평강의 하나님
THE GOD OF PEACE
“평강의 하나님께서 너희 모든 사람과 함께 계실지어다 아멘”(롬15:33)
구약에서는 하나님을 아브라함, 이삭, 야곱의 하나님이라 부르는 경우가 많았습니다. 그러나 신약, 특히 서신서에서 하나님은 누구보다 평강의 하나님으로 불리십니다. 하나님은 사랑의 하나님 또는 의의 하나님이라는 이름보다 평강의 하나님으로 더 자주 불리셨습니다. 빌립보서 4:9에서도 이를 확인할 수 있습니다. “…평강의 하나님이 너희와 함께 계시리라”. 또한 데살로니가전서 5:23은 말합니다. “평강의 하나님이 친히 너희를 온전히 거룩하게 하시고…”
“평강”라는 단어는 그리스어 “이레니(Eirēnē)”에서 비롯되었으며 이는 히브리어 “샬롬(Shalom)”과 유사한 뜻을 가지고 있습니다. 이 단어는 번영과 함께 온 평강을 뜻합니다. 이것이 모든 사람을 향한 하나님의 꿈입니다. 천사들이 누가복음 2:14에서 이렇게 선언한 것이 당연합니다. “지극히 높은 곳에서는 하나님께 영광이요 땅에서는 하나님이 기뻐하신 사람들 중에 평화로다 하니라.” 생각해보십시오. 하나님께서 우리와 그분 사이에 화평을 주셨습니다. “그러므로 우리가 믿음으로 의롭다 하심을 받았으니 우리 주 예수 그리스도로 말미암아 하나님과 화평을 누리자”(롬5:1).
오늘날 세계의 일부 지역에서 나타나는 혼돈은 우연히 발생하지 않았습니다. 이런 상황은 혼돈 속에서 무성해지는 혼돈의 마귀에게서 비롯되었습니다. 그들은 혼돈을 도구로 인간을 숙주로 삼아 그들의 악한 계략들을 자행하고, 그들이 원하는 것에 사람들이 굴복할 때까지 그 악행을 지속합니다. 하지만 하나님은 평강을 원하십니다. 또한 우리에게 이방인들에게 평강을 선포하라고 말씀하십니다.
모든 사람을 위해 기도하라고 말씀하셨을 때 그분의 의도는 우리가 경건하고 평안한 삶을 사는 것입니다 (딤전 2:1-2). 그분께서 우리에게 원하시는 것은 평안한 삶입니다. 그분은 항상 평강의 편이십니다. 지금 당신의 도시와 국가에 평강을 명하십시오. 능력의 주 예수님의 이름으로 경건한 평강이 당신의 나라를 다스리고 그 평강이 자유, 은혜, 힘, 건강 그리고 번영을 가져오기를 명하십시오.
기도
의로우신 아버지, 당신은 평강의 하나님이십니다. 나는 당신의 평강을 우리나라에 선포합니다. 모든 이해를 뛰어넘고 자유, 은혜, 힘, 건강 그리고 번영을 가져오는 당신의 평강이 모든 나라를 다스릴 것을 예수 이름으로 선포합니다. 아멘.
참고 성경
딤전2:1-2(한글킹제임스), 렘 29:7
1년 성경읽기
행 17:16-34, 욥 6-8
2년 성경읽기
고후 13:7-14, 사 25
THE GOD OF PEACE
“Now the God of peace be with you all. Amen”(Romans 15:33).
In the Old Testament, God was often called the God of Abraham, Isaac and Jacob. However, in the New Testament, particularly in the epistles, God is known, more than anything else, as the God of peace. He’s called the God of peace more than He’s called the God of love or the God of righteousness. We see this referenced in Philippians 4:9: “…the God of peace shall be with you,” and in 1 Thessalonians 5:23: “And the very God of peace sanctify you wholly….”
The word “peace” is from the Greek “Eirēnē”, which is akin to “Shalom” in Hebrew; it’s peace with prosperity. This is God’s desire for all men. No wonder the angels declared in Luke 2:14: “Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men.” Think about it! He brought peace between us and Him: “Therefore being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ” (Romans 5:1).
The chaos experienced in some parts of the world today didn’t happen by chance. They were inspired by demons of chaos who thrive in chaos. They use chaos as a tool for perpetrating their nefarious schemes through their human hosts and keep at it until people bow to their wishes. But God wants peace and tells us to proclaim peace to the nations.
In the prayer He tells us to pray for all men, His intent is that we may lead a quiet and peaceable life (1 Timothy 2:1-2). That’s what He wants us to have. He’s always about peace. Even now, command peace for your city and your country. Declare in the mighty Name of the Lord Jesus that godly peace that brings liberty, grace, strength, health and prosperity will hold sway in your nation.
PRAYER
Righteous Father, you’re the God of peace, and I proclaim your peace upon my nation. Your peace, which passes all understanding and brings liberty, grace, strength, health and prosperity holds sway in all nations, in Jesus’ Name. Amen.
FURTHER STUDY:
1 Timothy 2:1-2; Jeremiah 29:7; John 14:27
1-YEAR BIBLE READING PLAN
Acts 17:16-34 & Job 6-8
2-YEAR BIBLE READING PLAN
2 Corinthians 13:7-14 & Isaiah 25