그리스도 안으로 침례 받았습니다

그리스도 안으로 침례 받았습니다
Immersed In Christ

“너희 가운데 그리스도 안으로 침례를 받은 사람은 그리스도로 옷입었느니라”(갈 3:27, 한글킹제임스)

이 구절은 두 가지 다른 현상에 대해 말하고 있습니다. 첫 번째는 그리스도 안으로 침례를 받는 것이고, 두 번째는 그리스도로 옷 입는 것입니다. 그리스도 안으로 침례를 받는 것은 물속에 있는 물처럼 분리될 수 없는 하나됨 입니다. 그리스도로 옷 입는 것은 그리스도라는 새로운 환경과 특성 안에서 사는 것입니다. 당신은 그리스도 안으로 온전히 침례를 받아서 그리스도로 가득하고 당신에게서 오직 그리스도만 보여집니다.

이것이 지금 당신의 실재입니다. 당신은 새로운 탄생으로 말미암아 그리스도를 입었습니다. 당신은 그분 안에 있고 그분은 당신 안에 계십니다. “우리가 그 안에 거하고 그가 우리 안에 거하시는 줄을…”(요일 4:13) 골로새서 3:3-4은 당신의 생명이 그리스도와 함께 하나님 안에 감춰져 있으며 그리스도가 당신의 생명이라고 말합니다. 할렐루야! 이것이 당신의 의식과 고백이 되게 하십시오. “그리스도가 나의 생명이다. 그리스도가 내가 살고 있는 곳이다. 나는 그리스도 안에 산다.”고 자주 말하십시오.

고린도후서 5:17은 말합니다. “그런즉 누구든지 그리스도 안에 있으면…” 바로 이곳입니다. 영광의 거주지입니다. 그리스도 안에는 아픔, 질병, 약함, 두려움, 불신, 어떤 종류의 어둠도 찾을 수 없습니다. 당신이 그리스도 안으로 들어왔을 때 타락하고 패배하고 손상된 인간의 생명은 하나님의 본성으로 대체되었습니다. 당신은 의와 존귀와 평안과 영광 안으로 들어왔습니다. 당신은 죽었고 그분 안에서 살아났습니다.

생각해보십시오. 당신이 그리스도 안으로 침례를 받았고 당신의 삶에 관한 모든 것이 그리스도인데, 당신이 어떻게 불치병에 걸렸다고 말할 수 있습니까? 어떻게 혈액이나 심장과 관련된 질병이 있을 수 있습니까? 그것은 불가능합니다! 당신의 자연적인 인간의 생명과 관련된 문제나 어둠이나 불행이나 고통이나 도전들은 모두 그리스도 안에서 죽었습니다.

고린도후서 5:17의 후반부는 이렇게 말합니다. “보라 새 것이 되었도다” 하나님은 당신이 그리스도라 불리는 새로운 거주지에 살고 있다는 것을 스스로 보고, 생각하고, 의식하기를 원하십니다. 그리스도 안에서 당신의 삶은 초자연적이며 탁월하고 영광으로 충만합니다! 그러므로 담대하고 두려움 없이 믿음과 확신을 가지고 충만하게 사십시오. 그리스도가 당신을 감싸고 있으므로 모든 악으로부터 신성하게 보호되며 승리합니다. 할렐루야!

고백
내 생명은 그리스도와 함께 하나님 안에 감추어져 있으며 그리스도 안에 완전히 잠겨 있습니다. 내 삶과 관련된 모든 것은 초자연적이며 탁월하고 영광으로 충만합니다! 나는 담대하고 두려움 없이 믿음과 확신을 가지고 충만하게 살며, 그리스도 안에서 모든 악으로부터 신성하게 보호받고 승리합니다. 하나님께 영광 드립니다!

참고 성경
(골 3:3-4) 3 이는 너희가 죽었고 너희 생명이 그리스도와 함께 하나님 안에 감추어졌음이라   4 우리 생명이신 그리스도께서 나타나실 그 때에 너희도 그와 함께 영광 중에 나타나리라   (고전 6:17) 주와 합하는 자는 한 영이니라

(갈 2:20) 내가 그리스도와 함께 십자가에 못 박혔나니 그런즉 이제는 내가 사는 것이 아니요 오직 내 안에 그리스도께서 사시는 것이라 이제 내가 육체 가운데 사는 것은 나를 사랑하사 나를 위하여 자기 자신을 버리신 하나님의 아들을 믿는 믿음 안에서 사는 것이라

1년 성경읽기
눅 2:1-20, 신 11-12

2년 성경읽기
행 28:21-31, 시 83-84

IMMERSED IN CHRIST

For as many of you as have been baptized into Christ have put on Christ
(Galatians 3:27).

This verse refers to two different phenomena. Firstly is baptism into Christ, and secondly, putting on Christ. Baptism into Christ is like water into water; inseparable oneness. Putting on Christ is living in His new environment and character. You’ve been completely immersed in Him that Christ is all there is about you and seen in you.

This is your reality now; you’ve put on Christ by virtue of the New Birth; you’re in Him and He is in you: “…we dwell in him, and he in us…” (1 John 4:13). Colossians 3:3-4 says your life is hid with Christ in God, and Christ is your life. Hallelujah! Make this your consciousness and confession. Every so often, you say, “Christ is my life. Christ is my dwelling place.

I live in the environment called Christ.” 2 Corinthians 5:17 says, “…if any man be in
Christ….” That’s the place; it’s the habitation of glory. Sickness, disease, infirmity, fear, unbelief and darkness of any kind can’t be found in Christ. When you came into Christ, the depraved, defeated and broken human life was supplanted with the God-nature; you came into righteousness, honour, peace and glory. You were dead, but came alive in Him.

Think about it: since you’re immersed in Christ, and everything about your life is Christ, how then could you be said to have an incurable disease? How could you have a blood or heart condition? It’s not possible! The problems, the darkness, misery, pains and challenges that were associated with your natural human life, have all passed away in Christ.

The latter part of 2 Corinthians 5:17 in NKJV says, “…behold, all things have become new.” God wants you to see, reckon, and have the consciousness that you’re in a new enclave, a new home called Christ, where everything about your life is transcendent; excellent and full of glory! Therefore, walk boldly and fearless, full of faith and confidence, because you’re in Christ; divinely protected from all evil and made victorious. Hallelujah!

CONFESSION
My life is hid with Christ in God; I’m totally immersed in Him. Everything about my life is transcendent; excellent and full of glory! I walk bold and fearless, full of faith and confidence, divinely protected from all evil and made victorious in Christ. Glory to God!

FURTHER STUDY:
Colossians 3:3-4; 1 Corinthians 6:17; Galatians 2:20

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Luke 2:1-20 & Deuteronomy 11-12

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Acts 28:21-31 & Psalm 83-84

예수 이름 안에서 모든 것이 당신에게 복종합니다

예수 이름 안에서 모든 것이 당신에게 복종합니다
Everything Is Subject To You In His Name

“너희가 내 이름으로 무엇을 구하든지 내가 행하리니 이는 아버지로 하여금 아들로 말미암아 영광을 받으시게 하려 함이라 내 이름으로 무엇이든지 내게 구하면 내가 행하리라”(요 14:13-14)

주 예수님은 승천하시기 전에 이렇게 말씀하셨습니다. “하늘과 땅의 모든 권세를 나에게 주셨도다. 그러므로 너희는 가서 모든 민족들을 가르치고, 아버지와 아들과 성령의 이름으로 침례를 주며”(마 28:18-19, 한글킹제임스) 하늘과 땅의 모든 권세가 예수님께 주어졌습니다. 이 세상과 그 너머에 존재하는 모든 것이 예수 이름에 복종합니다. 이것이 무엇을 의미합니까? 당신은 그분의 이름 안에 살고 있기 때문에 모든 것이 당신에게 복종한다는 뜻입니다.

당신이 예수 이름 안에서 말할 때 당신의 말은 예수님이 말씀하시는 것과 같은 능력과 권세를 갖습니다. 그분의 이름은 모든 것에 대한 권세를 갖고 있습니다. 그 이름은 정부나 마귀나 공국이나 정권에 대한 권세를 가지고 있습니다. 할렐루야! 그 이름을 사용하십시오.

성경은 이렇게 말합니다. “너희가 내 이름으로 무엇을 구하든지 내가 행하리니 이는 아버지로 하여금 아들로 말미암아 영광을 받으시게 하려 함이라 내 이름으로 무엇이든지 내게 구하면 내가 행하리라”(요 14:13-14) 이 구절은 예수 이름으로 구하고 모든 것을 당신에게 복종시키는 것에 대해 말하고 있습니다. 베드로는 태어날 때부터 절름발이였던 사람에게 이것을 행했습니다. “나사렛 예수 그리스도의 이름으로 일어나 걸으라.” 베드로는 오른손으로 그 사람을 잡아당겨 일으켰습니다. 그 사람의 발목 뼈는 하나님의 능력으로 치유되고 힘을 받게 되었습니다(행 3:8)

당신은 가장 큰 축복과 선물인 예수 이름을 받았습니다. 그 이름을 매일 어디서나 사용하십시오. 당신이 무언가를 그분의 이름으로 구하거나 명할 때 그분은 반드시 그 일이 일어나도록 하십니다. 예수 이름은 모든 문제에 대한 해결책입니다. 당신이 어떤 곤경에 처해 있든지 중요하지 않습니다. 이렇게 선포하십시오. “주 예수 이름 안에서 나는 정복자보다 나은 자이다. 모든 것이 나에게 복종한다. 하나님을 송축합니다!” 그분의 이름과 함께하는 한 당신은 결코 패배할 수 없습니다. 당신은 사탄과 어둠의 권세에 대한 통치권을 가지고 있습니다. 할렐루야!

고백
나는 예수 이름 안에서 기능하고 모든 것을 행하기 때문에 성공과 승리의 길을 걷습니다. 나의 삶은 영광과 탁월함을 위한 것입니다. 나는 승리하며 상황과 환경들을 다스립니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
(마 28:18-20) 18 예수께서 나아와 말씀하여 이르시되 하늘과 땅의 모든 권세를 내게 주셨으니
19 그러므로 너희는 가서 모든 민족을 제자로 삼아 아버지와 아들과 성령의 이름으로 세례를 베풀고
20 내가 너희에게 분부한 모든 것을 가르쳐 지키게 하라 볼지어다 내가 세상 끝날까지 너희와 항상 함께 있으리라 하시니라

(눅 10:17-19) 17 칠십 인이 기뻐하며 돌아와 이르되 주여 주의 이름이면 귀신들도 우리에게 항복하더이다
18 예수께서 이르시되 사탄이 하늘로부터 번개 같이 떨어지는 것을 내가 보았노라
19 내가 너희에게 뱀과 전갈을 밟으며 원수의 모든 능력을 제어할 권능을 주었으니 너희를 해칠 자가 결코 없으리라

(빌 2:8-11) 8 사람의 모양으로 나타나사 자기를 낮추시고 죽기까지 복종하셨으니 곧 십자가에 죽으심이라
9 이러므로 하나님이 그를 지극히 높여 모든 이름 위에 뛰어난 이름을 주사
10 하늘에 있는 자들과 땅에 있는 자들과 땅 아래에 있는 자들로 모든 무릎을 예수의 이름에 꿇게 하시고
11 모든 입으로 예수 그리스도를 주라 시인하여 하나님 아버지께 영광을 돌리게 하셨느니라

1년 성경읽기
눅 1:57-80, 신 8-10

2년 성경읽기
행 28:11-20, 시 81-82

EVERYTHING IS SUBJECT TO YOU IN HIS NAME

And whatsoever ye shall ask in my name, that will I do, that the Father may be glorified in the Son. If ye shall ask any thing in my name, I will do it (John 14:13-14).

Prior to His ascension, the Lord Jesus said, “…All power is given unto me in heaven and in earth. Go ye therefore, and teach all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost” (Matthew 28:18-19).
All authority in heaven and earth has been given to Jesus. Everything that exists in this world and beyond is subject to the Name of Jesus. What does this mean? It means everything is subject to you, because you live in His Name. His Name belongs to you.

When you speak in His Name, your words carry the same power and authority as though Jesus Himself were the one speaking. His Name has power everywhere. It has power over governments, devils, principalities and powers. Hallelujah! Use that Name.

Read our opening scripture again. This is talking about making demands in the Name of Jesus and bringing all things into subjection to you. Peter acted on this when he said to a man who was crippled from birth, “In the Name of Jesus Christ of Nazareth, rise up and walk.” He then got the crippled man by the right hand, pulled him up, and his ankle bones received strength; healed by the power of God (Acts 3:6-8).

You have the greatest blessing and gift of all times; the Name of Jesus; use it every day, and everywhere. When you make a demand or decree a thing in His Name, He sees to it that it happens. His Name is the solution to every problem. It makes no difference the predicament you’re in; declare, “In the Name of the Lord Jesus, I’m more than a conqueror. Everything is subject to me. Blessed be God!” With His Name, you can never be defeated; you have dominion over Satan and the powers of darkness. Hallelujah!

CONFESSION
I walk the path of success, victory and triumph, because I function, and do all things, in the Name of Jesus. My life is for glory and excellence; I live victoriously and dominate life’s situations and circumstances, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Matthew 28:18-20; Luke 10:17-19; Philippians 2:8-11

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Luke 1:57-80 & Deuteronomy 8-10

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Acts 28:11-20 & Psalm 81-82

누구든지 구원받을 수 있습니다

누구든지 구원받을 수 있습니다
Anyone Can Be Saved

“그러나 만일 우리의 복음이 가려졌다면 그것은 구원받지 못한 자들에게 가려진 것이라 그들 가운데 이 세상의 신이 믿지 않는 자들의 마음을 어둡게 하여 하나님의 형상이신 그리스도의 영광스러운 복음의 광채가 그들에게 비치지 못하게 하느니라”(고후 4:3-4, 한글킹제임스)

오늘의 본문 구절은 매우 유익합니다. 이 구절은 사람들이 그들의 마음을 예수 그리스도께 드리기 어려워하는 이유를 알려줍니다. 그 배후에는 사탄이 있습니다. 저는 그리스도께 자신의 삶을 드리기 원하는 사람에게 사역한 적이 있었는데, 그는 예수님의 주되심을 고백하는 것을 주저했습니다. 저는 무엇이 문제인지 알았습니다. 그래서 저는 “거짓말하는 마귀야, 예수 이름으로 명하노니 그에게서 나와라!”라고 말했습니다. 그러자 즉시 그는 자신의 입을 열고 예수 그리스도의 주되심을 고백했습니다. 그는 거듭났습니다. 하나님께 영광 드립니다!

자신의 삶을 예수 그리스도께 드리지 않는 사람들이 있는 이유는 악한 영이 그들을 붙잡고 있기 때문입니다. 그렇기 때문에 잃어버린 자들이 그리스도의 영광스러운 복음의 광채를 받아들이도록 그들을 위해 중보하고, 사탄과 그들의 심령에 있는 어둠을 꾸짖는 것이 중요합니다. 어떤 사람이 교회에 가려고 집을 나섰지만 교회 입구에 와서는 들어가지 않겠다고 하는 모습을 떠올려 보십시오. 형제들이 그가 교회로 들어가도록 설득하려고 온갖 방법을 동원해보았지만 그는 꼼짝하지 않았습니다. 그를 평생 따라다녔던 악한 영은 그가 다른 장소에는 갈 수 있게 하면서도 교회에 가는 것은 허용하지 않았습니다.

그가 문 앞에 서 있었을 때 교회 안에서는 하나님의 말씀을 가르치고 있었습니다. 그리고 갑자기 그는 차분해지면서 예배에 참석하기 위해 교회 안으로 들어왔습니다. 그를 설득하려고 애썼던 사람들이 그에게 갑자기 일어난 마음의 변화에 대해 궁금해하자 그가 말했습니다. “그 영이 내 안에서 나갔습니다.”

교회에 오고 싶어 하거나 자신의 삶을 그리스도께 드리고 싶어 하는 사람들이 얼마나 많이 마귀에 의해 방해를 받고 있는지 생각해보십시오. 이 때가 바로 우리가 개입해야 하는 때입니다. 예수님은 귀신을 쫓는 권세를 우리에게 주셨습니다(막 16:17). 귀신을 쫓는 것은 우리의 신성에 대한 표적 중 하나입니다. 그러므로 복음을 전할 때 이 메시지에 반대하는 것처럼 보이는 사람을 발견한다면 사탄이 그를 붙잡지 못하도록 중보하십시오. 그 누구도 포기하지 마십시오. 모든 사람은 그리스도의 복음을 받아들이고 구원받을 수 있습니다.

기도
복되신 아버지, 이 땅을 뒤덮고 전 세계의 수많은 영혼들이 구원받을 수 있게 하는 그리스도의 영광스러운 복음의 광채로 인해 감사드립니다. 사탄의 권세와 영향력은 무너졌으며 많은 사람들의 심령과 생각이 왕국의 메시지를 받기 위해 준비되어 있습니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
(고후 4:3-4(AMPC) 3 만일 우리의 복음이 가리었으면 망하는 자들에게 가리어진 것이라
4 그 중에 이 세상의 신이 믿지 아니하는 자들의 마음을 혼미하게 하여 그리스도의 영광의 복음의 광채가 비치지 못하게 함이니 그리스도는 하나님의 형상이니라

(딤전 2:1-5(CEV) 1 그러므로 내가 첫째로 권하노니 모든 사람을 위하여 간구와 기도와 도고와 감사를 하되
2 임금들과 높은 지위에 있는 모든 사람을 위하여 하라 이는 우리가 모든 경건과 단정함으로 고요하고 평안한 생활을 하려 함이라
3 이것이 우리 구주 하나님 앞에 선하고 받으실 만한 것이니
4 하나님은 모든 사람이 구원을 받으며 진리를 아는 데에 이르기를 원하시느니라
5 하나님은 한 분이시요 또 하나님과 사람 사이에 중보자도 한 분이시니 곧 사람이신 그리스도 예수라

1년 성경읽기
눅 1:26-56, 신 5-7

2년 성경읽기
행 28:1-10, 시 79-80

ANYONE CAN BE SAVED

But if our gospel be hid, it is hid to them that are lost: In whom the god of this world hath blinded the minds of them which believe not, lest the light of the glorious gospel of Christ, who is the image of God, should shine unto them (2 Corinthians 4:3-4).

Our theme scripture is quite instructive; it
reveals the reason certain people find it
difficult to give their hearts to Jesus Christ; Satan is
behind it. Once, I ministered to someone who was
willing to give his life to Christ, but he was reluctant to
confess the Lordship of Jesus. I knew what the problem
was. So, I said, “In the Name of Jesus, you lying devil,
come out of him!” Instantly, he opened his mouth and
made the confession of the Lordship of Jesus Christ,
and he was born again. Glory to God!

There’re people who won’t give their lives to Jesus
Christ because demon spirits wouldn’t let them. That’s
why it’s important to intercede for the lost, rebuking
the devil and the darkness in their hearts, so they’d
receive the glorious light of the Gospel of Christ. Think
about the fact that a fellow left his house, willing to go
to church, but as soon as he approached the entrance
of the church, he wouldn’t go in. The brethren tried
every way to persuade him to enter the church, but he
wouldn’t budge. An evil spirit that had followed him
all his life would let him go anywhere else, but church.

However, while he was at the door, the Word of
God was being taught inside the church. And suddenly,
he became calm, and entered for the service. As those
who had tried to persuade him began to wonder at
the sudden change of mind, he said to them, “A spirit
walked out of me.”

Imagine how many people want to come to church
or give their lives to Christ, but are being hindered by
the devil. But that’s where we come in. Jesus gave us
authority to cast out devils (Mark 16:17); it’s one of
the signs of our divinity. So, in preaching the Gospel,
when you find people who seem to be resisting the
message, intercede for them, that the devil would lose
his grip on them. Don’t give up on anyone, for anyone
can accept the Gospel of Christ and be saved.

PRAYER
I thank you blessed Father, for the light of the glorious Gospel of Christ that floods the earth, resulting in the massive salvation of souls around the world! The power and influence of Satan is broken and the hearts and minds of many are open to receive the message of the Kingdom, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
2 Corinthians 4:3-4 AMPC; 1 Timothy 2:1-5 CEV

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Luke 1:26-56 & Deuteronomy 5-7

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Acts 28:1-10 & Psalm 79-80

하늘의 언어

하늘의 언어
Heavenly Words

“이는 내가 스스로 말한 것이 아니고 나를 보내신 아버지께서 내가 말한 것과 이를 것을 명하셨으니 나는 그 분의 계명이 영생임을 아노라 그러므로 내가 말하는 것은 무엇이나 아버지께서 나에게 말씀하신 것을 그대로 이르는 것이라고 하시더라”(요 12:49-50, 한글킹제임스)

위의 본문 구절에서 예수님은 그분이 하신 말들은 아버지의 계명이라고 말씀하십니다. 예수님이 말씀하신 모든 것은 아버지로부터 온 것이었습니다. 다른 말로 하면, 아버지께서 예수님에게 말해야 할 것과 이를 것에 대한 계명을 주신 것입니다. 그 다음 구절에서 예수님이 하신 말씀은 더욱 고무적입니다. “나는 그분의 계명이 영생임을 아노라. 그러므로 내가 말하는 것은 무엇이나 아버지께서 나에게 말씀하신 것을 그대로 이르는 것이라”(요 12:50) 정말 놀랍습니다!

예수님은 요한복음 20:21에서 이렇게 말씀하셨습니다. “너희에게 평강이 있을지어다 아버지께서 나를 보내신 것 같이 나도 너희를 보내노라” 그분은 야고보나 요한이나 베드로 혹은 다른 사도들에게만 말씀하신 것이 아니라 오늘날 우리에게도 말씀하셨다는 것에 주목하십시오. 그러므로 예수님이 아버지의 말씀을 말하신 것과 같이 우리도 하늘의 언어를 말해야 합니다. 우리는 우리가 말해야 할 것과 이를 것에 대한 계명을 받았습니다.

기독교에서 우리는 자신을 위해 살지 않습니다. 우리는 주님을 위해 삽니다. 우리는 자신으로부터 스스로 말하지 않습니다. 우리는 예수님이 그러셨던 것처럼 그분을 위해 말하고 그분으로부터 말합니다. 히브리서 13:5-6은 말합니다. “… 그가 친히 말씀하시기를 … 그러므로 우리가 담대히 말하되” 하늘의 언어를 말하십시오. 예수님처럼 하늘의 언어를 말하고, 이 땅에서 하늘의 삶을 사십시오.

하나님은 말을 통해 신성이 풀어 놓아지도록 계획하셨습니다! 말은 제한이 없으며, 영원하고, 영의 영역으로 들어갑니다. 당신이 혼자 있을 때 말한 것들이 세상의 모든 곳에 영향을 줄 것입니다. 그러므로 당신이 다루어야 할 상황이 있다면 말씀을 묵상하십시오. 오직 말씀 곧 하늘로부터 온 신성한 언어가 당신의 입에서 나올 때까지 당신의 영을 말씀 안에 푹 잠기게 하십시오. 할렐루야!

기도
나의 삶은 하나님의 은혜에 대한 간증입니다. 그분의 자비와 긍휼이 매일 나를 감싸고 있습니다! 나는 오늘 그분의 영광과 완전함 안에서 행하고, 그분의 의를 나타내며, 성령의 다스림을 행사합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
(막 11:23) 내가 진실로 너희에게 이르노니 누구든지 이 산더러 들리어 바다에 던져지라 하며 그 말하는 것이 이루어질 줄 믿고 마음에 의심하지 아니하면 그대로 되리라

(잠 6:2) 네 입의 말로 네가 얽혔으며 네 입의 말로 인하여 잡히게 되었느니라

(롬 10:9-10) 9 네가 만일 네 입으로 예수를 주로 시인하며 또 하나님께서 그를 죽은 자 가운데서 살리신 것을 네 마음에 믿으면 구원을 받으리라
10 사람이 마음으로 믿어 의에 이르고 입으로 시인하여 구원에 이르느니라

1년 성경읽기
눅 1:1-25, 신 3-4

2년 성경읽기
행 27:32-44, 시 78

HEAVENLY WORDS

For I have not spoken of myself; but the Father which sent me, he gave me a commandment, what I should say, and what I should speak. And I know that his commandment is life everlasting: whatsoever I speak therefore, even as the Father said unto me, so I speak  (John 12:49-50).

Jesus tells us in the verse above that His words
are the Father’s commandments; everything He
said came from the Father. In other words, the Father
gave Him a commandment of what He should say or
what He should speak. What He said in the next verse
is even more inspiring. He said, “And I know that his
commandment is life everlasting: whatsoever I speak
therefore, even as the Father said unto me, so I speak”
(John 12:50). Amazing!

In John 20:21, Jesus said, “…peace be unto you.
As my Father had sent me even so send I you.” Notice
that He wasn’t only talking to James, John, Peter or
the other Apostles, but to us today. Thus, the same
way He spoke the Father’s words, we’re to speak
heavenly words; divine words. We’ve been given a
commandment of what we should say, and what we
should speak.

In Christianity, we don’t live for ourselves; we
live for Him. We don’t speak for ourselves or from
ourselves; we speak for Him, and from Him, just like
Jesus. We have words given to us to speak. Hebrews
13:5-6 says “…for he hath said…So that we may boldly
say….” Speak heavenly words like Jesus, and live the
life of heaven on earth.

God designed divinity to be released through
words! Words are unlimited and eternal; they go
into the realm of the spirit. You can speak from your
closet and it will have impact anywhere in the world.
Therefore, when you have a situation to deal with,
meditate on the Word; soak your spirit in the Word
until only the Word comes out of your mouth; divine
words from heaven. Hallelujah!

PRAYER
My life is the testimony of God’s grace. His mercies and compassion surround me every day! I walk in His glory and perfection today, manifesting His righteousness and exercising the dominion of the Spirit in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Mark 11:23; Proverbs 6:2; Romans 10:9-10

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Luke 1:1-25 & Deuteronomy 3-4

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Acts 27:32-44 & Psalm 78

지속적인 변화

지속적인 변화
Continuous Transformation

“그를 창조하신 분의 형상(모양)을 따라 [더 충만하고 더 온전한] 지식 안에서 새롭게 된 새 사람[영적 존재]을 입었으니”(골 3:10)

오늘의 본문 구절에서 “새롭게 된”이라고 번역된 헬라어 “아나카이노오(Anakainoo)”는 새로움과 특성에 있어서 질적으로 다른 것을 의미합니다. 고린도후서 3:18의 핵심 단어를 설명하는 단어이기도 합니다. “우리가 다 수건을 벗은 얼굴로 거울을 보는 것 같이 주의 영광을 보매 그와 같은 형상으로 변화하여 영광에서 영광에 이르니 곧 주의 영으로 말미암음이니라”

위의 구절에서 “변화하여”로 번역된 헬라어 단어는 “메타모르포오(metamorphoo)”인데, 이는 상태와 형태와 종류와 질과 영광에서의 지속적인 변화를 뜻합니다. 그런데 어떻게 이런 변화가 일어난 것일까요? 그 일은 “온전하고 정확한 지식(헬라어: 에피그노시스epignosis)”을 통해 이루어집니다. 여기서 말하는 지식은 어렴풋이 알거나 동떨어진 지식이 아니라 직접적으로 깨달은 정확한 지식입니다. 당신은 묵상과 계시를 통해 얻은 이 하나님의 온전한 지식 안에서 새로워집니다.

“에피그노시스” 안에서 당신은 아는 그대로가 됩니다. 당신에게 주어진 지식이 당신의 삶을 변화시킵니다. 하나님의 말씀을 받아들일 때 당신의 영은 새롭게 되고, 새 힘을 얻고, 빛이 납니다. 당신은 더욱 더 빛나게 됩니다! 이것이 하나님의 말씀이 당신 안에 풍성히 거하게 해야 하는 이유입니다. 당신이 그분에 대해서 더 많이 알수록 더 많은 영광과 은혜와 지혜와 성령의 역사가 당신의 삶에 나타나고 증가됩니다.

주 예수님은 요한복음 6:33에서 이렇게 말씀하셨습니다. “살리는 것은 영이니 육은 무익하니라 내가 너희에게 이른 말은 영이요 생명이라” 인간의 영에 영향을 끼치고, 변화시키고, 빛나게 하고, 영광스럽게 할 수 있는 것은 오직 하나님의 말씀뿐입니다.

기도
사랑하는 아버지, 말씀에 대한 지식과 그 지식이 내 영에 가져오는 변화에 감사드립니다. 내가 말씀을 묵상할 때 나의 심령과 생각은 말씀과의 완전하고, 깊고, 친밀한 교제를 받아들입니다. 그러므로 나는 은혜 가운데 성장하며, 지속적으로 당신의 영광과 능력과 아름다움과 온전함이 내 안에서 그리고 나를 통해 드러납니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
(엡 1:17) 우리 주 예수 그리스도의 하나님, 영광의 아버지께서 지혜와 계시의 영을 너희에게 주사 하나님을 알게 하시고

(롬 12:2(AMPC) 너희는 이 세대를 본받지 말고 오직 마음을 새롭게 함으로 변화를 받아 하나님의 선하시고 기뻐하시고 온전하신 뜻이 무엇인지 분별하도록 하라

1년 성경읽기
막 16:1-20, 신 1-2

2년 성경읽기
행 27:21-31, 시 75-77

CONTINUOUS TRANSFORMATION

And have clothed yourselves with the new [spiritual self], which is [ever in
the process of being] renewed and remolded into [fuller and more perfect
knowledge upon] knowledge after the image (the likeness) of Him Who created  it (Colossians 3:10 AMPC).

The Greek word translated “renewed” above
is the verb “Anakainoo,” and it means a
qualitative difference, in terms of newness and quality.
It’s a word that describes a keyword in 2 Corinthians
3:18: “But we all, with open face beholding as in
a glass the glory of the Lord, are changed into the
same image from glory to glory, even as by the Spirit
of the Lord.”

The Greek word translated “Changed” is
“metamorphoo”; a change in state, form, kind,
quality or glory; a continuous transformation. But
how is it done? It’s through knowledge, full and exact
knowledge (Greek: “epignosis”). This isn’t just the
knowledge of mere or distant acquaintance, but one
that relates with that which is known. You’re being
renewed in this full knowledge of God which you gain
through meditation and revelation.

In “Epignosis,” you become what you know; the
knowledge that’s granted you transforms your life.
As you receive God’s Word into you, your spirit is
renewed, refreshed, polished anew; you glow more
and more! It’s the reason you must let the Word of God
dwell in you richly, because the more you know Him,
the more the glory, grace, wisdom and effectiveness
of the Spirit are manifested and increased in your life.
The Lord Jesus said in John 6:63, “It is the spirit
that quickeneth; the flesh profiteth nothing: the words
that I speak unto you, they are spirit, and they are
life.” It’s only God’s Word that can impact, transform,
brighten and glorify the human spirit.

PRAYER
Dear Father, I thank you for the knowledge of the  Word and the transformation it brings to my spirit. As I meditate on the Word, my heart and mind are open to have a full, deep and intimate relationship with the
Word. Therefore, I grow in grace, and continually, your glory, power, beauty and perfections are manifested in and through me, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Ephesians 1:17; Romans 12:2 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Mark 16:1-20 & Deuteronomy 1-2

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Acts 27:21-31 & Psalm 75-77

승리와 가능성을 보십시오

승리와 가능성을 보십시오
See Victories And Possibilities

“갈렙이 모세 앞에서 백성을 조용하게 하고 이르되 우리가 곧 올라가서 그 땅을 취하자 능히 이기리라 하나”(민 13:30)

민수기 13장은 하나님이 어떻게 모세에게 모든 지파 중에서 사람들을 보내어 가나안 땅을 정탐하게 하셨는지를 이야기합니다. 이 열두 명은 가나안에 잠입한 후 모세에게 보고 했어야 했습니다. 그들이 정탐한 것에 대한 보고를 가지고 돌아왔을 때 그들은 가나안 땅이 젖과 꿀이 흐르는 아름다운 나라라는 것을 확인했고 그 땅의 열매들을 증거로 제시했습니다.

그러나 안타깝게도 열두 명의 정탐꾼 중 열 명은 자신들의 약점과 가나안에 살고 있는 사람들이 얼마나 강한지와 그들의 도시가 얼마나 거대하고 큰지를 보고 비탄에 빠졌습니다. 설상가상으로 아낙 자손의 거인들을 보고 나자 두려움이 그들의 심령을 사로잡았습니다. 민수기 13:31, 33에 나온 그들의 비참한 보고를 읽어보십시오.

가나안 땅은 그 거주민을 삼키는 땅이라는 우울한 보고는 이스라엘 백성들을 낙심하게 했습니다. 그러나 두 정탐꾼 갈렙과 여호수아는 다르게 말했습니다. 그들은 승리와 가능성들을 보았습니다. 그래서 그들은 이렇게 말했습니다. “우리가 곧 올라가서 그 땅을 취하자 능히 이기리라 하나”(민 13:30) 그들은 회중을 향해서도 말했습니다. “다만 여러분은 주님을 거역하지만 마십시오. 여러분은 그 땅 백성들을 두려워하지 마십시오. 그들은 우리의 밥입니다. 그들의 방어력은 사라졌습니다. 주님께서 우리와 함께 계시니 그들을 두려워하지 마십시오.”(민 14:9, 새번역)

절대 당신을 비난하거나 대적하는 사람들로 인해 겁먹지 마십시오. 만일 당신이 사업가라면 경쟁업체들이 얼마나 영향력이 있는지 혹은 대기업들이 얼마나 위협적인지에 대해 깊이 생각하지 마십시오. 당신이 경쟁해야 하는 수많은 일류 다국적 기업들로 인해 불안해하지 마십시오. 당신은 아브라함의 자손입니다. 그러므로 당신이 더 유리합니다.
다르게 보고 다르게 말하십시오. 영의 눈으로 보십시오. 말씀을 통해 보십시오. 당신의 눈 앞에 있는 벅찬 도전들과 상관없이 당신의 승리와 성공과 진보를 보십시오. 하나님을 찬양합니다!

기도
나는 승리와 가능성만 봅니다. 나는 담대하고 용감합니다. 내가 직면한 도전이나 상황과 관계없이 나는 승리합니다. 그것들은 나의 “밥”입니다. 하나님의 변함 없는 영원한 말씀만을 바라볼 때 나는 지속적으로 승리하고 건강하며 성공하고 부요하고 의 가운데 살아갑니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
(민 13:25-30) 25 사십 일 동안 땅을 정탐하기를 마치고 돌아와
26 바란 광야 가데스에 이르러 모세와 아론과 이스라엘 자손의 온 회중에게 나아와 그들에게 보고하고 그 땅의 과일을 보이고
27 모세에게 말하여 이르되 당신이 우리를 보낸 땅에 간즉 과연 그 땅에 젖과 꿀이 흐르는데 이것은 그 땅의 과일이니이다
28 그러나 그 땅 거주민은 강하고 성읍은 견고하고 심히 클 뿐 아니라 거기서 아낙 자손을 보았으며
29 아말렉인은 남방 땅에 거주하고 헷인과 여부스인과 아모리인은 산지에 거주하고 가나안인은 해변과 요단 가에 거주하더이다
30 갈렙이 모세 앞에서 백성을 조용하게 하고 이르되 우리가 곧 올라가서 그 땅을 취하자 능히 이기리라 하나

(고후 4:18(AMPC) 18 우리가 주목하는 것은 보이는 것이 아니요 보이지 않는 것이니 보이는 것은 잠깐이요 보이지 않는 것은 영원함이라

1년 성경읽기
막 15:21-47, 민 34-36

2년 성경읽기
행 27:9-20, 시 74

SEE VICTORIES AND POSSIBILITIES

Then Caleb quieted the people before Moses, and said, Let us go up at once and take possession, for we are well able to overcome it (Numbers 13:30 NKJV).

Numbers 13 tells the story of God, instructing
Moses to send a man out of every tribe to
spy out the land of Canaan. These twelve men were to
infiltrate Canaan and report back to Moses. However,
when they returned to the camp with the feedback
of their surveillance, they all confirmed the land of
Canaan to be a magnificent country—a land flowing
with milk and honey—and even presented some of its
fruits as proof.

But quite sadly, ten out of the twelve spies
bewailed their weakness and how the inhabitants of
Canaan were fierce, and how huge and well fortified
their cities were. Worse yet, they lamented how fear
gripped their hearts on sighting the descendants of the
giant, Anak in the land. Read their distressing report in
Numbers 13:31, 33).

This news of gloom of how the land devours its
inhabitants aroused discouragement in the hearts
of the Israelites. But two of these spies—Caleb and
Joshua—spoke differently. They saw victories and
possibilities; therefore, they interrupted the people
saying, “…Let us go up at once and take possession,
for we are well able to overcome it” (Numbers 13:30
NKJV). They further charged the assembly, “Just don’t
rebel against GOD! And don’t be afraid of those
people. Why, we’ll have them for lunch! They have no
protection and GOD is on our side. Don’t be afraid
of them!” (Numbers 14:9 MSG).

Never be intimidated by your detractors and
adversaries. If you’re a business person for example,
don’t wallow in deep thoughts about how influential
your competitors are or get intimidated by the high-rise
conglomerates close to you. Don’t become unsettled
at the many blue-chip multinationals you have to
contend with. You’re the seed of Abraham; therefore,
you have the advantage.

See and talk differently. See through the eyes of
the Spirit. See through the Word. Irrespective of the
daunting challenges that may stare you in the face,
see your victory, success, your triumphs and your
advancements. Praise God!

PRAYER
I see victories and possibilities only; I’m bold and courageous. I win, irrespective of the challenges and circumstances that I face; they’re “bread” for me. As I set my gaze on God’s unfailing and eternal Word, I walk continually in victory, health, success, prosperity and righteousness, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Numbers 13:25-30; 2 Corinthians 4:18 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Mark 15:21-47 & Numbers 34-36

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Acts 27:9-20 & Psalm 74

그리스도 안에서 당신의 새로운 정체성

그리스도 안에서 당신의 새로운 정체성
Your New Identity In Christ

“오 하나님의 도성아, 너에 관하여 영광스러운 것들이 이야기되는도다. 셀라.”(시 87:3, 한글킹제임스)

성경에는 새로운 피조물에 대한 아름답고 영광스러운 구절들이 많이 있습니다. 이것이 말씀에서 당신에 대해 말하고 기록한 영광스러운 것들을 더 알기 위해 당신이 성경을 공부해야 하는 이유 중 하나입니다. 하나님은 당신을 무엇이라 부르셨습니까? 그 이름으로 응답하십시오. 그렇지 않으면 자신을 속이게 될 것입니다.

하나님은 창세기 17:5에서 아브라함에게 말씀하셨습니다. “이제 후로는 네 이름을 아브람이라 하지 아니하고 아브라함이라 하리니 이는 내가 너를 여러 민족의 아버지가 되게 함이니라” “아브람”은 존귀한 아버지라는 뜻이었습니다. 그러나 하나님은 그를 향해 다른 계획을 가지고 계셨기 때문에 그를 “여러 민족의 아버지”라고 부르셨습니다.

아브라함은 즉시 자신의 새로운 실재와 정체성에 적응했고 새로운 이름으로 자신을 소개했습니다. 어떤 사람들은 아브라함이 이름을 바꿨을 때 그를 조롱했을 것입니다. 그의 아내 사라 역시 불임이었고 소망이 없는 상태였다는 것을 기억하십시오.

그러나 아브라함은 하나님의 말씀에 완전히 설득되어서 하나님이 부르신 대로 스스로를 여겼습니다. 같은 방식으로 당신은 하나님과 그분의 말씀에 동의하는 법을 배워야 합니다. 그리스도 안에 있는 당신의 새로운 정체성과 실재를 받아들이십시오. 하나님은 당신을 거룩하고, 의롭고, 형통하고, 승리하고, 정복자보다 나은 자로 부르십니다. 당신에 대한 하나님의 묘사와 인식에 동의하며 살아가십시오.

바울이 에베소에 있는 그리스도인들에게 편지를 보냈을 때 그는 그들을 성도(거룩한 자)와 신실한 자들이라 불렀습니다(엡 1:1). 그것은 당신에 대한 설명이기도 합니다. 당신이 성도가 아니라면, 그것은 당신이 아직 거듭나지 않았다는 것을 뜻합니다. 왜냐하면 성도란 거듭난 자들을 일컫기 때문입니다. 골로새서 1:22에서 그분은 당신을 거룩하고 흠 없고 책망할 것이 없는 자로 부르십니다. 이러한 진리의 빛을 받아들이고 그 안에서 행하십시오. 그러면 당신은 의의 길에서 항상 열매를 맺을 것입니다.

기도
사랑하는 아버지, 그리스도 안에서 나의 새로운 실재와 정체성을 받아들입니다. 나는 성도이며, 당신이 보시기에 거룩하고 흠 없고 책망할 것이 없습니다. 나는 영 안에서 당신의 의의 본성을 가지고 거듭났기 때문입니다. 나는 삶의 환경을 완전히 통치하며 삽니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
(벧전 2:9) 그러나 너희는 택하신 족속이요 왕 같은 제사장들이요 거룩한 나라요 그의 소유가 된 백성이니 이는 너희를 어두운 데서 불러 내어 그의 기이한 빛에 들어가게 하신 이의 아름다운 덕을 선포하게 하려 하심이라

(엡 2:10(AMPC) 우리는 그가 만드신 바라 그리스도 예수 안에서 선한 일을 위하여 지으심을 받은 자니 이 일은 하나님이 전에 예비하사 우리로 그 가운데서 행하게 하려 하심이니라

(골 1:22-23) 22 이제는 그의 육체의 죽음으로 말미암아 화목하게 하사 너희를 거룩하고 흠 없고 책망할 것이 없는 자로 그 앞에 세우고자 하셨으니
23 만일 너희가 믿음에 거하고 터 위에 굳게 서서 너희 들은 바 복음의 소망에서 흔들리지 아니하면 그리하리라 이 복음은 천하 만민에게 전파된 바요 나 바울은 이 복음의 일꾼이 되었노라

1년 성경읽기
막 15:1-20, 민 32-33

2년 성경읽기
행 27:1-8, 시 73

YOUR NEW IDENTITY IN CHRIST

Glorious things are spoken of thee, O city of God. Selah (Psalm 87:3).

There’re many beautiful and glorious descriptions
of the new creation in the Scriptures. It’s one
of the reasons you must study the Bible to know more
about the glorious things spoken and written of you in
the Word. What name has God called you? Answer
that name, for you’ll cheat yourself if you don’t.

In Genesis 17:5, God spoke to Abram and said,
“Neither shall thy name any more be called Abram,
but thy name shall be Abraham; for a father of many
nations have I made thee.” “Abram” meant exalted
father, but God had a different plan for him and called
him the “father of many nations.”
Abraham immediately adjusted to his new reality
and identity, introducing himself by his new name.

Some must have made jest of Abraham when he
changed his name. Recall also that Sarah, his wife was
barren; another hopeless case.

But Abraham was fully persuaded by God’s Word,
and called himself what God had called him. In the
same way, you have to learn to agree with God and His
Word. Accept your new identity and reality in Christ.
He’s called you holy, righteous, prosperous, victorious,
more than a conqueror, etc. Walk in agreement with
God, with His description and perception of you.

When Paul wanted to address the Christians
at Ephesus, he referred to them as saints, and the
faithful in christ Jesus (Ephesians 1:1). That’s your
description as well. If you aren’t a saint, then it means
you’re not born again, because saints are those who
are born again. In Colossians 1:22, He calls you holy,
unblameable and unreproveable. Accept and walk in
the light of these truths and you’ll be ever productive
in your faith-walk of righteousness.

PRAYER
Dear Father, I accept my new reality and identity in Christ. I’m a saint, I’m holy, unblameable and unreproveable in your sight, because I’m born again, with your nature of righteousness in my spirit. I live in absolute mastery over the circumstances of life, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
1 Peter 2:9; Ephesians 2:10 AMPC; Colossians 1:22-23

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Mark 15:1-20 & Numbers 32-33

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Acts 27:1-8 & Psalm 73

당신의 세상을 지으십시오

당신의 세상을 지으십시오
Frame Your Aion

“믿음으로 모든 세계가 하나님의 말씀으로 지어진 줄을 우리가 아나니…”(히 11:3)

위의 말씀에서 “세계”로 번역된 헬라어 단어 “아이온(aion)”은 “삶의 경로” 즉 한 사람의 삶의 형태와 경영을 의미합니다. 날마다 당신과 당신 주위에서 어떤 일들이 일어나고 그런 일들이 당신의 소망과 갈망에 어떻게 영향을 미치는지에 대한 것입니다. 오늘의 본문 구절은 당신의 믿음과 하나님의 말씀을 통해 당신 삶의 경로를 하나님의 계획과 당신이 되기 원하는 모습과 일치하도록 만들 수 있다는 것을 보여 줍니다.

본문 구절을 다시 읽어보십시오. 사회 경제적인 구조와 환경을 포함하여 세상의 모든 시스템이 하나님의 입에서 나온 말씀으로 창조되었습니다. 이것이 예언의 능력입니다! 오늘날의 세계는 수년 전의 예언적인 말들로 지어졌습니다.

이어지는 인간 시대와 사회가 하나님의 예언적 말씀으로 형성되었고 또 우리가 그분에게서 태어났다면, 이는 우리에게 삶과 세상에 마땅히 일어나야 할 일들을 결정할 권리가 있다는 것을 보여 줍니다. 당신의 말로 당신의 삶을 재창조하고 미래를 지어가십시오. 지금까지 이러한 일을 하지 않았다면 오늘 당신의 삶과 세상과 시간을 창조하기 시작하십시오! 10년 후, 20년 후, 30년 후에 당신은 어떤 인생을 살고 싶습니까? 그것은 모두 당신에게 달려있습니다.

오늘날 부채, 패배, 절망, 질병, 좌절에 빠진 많은 사람들은 수년 전 자신의 말들로 그러한 삶을 만든 것입니다. 그런 일이 당신에게 일어나고 있다면 여기 좋은 소식이 있습니다. 당신은 말씀으로 당신의 인생을 재창조할 수 있습니다. 먼저 당신의 사고방식을 바꾸는 것으로 시작하십시오. 사도 바울은 로마서 12:2에서 이렇게 말했습니다. “너희는 이 세대를 본받지 말고 오직 마음을 새롭게 함으로 변화를 받아 하나님의 선하시고 기뻐하시고 온전하신 뜻이 무엇인지 분별하도록 하라”

말씀의 사역을 통해 당신은 변화(metamorphosis) 곧 당신의 삶과 환경 가운데 영광에서 영광으로 변모되는 것을 경험하게 됩니다. 당신은 질병이나 가난이나 죽음이나 패배 등과 같은 불법적인 일들을 면밀히 진단하여 그것들이 당신의 삶의 경로인 “세계(aion)”로 들어오지 못하게 할 수 있습니다. 하나님을 송축합니다!

고백
나의 마음은 바른 생각을 하고 바른 말을 하며 내 삶과 환경을 바꾸도록 말씀으로 새로워졌습니다. 내 삶의 형태와 경영은 내 삶을 향한 하나님의 완전한 뜻과 일치되어 온전합니다. 나는 건강과 평안과 풍성함 가운데 매일 살아갑니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
(수 1:8) 이 율법책을 네 입에서 떠나지 말게 하며 주야로 그것을 묵상하여 그 안에 기록된 대로 다 지켜 행하라 그리하면 네 길이 평탄하게 될 것이며 네가 형통하리라

(히 11:1) 믿음은 바라는 것들의 실상이요 보이지 않는 것들의 증거니

1년 성경읽기
막 14:53-72, 민 29-31

2년 성경읽기
행 26:24-32, 시 71-72

FRAME YOUR “AION”

Through faith we understand that the  worlds were framed by the word of God… (Hebrews 11:3).

The Greek word “aion,” translated, “worlds”
above refers to “course of life”; the structure
and administration of one’s life; how things go with
you and how they work around you from day to day,
including how they affect your hopes and aspirations.
Our opening verse shows that with your faith and
through God’s Word, you can frame the course of your
life to be consistent with God’s plan and be everything
you want to be.

Read our opening verse again; it says through faith,
the world’s system, with respect to socio-economic
structures and environmental management, were
programmed through words that came out of the
mouth of God. This is the power of prophecy! Today’s
world was shaped by prophetic words of years ago.

Now, if the successive ages of men and societies
were framed by God’s prophetic words, and we’re
born after Him, it therefore shows the right we have
to determine what should happen in our lives and in
our world. You’re to reprogramme your life and create
your future with the words you speak. If you haven’t
been doing this, begin today to frame your life, your
world, and your times! What kind of life do you want
to have in the next ten, twenty or thirty years? It all
depends on you.

Many who are in debt, defeat, despondency,
sickness and frustration today, framed their lives that
way many years ago with their words. If that has
happened to you, here’s the good news: you can begin
to re-programme your life with the Word, and it starts
first, by changing your way of thinking. The Apostle
Paul said in Romans 12:2, “And be not conformed to
this world: but be ye transformed by the renewing of
your mind, that ye may prove what is that good, and
acceptable, and perfect, will of God.”

Through the ministry of the Word, you experience
a metamorphosis—a transformation in your life and
circumstances from glory to glory. You’re able to
scrutinize and disallow illegal transactions and imports
such as sickness, poverty, death, defeat, etc., from your
“aion”—your course of life. Blessed be God!

CONFESSION
My mind is renewed by the Word to think the right thoughts and speak the right words that transformmy life and circumstances. The structure and administration of my life are perfected in line with God’s perfect will for me, and I dwell in health, peace and abundance everyday, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Joshua 1:8; Hebrews 11:1

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Mark 14:53-72 & Numbers 29-31

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Acts 26:24-32 & Psalm 71-72

대적을 꾸짖으십시오

대적을 꾸짖으십시오
Rebuke The Adversary

“별들이 하늘에서부터 싸우되 그들이 다니는 길에서 시스라와 싸웠도다”(삿 5:20)

어떤 목사가 한 교회의 새로운 목사로 임명되었습니다. 그 교회는 몇 년 동안 성장하지 못했기 때문에 그 목사는 새로 시작하면서 금식하고 기도하기로 결단했습니다. 어느 날, 그가 교회 건물에서 기도하고 있었을 때 그는 거대한 짐승을 보았습니다. 그가 돌아보자 짐승이 말했습니다. “나는 네가 나의 사람들을 데려가는 것을 허락하지 않을 것이다. 나는 이 교회를 수년 동안 담당하고 있다.” 목사가 대답했습니다. “그들은 하나님의 백성이다. 그들은 너의 사람들이 아니다. 너는 이 교회를 오늘 떠나서 절대 다시 돌아오지 말아라.”

짐승은 화를 내며 목사를 향해 돌진했습니다. 그러나 그는 두려워하지 않고 이렇게 선포했습니다. “주 예수 그리스도의 이름으로 지금 떠나라!” 그 짐승은 쓰러졌고 교회 밖으로 달아나 다시는 돌아오지 않았습니다. 바로 그 다음 예배 때 사람들은 교회에 와서 이전과 달리 하나님을 경배하고 찬양했습니다. 그곳에 성령의 새로운 움직임이 있다는 것이 너무나도 분명했고 교회는 유례없는 성장을 경험하기 시작했습니다.

성도들은 교회 안에 있는 사람들에게 영향을 미치는 악한 세력이 있다는 것을 몰랐습니다. 그러나 그 목사가 무엇을 해야 할지 정확하게 알게 하신 하나님께 감사드립니다. 우리는 “대적”과 협상하지 않습니다. 대적은 사탄의 이름 중 하나이기 때문입니다(벧전 5:8). 대적은 어떤 일에서든지 당신에게 저항하는 자입니다. 그를 참아주거나 당신 곁에 있도록 허용하지 마십시오. 공격 태세를 취하십시오.

에베소서 6:12은 말합니다. “우리의 씨름은 혈과 육을 상대하는 것이 아니요 통치자들과 권세들과 이 어둠의 세상 주관자들과 하늘에 있는 악의 영들을 상대함이라” 이 구절에서 “우리는 절대 씨름하지 않는다”고 말하지 않고, “우리의 씨름은 혈과 육을 상대하는 것이 아니요”라고 말한 것에 주목하십시오. 많은 사람들이 자신들이 지금 전쟁 중에 있다는 것을 깨닫지 못하기 때문에 자신의 꿈을 실현하지 못한 채 삶에서 고군분투합니다. 어떤 세력이 당신을 대적해서 일어난다면 그 뒤에는 누군가가 있는 것입니다. 그러므로 당신이 소유한 예수 이름을 사용하십시오. 팔짱을 낀 채로 일이 잘못되는 것을 바라보고만 있지 마십시오. 성령 안에서 기능하십시오. 대적을 꾸짖고 주님이 당신에게 주신 것을 주장하십시오.

고백
사탄은 내 삶에서 어떠한 권세나 자리도 갖고 있지 않습니다. 주 예수 이름에 모든 능력과 권세가 있습니다. 그러므로 나는 비길 수 없는 주 예수 이름 안에서 승리합니다. 하나님께 영광 드립니다!

참고 성경
(벧전 5:8-9) 8 근신하라 깨어라 너희 대적 마귀가 우는 사자 같이 두루 다니며 삼킬 자를 찾나니  9 너희는 믿음을 굳건하게 하여 그를 대적하라 이는 세상에 있는 너희 형제들도 동일한 고난을 당하는 줄을 앎이라

(고후 10:3-5) 3 우리가 육신으로 행하나 육신에 따라 싸우지 아니하노니
4 우리의 싸우는 무기는 육신에 속한 것이 아니요 오직 어떤 견고한 진도 무너뜨리는 하나님의 능력이라 모든 이론을 무너뜨리며
5 하나님 아는 것을 대적하여 높아진 것을 다 무너뜨리고 모든 생각을 사로잡아 그리스도에게 복종하게 하니

(엡 6:10-13) 10 끝으로 너희가 주 안에서와 그 힘의 능력으로 강건하여지고
11 마귀의 간계를 능히 대적하기 위하여 하나님의 전신 갑주를 입으라
12 우리의 씨름은 혈과 육을 상대하는 것이 아니요 통치자들과 권세들과 이 어둠의 세상 주관자들과 하늘에 있는 악의 영들을 상대함이라
13 그러므로 하나님의 전신 갑주를 취하라 이는 악한 날에 너희가 능히 대적하고 모든 일을 행한 후에 서기 위함이라

1년 성경읽기
막 12:18-44, 민 20-21

2년 성경읽기
행 25:1-12, 시 61-64

REBUKE THE ADVERSARY

They fought from heaven; the stars in their courses fought against Sisera (Judges 5:20).

A certain Pastor was posted to a church for a new assignment; the church hadn’t grown for many years. So, when he resumed, he decided to fast and pray. One day, while he was praying in the church building, he saw a huge animal, a beast, and as he turned to it, the beast said, “I will not allow you
take my people from me. I’ve been in charge of this church for many years.” In response, the Pastor said, “They’re God’s people; they’re not your people and
you will leave this church today, and never return.”

The animal got infuriated and charged toward him; but unafraid, the Pastor declared, “In the Name of the Lord Jesus Christ, get out NOW!” The beast
fell down, and scampered out of the church, to never return. The very next service, when the people came to church, they worshipped and praised God like they’d never done. It was obvious that there was a new move of the Spirit, and the church began to experience unprecedented growth. The devil had been taken out.

Members of the church didn’t know there was an evil force affecting the people inside the church. But thanks be unto God that the Pastor knew xactly what to do. We’re not to negotiate with the “adversary”— that’s one of Satan’s names (1 Peter 5:8). It tells you something; he is one who withstands you in anything. Don’t tolerate or accommodate him around you; get on the offensive.

Ephesians 6:12 says, “For we wrestle not against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this
world, against spiritual wickedness in high places.” Notice that it says, “We wrestle not against…,” not “We wrestle not at all.” Many struggle in life, unable to actualize their dreams, not realizing they’re in a warfare. When the forces are up against you, there’s something behind it. Therefore, use what you have; use the Name of Jesus. Don’t fold your arms and watch things go wrong; operate in the spirit; rebuke the adversary and maintain that which the Lord has given you.

CONFESSION
I declare that Satan has no authority or place in my life and in my affairs. The Name of the Lord Jesus has all power and authority. Therefore in His Name,
I prevail against all adversaries and adversities.

FURTHER STUDY:
1 Peter 5:8-9; 2 Corinthians 10:3-5; Ephesians 6:10-13

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Mark 12:18-44 & Numbers 20-21

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Acts 25:1-12 & Psalm 61-64

성공을 위한 중요한 요소

성공을 위한 중요한 요소
An Important Factor For Success

“너희가 은을 받지 말고 나의 훈계를 받으며 정금보다 지식을 얻으라”(잠 8:10)

영적인 지시는 예상치 않거나 특이한 방식으로 올 수 있습니다. 그렇더라도 그 지시를 신속하게 수행하십시오. 잠언 4:13은 말합니다. “훈계를 굳게 잡아 놓치지 말고 지키라 이것이 네 생명이니라” 때로는 당신이 다음 단계로 가기 위해 필요한 것은 “큰 아이디어”가 아닙니다. 그러므로 작은 지시에 주의를 기울이십시오.

예를 들어 주님이 여호수아에게 하신 지시를 생각해보십시오. 그는 여리고를 장악하고 정복하라는 지시를 받았습니다. 인간적인 관점에서 본다면 그것은 불가능한 모험이었습니다. 당시 여리고는 가장 견고한 도시 중 하나였기 때문입니다. 그러나 여호수아는 주님의 지시를 따랐고, 그 결과는 이스라엘 백성의 승리였습니다.

어떤 사람들은 성공을 위해서라면 돈이나 인간 관계, 불확실한 철학 등과 같은 이차적 요소들에 무엇이든 내어 줄 의향이 있습니다. 그러나 그들은 삶에서 진전을 보장하는 가장 확실한 방식에 대해서는 무시합니다. 그것은 하나님의 말씀을 따르는 것, 즉 하나님의 방식으로 행하는 것입니다. 그분의 지시는 성공과 승리와 탁월함과 영광으로 인도하는 그분의 지혜를 전달합니다.
당신의 승리는 전적으로 하나님이 당신에게 성령과 그분의 말씀을 통해 주신 신성한 전략들에 달려있습니다. 따라서 성령님과 말씀과 교제하는 것을 의식적으로 훈련하십시오. 그렇게 할 때 당신은 상황과 역경을 극복하는 그분의 지시와 인도를 받게 됩니다.

성령님의 모든 가르침은 하나님의 말씀의 절대적인 원리에 기반하고 있습니다. 그러한 지시들은 극적이지 않을 수도 있지만 항상 초자연적인 결과를 만들어냅니다. 그러므로 항상 신성한 지혜로 성령님의 지시에 따라 행동하십시오. 그렇게 할 때 당신이 마주한 “벽”은 문제가 되지 않습니다. 그 벽이 질병이든지 재정적인 문제든지 당신 앞에서 무너지게 될 것입니다. 하나님께 영광 드립니다!

기도
하나님의 말씀은 나의 생명입니다. 나는 그분의 지시를 심령에 새기며 그것은 내가 앞으로 나아가게 하는 힘입니다. 나는 하나님의 말씀에 귀를 기울이고 말씀이 말하는 바를 행함으로 초자연적인 진보를 이루어 갑니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
(잠 13:18) 훈계를 저버리는 자에게는 궁핍과 수욕이 이르거니와 경계를 받는 자는 존영을 받느니라

(딤후 3:16) 모든 성경은 하나님의 감동으로 된 것으로 교훈과 책망과 바르게 함과 의로 교육하기에 유익하니

(수 1:8(AMPC) 이 율법책을 네 입에서 떠나지 말게 하며 주야로 그것을 묵상하여 그 안에 기록된 대로 다 지켜 행하라 그리하면 네 길이 평탄하게 될 것이며 네가 형통하리라(개역개정)

1년 성경읽기
막 11:27-12:17, 민 18-19

2년 성경읽기
행 24:22-27, 시 59-60

AN IMPORTANT FACTOR FOR SUCCESS

Receive my instruction, and not silver; and knowledge rather than choice gold
(Proverbs 8:10).

Spiritual instructions may come to you in the most unexpected or unusual way, but be quick to carry them out. Proverbs 4:13 says, “Take fast hold of instruction; let her not go: keep her; for she is thy life.” Sometimes, what you need for your next level isn’t so much a “big idea,” as it is heeding a simple instruction.

Consider the Lord’s instructions to Joshua for instance. He was instructed to take over and subdue Jericho (Joshua 6:2-5). From the human standpoint,
that was an impossible venture, because Jericho was one of the most fortified cities at the time. But Joshua followed the Lord’s instructions and the result was victory for the children of Israel.

Some people would give anything for secondary factors such as money, human connections and uncertain philosophies in their attempt at success. But they ignore the surest measure for guaranteed progress in life: following God’s Word—doing things God’s way. His instructions convey His wisdom, which if followed would lead to success, victory, excellence and glory.

Realise that in life, your victories are, and would be, entirely dependent on divine strategies given to you by God through the Spirit and His Word. Therefore, consciously practise fellowship with the Holy Spirit and the Word. That’s where you receive His instructions and guidance that put you over circumstances and the adversities of life.

Every instruction of the Spirit is entrenched in the infallible principles of God’s Word. Such instructions may not be spectacular, but they always produce the supernatural. Therefore, always act on the instructions of the Spirit in divine wisdom. When you do, it’ll make no difference the “wall” you’re faced with in your life; it could be the wall of sickness or financial trouble, but they’ll crumble before you. Glory to God!

PRAYER
The Word of God is my life, and His instructions are the meditations of my heart and the force that propel my actions. I’m making supernatural progress
as I take heed to God’s Word and do what it says, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Proverbs 13:18; 2 Timothy 3:16; Joshua 1:8 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Mark 11:27-12:1-17 & Numbers 18-19

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Acts 24:22-27 & Psalm 59-60