고 계신다는 것이 중요합니다. 성경은 말합니다. “지으신 것이 하나도 그 앞에 나타나지 않음이 없고 우리의 결산을 받으실 이의 눈 앞에 만물이 벌거벗은 것 같이 드러나느니라”(히 4:13)

기도
사랑하는 아버지, 모든 은밀한 일까지도 심판하실 줄 알며 아버지께 감사하고 아버지의 말씀을 따릅니다. 나는 날마다 성실함, 정직함, 진심으로 살며 사람에게 하듯 하지 않고 주께 하듯 합니다. 나는 내 생각과 말과 행동에서 항상 말씀 안에서 그리고 말씀으로 말미암아 아버지를 기쁘시게 합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
잠 15:3, 시 139:1-4, 전 12:14

1년 성경읽기
행 16:16-40, 욥 1-2

2년 성경읽기
고후 12:11-21, 사 22

GOD SAW IT

“And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men; Knowing that of the Lord ye shall receive the reward of the inheritance: for ye serve the Lord Christ” (Colossians 3:23-24).

How do you live your life every day? Are you aware that all your actions, including the thoughts of your heart, are seen by God? So, you may have done something that you thought no one noticed; but God saw it. He sees everything.
That’s why the Bible says when we serve, we should serve as unto to the Lord and not unto men. Those around you may not notice your hard work and diligence, but God sees it. He knows.
Imagine that you worked as an attendant in a restaurant, and every day, you took some food home without the knowledge of your employer. But in your mind, your thought, “It’s leftovers anyway; moreover, nobody saw me take it!” God saw you!
What does God think about such actions? They’re wrong. It’s like when you work in an organization and then you muddle things up and hide them from your boss; but you can’t hide them from God. Everything you do must be unto the Lord.
If you know that something isn’t right and you present it as though it’s right, the Bible says, to you, it is sin.
Make up your mind that you’d be forthright, and walk uprightly at all times irrespective of who’s watching. The most important thing is that God is watching. The Bible says, “Neither is there any creature that is not manifest in his sight: but all things are naked and opened unto the eyes of him with whom we have to do” (Hebrews 4:13).

PRAYER
Dear Father, I thank you, and keep your Word, knowing that you shall bring every work into judgment, with every secret thing. I live each day with integrity, honesty, and sincerity of heart, doing everything as unto you and not unto men. I please you always in and by the Word, in my thoughts, words and actions, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Proverbs 15:3 MSG; Psalm 139:1-4; Ecclesiastes 12:14

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Acts 16:16-40 & Job 1-2

2-YEAR BIBLE READING PLAN
2 Corinthians 12:11-21 & Isaiah 22

옳고 그름을 분별하는 지혜

옳고 그름을 분별하는 지혜
Wisdom To Discern Right From Wrong

“그러므로 사람이 선을 행할 줄 알고도 행하지 아니하면 죄니라”(약 4:17)

오늘의 본문 구절은 매우 놀라운 사실을 보여줍니다. 만일 당신이 옳은 일을 행할 줄 알면서도 행하지 않는다면 그것은 당신에게 죄입니다. 다른 사람에게는 죄가 아닐 수도 있지만 당신은 그것이 옳은 일인 줄 알았기 때문에 당신에게는 죄가 됩니다. 이것은 하나님의 백성이 그들의 삶에서 신성한 지혜의 역사와 인도를 이해해야 하는 주된 이유 중 하나입니다.
지혜는 옳고 그름을 판단하고 분별할 수 있는 능력을 줍니다. 지혜는 당신이 악으로부터 의를 구별할 수 있게 도와줍니다. 하나님의 말씀에서 말하는 지혜에는 크게 세 가지 종류가 있는데, 그리스어로 “소피아”, “수네시스”, 그리고 “프로네시스”입니다.
“소피아”는 이론적 지혜입니다. 하나님께서 주시는 실재에 대한 통찰력입니다. “수네시스”는 이해력, 지각, 이해입니다. 개념들을 이해하고 그 개념 사이의 관계성을 볼 수 있는 능력입니다. 이는 행동하기 전에 우선으로 있어야 하는 빠른 이해, 예리한 생각을 뜻합니다.
그러나 우리가 지혜를 옳고 그름을 판단하고 분별하는 능력이라고 할 때, 우리는 실천적 지혜인 “프로네시스”를 말하는 것입니다. “프로네시스”는 사고방식, 즉 의인의 사고방식입니다. 이것은 힘입니다. 우리가 지혜를 힘이라고 말한다면, 그것이 바로 “프로네시스”입니다. 우리는 “프로네시스”를 말하고 있습니다!
“프로네시스”는 당신의 이성을 넘어서 하나님의 뜻 안에 존재하려는 성향입니다. 당신의 이해를 넘어서는 하나님의 뜻의 체계나 범위 안에 자신이 있게 하는 특별한 영적 묘약입니다. “프로네시스”는 당신이 있어야 할 곳에 당신이 있게 합니다. 그것은 당신이 먼저 판단할 필요도 없이 당신이 해야 할 일을 하게 합니다. “프로네시스”가 당신의 시스템 안에 사고방식을 만들어두었기 때문입니다. 바르게 말하고, 바르게 생각하고, 바르게 살고, 바른 일을 하는 것은 당신의 기본 설정값입니다. 프로그래밍 되어있는 것입니다.
그러므로 “소피아”로 무엇이 옳은지 알고도 행하지 않는다면 이는 당신이 “프로네시스”가 부족하다는 뜻입니다. “프로네시스”는 프로펠러와 같습니다. 다른 사람들은 보지 못하지만 당신이 봐야만 하는 것을 보게 도와줍니다. 아름다운 점은 당신이 의식적이고 지속적인 하나님의 말씀에 대한 묵상을 통해 스스로를 “프로네시스” 안에서 기능하도록 발전시킬 수 있다는 사실입니다.

기도
사랑하는 아버지, 내가 아버지의 영의 인도에 나를 내어드릴 때, 나는 더 증가된 실용적인 지혜, 즉 의인의 사고방식으로 기능합니다. 나는 바르게 생각하고, 말하고, 행하고, 하나님의 말씀의 빛 가운데 계속해서 살도록 프로그램되어 있습니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
잠 3:13-18, 골 1:9, 엡 5:15-17

1년 성경읽기
행 15:36-16:15, 에 8-10

2년 성경읽기
고후 12:1-10, 사 21

WISDOM TO DISCERN RIGHT FROM WRONG

“Therefore to him that knoweth to do good, and doeth it not, to him it is sin” (James 4:17).

Our opening scripture reveals something quite striking. It says if you know the right thing to do and don’t do it, to you, it’s a sin. That thing may not be a sin to someone else but it is a sin to you because you knew it was the right thing to do but you didn’t do it. This is one major reason God’s people need to understand the workings and guidance of divine wisdom in their lives.
Wisdom gives you the ability to decide and discern right from wrong. Wisdom helps you distinguish righteousness from evil. There’re three major kinds of wisdom the Word of God talks about, and the Greek words for them are “Sophia,” “Sunesis” and “Phronesis.”
“Sophia” is theoretical wisdom; the insight that God gives you into reality. “Sunesis” is comprehension, perception, understanding; the ability to understand concepts and see relationships between them. It suggests quickness of apprehension, the penetrating consideration which precedes action.
But when we say wisdom is the ability to decide and discern right from wrong, we’re referring to “Phronesis,” which is practical wisdom. “Phronesis” is a mindset, the mindset of the righteous; it’s a force. When we say wisdom is a force, that’s it! We’re referring to “Phronesis!”
“Phronesis” is that disposition of being in the will of God beyond your reasoning. It’s a special spiritual elixir that locates you within the framework or ambits of God’s will beyond your understanding. It locates you in the places where you ought to be; it causes you to do the things you ought to do without having to reason them out first, because it has created a mindset within your system. It’s your default setting to only talk right, think right, live right, and do right. It’s a programming.
If therefore you know what is right by “Sophia” and you don’t do it, then it means you lack “Phronesis.” “Phronesis” is a propeller. It helps you see what you should see that others may not see. The beautiful thing is, you can develop yourself to function always in “Phronesis” through conscious and constant meditation on the Word of God.

PRAYER
Dear Father, as I yield myself to the guidance of your Spirit, I function with an increased manifestation of practical wisdom—the mindset of the righteous. I’m programmed to think, talk, live and act right, and walk consistently in the light of your Word, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Proverbs 3:13-18; Colossians 1:9; Ephesians 5:15-17

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Acts 15:36-16:1-15 & Esther 8-10

2-YEAR BIBLE READING PLAN
2 Corinthians 12:1-10 & Isaiah 21