변화를 위한 예언

변화를 위한 예언
Prophecy For Change

우리에게 주신 은혜대로 받은 은사가 각각 다르니 혹 예언이면 믿음의 분수대로”(12:6)

예언의 은사와 그것이 어떻게 역사하는지 이해하는 것은 매우 중요합니다. 그래야 예언의 은사를 정확하게 활용할 수 있습니다. 예언은 종종 믿음의 고백으로 작동됩니다. 믿음의 고백은 일어날 일들이나 일어나기를 바라는 일들을 선언하는 것입니다.

그러나 국가, 도시, 가족 또는 어떤 사람의 삶의 방향을 바꾸는 일을 단순히 믿음의 말을 선포하는 것만으로 할 수는 없습니다. 그분의 뜻과 일치하는 변화를 위해, 하나님의 영과 일치하는 고백을 하기 위해 당신은 하나님의 뜻과 성령님의 방향을 알아야 합니다.

예언의 은사는 그저 당신의 믿음의 고백으로만 하는 것이 아니라, 반드시 계시를 통해 행해져야 합니다. 예를 들어, 당신은 기도 담당자가 성령께 인도받아 “당신의 나라를 위한 예언”이라 말하는 기도 모임에 있을 수도 있습니다. 그 결과 당신은 예언적 말을 하기 시작합니다. 당신의 나라에서 보기 원하는 일들에 대해서 말합니다.

그러나 단지 인도받은 대로 예언했다고 해서 당신이 그 특정 시기의 당신의 나라에 대한 하나님의 생각을 정확하게 말했다는 뜻은 아닙니다. 당신의 말한 것들은 하나님의 계시와 일치하지 않을 수도 있습니다.

이는 예언 중 앞으로 일어날 일들을 말하는 것뿐만 아니라, 계시적 예언 역시 필요하다는 의미입니다. 당신은 하나님의 마음을 알아야 합니다. 하나님의 마음을 알 때 당신은 어떤 말을 해야 하는지, 그분과 일치하지 않는 말들은 무엇인지 알게 됩니다.

또한 성경을 공부하는 것이 중요합니다. 당신이 성경을 공부하고 묵상할 때, 당신의 영은 빛으로 넘칩니다. 그분의 뜻과 일치하는 기도와 고백을 할 수 있는 하나님의 계획과 목적들을 깨닫게 됩니다. 할렐루야!

기도
사랑하는 아버지, 예언의 은사에 감사드립니다. 예언은 제 삶에서 역사하며, 예언으로 나는 내 세상을 축복하고 세웁니다. 나는 세상 사람들의 심령에 당신의 의가 세워지는 것을 예언합니다. 복음의 진리를 통해 구원, 치유와 건강, 번영과 성공, 구원, 온전함, 보호, 평안과 기쁨이 이 땅의 모든 민족들에게 전파됩니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
호 14:1-2) [1] 이스라엘아 네 하나님 여호와께로 돌아오라 네가 불의함을 인하여 엎드러졌느니라 [2] 너는 말씀을 가지고 여호와께로 돌아와서 아뢰기를 모든 불의를 제하시고 선한 바를 받으소서 우리가 입술로 수송아지를 대신하여 주께 드리리이다

고전 14:1-5) [1] 사랑을 따라 구하라 신령한 것을 사모하되 특별히 예언을 하려고 하라 [2] 방언을 말하는 자는 사람에게 하지 아니하고 하나님께 하나니 이는 알아 듣는 자가 없고 그 영으로 비밀을 말함이니라 [3] 그러나 예언하는 자는 사람에게 말하여 덕을 세우며 권면하며 안위하는 것이요 [4] 방언을 말하는 자는 자기의 덕을 세우고 예언하는 자는 교회의 덕을 세우나니 [5] 나는 너희가 다 방언 말하기를 원하나 특별히 예언하기를 원하노라 방언을 말하는 자가 만일 교회의 덕을 세우기 위하여 통역하지 아니하면 예언하는 자만 못하니라

겔 37:9-10) [9] 또 내게 이르시되 인자야 너는 생기를 향하여 대언하라 생기에게 대언하여 이르기를 주 여호와의 말씀에 생기야 사방에서부터 와서 이 사망을 당한 자에게 불어서 살게 하라 하셨다 하라 [10] 이에 내가 그 명대로 대언하였더니 생기가 그들에게 들어가매 그들이 곧 살아 일어나서 서는데 극히 큰 군대더라

고전 14:1) 사랑을 따라 구하라 신령한 것을 사모하되 특별히 예언을 하려고 하라

고전 14:39) 그런즉 내 형제들아 예언하기를 사모하며 방언 말하기를 금하지 말라

행 2:17) 하나님이 가라사대 말세에 내가 내 영으로 모든 육체에게 부어 주리니 너희의 자녀들은 예언할 것이요 너희의 젊은이들은 환상을 보고 너희의 늙은이들은 꿈을 꾸리라

1년 성경읽기
엡 5:22-6:9, 사 29-30

2년 성경읽기
요 2:1-11, 왕상 5

 

 

PROPHECY FOR CHANGE

Having then gifts differing according to the grace that is given to us, whether prophecy, let us prophesy according to the proportion of faith (Romans 12:6).

Understanding the gift of prophecy and how it works is very important, so we can use it accurately. Prophecy is often in operation in an utterance of faith. An utterance of faith is declaration of words that’ll come to pass, or words that you desire to come to pass.

However, you can’t use that level of merely declaring words of faith to alter the course of a nation, a city, a family, or another person’s life. You’d have to know the will of God, and the direction of the Spirit, to utter words that are in consonance with the Spirit of God in order to effect the kind of change that’s consistent with His will.

What this means is that the gift of prophecy must operate through revelation, not just through your utterance of faith. For instance, you might have been in a prayer meeting where the prayer coordinator, being led of the Spirit said, “Prophesy to your country.” Then as a result, you began to speak prophetic words; things you desired to see happen in your country.

However, just because you went ahead and prophesied as instructed didn’t necessarily mean you spoke precisely the mind of God about your country at that particular moment. The words you uttered may be inconsistent with God’s revelation.

This shows that you can’t just stay with the forthtelling part of prophecy; you need the revelatory part as well. You must know the mind of God. When you do, you’ll know what words to speak, and not take sides against Him. It’s the reason we pray a lot in the Spirit. When we pray in the Spirit, our spirits are more open to allow the wisdom of God to bubble up within us, and guide us in the right choice of words.

Moreover, studying the Scriptures also plays a vital role. As you study and meditate on the Scriptures, your spirit is flooded with light; you’re enlightened as to the plans and purposes of God by which you’re able to pray and prophesy in accordance with His will. Hallelujah!

PRAYER
Dear Father, I thank you for the gift of prophecy, which is operational in my life and with which I bless and edify my world. I prophesy that your righteousness is established in the hearts of men around the world; and through the truth of the Gospel, salvation, healing and health, prosperity and success, deliverance, wholeness, preservation, peace and joy spread in the nations of the earth, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
1 Corinthians 14:1-5; Ezekiel 37:9-10; Acts 2:17

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Ephesians 5:22-6:1-9 & Isaiah 29-30

2-YEAR BIBLE READING PLAN
John 2:1-11 & 1 Kings 5

왕 같은 제사장으로서 우리의 주된 책임

왕 같은 제사장으로서 우리의 주된 책임
Our Primary Responsibility As King-Priests

그의 아버지 하나님을 위하여 우리를 나라와 제사장으로 삼으신 그에게 영광과 능력이 세세토록 있기를 원하노라 아멘”(1:6)

모든 그리스도인은 하나님께 왕 같은 제사장입니다. 어쩌면 당신은 “난 제사장의 부르심에 응답한 적이 한번도 없는데요” 라고 말할지도 모릅니다. 그러나 당신이 예수 그리스도를 당신의 삶의 구주로 맞이한 날, 당신은 바로 그 직분을 받았습니다. 왕 같은 제사장으로서 당신의 주된 책임은 중보입니다.

중보할 때, 당신은 하나님과 동행합니다. 당신은 다른 사람을 대신하여 그분의 뜻을 전하는 일에 그분과 한편이 됩니다. 이는 당신이 정확하게 기도하기 위해서 어떤 사람, 국가, 상황, 기도하는 대상이 무엇이든지 그에 대한 그분의 뜻과 목적을 반드시 알아야 한다는 의미입니다.

일부 그리스도인들은 중보 사역이 특정 그리스도인들이나 교회 기도 모임에 속한 사람들의 사역이라는 그릇된 믿음을 가지고 있지만, 그것은 사실이 아닙니다. 우리 모두에게는 중보의 의무가 있습니다(약 5:16).

디모데전서 2:1-4에서 사도바울은 성령으로 말미암아 이렇게 썼습니다. “그러므로 내가 무엇보다도 먼저 권하노니 모든 사람을 위하여 간구와 기도와 중보와 감사를 하되 … 이것이 우리 구주 하나님 앞에 선하고 기뻐하실 만한 일이니…”(한글킹제임스) 그러므로 당신은 왕 같은 제사장으로서 당신의 중보 사역을 수행해야 합니다.

첫째, 중보기도는 항상 다른 사람을 대신합니다. 둘째, 당신은 다른 사람이 하나님이 뜻에 일치되도록 하기 위해 반드시 끈질기게 기도해야 합니다. 그러므로 당신은 필요한 만큼 기도를 계속해야 하며, 당신이 변화를 갈망하는 어떤 사람이나 상황에 하나님의 능력의 영향력을 집중시켜야 합니다. 또한 당신 영 가운데 승리의 신호에 주의하십시오. 그때가 당신이 기도하던 것에 대해 당신이 확신하는 때입니다.

중보의 사역을 계속하고 예수의 이름으로 변화를 일으키는 법을 배우십시오. 하나님은 당신의 삶과 가족과 당신 주변에서 일어나는 이 땅의 모든 일들을 바꿀 수 있는 권세를 당신에게 주셨습니다. 당신은 이런 일들을 왕 같은 제사장으로서의 중보 사역을 통해 성취할 수 있습니다.

기도
하늘에 계신 사랑하는 아버지, 나를 신실하게 여기셔서 중보 사역을 맡겨 주시니 감사 드립니다. 나는 예수 그리스도의 복음이 사람들을 자유롭게 하며 이 세상의 민족들 가운데 영화롭게 된다고 선포합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
전 8:4) 왕의 말은 권능이 있나니 누가 이르기를 왕께서 무엇을 하시나이까 할 수 있으랴

출 19:5-6) [5] 세계가 다 내게 속하였나니 너희가 내 말을 잘 듣고 내 언약을 지키면 너희는 열국 중에서 내 소유가 되겠고 [6] 너희가 내게 대하여 제사장 나라가 되며 거룩한 백성이 되리라 너는 이 말을 이스라엘 자손에게 고할지니라

롬 8:26-28) [26] 이와 같이 성령도 우리 연약함을 도우시나니 우리가 마땅히 빌 바를 알지 못하나 오직 성령이 말할 수 없는 탄식으로 우리를 위하여 친히 간구하시느니라 [27] 마음을 감찰하시는 이가 성령의 생각을 아시나니 이는 성령이 하나님의 뜻대로 성도를 위하여 간구하심이니라 [28] 우리가 알거니와 하나님을 사랑하는 자 곧 그 뜻대로 부르심을 입은 자들에게는 모든 것이 합력하여 선을 이루느니라

벧전 2:9-10) [9] 오직 너희는 택하신 족속이요 왕같은 제사장들이요 거룩한 나라요 그의 소유된 백성이니 이는 너희를 어두운 데서 불러내어 그의 기이한 빛에 들어가게 하신 자의 아름다운 덕을 선전하게 하려 하심이라 [10] 너희가 전에는 백성이 아니더니 이제는 하나님의 백성이요 전에는 긍휼을 얻지 못하였더니 이제는 긍휼을 얻은 자니라

1년 성경읽기
엡 5:3-21, 사 27-28

2년 성경읽기
요 1:43-51, 왕상 4

 

 

OUR PRIMARY RESPONSIBILITY AS KING-PRIESTS

And hath made us kings and priests unto God and his Father; to him be glory and dominion for ever and ever. Amen (Revelation 1:6).

Every Christian is a king-priest unto God. You may say, “I never answered the call to be a priest.” But the day you made Jesus Christ Lord of your life, you were immediately catapulted to that office. And your primary responsibility as a king-priest is intercession.

In intercession, you take hold together with God; you side with Him in bringing His will to pass on behalf of someone else. That means you must know His will and purpose concerning a person, a country, a situation, or whatever you’re praying about, to be able to pray accurately.

Some Christians have cultivated the erroneous belief that the ministry of intercession is for certain Christians or for only those in the church’s prayer group, but that’s not true. We all have an obligation of intercession (Ephesians 6:18).

In 1 Timothy 2:1-3, the Apostle Paul, by the Spirit, writes, “I exhort therefore, that,

first of all, supplications, prayers, intercessions, and giving of thanks, be made for all men…For this is good and acceptable in the sight of God our Saviour.” So, you have to fulfil your ministry of intercession as a kingpriest, and in so doing, there’re certain facts to note. First, the prayer of intercession is always on behalf of another. Secondly, you’ll have to be persistent, because you’re trying to prevail on someone else to align with God’s will. Therefore, you must continue in prayer for as long as it takes, concentrating the influence of God’s power towards the one for whom, or the situation for which, you desire a change. Also, watch out for the note of victory in your spirit; that’s when you become certain that you have what you asked for.

Take up the ministry of intercession and learn to cause changes in the Name of Jesus. God has given you the dominion and the authority to alter the course of events in the earth—the occurrences in your life, in your family, and in the lives of those around you. You can achieve this through your intercessory ministry as a king-priest.

PRAYER
Dear heavenly Father, I thank you for counting me faithful and committing to me the ministry of intercession. I affirm that the Gospel of Jesus Christ has free course and is glorified in the nations of the World, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Ecclesiastes 8:4 TLB; Romans 8:26-28; 1 Peter 2:9-10

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Ephesians 5:3-21& Isaiah 27-28

2-YEAR BIBLE READING PLAN
John 1:43-51 & 1 Kings 4

당신은 생명의 영역 안에 있습니다

당신은 생명의 영역 안에 있습니다
You’re In The Realm Of Life

내가 진실로 진실로 너희에게 이르노니 내 말을 듣고 또 나 보내신 이를 믿는 자는 영생을 얻었고 심판에 이르지 아니하나니 사망에서 생명으로 옮겼느니라”(5:24)

죽음의 저주는 이 땅의 모든 것 위에 있으며, 그것이 바로 이 땅의 모든 것들의 가치가 절하되는 이유입니다. 그러나 당신이 다시 태어나면 당신은 죽음의 영역에서 생명의 영역으로 옮겨지게 됩니다.

이는 당신이 격렬하게 질병을 거부해야 하는 이유입니다. 질병은 아둔한 죽음이기 때문입니다. 질병은 점진적으로 꾸준히 진행되는 죽음입니다. 질병이 당신의 몸을 공격하려 한다면, 그것을 허용하지 마십시오! 말씀에 따라 행하십시오. 당신의 길에 죽음은 없습니다. 어둠도 없습니다. 그러므로 어둠에 관한 어떤 것도 받아들이기를 거부하십시오. 성경은 말합니다. “그런즉 너희는 하나님께 복종할지어다 마귀를 대적하라 그리하면 너희를 피하리라”(약 4:7)

오늘의 본문 구절은 예수님의 말씀입니다. 예수님이 승천하시고 초대 교회가 시작된 이후, 사도 바울은 동일한 진리를 반복적으로 말했습니다. 로마서 8:1에서 그는 이렇게 말합니다. “그러므로 이제 그리스도 예수 안에 있는 자에게는 결코 정죄함이 없나니”

감각을 따라 살지 않고 말씀을 따라 사는 사람들에게 “죽음”이나 정죄함이 없는 이유는 무엇입니까? 대답은 두번째 절에 나옵니다. 그리스도 예수 안에 있는 생명의 성령의 법이 죄와 사망의 법에서 그들을 해방했기 때문입니다. 하나님께 영광 드립니다!

세상은 죄와 사망의 법 아래에 있지만, 당신은 그 법 아래 있지 않습니다. 당신은 생명의 성령의 법으로 살며, 그 영역에서는 오직 생명만이 다스립니다. 이 진리를 묵상하여 당신의 혼에 가득하게 하고 당신의 몸에 나타나게 하십시오.

고백
그리스도 예수 안에서의 생명의 성령의 법이 나를 죄와 사망의 법에서 해방시켰습니다. 나는 생명의 영역 가운데 살기 때문에 생명의 법으로 살고 행합니다. 내 길에는 어떠한 어둠이나 죽음도 없습니다. 내 몸의 모든 섬유조직에 생명이 역사하고 있습니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
요 5:24) 내가 진실로 진실로 너희에게 이르노니 내 말을 듣고 또 나 보내신 이를 믿는 자는 영생을 얻었고 심판에 이르지 아니하나니 사망에서 생명으로 옮겼느니라

신 30:19) 내가 오늘날 천지를 불러서 너희에게 증거를 삼노라 내가 생명과 사망과 복과 저주를 네 앞에 두었은즉 너와 네 자손이 살기 위하여 생명을 택하고

골 1:12-13) [12] 우리로 하여금 빛 가운데서 성도의 기업의 부분을 얻기에 합당하게 하신 아버지께 감사하게 하시기를 원하노라 [13] 그가 우리를 흑암의 권세에서 건져내사 그의 사랑의 아들의 나라로 옮기셨으니

요일 5:11-13) [11] 또 증거는 이것이니 하나님이 우리에게 영생을 주신 것과 이 생명이 그의 아들 안에 있는 그것이니라 [12] 아들이 있는 자에게는 생명이 있고 하나님의 아들이 없는 자에게는 생명이 없느니라 [13] 내가 하나님의 아들의 이름을 믿는 너희에게 이것을 쓴 것은 너희로 하여금 너희에게 영생이 있음을 알게 하려 함이라

1년 성경읽기 / 엡 4:17-5:2, 사 25-26
2년 성경읽기 / 요 1:35-42, 왕상 3

 

YOU’RE IN THE REALM OF LIFE

Verily, verily, I say unto you, He that heareth my word, and believeth on him that sent me, hath everlasting life, and shall not come into condemnation; but is passed from death unto life (John 5:24).

The curse of death is on everything in the earth, and that’s the reason everything in the earth depreciates. But when you’re born again, you’re translated from the realm of death into the realm of life.

This is why you must vehemently refuse sickness, because sickness is incipient death; gradual, progressive death. If sickness tries to attack your body, don’t accept it! Act on the Word. In your path, there’s no death; there’s no darkness; therefore, refuse to accommodate anything that’s of darkness. The Bible says, “…Resist the devil, and he will flee from you” (James 4:7).

What we read in our theme scripture were the words of Jesus. Later on, after He had ascended, and the New Testament Church started, the Apostle Paul reechoed the same truth. In Romans 8:1, he said, “There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit.”

Why is there no “death” or condemnation for those who don’t walk after the senses, but live in accordance with the Word? The answer is in the second verse: the law of the Spirit of life in Christ Jesus has made them free from the law of sin and death (Romans 8:2). Glory to God!

The world is under the curse of the law of sin and death, but you don’t live under that law. You live by the law of the Spirit of life, and in that realm, only life controls. Meditate on this truth and let it inundate your soul and reveal itself in your body.

CONFESSION
The law of the Spirit of life in Christ Jesus has made me free from death, and the law of sin; I live and walk by the law of life, because I dwell in the realm of life. There’s no darkness or death in my path. Life is at work in every fibre of my being, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
John 5:24; 1 John 5:11-13

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Ephesians 4:17-5:1-2 & Isaiah 25-26

2-YEAR BIBLE READING PLAN
John 1:35-42 & 1 Kings 3

 

인간의 본성을 따르지 마십시오

인간의 본성을 따르지 마십시오
Don’t Conform To The Human Nature

“내가 하나님의 아들의 이름을 믿는 너희에게 이것을 쓰는 것은 너희로 하여금 영생이 있음을 알게 하려 함이라”(요일 5:13)

거듭난 당신에게는 하나님의 생명과 본성이 있습니다. 그러므로 당신은 평범한 사람이 아닙니다. 베드로후서 1:4은 말합니다. “이로써 그 보배롭고 지극히 큰 약속을 우리에게 주사 이 약속으로 말미암아 너희가…신성한 성품에 참여하는 자가 되게 하려 하셨느니라”

어떤 그리스도인들은 자신을 “평범한 사람”이라 칭하며 겸손한 척을 하지만, 그것은 슬픈 일입니다. 당신이 그 문장을 믿고, 고백하고, 행하는 이상 당신은 인간의 본성을 따르고 있는 것입니다. 그러나 당신의 인간의 본성은 거듭난 순간 하나님의 신성한 본성으로 대체되었습니다.

고린도후서 5:17은 말합니다. “그런즉 누구든지 그리스도 안에 있으면 새로운 피조물이라 이전 것은 지나갔으니 보라 새 것이 되었도다” 당신은 새로운 생명, 즉 인간의 생명이 아닌 신성한 생명을 가진 새로운 피조물입니다. 당신 안에 있는 생명은 더 이상 피로 말미암은 것이 아니며 성령으로 말미암은 것입니다.

성경은 육신의 생명이 피에 있다고 말합니다(레 17:11). 그러나 로마서 8:8-9은 “육신에 있는 자들은 하나님을 기쁘시게 할 수 없느니라…”고 말합니다. 그러나 그 구절의 결론 부분을 읽어보십시오. “너희가 육신에 있지 않고 영에 있나니…”

성령으로 거듭남으로써 당신은 성령으로 살아가게 됩니다. 그분은 당신의 육체의 생명이십니다. 로마서 8:11은 말합니다. “예수를 죽은 자 가운데서 살리신 이의 영이 너희 안에 거하시면 그리스도 예수를 죽은 자 가운데서 살리신 이가 너희 안에 거하시는 그의 영으로 말미암아 너희 죽을 몸도 살리시리라”

이제 당신은 요한복음 1:12-13에서 성경이 말하는 바를 더욱 잘 이해할 수 있습니다. “영접하는 자 곧 그 이름을 믿는 자들에게는 하나님의 자녀가 되는 권세를 주셨으니 이는 혈통으로나 육정으로나 사람의 뜻으로 나지 아니하고 오직 하나님께로부터 난 자들이니라” 당신 안에 있는 하나님의 생명을 더욱 의식하고, 그리스도 안에서의 당신의 신성한 본성을 표현하십시오.

고백
나는 내 안에 하나님의 생명을 가지고 있으며 이러한 의식으로 매일 살아갑니다. 내 길 위에는 죽음이 없습니다. 나는 상황을 다스리는 왕으로서 통치하기 위해 성령으로 난 생명이기 때문입니다. 하나님을 송축합니다!

참고 성경
요 5:24) 내가 진실로 진실로 너희에게 이르노니 내 말을 듣고 또 나 보내신 이를 믿는 자는 영생을 얻었고 심판에 이르지 아니하나니 사망에서 생명으로 옮겼느니라

롬 8:8-10) [8] 육신에 있는 자들은 하나님을 기쁘시게 할 수 없느니라 [9] 만일 너희 속에 하나님의 영이 거하시면 너희가 육신에 있지 아니하고 영에 있나니 누구든지 그리스도의 영이 없으면 그리스도의 사람이 아니라 [10] 또 그리스도께서 너희 안에 계시면 몸은 죄로 인하여 죽은 것이나 영은 의를 인하여 산 것이니라

요일 5:11-12) [11] 또 증거는 이것이니 하나님이 우리에게 영생을 주신 것과 이 생명이 그의 아들 안에 있는 그것이니라 [12] 아들이 있는 자에게는 생명이 있고 하나님의 아들이 없는 자에게는 생명이 없느니라

1년 성경읽기 / 엡 4:1-16, 사 23-24
2년 성경읽기 / 요 1:24-34, 왕상 2

 

DON’T CONFORM TO THE HUMAN NATURE

I write these things to you who believe in the name of the Son of God that you may know that you have eternal life (1 John 5:13 ESV).

Being born again, you have the life and nature of God in you; therefore, you’re not an ordinary person. 2 Peter 1:4 says, “Whereby are given unto us exceeding great and precious promises: that by these ye might be partakers of the divine nature….”

Some Christians refer to themselves as “ordinary human beings,” feigning some kind of humility, but that’s sad. As long as you believe, confess, and act on that statement, you’re conforming to the human nature. Whereas, your human nature was supplanted by God’s divine nature the moment you were born again.

2 Corinthians 5:17 says, “Therefore if any man be in Christ, he is a new creature: old things are passed away; behold, all things are become new.” You’re a new creature, with a new life—the divine life—not the human life. The life in you now is no longer by blood, but by the Spirit.

The Bible says the life of the flesh is in the blood (Leviticus 17:11). But Romans 8:8-9 says, “So then they that are in the flesh cannot please God….” But read the concluding part; it says, “But ye are not in the flesh, but in the Spirit….”

Being born of the Spirit, you’re sustained by the Spirit; He’s the life of your physical body. Romans 8:11 says, “But if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwell in you, he that raised up Christ from the dead shall also quicken your mortal bodies by his Spirit that dwelleth in you.”

Now you can further understand when the Bible says in John 1:12-13, “But as many as received him, to them gave he power to become the sons of God, even to them that believe on his name: Which were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.” Become more conscious of the God-life in you, and give expression to your divine nature in Christ.

CONFESSION
I have the life of God in me, and I walk in the consciousness of this reality. There’s no death in my path, because I’m the embodiment of life, born of the Spirit, to rule and reign as a king over circumstances. Blessed be God!

FURTHER STUDY:
John 5:24; Romans 8:8-10; 1 John 5:11-12

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Ephesians 4:1-16 & Isaiah 23-24

2-YEAR BIBLE READING PLAN
John 1:24-34 & 1 Kings 2

말씀을 통해 보십시오

말씀을 통해 보십시오
See Through The Word

그런즉 누구든지 그리스도 안에 있으면 새로운 피조물이라 이전 것은 지나갔으니 보라 새 것이 되었도다”(고후 5:17)

위의 본문 구절은 약속이 아닙니다. 당신은 다시 태어났기 때문에 이미 새로운 피조물입니다. 말씀은 당신의 태도나 행동이 완벽해지면 당신이 새로운 피조물이 될 것이라고 말하지 않았습니다. 그렇지 않습니다! 우리의 자격은 그리스도 안에 있습니다.

그런 다음, 본문 구절의 후반부는 “… 보라, 새 것이 되었도다”라고 말합니다. 이는 말씀을 통해 보라는 뜻입니다! 영으로 보십시오. 그리스도께 당신의 마음을 드리기 전 당신의 삶이 어땠는지는 중요하지 않습니다. 이제 당신이 거듭났으니 모든 것이 바뀌었습니다!

밑줄 친 단어 “보라”를 주목하십시오. 이것은 하나님의 관점으로부터 본다는 의미입니다. 더 이상 육신으로 보지 마십시오. 말씀을 통해 보십시오. 영을 통해 보십시오.

어쩌면 당신은 심장 질환을 가지고 태어났을 수도 있습니다. 이전 것은 지나갔습니다! 그 혈액 질환은 이미 지나갔습니다. 그 암은 이미 당신 몸에서 떠나갔습니다! 나쁜 습관들은 사라졌습니다. 하나님께 영광 드립니다!

당신의 삶에서 긍정적인 요소였던 것들조차 더 나은 것들로 교체될 것입니다. 이러한 의식을 가지십시오. 당신 자신과 당신의 삶을 말씀을 통해 바라보십시오. 당신이 다시 태어났기 때문에 당신의 삶에 있는 모든 것들은 하나님께로부터 나게 되었습니다(고후 5:18). 그러므로 당신 삶의 모든 것들은 신성하며 완전합니다. 육신적인 것들은 당신 안에 없으며 사탄의 것들 중 그 무엇도 당신 안에 없습니다.

예수님은 “이 세상의 임금이 오겠음이라 그러나 그는 내게 관계할 것이 없으니”(요 14:30)라고 말씀하셨습니다. 원수는 우리 안에 그의 아픔, 질병, 병약함, 실패나 약함을 가지고 있지 않습니다. 당신은 그리스도 예수 안에서 완전하게 창조되었습니다. 이것이 당신에 관한 하나님의 말씀입니다. 이 빛 가운데서 자신을 보십시오.

기도
하늘에 계신 사랑하는 아버지, 내가 당신의 피조물들 중 가장 처음이자 최고가 되게 하시니 감사합니다. 나는 이 세상의 부패한 영향에 의해 파괴될 수 없습니다. 이 세상에 있는 자보다 더 크신 분이 내 안에 계시기 때문입니다. 나는 새로운 피조물이며 초자연적인 존재입니다. 나의 삶은 하나님의 영광과 아름다움을 나타냅니다. 나는 하나님께 영, 혼, 육 모두 살아있는 자입니다. 아멘.

참고 성경
고후 3:18) 우리가 다 수건을 벗은 얼굴로 거울을 보는 것 같이 주의 영광을 보매 저와 같은 형상으로 화하여 영광으로 영광에 이르니 곧 주의 영으로 말미암음이니라

약 1:23-25) [23] 누구든지 도를 행하지 아니하면 그는 거울로 자기의 얼굴을 보는 사람과 같으니 [24] 제 자신을 보고 가서 그 모양이 어떠한 것을 곧 잊어버리거니와 [25] 자유하게 하는 온전한 율법을 들여다 보고 있는 자는 듣고 잊어버리는 자가 아니요 실행하는 자니 이 사람이 그 행하는 일에 복을 받으리라

롬 6:4) 그러므로 우리가 그의 죽으심과 합하여 세례를 받음으로 그와 함께 장사되었나니 이는 아버지의 영광으로 말미암아 그리스도를 죽은 자 가운데서 살리심과 같이 우리로 또한 새 생명 가운데서 행하게 하려 함이니라

벧전 1:23) 너희가 거듭난 것이 썩어질 씨로 된 것이 아니요 썩지 아니할 씨로 된 것이니 하나님의 살아 있고 항상 있는 말씀으로 되었느니라

요일 4:4) 자녀들아 너희는 하나님께 속하였고 또 저희를 이기었나니 이는 너희 안에 계신 이가 세상에 있는 이보다 크심이라

1년 성경읽기 / 엡 3:1-21, 사 19-22
2년 성경읽기 / 요 1:14-23, 왕상 1

 

SEE THROUGH THE WORD

Therefore if any man be in Christ, he is a new creature: old things are passed away; behold, all things are become new (2 Corinthians 5:17).

The scripture above isn’t a promise. Now that you’re born again, you’re a new creature already. The Word doesn’t say you’d become a new creature once your ways or behaviour have become perfect; no! The qualification is being in Christ.

Then, the latter part of the verse says, “…behold, all things are become new.” This means, see through the Word! See spiritually. It doesn’t matter what your life was like before you gave your heart to Christ; now that you’re born again, things have changed!

Notice the underlined word, “behold”; it means to see from God’s perspective. Don’t look at the physical anymore; see through the Spirit. Maybe you were born with a heart condition; old things are passed away! That blood condition is passed away. That cancer has passed out of your body! Those bad habits are gone. Glory to God!

Even the positive things in your life are replaced with better ones. Have this consciousness. See yourself and your life through the Word. All things in your life, now that you’re born again, are of God (2 Corinthians 5:18). That means they’re divine; they’re perfect. No strange “bodies” in you; nothing of the devil is in you.

Jesus said, “…for the prince of this world cometh, and hath nothing in me” (John 14:30). As He is, so are we. The enemy doesn’t have his sickness, disease, infirmities, failure, or weakness in you. You were created perfect in Christ Jesus. This is the Word of God concerning you; see yourself in this light.

PRAYER
Dear heavenly Father, I thank you, for I’m the first and the best of your creations; I’m indestructible and impregnable to the corrupting influences of this world, because greater is He that’s in me, than he that’s in the world. I’m a new creature; I’m supernatural. My life is a manifestation of the glory and beauty of divinity. I’m alive to God, spirit, soul, and body, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
2 Corinthians 3:18 AMPC; James 1:23-25

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Ephesians 3:1-21 & Isaiah 19-22

2-YEAR BIBLE READING PLAN
John 1:14-23 & 1 Kings 1

 

 

초자연적인 영역에서 태어났습니다

초자연적인 영역에서 태어났습니다
Born Into The Supernatural Realm

우리로 하여금 빛 가운데서 성도의 기업의 부분을 얻기에 합당하게 하신 아버지께 감사하게 하시기를 원하노라 그가 우리를 흑암의 권세에서 건져내사 그의 사랑의 아들의 나라로 옮기셨으니”(1:12-13)

예수님은 이 땅에 계실 때 왕국의 삶을 사셨습니다. 그분의 삶과 사역은 기적적이고 초자연적이었습니다. 그분은 5,000명의 무리들(여자와 아이들은 포함되지 않음)을 어린 소년의 점심으로 다 먹이셨습니다. 그분은 죽은 자를 일으키셨고, 물 위를 걸으셨습니다. 그분은 수많은 초자연적인 일들을 행하셨고, 그 일들은 우리를 위해 성경에 기록되어 있습니다.

그러나 중요한 것은 이것입니다. 예수님께는 그분이 행하셨던 일들이 기적이 아니었습니다. 오히려, 그 일들은 그분의 왕국의 삶을 나타내신 것이었습니다. 그분이 행한 일들과 살았던 방식은 우리가 지금 왕국 안에 있으므로 오늘날 살아가야 하는 방식을 보여줍니다. 거듭난 우리는 하나님의 사랑의 아들의 왕국에서 태어났으며, 그곳은 초자연적인 일들이 자연스러운 곳입니다.

그러므로 예수님과 같이 당신의 인생은 매일 기적적이고 초자연적인 일들이 끊임없이 나타나는 삶이어야 합니다. 당신이 행하는 모든 움직임, 당신이 가는 모든 길, 당신이 말하는 모든 말은 모두 초자연적이 일들이 나가는 통로가 되어야 합니다. 하나님의 말씀은 명확합니다. “주(예수님)께서 그러하심과 같이 우리도 이 세상에서 그러하니라”(요일 4:17)

우리에게는 하나님이 가지고 계신 것과 동일한 생명이 있습니다. 그분이 당신 안에 살고 계시기 때문에 그분의 능력이 당신 안에서 매순간 역사합니다. 그러나 당신은 그 능력을 세상으로 흘려 보내는 법을 배워야 합니다. 신성함이 당신 안에서 역사하고 있습니다. 그러므로 당신이 하나님의 말씀과 성령으로 말미암은 생각들로 당신의 생각을 넘치도록 채워야 하는 것입니다! 하나님의 말씀을 행함으로써 의식적으로 하나님과 같은 삶을 사십시오.

많은 사람들이 말씀에 대한 무지함으로 인해 평범한 사람처럼 살아갑니다(시 82:5). 그리스도 안에서 초자연적인 삶의 축복들을 사용하고 그 영역에서 날마다 살아가기 위해 하나님의 말씀을 지속적으로 공부하고 묵상하십시오!

기도
나는 썩지 아니할 씨로 거듭 났으므로 말씀과 연결되어 있습니다. 그 안에는 건강, 부요, 번영, 삶의 진보가 있습니다. 말씀을 공부하고 묵상할 때 그리스도 안에서의 나의 유업이 나에게 나타나고, 나는 그 실재 안에서 행합니다. 나는 자연스럽게 초자연적인 삶을 살아갑니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
롬 8:16-17) [16] 성령이 친히 우리 영으로 더불어 우리가 하나님의 자녀인 것을 증거하시나니 [17] 자녀이면 또한 후사 곧 하나님의 후사요 그리스도와 함께 한 후사니 우리가 그와 함께 영광을 받기 위하여 고난도 함께 받아야 될 것이니라

고전 3:21-22) [21] 그런즉 누구든지 사람을 자랑하지 말라 만물이 다 너희 것임이라 [22] 바울이나 아볼로나 게바나 세계나 생명이나 사망이나 지금 것이나 장래 것이나 다 너희의 것이요

벧후 1:2-4) [2] 하나님과 우리 주 예수를 앎으로 은혜와 평강이 너희에게 더욱 많을지어다 [3] 그의 신기한 능력으로 생명과 경건에 속한 모든 것을 우리에게 주셨으니 이는 자기의 영광과 덕으로써 우리를 부르신 자를 앎으로 말미암음이라 [4] 이로써 그 보배롭고 지극히 큰 약속을 우리에게 주사 이 약속으로 말미암아 너희로 정욕을 인하여 세상에서 썩어질 것을 피하여 신의 성품에 참예하는 자가 되게 하려 하셨으니

요 14:12) 내가 진실로 진실로 너희에게 이르노니 나를 믿는 자는 나의 하는 일을 저도 할 것이요 또한 이보다 큰 것도 하리니 이는 내가 아버지께로 감이니라

요일 4:17) 이로써 사랑이 우리에게 온전히 이룬 것은 우리로 심판 날에 담대함을 가지게 하려 함이니 주의 어떠하심과 같이 우리도 세상에서 그러하니라

1년 성경읽기 / 엡 2:11-22, 사 15-18
2년 성경읽기 / 요 1:1-13, 삼하 23-24

 

BORN INTO THE SUPERNATURAL REALM

Giving thanks unto the Father, which hath made us meet to be partakers of the inheritance of the saints in light: Who hath delivered us from the power of darkness, and hath translated us into the kingdom of his dear Son (Colossians 1:12-13).

When Jesus walked the earth, He lived the Kingdom life. His life and ministry were miraculous and supernatural. He fed five thousand men with a little boy’s lunch (women and children not counted). He raised the dead, walked on water, etc. He did so many other supernatural things, which are recorded for us in the Bible.

But here’s the point: the miracles that Jesus performed weren’t miracles to Him. Rather, they were the expressions of His Kingdom life. The things He did, and the way He lived shows the way we ought to live and function today, for we’re in the Kingdom now. Being born again, we’ve been born into the Kingdom of God’s dear Son, where the supernatural is natural with us.

Therefore, like Jesus, your entire life, every day, should be an unending gusher of the miraculous and supernatural. Every move you make, every step you take, every word you speak, should be outflows of the supernatural! This is because the Word of God is clear: “…as He (Jesus) is, so are we in this world” (1 John 4:17).

We have the same life He has. His power is in you, working all the time, because He lives in you. But you have to learn how to let it flow out to the world. Divinity is at work in you. It’s the reason you must inundate your mind with God’s Word and thoughts from the Spirit of God! Consciously practise the Godlife by living out God’s Word.

Many live as ordinary men due to their ignorance of the Word (Psalm 82:5). Study and meditate on God’s Word continually, to appropriate the blessings of the supernatural life in Christ and live in that realm—EVERY DAY!

PRAYER
I’m born of the incorruptible seed of God’s Word; therefore, I remain connected to the Word, for therein lies my health, wealth, prosperity, and progress in life. As I study and meditate on the Word, my inheritance in Christ is unveiled to me, and I walk in that reality. I’m living the supernatural life naturally, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
2 Peter 1:2-4; John 14:12; 1 John 4:17

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Ephesians 2:11-22 & Isaiah 15-18

2-YEAR BIBLE READING PLAN
John 1:1-13 & 2 Samuel 23-24

지식의 증가

지식의 증가
Increase In Knowledge

그들의 총명이 어두워지고 그들 가운데 있는 무지함과 그들의 마음이 굳어짐으로 말미암아 하나님의 생명에서 떠나 있도다”(4:18)

오늘의 본문 구절에서 성령으로 말미암아 바울은 거듭나지 않은 사람들의 끔찍한 상태를 강조합니다. 더욱 명확한 이해를 위해 이 구절을 확대번역본으로 읽어보십시오. “그들의 도덕적 이해는 어둡고 논리는 혼란스럽습니다. [그들은] 그들의 무지함으로 말미암아 하나님의 생명으로부터 떠나 있습니다(소원합니다, 스스로 멀어져 있습니다)…”

얼마나 끔찍한 상태입니까! 하나님과 그분의 말씀에 대한 무지가 사람을 그러한 절망의 상태에 두어 어둠의 권세 아래 꼼짝 못하게 하였다면, 하나님에 대한 정확한 지식을 갖는 것은 어떤 일들을 할지 상상해 보십시오!

여기서 말하는 지식은 과학적인 지식이나 혼에 관련된 지식이 아닙니다. 특별한 종류의 지식, “에피그노시스”입니다. 이 단어는 정확하고, 완전하고, 엄밀한 하나님에 대한 지식을 뜻하며, 계시와 친밀함을 통해 얻게 된 경험적 지식입니다.

구원을 받은 후, 말씀의 사역에 자신을 내어드리는 것이 중요합니다. 잠언 11:9은 이렇게 선포합니다. “… 지식으로 말미암아 구원을 얻느니라” 당신은 이미 그리스도 안에서 주어진 유업을 소유하고 있지만, 하나님에 대한 지식을 통해서 그리스도 안에서 합법적으로 당신의 소유가 된 것들을 실제로 손에 쥘 수 있습니다.

지식에 스스로를 내어주십시오. 말씀에 열렬한 관심을 가지십시오. 말씀을 모르는 사람들은 쉽게 상황에 압도되고 삶의 위기에 패배합니다. 그러나 하나님에 대한 지식을 통해 당신의 삶에 은혜와, 위기를 이기는 능력 곧 평안이 더욱 많아집니다. 할렐루야!

기도
하늘에 계신 사랑하는 아버지, 내 영에 당신의 말씀을 밝혀주시고 모든 지혜와 영적 이해 가운데 당신의 말씀에 대한 지식이 충만하게 하시니 감사드립니다. 나는 지금도 놀라운 일들을 성취하기 위해 당신의 말씀으로 지어지고, 세워지고 강해집니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
행 20:32) 지금 내가 너희를 주와 및 그 은혜의 말씀께 부탁하노니 그 말씀이 너희를 능히 든든히 세우사 거룩케 하심을 입은 모든 자 가운데 기업이 있게 하시리라

벧전 1:1-2) [1] 예수 그리스도의 사도 베드로는 본도, 갈라디아, 갑바도기아, 아시아와 비두니아 에 흩어진 나그네 [2] 곧 하나님 아버지의 미리 아심을 따라 성령의 거룩하게 하심으로 순종함과 예수 그리스도의 피 뿌림을 얻기 위하여 택하심을 입은 자들에게 편지하노니 은혜와 평강이 너희에게 더욱 많을지어다

딤후 3:15-17) [15] 또 네가 어려서부터 성경을 알았나니 성경은 능히 너로 하여금 그리스도 예수 안에 있는 믿음으로 말미암아 구원에 이르는 지혜가 있게 하느니라 [16] 모든 성경은 하나님의 감동으로 된 것으로 교훈과 책망과 바르게 함과 의로 교육하기에 유익하니 [17] 이는 하나님의 사람으로 온전케 하며 모든 선한 일을 행하기에 온전케 하려 함이니라

1년 성경읽기 / 엡 1:15-2:10, 사 13-14
2년 성경읽기 / 눅 24:40-53, 삼하 21-22

 

INCREASE IN KNOWLEDGE

Having the understanding darkened, being alienated from the life of God through the ignorance that is in them, because of the blindness of their heart (Ephesians 4:18).

The Apostle Paul, by the Spirit, highlights the awful state of the non-Christian in our opening text. Let’s read from the Amplified translation for further clarity: “Their moral understanding is darkened and their reasoning is beclouded. [They are] alienated (estranged, self-banished) from the life of God [with no share in it; this is] because of the ignorance…” (AMPC).”

What a dreadful state for anyone to be in! If ignorance of God and His Word could put man in such a state of hopelessness, hemmed in the domain of darkness, imagine then what the accurate knowledge of God would do!

Knowledge in this context isn’t scientific or mental. Rather, it’s a special kind of knowledge: “epignosis” (Greek). It refers to accurate, full and precise knowledge of God; experiential knowledge of God, acquired through revelation and acquaintance.

After receiving salvation, yielding yourself to the ministry of the Word is crucial. Proverbs 11:9 declares, “…but through knowledge shall the just be delivered.” You already have an inheritance bequeathed to you in Christ, but through the knowledge of God, you’re able to take a hold of what’s rightfully yours in Christ.

Yield yourself to knowledge. Have a voracious appetite for the Word. Those who don’t know the Word easily get overwhelmed by circumstances, and defeated by the crises of life. But through the knowledge of God, grace and power over crisis (peace) are multiplied in your life (2 Peter 1:1-3). Hallelujah!

PRAYER
Dear heavenly Father, I thank you for the unveiling of your Word to my spirit, and for filling me with the knowledge of your will in all wisdom and spiritual understanding. I’m built up, edified, and strengthened by your Word even now, for exploits, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Acts 20:32; 2 Peter 1:1-2; 2 Timothy 3:15-17

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Ephesians 1:15-2:1-10 & Isaiah 13-14

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Luke 24:40-53 & 2 Samuel 21-22

하나님의 떡

하나님의 떡
The Bread Of God

하나님의 떡은 하늘에서 내려 세상에 생명을 주는 것이라”(6:33)

예수님은 누가복음 4:4에서 “사람이 빵(떡)으로만 살 것이 아니요 하나님의 모든 말씀으로 사느니라”(한글킹제임스)라고 말씀하셨습니다. 또한 요한복음 6:35에서는 이렇게 말씀하셨습니다. “나는 생명의 떡이니 내게 오는 자는 결코 주리지 아니할 터이요 나를 믿는 자는 결코 목마르지 아니하리라”

이러한 일의 결과는 예수님이 떡 다섯 개를 늘리신 후 제자들에게 떡들을 주며 회중들을 먹이라고 하신 누가복음 9장에서 확인할 수 있습니다. 떡(빵)은 하나님이 우리에게 주신 그분의 말씀을 상징하고, 우리는 이를 다른 사람들에게 “주거나” 나눠주어야 합니다.

우리가 떡(말씀)을 나눌 때 즉 다른 사람들에게 복음을 나누고 더 많은 영혼들을 왕국으로 인도할 때, 그곳에 배가가 있습니다. 사도행전 6:7은 말합니다. “하나님의 말씀이 점점 왕성하여 예루살렘에 있는 제자의 수가 더 심히 많아지고 허다한 제사장의 무리도 이 도에 복종하니라”

당신이 더 많은 영혼을 이겨올 때 말씀이 모든 사람의 세상으로 들어가게 되기 때문에 하나님의 말씀이 왕성하게 됩니다. 만약 말씀을 받은 사람이 500명이라면, 그들은 동일한 말씀을 500개의 세상에 가져가게 되며 이와 같은 순환은 계속됩니다.

주님의 말씀이 전파되기를 원하십니까? 당신의 대답이 “네” 라면, 말씀을 사람들의 심령에 심으십시오. 떡(말씀)을 나눠주십시오. 제자들이 누가복음 9장에서 회중들에게 떡을 떼어주었을 때, 떡이 끊임없이 늘어났음을 기억하십시오.

주님께서 우리에게 마태복음 28:19-20에서 위대한 사명을 주셨을 때, 이것은 그분의 아이디어이자 기대였습니다. 그분은 복음을 모든 사람들의 세상에 전하고 우리의 환경 가운데 있는 사람들을 제자로 삼으라고 하셨습니다. 그러므로 사람들이 말씀을 받고 말씀의 효과적인 전파자이자 교사가 되도록 그들에게 말씀을 전하고, 가르치고, 나누십시오. 할렐루야!

기도
사랑하는 아버지, 나를 진리의 말씀의 청지기와 그리스도의 대사로 삼으셔서 사람들을 제자로 삼아 그들에게 삶의 본보기가 되게 하시니 감사드립니다. 성령의 능력으로 말미암아 나는 사람들을 효과적인 당신의 능력의 일꾼이 되게 합니다. 그러므로 복음의 영광스러운 빛이 강력하게 빛나 모든 사람의 세상에 전파되도록 합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
요 6:57-58) [57] 살아 계신 아버지께서 나를 보내시매 내가 아버지로 인하여 사는 것 같이 나를 먹는 그 사람도 나로 인하여 살리라 [58] 이것은 하늘로서 내려온 떡이니 조상들이 먹고도 죽은 그것과 같지 아니하여 이 떡을 먹는 자는 영원히 살리라

롬 1:16) 내가 복음을 부끄러워하지 아니하노니 이 복음은 모든 믿는 자에게 구원을 주시는 하나님의 능력이 됨이라 첫째는 유대인에게요 또한 헬라인에게로다

고후 3:6) 저가 또 우리로 새 언약의 일꾼 되기에 만족케 하셨으니 의문으로 하지 아니하고 오직 영으로 함이니 의문은 죽이는 것이요 영은 살리는 것임이니라

1년 성경읽기
엡 1:1-14, 사 11-12

2년 성경읽기
눅 24:28-39, 삼하 19-20

 

THE BREAD OF GOD

For the bread of God is he which cometh down from heaven, and giveth life unto the world (John 6:33).

In Luke 4:4, Jesus said, “…man shall not live by bread alone, but by every word of God.” Also, in John 6:35, He said, “…I am the bread of life: he that cometh to me shall never hunger; and he that believeth on me shall never thirst.” A symbolism to this effect is seen in Luke 9, when Jesus multiplied five loaves of “bread” and gave to His disciples to feed the multitude with.

The bread is symbolic of the Word of God that He gives us, which we, in turn, should “give” or share to others. As we distribute the bread (the Word), as we share the Gospel with others, and bring more souls to the Kingdom, there’s multiplication. Acts 6:7 says, “And the word of God increased; and the number of the disciples multiplied in Jerusalem greatly; and a great company of the priests were obedient to the faith.”

As you win more souls, the Word of God increases, because the Word goes into every man’s world. If there were five hundred people that received the Word, they’d take the same Word to five hundred worlds, and the cycle continues.

Do you want the Word of the Lord to increase? If your answer is “yes,” then sow it into the hearts of men; “distribute the bread.” Recall that as the disciples distributed the bread to the multitude in Luke 9, the bread kept multiplying.

This was the Lord’s idea and expectation when He gave the great commission in Matthew 28:19-20. He told us to take the Gospel to every man’s world, and make students of those in our environments. Therefore, preach, teach, share the Word in such a way that others would receive, and become effective preachers and teachers of the same Word. Hallelujah!

PRAYER
Dear Father, I thank you for making me a custodian of the truth of the Gospel, and an ambassador for Christ, empowered to make students of the nations, and show them how to live. Through the power of the Spirit, I make many others effective, enlisting them in your mighty workforce. Thus, the light of the glorious Gospel shines intensely, and spreads into everyman’s world, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
John 6:57-58; Romans 1:16; 2 Corinthians 3:6

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Ephesians 1:1-14 & Isaiah 11-12

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Luke 24:28-39 & 2 Samuel 19-20

기술과 재주 이상의 것

기술과 재주 이상의 것
More Than Skill And Dexterity

내가 그를 하나님의 영으로 충만케 하여 지혜와 명철과 지식과 여러 가지 기술로써”(31:3, 한글킹제임스)

하나님의 일을 행하기 위해서는 기술과 재주 이상의 것들이 요구됩니다. 당신은 성령으로 충만해야 합니다! 우리가 읽은 본문 구절을 기억하십시오. 주께서 브살렐을 임무를 위해 특별히 지명하셨고, 그분은 먼저 그를 영으로 충만케 하셔야 했습니다.

교회 시설 유지팀, 음악 혹은 기술팀, 어린이 사역팀, 새신자팀, 안내팀, 목회팀, 셀사역팀 등은 모두 사역의 일부입니다. 당신은 그 일들을 육신을 통해서 할 수도 있지만, 성령으로 말미암아 할 수도 있습니다. 당신은 반드시, 언제나 당신이 하는 일들을 하나님의 전 안과 왕국 안에서 성령의 능력으로 해야 합니다. 그렇지 않으면 그 일들은 신성한 중요성이나 영향력이 없을 것입니다.

바울은 고린도후서 3:5-6에서 이렇게 말합니다. “… 우리의 만족은 오직 하나님으로부터 나느니라 그가 또한 우리를 새 언약의 일꾼 되기에 만족하게 하셨으니 율법 조문으로 하지 아니하고 오직 영으로 함이니 율법 조문은 죽이는 것이요 영은 살리는 것이니라” 살리는 것은 영입니다. 그러므로 하나님의 전에서 행하는 당신의 일과 섬김이 그분으로 말미암아 거룩해지도록 하십시오.

로마서 15:15-16에서 바울은 이방인들을 위한 하나님의 일꾼이 되도록 자신에게 주어진 은혜를 간증했습니다. 그 다음 그는 이렇게 기도했습니다. “… 이방인을 제물로 드리는 것이 성령 안에서 거룩하게 되어 받으실 만하게 하려 하심이라” 성령님 없이 하는 사역은 없습니다. 그분 없이는 그 무엇도 성공할 수 없습니다.

당신이 교회에서 리더나 일꾼으로서 일하는 자라면, 성령은 당신의 일을 거룩하게 해야 합니다! 스가랴 4:6을 말합니다. “만군의 여호와께서 말씀하시되 이는 힘으로 되지 아니하며 능력으로 되지 아니하고 오직 나의 영으로 되느니라”

주님과 동행할 때 당신에게 필요하며 당신이 반드시 경험해야 하는 지속적인 성령의 충만함이 있습니다. 에베소서 5:18-21을 읽고 항상 성령으로 충만해지는 법을 배우십시오.

기도
나는 모든 일을 하나님의 영의 능력으로 합니다. 나는 항상 성령으로 충만하며, 지혜와 건전한 판단과 지식과 영광과 다스림 가운데 있습니다. 그러므로 나는 거침없는 성공과 끊임없이 증가하는 영광을 경험합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
출 35:31) 하나님의 신을 그에게 충만케 하여 지혜와 총명과 지식으로 여러가지 일을 하게 하시되

빌 2:13) 너희 안에서 행하시는 이는 하나님이시니 자기의 기쁘신 뜻을 위하여 너희로 소원을 두고 행하게 하시나니

행 4:31) 빌기를 다하매 모인 곳이 진동하더니 무리가 다 성령이 충만하여 담대히 하나님의 말씀을 전하니라

고전 14:2) 방언을 말하는 자는 사람에게 하지 아니하고 하나님께 하나니 이는 알아 듣는 자가 없고 그 영으로 비밀을 말함이니라

1년 성경읽기 / 갈 6:1-18, 사 9-10
2년 성경읽기 / 눅 24:13-27, 삼하 17-18

MORE THAN SKILL AND DEXTERITY

I have filled him with the spirit of God, in wisdom, and in understanding, and in knowledge, and in all manner of workmanship (Exodus 31:3).

It takes much more than skill and dexterity to do God’s work. You have to be filled with the Spirit! Recall what we read in our opening scripture. The Lord specifically appointed Bezaleel for an assignment, but He had to fill him with the Spirit first.

Church maintenance, the music or technical department, children’s ministry, the first timers’ ministry, the ushering department, pastoral care units, cell ministry, etc., are all aspects of pastoral work. You can’t do them through the flesh, but by the Spirit. You must, and always, do what you do in the house of God and in the Kingdom by the power of the Spirit, otherwise, it’ll be of no divine significance or impact.

Paul said in 2 Corinthians 3:5-6, “…our sufficiency is of God; Who also hath made us able ministers of the new testament; not of the letter, but of the spirit: for the letter killeth, but the spirit giveth life.” It’s the Spirit that gives life; therefore, your work and service in the house of God must be sanctified by Him.

In Romans 15:15-16, Paul testified of the grace given to him to be a minister of God to the Gentiles. Then, he prayed “…that the offering up of the Gentiles might be acceptable, being sanctified by the Holy Ghost.” There’s no ministry without the Holy Spirit. Nothing succeeds without Him.

If you function in any capacity as a leader or worker in the church, the Spirit must sanctify your work! Zechariah 4:6 says, “…Not by might, nor by power, but by my spirit, saith the LORD of hosts.” There’s a constant infilling of the Spirit that you require, and must experience, as you walk with the Lord. Read Ephesians 5:18-21 to learn how to be filled with the Spirit, always.

PRAYER
I do all things by the power of God’s Spirit. I’m continually filled with the Spirit, in wisdom, sound judgement, knowledge, glory and dominion! Therefore, I experience unstoppable success and ever-increasing glory, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Exodus 35:31; Philippians 2:13; Acts 4:31

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Galatians 6:1-18 & Isaiah 9-10

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Luke 24:13-27 & 2 Samuel 17-18

그리스도의 신성한 임재로 당신의 말에 영향을 주십시오

그리스도의 신성한 임재로 당신의 말에 영향을 주십시오
Impact Your Word With His Divine Presence

그가 씨를 보게 되며 그의 날은 길 것이요 또 그의 손으로 여호와께서 기뻐하시는 뜻을 성취하리로다”(53:10)

성경은 예수님이 하신 모든 기적의 일들을 적는다면 이 세상이 그 많은 책들을 감당할 수 없을 것이라 말합니다(요 21:25). 이는 전적으로 사실입니다. 그분의 삶 전체는 끝없는 기적과 표적과 기사의 연속이었습니다. 그분은 많은 사람들에게 소망과 기쁨과 생명을 주셨습니다. 성경은 예수님이 두루 다니시면서 선한 일을 행하시며 마귀에게 억압받는 모든 자들을 치유하셨고, 이는 하나님께서 그분과 함께 하셨기 때문이라고 말합니다(행 10:38).

예수님은 천국에 계시지만 어제나 오늘이나 영원토록 동일하십니다(히 13:8). 그분은 여전히 사랑이 넘치고, 은혜롭고, 자비롭고, 긍휼함이 넘치시며 성경 시대에 행하셨던 기적들을 지금도 행하십니다. 그분은 오늘날에도 사람들을 세우고, 축복하고, 변화시키며 우리를 통해 그 일들을 하십니다.

이것이 우리가 오늘의 본문 구절에서 읽은 내용입니다. 우리는 그분의 씨이며, 그분의 날을 이어갑니다. 우리는 그분을 대신하여 그분의 영광과 신성한 임재를 운반합니다. 그분은 우리에게 성령을 주셨습니다. 그러므로 우리는 이 어두운 세상에 사는 타락한 인류를 그분의 은혜, 지혜, 구원, 의, 사랑, 치유, 완전함, 아름다움으로 섬깁니다.

우리가 병든 자, 짓밟힌 자, 가난한 자, 거절당한 자, 무시당한 자, 심약한 자 앞에 섰을 때, 예수님은 우리에게 나타나시고, 그러면 그들의 상황이 180도 바뀝니다. 그분은 세상이 기다려온 해결책입니다. 우리는 그분의 신성한 본성에 참여한 자이자 그분의 진리와 사랑의 전달자이므로 우리는 그분을 섬깁니다.

당신은 그분의 신성한 임재를 가지고 있으며, 당신은 하나님의 전이므로 천국의 본부입니다. 당신은 그분의 살아있고 움직이며 활동적인 성전입니다. 그러므로 그분의 신성한 임재로 당신의 세상에 영향을 끼치십시오. 그분은 당신 안에 실재하시며 그분께서 이 땅에서 그러셨던 것처럼 오늘날에도 당신을 통해 활동하십니다. 이러한 그리스도의 의식을 가지고 당신의 세상을 당신이 품고 있는 그분의 신성한 임재로 축복하십시오.

기도
사랑하는 아버지, 영원한 진리의 참여자가 될 뿐 아니라 당신의 신성한 임재를 지니고, 운반하고, 전달하는 자가 되게 하시니 이 얼마나 큰 특권인지요! 성령의 능력으로 말미암아 나를 통해 당신의 지혜, 은혜, 완전함, 구원, 의, 사랑, 치유, 온전함, 아름다움이 나타나고 나의 세상에 지속적인 변화가 일어납니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
마 28:19-20) [19] 그러므로 너희는 가서 모든 족속으로 제자를 삼아 아버지와 아들과 성령의 이름으로 세례를 주고 [20] 내가 너희에게 분부한 모든 것을 가르쳐 지키게 하라 볼지어다 내가 세상 끝날까지 너희와 항상 함께 있으리라 하시니라

마 10:7-8) [7] 가면서 전파하여 말하되 천국이 가까웠다 하고 [8] 병든 자를 고치며 죽은 자를 살리며 문둥이를 깨끗하게 하며 귀신을 쫓아내되 너희가 거저 받았으니 거저 주어라

1년 성경읽기 / 갈 5:16-26, 사 6-8
2년 성경읽기 / 눅 24:1-12, 삼하 15-16

IMPACT YOUR WORLD WITH HIS DIVINE PRESENCE

he shall see his seed, he shall prolong his days, and the pleasure of the LORD shall prosper in his hand (Isaiah 53:10).

The Bible records that if all the miraculous works Jesus did were to be written, the whole world wouldn’t contain the books. That’s absolutely true. His entire life was an unending stream of miracles, signs, and wonders. He brought hope, joy, and life to many. The Bible says He went about doing good, healing ALL that were oppressed of the devil, for God was with Him (Acts 10:38).

This Jesus, although in heaven, is the same yesterday, today, and forever (Hebrews 13:8). He’s still loving, gracious, merciful, compassionate, and works miracles today as He did in Bible days. He still lifts, blesses, and transforms lives today, but He’s doing it through us.

That’s what we read in our opening verse; we’re His seed, prolonging His days. We stand in His stead, bearing His glory and divine presence. He gave us the Holy Spirit, so we can minister His grace, wisdom, salvation, righteousness, love, healing, wholeness and beauty in a dark world, to a broken humanity.

When we come before the sick, the downtrodden, the poor, the rejected, the neglected, and the fainthearted, Jesus shows up in us and there’s a turnaround in their situation. He’s the solution that the world is looking for, and we minister Him, for we’re partakers of His divine nature and dispensers of His verities and love.

You bear His divine presence; you’re Heaven’s headquarters, because you’re God’s house; His living, moving, active tabernacle. Therefore, impact your world with His divine presence. He’s as present in you and active through you today as He was in Bible days. Have this consciousness, the Christ-consciousness, and bless your world with His divine presence that you bear.

PRAYER
Dear Father, what a privilege it is, not only to be a partaker of eternal verities, but a bearer, conveyor, and dispenser of your divine presence. Through me, your manifold wisdom, grace, perfection, salvation, righteousness, love, healing, wholeness and beauty are made manifest, bringing a lasting transformation to my world, by the power of your Spirit, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Matthew 28:19-20; Matthew 10:7-8

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Galatians 5:16-26 & Isaiah 6-8

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Luke 24:1-12 & 2 Samuel 15-16