영혼구원을 통해 당신의 사랑을 증명하십시오

영혼구원을 통해 당신의 사랑을 증명하십시오

Prove Your Love By Winning Souls

“곧 하나님께서 그리스도 안에 계시사 세상을 자기와 화목하게 하시며 그들의 죄를 그들에게 돌리지 아니하시고 화목하게 하는 말씀을 우리에게 부탁하셨느니라”(고후 5:19)

우리가 가진 전도의 책임은 온 천국이 중요하게 여기는 것입니다. 슬프게도 많은 사람들은 실제로 이것이 얼마나 중요한지 이해하지 못합니다. 영혼을 구원하지 않는 사람이 천국에 갈 수 있는지 여전히 묻는 그리스도인들이 있습니다. 그런 사람들에게는 “하나님 혹은 예수님을 사랑하지 않는 사람이 천국에 가겠습니까?” 라고 묻고 싶습니다. 그런 일은 일어나지 않을 것입니다.

성경은 말합니다. “… 낳으신 이를 사랑하는 자마다 그에게서 난 자를 사랑하느니라”(요일 5:1). 당신이 아버지를 사랑한다면, 예수님을 사랑해야 합니다. 고린도전서 16:22은 말합니다. “만일 누구든지 주를 사랑하지 아니하면 저주를 받을지어다 우리 주여 오시옵소서.”

당신이 예수님을 사랑한다는 증거는 그분의 계명 곧 그분의 말씀을 지키는 것입니다(요 14:15). 그분의 말씀은 “너희는 온 천하에 다니며 만민에게 복음을 전파하라”(막 16:15)고 말합니다. 그러므로 영혼구원을 통해 그 말씀을 지키십시오. 누군가는 “예수님이 오시기 전에 태어났기 때문에 그분에 대한 사랑을 표현할 기회가 전혀 없었던 사람들은 어떡합니까?” 라고 물을 수도 있습니다. 그러나 그들도 하나님의 말씀인 율법과 계명을 가지고 있었습니다.

욥은 다음과 같이 말했습니다. “…음식보다 그의 입의 말씀을 귀히 여겼도다”(욥 23:12). 예수님이 그 말씀이십니다(요 1:14). 할렐루야! 그러므로 구약의 성도들도 모두 그분을 향한 사랑을 표현할 분명한 기회가 있었습니다. 마태복음 28:19에서 예수님은 “그러므로 너희는 가서 모든 민족을 제자로 삼아…” 라고 말씀하셨습니다. 이는 당신의 세상에 있는 사람들을 제자로 삼으라는 뜻입니다. 그들에게 하나님과 왕국의 삶에 대해 가르치십시오. 이 땅에 그분의 왕국을 세우십시오. 주님을 향한 당신의 사랑과 헌신은 복음 전파에 대한 헌신으로 나타나야 합니다.

기도

주님, 당신을 사랑합니다. 나는 복음의 효과적인 증인으로서 복음의 신비를 담대하고 당당하게 선포하며 당신의 의로 내 세상에 영향을 끼칩니다. 내가 성령으로 말미암아 효과적인 증인이 될 수 있도록 나에게 힘을 주시고, 복음의 능력을 통해 나의 세상과 그 너머까지 변화시키심에 감사합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

요 14:15, 마 28:19-20, 고후 5:14

1년 성경읽기

요 5:31-47, 왕상 7-8

2년 성경읽기

고전 7:10-24, 잠 7

PROVE YOUR LOVE BY WINNING SOULS

“To wit, that God was in Christ, reconciling the world unto himself, not imputing their trespasses unto them; and hath committed unto us the word of reconciliation” (2 Corinthians 5:19).

Our evangelical responsibility is something that all of heaven takes seriously. Sadly, many don’t understand how serious this really is. There’re Christians who are still asking if whether or not someone who doesn’t win souls will go to heaven. The question to ask such people is, “If someone doesn’t love God, or love Jesus, will that person go to heaven?” That’s not going to happen.

The Bible says, “…every one that loveth him that begat loveth him also that is begotten of him” (1 John 5:1). If you love the Father, you must love Jesus. 1 Corinthians 16:22 says, “If any man love not the Lord Jesus Christ, let him be Anathema Maranatha.” That means let him be accursed.

The proof of your love for Jesus is keeping His commandments—His Word (John 14:15). His Word says, “…Go ye into all the world and preach the Gospel to every creature” (Mark 16:15). So you keep that word by being a soul winner. Someone might ask, “How about those who lived before Jesus came and didn’t quite have the opportunity to express their love for Him?” They had the Word of God—His laws and commandments.

Job said, “…I have esteemed the words of his mouth more than my necessary food” (Job 23:12). Jesus is the Word (John 1:14). Hallelujah! Thus, every one of them had a clear opportunity to express their love for Him. He said in Matthew 28:19, “Go ye therefore, and teach all nations….” That means make pupils of those in your world, teach them about God and the Kingdom-life, establish His Kingdom in the earth. Your love and commitment to the Lord must reflect in your dedication to the preaching of the Gospel.

PRAYER

I love you Lord, and I boldly and openly proclaim the mysteries of the Gospel as an effective witness, and impact my world with your righteousness. Thank you for empowering me by your Spirit to be an effective witness, transforming my world and beyond with the news of your saving power, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

John 14:15; Matthew 28:19-20; 2 Corinthians 5:14

1-YEAR BIBLE READING PLAN

John 5:31-47 & 1 Kings 7-8

2-YEAR BIBLE READING PLAN

1 Corinthians 7:10-24 & Proverbs 7

강한 갈망의 능력

강한 갈망의 능력

Power Of A Strong Desire

“너희가 온 마음으로 나를 구하면 나를 찾을 것이요 나를 만나리라 이것은 여호와의 말씀이니라 나는 너희들을 만날 것이며…”(렘 29:13-14)

하나님은 그분을 알고, 그분과 함께 걷고, 그분의 뜻을 행하려는 강한 갈망을 결코 무시하지 않으십니다. 이러한 강한 갈망은 억제할 수 없는 기도에 대한 열망을 낳습니다. 바로 이것이 때때로 우리가 누군가가 “기도의 영”에 사로잡혔다고 말할 때의 의미입니다. 성령님께서 당신의 마음에 강력한 기도의 분위기와 영향력을 주셨다는 뜻입니다.

이런 일이 일어나면 기도는 당신이 행하고 생각하는 전부가 됩니다. 이 영향력은 당신에게 오랜 기간 동안 머무를 수 있습니다. 그러나 하나님이 택하셨을 때만 이런 일이 일어나는 것은 아닙니다. 오히려 당신의 갈망으로 기도의 영을 초청할 수 있습니다. 성경은 하나님께서 목마른 영혼을 만족시키신다고 말합니다(시편 107:9).

기도의 교제를 시작하면 얼마 지나지 않아 중보기도의 영이 당신에게 임하고 끊임없이 기도하고 있는 자신을 발견하게 됩니다. 성령님은 그분의 동기, 비전, 계획, 목적, 그분이 관심을 가지고 행하기 원하시는 일들을 당신에게 보이실 것입니다. 그분은 기도 중에 당신을 통해 그분을 표현할 것입니다.

모든 그리스도인은 자신의 삶에서 주님과 그분의 말씀과 영향력을 강하게 갈망해야 합니다. 당신이 이런 갈망을 가지고 있다면 주변 사람들에게도 쉽게 영향을 미칠 수 있습니다. 그러므로 갈망을 키우십시오. 다윗처럼 항상 주님에 대한 사랑과 열정을 유지하고 강한 갈망을 가지기 위해 당신의 심령을 흔들어 깨우십시오. 주님을 향한 강한 갈망으로 고무된 다윗은 이렇게 말했습니다. “하나님이여 주는 나의 하나님이시라 내가 간절히 주를 찾되 물이 없어 마르고 황폐한 땅에서 내 영혼이 주를 갈망하며 내 육체가 주를 앙모하나이다”(시 63:1).

고백

사랑하는 아버지, 당신은 나의 영광, 나의 기쁨, 나의 전부입니다. 목마른 사슴이 시냇물을 원하는 것보다 더 간절히 나의 영혼이 당신을 원합니다. 나의 삶에 있는 당신의 영광에 감사합니다. 나의 갈망은 당신을 더 알고, 당신의 뜻을 행하고, 나를 위한 당신의 완전한 뜻을 이루는 것입니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

눅 18:1-8, 렘 29:13-14(AMPC)

1년 성경읽기

요 5:1-30, 왕상 4-6

2년 성경읽기

고전 7:1-9, 잠 6

10

POWER OF A STRONG DESIRE

“And ye shall seek me, and find me, when ye shall search for me with all your heart. And I will be found of you, saith the LORD…” (Jeremiah 29:13-14).

God never ignores a strong desire—a strong desire to know Him, walk with Him and do His will. That strong desire births an unquenchable urge for prayer. That’s what we mean sometimes when we say someone is taken over by the “spirit of prayer.” It means the Holy Spirit has brought an overwhelming atmosphere and influence of prayer on your heart.

When that happens, prayer becomes all that you do and think about. That influence could stay on you for a protracted period of time. However, this isn’t just something that happens when God chooses to; rather, it’s what you invite by desire. The Bible says He satisfies the thirsty soul (Psalm 107:9).

When you begin that fellowship of prayer, it won’t be long before that spirit of intercession comes on you and you find that you’re constantly praying. Every now and then the Spirit will pull you to His motivations, visions, plans and purposes, the things that He cares about and wants to do. He’d be expressing Himself through you in prayer.

This is something that should be evident in the life of every Christian; a strong desire for the Lord, His Word, and His influence in your life. When you have it, you can easily influence those around you with it. So, cultivate it. Stir your heart to have a strong desire and maintain your zeal, love and passion for the Lord at all times. David, inspired by a strong desire for the Lord, said, “O God, thou art my God; early will I seek thee: my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee in a dry and thirsty land, where no water is” (Psalm 63:1).

PRAYER

Dear Father, you’re my glory, my joy and my all; my soul pants for you much more than the deer pants after the water brooks. Thank you for your glory in my life. My desire is to know you more and fulfill your perfect will for me, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

Luke 18:1-8; Jeremiah 29:13-14 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN

John 5:1-30 & 1 Kings 4-6

2-YEAR BIBLE READING PLAN

1 Corinthians 7:1-9 & Proverbs 6

당신이 말할 때 능력이 풀어집니다

당신이 말할 때 능력이 풀어집니다

The Power Is Released When You Speak

“사람이 마음으로 믿어 의에 이르고 입으로 시인하여 구원에 이르느니라”(롬 10:10)

당신은 이성적이고 차분하다고 자주 묘사되는 사람일 수도 있습니다. 혹은 매우 조용한 사람으로 알려져 있을지도 모릅니다. 하지만 대적과 고난들에 맞서 말씀을 말하거나 선포할 때는 사나워지십시오. 차분하고 조용히 있지 마십시오. 이는 성경이 말하는 세 단계의 묵상 중 세 번째를 생각나게 합니다. 사자와 같이 포효하는 것입니다! 포효라는 단어는 히브리어로 “하갈(Hagar)”입니다.

하갈은 말씀을 포효하거나 외치는 것을 의미합니다. 하나님의 말씀을 적용할 때는 공격적으로 변하십시오. 질병이 당신이나 당신이 사랑하는 사람들을 공격하려고 할 때, 맹렬하게 말씀을 확증하십시오. 당신이 선포하는 말씀이 상황을 압도하기 전까지 멈추지 마십시오. 말씀이 반드시 승리하기 때문입니다!

성경은 말합니다. “이와 같이 주의 말씀이 힘이 있어 흥왕하여 세력을 얻으니라”(행 19:20). 당신이 말씀을 말할 때, 말씀은 계속 융성해집니다. 그러므로 필연적인 결과는 말씀이 승리하는 것입니다. 따라서 상황이 얼마나 끔찍하고 심각하든지 상관없이 어떤 상황에서도 말씀을 사용하십시오.

혼자 방에 있을 때 “나는 거듭났습니다. 내 안에 하나님의 생명이 있습니다. 나는 내 몸에 질병이나 연약함을 받아들이지 않습니다. 내 몸은 성령의 전입니다. 그러므로 나는 그리스도 예수 안에서 온전합니다. 나는 건강하게 살아갑니다.” 라고 자주 선포하십시오. 당신이 말할 때에 능력이 풀어지므로 날마다 이렇게 고백하십시오.

능력은 단순히 알고 있거나 믿는다고 해서 역사하지 않습니다. 능력이 역사하게 하려면 반드시 말해야 합니다. 바로 이것이 오늘 우리가 본문 구절에서 읽은 내용입니다. 당신의 입은 단지 의사소통하고 먹기 위한 것이 아닙니다. 입의 가장 중요한 기능은 그런 것들이 아닙니다. 당신의 입의 가장 중요한 기능은 당신의 인생을 올바르게 지어가는 것입니다.

선지자는 “너는 말씀을 가지고 가라”(호 14:2)고 말했습니다. 여기서 말하는 말씀은 그저 아무 말이 아닌 하나님의 말씀입니다. 당신의 입에 있는 하나님의 말씀은 창조적인 힘입니다. 말씀을 사용하여 상황을 바꾸며 당신의 삶을 탁월하게 만들고 영광에서 영광으로 가십시오. 할렐루야!

기도

사랑하는 아버지, 당신의 말씀은 묵상을 통해 내 안에 풍성히 거하고 있으며, 나는 말씀을 담대하게 선포합니다. 나의 말은 창조적이며 신성하고, 상황을 바꿀 수 있는 능력으로 가득합니다. 나의 말은 생명을 만들어내도록 능력을 받았습니다. 예수 이름으로 기도합니다.

참고 성경

수 1:8, 막 11:23

1년 성경읽기

요 4:27-54, 왕상 2-3

2년 성경읽기

고전 6:12-20, 잠 5

THE POWER IS RELEASED WHEN YOU SPEAK

“For with the heart man believeth unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation” (Romans 10:10).

Perhaps you’re often described as a cool and calm person, very quiet. But when it comes to speaking or releasing the Word—using it against the adversary and adversities—be wild. Refuse to be cool and calm. It brings to mind the third of the three levels of meditation that the Bible talks about: “roaring!” The Hebrew word is “Hagar.”

Hagar means roaring or shouting the Word. In putting the Word of God to work, be on the offensive. When sickness tries to attack you or your loved ones, get wild in your affirmation of the Word. Don’t stop until the Word you speak prevails over that situation, because it’ll surely prevail!

The Bible says, “So mightily grew the Word of God and prevailed” (Acts 19:20). As you speak the Word, it’ll keep growing; the necessary result, therefore, will be for it to prevail. So, use the Word to deal with any situation, irrespective of how dire or grave the situation is.

Every so often, declare, “I’m born again; I have the life of God in me. I refuse to accommodate sickness or infirmities in my body. My body is the temple of the Holy Spirit; therefore, it’s perfected in Christ Jesus. I live in health.” Talk like this every day, because the power is released when you speak.

The power doesn’t work just because you know it or believe it. The principle is that you must SAY it for it to work. That’s what we read in our theme verse. Your mouth isn’t just for communicating and eating; those are the lesser functions of the mouth. The primary function of your mouth is to frame your life aright.

The Prophet said, “Take with you words…” (Hosea 14:2); not just any words but God’s Word. The Word of God in your mouth is a creative force; use it to change circumstances and make your life excellent, from glory to glory. Hallelujah!

PRAYER

Dear Father, your Word dwells in me richly through meditation, and I speak it forth boldly. My words are creative and divine, infused with power to change circumstances; they’re empowered to produce life, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

Joshua 1:8; Mark 11:23

1-YEAR BIBLE READING PLAN

John 4:27-54 & 1 Kings 2-3

2-YEAR BIBLE READING PLAN

1 Corinthians 6:12-20 & Proverbs 5

혼자 하나님과 있는 훈련을 하십시오

혼자 하나님과 있는 훈련을 하십시오

Practise Being Alone With God

“그러나 예수님은 자주 조용한 곳으로 가셔서 기도하셨다.”(눅 5:16, 현대인의성경)

고독에는 좋은 점이 있습니다. 만일 고독의 가치를 모른다면, 당신은 인생에서 많은 것들을 놓칠 것입니다. 하나님과 단 둘만의 개인적인 시간을 갖는 것은 매우 중요합니다. 계시를 받기 위해 혼자 있는 시간이 필요합니다. 주님과 갖는 개인적인 교제 시간의 가치를 알게 된다면 당신은 삶에 일어날 변화와 하나님의 일에 매우 효과적으로 변한 당신에 대해 놀라게 될 것입니다.

주님과 보내는 개인적인 시간을 결코 가볍게 여기지 마십시오. 어쩌면 때때로(혹은 지금도) 당신을 만나고 싶거나 이런저런 이야기를 해야 하기 때문에 당신의 집으로 오는 사람들이 있을 수 있습니다. 그러나 현명하게 행동하십시오. 다른 사람들과 가벼운 혹은 무의미한 잡담을 하느라 성령님과 교제하는 시간을 줄인다면 당신은 인생에서 많은 것을 이루지 못할 것입니다.

예수님은 하나님과 보내는 시간의 힘과 가치를 이해하셨습니다. 마태복음 14:23은 말합니다. “무리를 보내신 후에 기도하러 따로 산에 올라가시니라 저물매 거기 혼자 계시더니.” 오늘의 본문 구절은 예수님이 자주 이렇게 기도하셨음을 보여줍니다. “예수님은 자주 조용한 곳으로 가셔서 기도하셨다.”(눅 5:16, 현대인의성경) 모든 사람이 열렬히 예수님의 관심을 원하고 있었지만 예수님은 기도하시려고 광야로 가셨습니다.

사실 예수님은 어떤 경우에는 기도하기 위해 “탈출”하셨기 때문에 사람들이 그분을 찾아다니기도 했습니다. 성경은 말합니다. “새벽 아직도 밝기 전에 예수께서 일어나 나가 한적한 곳으로 가사 거기서 기도하시더니 시몬과 및 그와 함께 있는 자들이 예수의 뒤를 따라가”(막 1:35-36). 이와 같이 행하십시오. 매일 하나님과 개인적인 시간을 갖도록 노력하십시오.

기도

사랑하는 아버지, 당신과 교제하며 시간을 보낼 때, 나의 삶에 드러나는 당신의 영광이 점점 더 강해집니다. 나는 영광에서 영광으로 변모되었습니다. 나는 승리와 신성한 건강과 축복을 경험합니다! 나의 삶은 당신의 초자연적인 은혜, 영광, 완전함, 아름다움과 의의 표현입니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

엡 6:18, 시 1:1-3, 마 6:6

1년 성경읽기

요 4:1-26, 왕상 1

2년 성경읽기

고전 6:1-11, 잠 4

PRACTISE BEING ALONE WITH GOD

“But Jesus often withdrew to the wilderness for prayer” (Luke 5:16 NLT).

There’s something about solitude. If you don’t understand the value of solitude, there’s a lot that you can miss in life. It’s so important to have personal times alone with God. Before revelation comes isolation. When you learn the value of having private times of fellowship with the Lord, you’ll be amazed at the transformation that’ll take place in your life and how effective you’d be in the things of God.

Never take your private times with the Lord lightly. Maybe you have some people that every now and then are at your door because they need to see you or speak with you about one thing or the other. Be smart. If you spend most of your time in casual or vain chatter with others and spend lesser time fellowshipping with the Spirit, you’re not going to accomplish much in life.

Jesus understood the value and power of privacy with God. In Matthew 14:23, the Bible says, “And when he had sent the multitudes away, he went up into a mountain apart to pray: and when the evening was come, he was there alone.” Our theme verse shows us that He did this often: “But Jesus often withdrew to the wilderness for prayer” (Luke 5:16 NLT). At the time everyone was clamouring for His attention, He withdrew into the wilderness to pray.

In fact, on a certain occasion, He “escaped” to go and pray, and they were looking for Him. The Bible says, “And in the morning, rising up a great while before day, he went out, and departed into a solitary place, and there prayed. And Simon and they that were with him followed after him” (Mark 1:35-36). Practise this. Make the effort to have your personal times with God every day.

PRAYER

Dear Father, as I spend time with you in fellowship, the intensity of your glory in my life is increased; I’m transfigured from glory to glory. I experience victory, divine health and blessings! My life is an expression of your supernatural grace, glory, perfection, beauty and righteousness, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

Ephesians 6:18; Psalm 1:1-3; Matthew 6:6

1-YEAR BIBLE READING PLAN

John 4:1-26 & 1 Kings 1

2-YEAR BIBLE READING PLAN

1 Corinthians 6:1-11 & Proverbs 4

완전한 건강

완전한 건강

Soundness Of Health

“사랑하는 자여 네 영혼이 잘됨 같이 네가 범사에 잘되고 강건하기를 내가 간구하노라”(요삼 1:2)

사탄이 하나님의 백성들을 이용하기 좋아하는 영역 중 하나는 건강입니다. 따라서 건강을 유지하기 위해서는 하나님의 말씀이 완전한 약이라는 사실을 가장 먼저 의식적으로 인식해야 합니다. 말씀 묵상은 당신의 영, 혼, 육이 완전한 건강을 유지하게 합니다.

날마다 말씀을 묵상하십시오. 말씀 묵상을 시작하도록 “노력”하기 위해 고난이 닥칠 때까지 기다리지 마십시오. 악한 날이 오기 전에 말씀을 묵상하십시오.

또한 당신에게 말씀만큼 중요하고 필요한 것은 성령 인도입니다. 성령님께 민감하게 반응하며 당신이 먹는 것과 당신의 몸을 관리하는 방법을 인도 받으십시오. 이런 부분들이 성령님께서 당신에게 명확한 인도를 주시기에 너무 사소하다고 생각하지 마십시오. 그렇지 않습니다. 성령님을 신뢰하십시오. 그분은 당신에게 어떻게 음식을 지혜롭게 먹어야 하는지에 대해 가르쳐 주실 것입니다.

당신이 건강하고 강건해지는 것이 하나님의 뜻이며 갈망입니다. 따라서, 성령님은 당신의 몸을 건강하게 유지하기 위해 필요한 일들을 가르치시고 인도하십니다. 또한 성령님은 당신의 몸에서 질병과 연약함을 쫓아내기 위해 당신 안에 거하십니다(고후 6:16). 하나님을 찬양합니다!

기도

사랑하는 아버지, 아버지의 말씀은 나의 몸에 약이며 내 모든 섬유조직의 건강입니다. 나는 지속적으로 건강하고 강건합니다. 그리고 지금 나는 전세계에 있는 당신의 자녀들 중 아픈 사람들을 위해 기도합니다. 당신의 치유 능력이 지금 그들 안으로 흘러 들어가 그들의 몸을 치유하며, 독감, 편두통, 암, 혹은 그들의 몸에 있는 모든 연약함이 없어질 것입니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

잠 4:20-22, 사 58:8, 롬 8:10-11(ESV)

1년 성경읽기

요 3:22-36, 삼하 23-24

2년 성경읽기

고전 5:1-13, 잠 3

SOUNDNESS OF HEALTH

“Beloved, I wish above all things that thou mayest prosper and be in health, even as thy soul prospereth” (3 John 1:2).

One of the areas Satan likes to take advantage of God’s people is in their health. Thus, in keeping yourself in health, the first thing you need to consciously recognize is that the Word of God is pure medicine. Meditating on the Word will keep you in soundness of health—spirit, soul and body.

Every day, meditate on the Word. Don’t wait for trouble to strike before you start “trying” to meditate on the Word. Meditate on the Word ahead of the evil day.

Something else you need that’s of equal importance is the guidance of the Holy Spirit. Be sensitive to the Holy Spirit about what you eat and how you treat your body. Such things aren’t too trivial for Him to give you clear guidance about. Trust Him; He’ll teach you how to be wise about food.

It’s God’s will and desire for you to be healthy and strong. That’s why, besides teaching and guiding you on the things to do to keep your body in health, He also “perambulates” in you to ward off sickness, disease and infirmities from your body: “And what agreement hath the temple of God with idols? for ye are the temple of the living God; as God hath said, I will dwell in them, and walk (perambulate) in them; and I will be their God, and they shall be my people” (2 Corinthians 6:16). Praise God!

PRAYER

Dear Father, your Word is medicine for my body and health to every fibre of my being. I’m perpetually healthy and strong. And now, I pray for your children around the world who are sick in their bodies, that your healing power will surge through them now, healing their bodies and getting rid of the flu, the migraine, the cancer or any infirmity in their bodies, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

Proverbs 4:20-22; Isaiah 58:8; Romans 8:10-11 ESV

1-YEAR BIBLE READING PLAN

John 3:22-36 & 2 Samuel 23-24

2-YEAR BIBLE READING PLAN

1 Corinthians 5:1-13 & Proverbs 3

당신 안에 나타난 하나님의 사랑

당신 안에 나타난 하나님의 사랑

His Love Manifested In You

“우리 살아 있는 자가 항상 예수를 위하여 죽음에 넘겨짐은 예수의 생명이 또한 우리 죽을 육체에 나타나게 하려 함이라”(고후 4:11)

우리가 하나님의 사랑을 안다는 것은 우리가 그 사랑을 나누는 것으로 증명할 수 있습니다. 이 사실에 대해 생각해본 적이 있습니까? 우리가 하나님의 사랑을 나누고 나타내지 않는다면 우리는 그분의 사랑을 모르는 것입니다. 예수님은 하나님의 사랑의 표현이셨습니다. 예수님은 육신을 입은 하나님의 사랑이셨습니다.

사복음서(마태복음, 마가복음, 누가복음, 요한복음)은 사랑의 화신이신 예수님을 보여줍니다. 예수님은 그저 사랑을 가진 분이 아니셨습니다. 그분은 육신이 된 사랑이셨습니다. 이는 지금까지 계시된 진리들 중 가장 놀라운 진리입니다. 예수님은 완벽한 사랑의 표현이십니다.

성경은 하나님이 사랑이시라고(요일 4:8) 말합니다. 그러나 당신이 예수님을 알기 전까지는 그 사실이 당신에게 아무 의미가 없을 것입니다. 많은 사람들은 다양한 상상을 통해 하나님에 대해 생각합니다. 그러나 예수님은 다음과 같이 말씀하셨습니다. “나를 본 자는 아버지를 보았다”(요 14:9). 할렐루야! 성경은 예수님이 그러하신 것처럼 우리도 이 세상에서 그러하다고 말합니다. 하나님의 계획은 우리 각 사람을 통해 그분의 성품, 능력, 사랑, 의의 본성을 드러내는 것입니다.

그분의 사랑이 당신 안에 그리고 당신을 통하여 나타나는 것은 영적 성장의 매우 중요한 지표입니다. 하나님의 사랑이 당신의 말, 생각, 태도, 행동에서 점점 더 나타날 때 당신은 진정 영적으로 성장한 것입니다. 사랑 안에서 기능하는 것은 당신의 영 안에 있는 그리스도의 생명과 본성의 나타남입니다. 하나님을 찬양합니다!

고백

성령으로 말미암아 하나님의 사랑이 내 마음에 부어졌습니다. 사랑은 내 안에 있는 그리스도의 생명의 표현입니다. 나는 하나님의 사랑 안에서 성장하며, 나의 말, 생각, 태도, 행동을 통해 점점 더 많은 곳에서 하나님의 사랑을 나타냅니다. 할렐루야!

참고 성경

벧전 2:9, 롬 5:5, 요일 4:16

1년 성경읽기

요 3:1-21, 삼하 22

2년 성경읽기

고전 4:11-21, 잠 2

HIS LOVE MANIFESTED IN YOU

“For we which live are alway delivered unto death for Jesus’ sake, that the life also of Jesus might be made manifest in our mortal flesh” (2 Corinthians 4:11).

The proof that we know God’s love is how we share it. Did you ever stop to think about that? We don’t know God’s love until we share it and manifest it. Jesus was the manifestation of God’s love. He was God’s love in the flesh. That’s to say He was the “body” of love.

The gospels: Matthew, Mark, Luke and John show Him as the embodiment of love. Jesus didn’t merely have love; He was love made flesh! That’s one of the most extraordinary truths ever revealed. Jesus is the perfect description of love.

We read in the Bible that God is love (1 John 4:8), but this will never mean anything to you until you get to know Jesus. Many think of God with various imaginations. But Jesus said, “If you’ve seen me, you’ve seen the Father” (John 14:9). Hallelujah! The Bible says as He is, so are we in this world (1 John 4:17). God’s plan is to reveal Himself—character, ability, and His nature of love and righteousness through each one of us.

The expression of His love in and through you is a key indicator of spiritual growth. You’re truly spiritually mature when the love of God is expressed more and more in your words, thoughts, attitude and actions. Walking in love is the manifestation of the life and nature of Christ that’s in your spirit. Praise God!

CONFESSION

The Love of God is shed abroad in my heart by the Holy Ghost. Love is the manifestation of the life of Christ in me. I’m growing in the love of God, manifesting it everywhere more and more in my words, thoughts, attitudes and actions. Hallelujah!

FURTHER STUDY:

1 Peter 2:9 AMPC; Romans 5:5; 1 John 4:16

1-YEAR BIBLE READING PLAN

John 3:1-21 & 2 Samuel 22

2-YEAR BIBLE READING PLAN

1 Corinthians 4:11-21 & Proverbs 2

방언으로 기도하는 것은 큰 축복입니다

방언으로 기도하는 것은 큰 축복입니다

Speaking In Tongues Is A Great Blessing

“… 내가 영으로 기도하고 또 마음으로 기도하며 내가 영으로 찬송하고 또 마음으로 찬송하리라”(고전 14:15)

거듭난 지 몇 년이 지났지만 한 번도 방언을 말하지 않은 그리스도인들이 있습니다. 그들은 자신에게 큰 피해를 끼치고 있는 것입니다. 어떤 사람들은 성령을 받은 그 당일에만 방언으로 말합니다. 그들은 방언기도를 일시적으로 경험한 일회성 체험 정도로 회상하곤 합니다. 그러나 성경은 방언을 말하는 것이 당신의 기도 생활에서 일상적으로 하는 기도가 되어야 한다고 가르칩니다.

방언 기도는 모든 그리스도인에게 무궁무진한 유익을 주는 엄청난 축복입니다. 방언을 말하는 그리스도인은 아프거나 두려워하거나 낙담하지 않습니다. 그들은 항상 위에서 다스리고 영 안에서 열정적이며 주님을 섬깁니다.

당신은 성령을 받았으므로 영 안에서 방언을 말할 수 있습니다. 방언을 말하게 하시는 분은 성령님이십니다. 성경은 오순절 날에 대해 다음과 같이 말합니다. “그들이 다 성령의 충만함을 받고 성령이 말하게 하심을 따라 다른 언어들로 말하기를 시작하니라”(행 2:4)

이 구절에서 성령님이 방언으로 말하셨다고 하지 않았음을 주목하십시오. 방언으로 말한 사람은 제자들이었습니다. 그들은 머리로부터 할 말을 만들어 내지 않았고, 성령이 말하게 하심을 따라 말했습니다.

사도행전 2:4의 후반부를 보면 제자들이 “성령께서 주시는 능력으로 그들도 알지 못하는 외국어로 말하기 시작하였다”(현대인의성경)고 말합니다. 한글킹제임스 번역본은 “그들 모두가 성령으로 충만하여 성령께서 그들에게 발설하게 하신 대로 다른 언어들로 말하기 시작하더라”고 말합니다.

어떤 사람들은 방언을 말하기 전에 성령님께서 그들의 입술을 움직이길 기다리고 있다고 말합니다. 방언기도는 그렇게 하는 것이 아닙니다. 당신이 원한다면 언제 어디서나 방언을 말할 수 있습니다. 성령님은 당신에게 그 능력을 이미 주셨습니다. 그러므로 지금 그리스도 안에서 아버지께서 이루신 약속을 믿는 믿음의 행동으로써 방언을 말하십시오.

기도

사랑하는 아버지, 내가 방언으로 기도할 때 건축물을 짓듯이 스스로를 세울 수 있음이 얼마나 큰 축복인지요! 지금도 나는 충전지처럼 충전되어 있고, 강건하고, 무엇이든 견딜 수 있고, 항상 승리합니다. 나는 신성한 성공, 다스림, 승리를 경험합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

고전 14:14-15, 욜 2:28, 유 1:20

1년 성경읽기

요 2:1-18, 삼하 20-21

2년 성경읽기

고전 4:1-10, 잠 1

SPEAKING IN TONGUES IS A GREAT BLESSING

“…I will pray with the spirit, and I will pray with the understanding also: I will sing with the spirit, and I will sing with the understanding also”(1 Corinthians 14:15).

There’re Christians who after several years of being born again have never spoken in tongues. They’ve done themselves a great disservice. Some only spoke in tongues on the day they received the Holy Spirit. They often reminisce over that spontaneous experience they once had as though it’s meant to be a one-off experience. But the Scriptures teach that speaking in spiritual tongues is to be a regular part of your prayer life.

Speaking in tongues is a great blessing for every Christian, with inexhaustible benefits. Christians who speak in tongues often are hardly ever sick, fearful, or discouraged; they’re on top always, fervent in spirit, serving the Lord.

Having received the Holy Spirit, you’re enabled to speak in tongues of the spirit. The Holy Spirit is the One that gives the utterance to speak in other tongues. On the day of Pentecost, the Bible says, “And they were all filled with the Holy Ghost, and began to speak with other tongues, as the Spirit gave them utterance” (Acts 2:4).

Notice it doesn’t say the Holy Spirit spoke with tongues; it was the disciples that spoke with tongues. They didn’t form the words from their heads; they spoke as the Holy Spirit gave them utterance.

The latter part of Acts 2:4 in The Living Bible says the disciples “…began speaking in languages they didn’t know, for the Holy Spirit gave them this ability.” The Good News Bible says “They were all filled with the Holy Spirit and began to talk in other languages, as the Spirit enabled them to speak.”

Some say they’re waiting for the Holy Spirit to take over their lips before they speak in tongues; that’s not how it works. You can speak in tongues anytime, anywhere, and for as long as you choose. The Holy Spirit already gave you the ability; therefore, go ahead and speak in tongues even now, as an act of your faith in the Father’s fulfilled promise in Christ.

PRAYER

Dear Father, what a blessing it is to build up myself, like an edifice, as I pray in tongues. Even now, I’m charged up like a battery, formidable, able to withstand anything and win always. I experience divine success, dominion and victory, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

1 Corinthians 14:14-15; Joel 2:28: Jude 1:20

1-YEAR BIBLE READING PLAN

John 2:1-25 & 2 Samuel 20-21

2-YEAR BIBLE READING PLAN

1 Corinthians 4:1-10 & Proverbs 1

당신의 마음을 지키십시오

당신의 마음을 지키십시오

Protect Your Heart

“모든 지킬 만한 것 중에 더욱 네 마음을 지키라 생명의 근원이 이에서 남이니라”(잠 4:23)

다윗에 대한 놀라운 점 중 하나는 사무엘상 13:14에 나와있는 다윗의 마음에 관한 사무엘의 증언입니다. 다윗은 하나님의 마음에 합한 자였습니다. “지금은 왕의 나라가 길지 못할 것이라 여호와께서 왕에게 명령하신 바를 왕이 지키지 아니하였으므로 여호와께서 그의 마음에 맞는 사람을 구하여 여호와께서 그를 그의 백성의 지도자로 삼으셨느니라 하고.” 사무엘상 16장에서 선지자 사무엘은 그의 형제들 가운데서 다윗에게 기름을 부어 왕으로 삼았습니다. 성경은 말합니다. “…그 날 이후로 주의 영께서 다윗에게 임하시니라.…”(삼상 16:13 한글킹제임스) 이때부터 다윗의 삶에 일련의 변화, 곧 특별한 보호와 인도가 시작되었습니다.

하나님께 대한 온전한 마음과 그분의 완전한 뜻을 기꺼이 행하려는 마음을 갖는 것은 하나님의 큰 축복 중 하나입니다. 이것은 굉장한 축복이지만 저절로 되는 것은 아닙니다. 당신은 자신만의 생각과 의지를 가지고 있기 때문입니다. 기억하십시오. 하나님은 다윗보다 먼저 왕이었던 사울에게도 선한 마음을 주셨습니다(삼상 10:9). 그러나 사울은 하나님을 온전히 섬기지 않았습니다.

사울이 선지자 사무엘을 처음 만났을 때, 성경은 하나님의 영이 사울에게 임하여 그가 선지자들과 함께 예언했다고 말합니다(삼상 10:10). 이 일은 사울이 무엇을 받았는지 밖으로 보여진 것입니다. 사울의 안에는 변화가 있었습니다. 성경은 하나님께서 사울에게 “다른 마음”을 주셨다고 명확하게 말합니다.

그러나 사울은 자신의 온전한 마음을 지키지 않았습니다. 그는 영적인 지시를 거스르고 번제를 드렸습니다(삼상 13:9-11). 또 주님의 명확한 지시에도 불구하고 사울은 아말렉과 그들과 관련된 모든 것을 멸하지 않았습니다(삼상 15:1-11). 그는 사무엘을 만나고도 후회하고 뉘우치지 않고 오히려 교만하게 행동했습니다. 결과적으로 사울은 버림받고 이스라엘 왕이 되지 못하게 되었으며(삼상 15:26), 주님께서 “내가 사울을 세워 왕을 삼은 것을 후회하노니, 이는 그가 나를 따르는 것에 돌이켜 내 계명을 이행하지 아니하였음이라.”(삼상 15:11, 한글킹제임스)고 말씀하시는 지경까지 이르렀습니다. 얼마나 끔찍합니까!

이후 상황을 살펴보십시오. 사울은 다윗을 시기하여 계속해서 하나님께 반역했습니다. 사울의 마음은 다른 것을 좇았습니다. 이것이 바로 당신이 자신의 심령을 지켜야 하는 이유입니다. 당신의 마음을 순수하게 유지하십시오. 하나님의 말씀으로 거룩하게 하십시오. 그 어떤 불건전한 것도 당신의 마음에 뿌리를 내리지 못하게 하십시오. 교만, 분노, 비통함, 미움은 마음에 독이 됩니다. 이것들을 삶과 마음에서 완전히 삼가십시오.

당신의 생각은 당신의 마음으로부터 나옵니다. 생각은 마음의 상태를 나타냅니다. 당신은 거듭났을 때 사랑의 마음을 받았습니다. 성경은 말합니다. “…우리에게 주신 성령으로 말미암아 하나님의 사랑이 우리 마음에 부은 바 됨이니”(롬 5:5). 당신은 사랑의 마음을 가지고 있습니다. 하나님으로 가득 찬 마음을 가지고 있습니다. 이 마음을 보호하고 유지하십시오. 하나님이 원하시는 대로 마음을 지키십시오.

기도

사랑하는 아버지, 나는 당신의 영과 말씀으로 내 마음을 거룩하게 합니다. 나는 내 마음을 공격하는 모든 악한 생각이나 대적하는 생각을 쫓아냅니다. 분노, 악의, 비통함, 증오는 내 마음에 설 자리가 없습니다. 당신의 사랑이 내 마음에 있습니다. 나는 하나님께서 이미 내 인생에 예비하신 모든 영광스러운 것들을 가능케 하고, 강화하고, 유지하는데 도움이 되는 것들만 내 마음에 받아드립니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

잠 4:23, 빌 4:8

1년 성경읽기

요 1:19-51, 삼하 18-19

2년 성경읽기

고전 3:10-22, 시 149-150

PROTECT YOUR HEART

“Keep thy heart with all diligence; for out of it are the issues of life”(Proverbs 4:23).

One of the most remarkable things about David was Samuel’s testimony in 1 Samuel 13:14 about his heart; David had a heart that was after God. That’s one of the greatest blessings to ever wish for: having a heart that’s perfect towards God, and a willing mind to do His perfect will. It’s a great blessing from God, but it doesn’t work by itself, because you have a mind and a will of your own. Remember, God gave Saul, David’s predecessor, a good heart (1 Samuel 10:9); yet, he didn’t serve God perfectly.

When Saul first met Samuel the Prophet, the Bible says the Spirit of God came upon Saul and he prophesied together with the prophets (1 Samuel 10:10). That was the outward manifestation of what he had received; there was a change on the inside. The Bible specifically says that God gave Saul “another heart.”

But Saul didn’t maintain his perfect heart. He offered a burnt offering against spiritual instructions (1 Samuel 13:9-11). At another instance, he wouldn’t destroy the Amalekites and everything connected to them as the Lord expressly instructed (1 Samuel 15:1-11). Rather than being remorseful and repentant when he was confronted by Samuel, he was proud. As a result, he was rejected by God from being king over Israel (1 Samuel 15:26), so much so, the Lord said, “I regret making Saul king, for he has turned back from following Me and has not performed My commands…” (1 Samuel 15:11 AMPC). What a terrible place to be! Observe the progression.

Saul then became envious of David and continued in his rebellion toward God. His heart went after other things. This is the reason you must protect your heart; keep it pure. Keep it sanctified with God’s Word. Never let anything unwholesome take root in your heart. Pride, anger, malice, bitterness, hatred—these are poisonous to the heart. Completely eschew them from your life and from your heart.

Your thoughts come from your heart; the character of your thoughts reveals the condition of your heart. When you were born again, you were given a heart of love. The Bible says, “…the love of God is shed abroad in our hearts by the Holy Ghost which is given unto us” (Romans 5:5). You have a heart of love, a heart that’s filled with God. Protect it; maintain it; keep it the way God wants it.

PRAYER

Dear Father, by your Spirit and the Word, I keep my heart sanctified; I banish every evil thought or contrary idea that tries to assault my mind; anger, malice, bitterness, and hatred have no place in my heart. Your love is expressed in my heart today and always, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

Proverbs 4:23 Moffat; Philippians 4:8

1-YEAR BIBLE READING PLAN

John 1:19-51 & 2 Samuel 18-19

2-YEAR BIBLE READING PLAN

1 Corinthians 3:10-23 & Psalm 149-150

기도하도록 자신을 훈련하십시오

기도하도록 자신을 훈련하십시오

Train Yourself To Pray

“이 때에 예수께서 기도하시러 산으로 가사 밤이 새도록 하나님께 기도하시고”(눅 6:12)

기도는 당신이 반드시 훈련해야 하는 영적인 활동입니다. 자신을 훈련하지 않는다면 효과적으로 기도하는 방법을 결코 알 수 없습니다. 만약 당신이 할 줄 아는 것이 2분 동안 몇 단어를 중얼거리는 것이라면, 지금이 바로 훈련과 가르침이 필요한 시기입니다.

우리는 오늘의 본문 구절에서 예수님의 예시를 봅니다. 만약 당신이 기도해야 하는데 당신의 육신이 음식을 원하거나 다른 일을 하고싶어 근질거린다면, 이는 당신이 더욱 기도의 자리에 남아 영의 가르침 아래 당신의 육신을 복종시켜야 하는 이유가 됩니다.

물론 기도가 육신을 통제할 수 있게 돕지만, 기도의 목적이 단지 육신을 통제하거나 단련하는 것은 아닙니다. 기도의 주된 목적은 당신의 영을 조정하는 것입니다. 이것이 훨씬 더 중요합니다. 기도는 하나님과 당신의 영의 교제가 더 실제적이고 하나님의 뜻과 목적에 일치하게끔 당신의 영의 상태를 필요한 수준까지 끌어올리는 역할을 합니다.

이렇게 할 때 그분의 생각이 당신의 생각이 되고 그분의 말이 당신의 말이 됨을 발견하게 됩니다. 그렇게 될 때, 하나님께서 당신의 입에 주신 말을 하면, 그 말은 결과를 낳습니다. 이것은 마치 유도 자기와 같습니다. 자석 옆에 어떤 물건을 오래 둔다면 자석은 그 물건이 자성을 가지게 합니다.

성령님과 당신도 마찬가지입니다. 당신이 성령님과 교제하는 데 시간을 더 많이 보낼수록 당신의 행실과 말에서 그분의 인격, 영광, 품성, 지혜, 은혜가 더 많이 나타납니다! 하지만 가끔 하는 몇 분의 기도는 그분이 당신의 영을 가꾸시고 놀라운 방법으로 당신 안에서 그리고 당신을 통해 그분을 표현하시기에 충분하지 않습니다.

기도의 자리로 나와 성령님께 당신의 시간과 집중을 드려야 합니다. 그곳이 바로 그분의 영향력 아래서 당신이 하나님의 성품과 태도를 얻게 되는 자리입니다. 이렇게 할 때, 성령님으로 인해 당신의 생각과 말하는 방식(당신의 언어 선택)이 매우 품위 있게 변화됨을 발견하게 됩니다. 이러한 상태에 도달하도록 자신을 훈련하십시오. 킹스챗(Kingschat)에서 @PastorChrisLive를 팔로우하고 저와 전 세계 수백만 명의 사람들과 함께 매일 시간을 내서 기도하십시오.

기도

사랑하는 아버지, 기도 안에서 당신과 교제하고 소통할 수 있는 복된 기회를 주셔서 감사합니다. 나는 기도할 때마다 내 영에 일어나는 영광스러운 영향과 변화를 기뻐합니다! 기도를 통해 긍정적이고 지속적인 변화를 가져올 수 있는 기회를 주셔서 감사합니다. 나의 기도에 응답하기 위해 항상 나의 목소리에 귀를 기울이고 계심에 감사합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

살전 5:16-17(CEV), 눅 18:1, 엡 6:18

1년 성경읽기

요 1:1-18, 삼하 15-17

2년 성경읽기

고전 3:1-9, 시 147-148

TRAIN YOURSELF TO PRAY

“And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to God” (Luke 6:12).

Prayer is a spiritual exercise that you must train for. If you don’t train yourself to pray, you’ll never know how to pray effectively. If all you knew to do was mumble a few words in two minutes and you’re done, it’s time to get some training and discipline.

We see the example of the Master in our opening scripture. As long as your body is calling for food, or itching to go do some other things while you ought to be praying, that’s the more reason you must remain there and subject your body to the discipline of the Spirit.

However, the purpose of prayer isn’t merely to control or discipline your body, as good as that is. The main purpose of prayer is the conditioning of your spirit, and this is far more important. Prayer brings your spirit to a certain condition that makes your relationship and fellowship with God’s Spirit more real and synchronized with His will and purpose.

Then you find that His thoughts become your thoughts and His words become your words. That’s when He puts a word in your mouth which you speak forth and it produces results. It reminds of induced magnetism. If you keep an object beside a magnet long enough, the magnet will induce it to become magnetic itself.

It’s the same thing with the Holy Spirit and you; the more you spend time in fellowship with Him, the more His person, glory, character, wisdom and grace are revealed in your walk and in your talk! But if all you do is a few minutes of prayer occasionally, that’s not sufficient time for Him to condition your spirit and have Himself expressed in and through you in a remarkable way.

You need to give the Lord time and attention in the place of prayer and become so influenced by Him that you acquire His character and mannerisms. Then you find that your way of thinking and talking (your choice of words) have become so refined by Him. Train yourself for that conditioning to take place. Follow @PastorChrisLive on Kingschat and join me and millions around the world as we take out time daily to pray.

PRAYER

Dear Father, thank you for the blessed opportunity to fellowship and commune with you in prayer. I rejoice at the glorious impact and changes that take place in my spirit each time I pray! Thank you for the opportunity to effect positive and lasting changes through prayer, knowing that your ears are ever attentive to my voice to answer my prayers, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

1 Thessalonians 5:16-17 CEV; Luke 18:1; Ephesians 6:18

1-YEAR BIBLE READING PLAN

John 1:1-18 & 2 Samuel 15-17

2-YEAR BIBLE READING PLAN

1 Corinthians 3:1-9 & Psalm 147-148

참된 찬양과 경배

참된 찬양과 경배

True Praise And Worship

“영으로 하나님께 경배하고 그리스도 예수님을 기뻐하며 육체를 신뢰하지 아니하는 우리가 곧 할례자니라.”(빌 3:3 한글킹제임스)

예수 그리스도의 교회는 이제 성장했습니다. 영적으로 적절하지 않아서 과거에는 주님께서 용납하셨던 일들이 이제는 바로 잡히고 있습니다. 이는 그분께서 주님의 재림을 위해 교회를 온전케 하고 계시기 때문입니다. 예를 들어, 하나님의 집에서 드리는 참된 예배와 찬양을 생각해봅시다. 많은 사람들은 참된 예배와 찬양이 무엇인지 깨닫지 못합니다. 어떤 이들은 교회에서 신나게 춤출 때 참으로 하나님을 찬양하고 경배하는 것이라고 생각합니다. 그러나 육신 안에서 춤추는 것은 찬양도 예배도 아닙니다.

찬양이란 무엇입니까? 그리고 경배란 무엇입니까? 경배는 하나님의 실재와 축복과 성품과 위대하심을 인식하고 감사하는 것입니다. 이러한 인식과 감사는 기도와 희생과 섬김으로 표현됩니다. 신약에서 우리는 찬양이라는 영적 제사를 드립니다(히 13:15, 벧전 2:5, 시 69:30-31). 따라서 찬양은 경배의 표현입니다. 우리가 하나님을 찬양할 때 우리는 그분을 경배하는 것입니다. 당신이 “주님은 선하시고, 친절하시며, 은혜로우시고 사랑스러우시며, 의로우시고, 나를 축복하셨습니다.”고 고백할 때, 당신은 그분의 성품과 그분께서 하신 일을 정의하고, 인식하고, 감사드리는 것입니다.

찬양은 하나님께 감사를 올려드리는 우리 입술의 열매입니다(히 13:15). 그러므로 경배나 찬양을 할 때, 당신은 하나님께 감사하다고 말하고 있는 것입니다. 하나님의 성품에 대한 이 풍부한 감사의 말은 당신의 심령, 곧 육신이 아닌 당신의 영으로부터 우러나와야 합니다.

많은 사람들이 교회 안에서 추는 춤은 육신으로부터 비롯되었습니다. 이런 춤은 교회 밖에서 춰도 될 것입니다. 그러나 신약에 따르면, 당신은 육신 안에서 춤을 추며 하나님을 경배하지 않습니다. 육신 안에서 추는 춤은 음악의 박자에 따라 추는 춤입니다. 박자가 바뀌면, 춤이 바뀝니다.

당신이 춤을 추고자 하는 감동이 있다면, 이는 영 안에서, 영으로부터 비롯되야 합니다. 이런 춤은 드럼의 박자와 맞지 않을 수도 있습니다. 영 안에서 춤을 출 때, 당신은 뛰고, 구르고, 영 안에서부터 즐거워하는 당신을 발견할 것입니다. 우리는 성령 안에서 하나님을 경배하고, 그리스도 예수 안에서 기뻐하고, 육체를 신뢰하지 아니하는 참 할례자들입니다(빌 3:3).

기도

은혜로우신 하늘에 계신 아버지, 나는 내 삶에 나타난 당신의 사랑, 친절, 은혜를 감사하며 당신을 경배합니다. 나는 당신의 위대하심을 찬미하며 당신의 거룩한 이름을 경배합니다. 주님과 같은 분은 없기 때문입니다. 아버지의 왕국은 영원하고 당신의 통치는 영원합니다! 당신은 단 한 분의 참되시고 지혜로우신 하나님이십니다. 모든 영광, 존귀, 위엄, 권세와 찬양을 영원토록 당신께 드립니다. 아멘.

참고 성경

시 47:6-7, 시 69:30-31, 히 13:15(AMPC)

1년 성경읽기

눅 24:36-53, 삼하 12-14

2년 성경읽기

고전 2:12-16, 시 145-146

TRUE PRAISE AND WORSHIP

“For we are the circumcision, which worship God in the spirit, and rejoice in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh” (Philippians 3:3).

The Church of Jesus Christ has come of age. Some of the things the Lord tolerated in the past, even though they didn’t make much spiritual sense, are now being corrected. This is because He’s perfecting the Church for the coming of the Lord. For example, true worship and true praise in the house of God: many don’t understand what it is. Some think that when they dance themselves high in church, they’re really praising and worshipping God. But dancing in the flesh is neither praise nor worship.

What is praise? And what is worship? Worship is the recognition and appreciation of the reality, blessings, character and greatness of God. This recognition and appreciation, we express in prayer, sacrifice and service. In the New Testament, we offer spiritual sacrifices called praise (Hebrews 13:15, 1 Peter 2:5, Psalm 69:30-31). Hence, praise is an expression of worship. When we praise God, we’re worshipping Him. When you say, “Lord, you’re good; you’re kind, gracious and loving; you’ve blessed me, you’re righteous, etc., you’re defining, recognizing, and appreciating His character and His works.

Praise is the fruit of our lips—giving thanks to God (Hebrews 13:15). So, in worship or praise, you’re SAYING something to God thankfully. This profuse expression of appreciation of His character and personality in words of thanksgiving should be from the heart; that is the spirit, not the flesh.

The dancing that most people do in many churches is in the flesh. That may have its place outside the church. In the New Testament, you don’t dance in the flesh to worship God. Dancing in the flesh is based on the beat of the music. When the beat changes, the dance changes.

If you’re inspired to dance, it should be in the spirit and by the Spirit. The dance may not even synchronize or follow the beat of the drums. In such situations, you’ll find yourself jumping, spinning, rejoicing in and from your spirit. We’re the true circumcision who worship God in the Spirit, rejoice in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh (Philippians 3:3).

PRAYER

Gracious heavenly Father, I worship you today for your love, kindness and grace manifested in my life. You’re great and greatly to be praised. I extol your greatness and worship your holy Name, for there’s none like you; your kingdom is forever, your reign is everlasting! You’re the only true and wise God. To you be all glory, honour, majesty, dominion and praise, forever and ever. Amen.

FURTHER STUDY:

Psalm 47:6-7; Psalm 69:30-31; Hebrews 13:15 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Luke 24:36-53 & 2 Samuel 12-14

2-YEAR BIBLE READING PLAN

1 Corinthians 2:12-16 & Psalm 145-146