당신 세대의 증인

당신 세대의 증인

A Witness To Your Generation

“우리는 이 일에 증인이요 하나님이 자기에게 순종하는 사람들에게 주신 성령도 그러하니라 하더라”(행 5:32)

하나님은 당신의 친구와 직장 동료, 동업자, 동창, 가족, 이웃 주민, 그리고 당신과 연결된 아직 거듭나지 않은 모든 사람이 당신을 통해 복음을 듣게 되기를 기대하신다는 것을 알고 계셨습니까? 그들은 모두 하나님께서 당신에게 맡기신 신뢰에 달려있습니다. 하나님은 그들의 증인으로서 당신에게 책임을 물으십니다.

당신은 자신이 속한 세대의 증인입니다. 그러므로 당신의 세상에 있는 사람들에게 구원을 가져오는 데 전념하십시오. 거기에 인생의 성취가 있습니다. 열매 맺는 가지가 되어 요한복음 15:5에서 예수께서 말씀하신 것을 성취하십시오. “나는 포도나무요 너희는 가지라.”

당신은 의의 열매를 맺고 의의 일을 나타내는 가지입니다. 당신은 당신 안에 하나님 왕국의 씨앗을 가지고 다닙니다. 이것이 당신의 인생에서 가장 중요한 사역입니다. 예수님의 말씀을 기억하십시오. “그런즉 너희는 먼저 그의 나라와 그의 의를 구하라 그리하면 이 모든 것을 너희에게 더하시리라.”(마 6:33)

이 땅에 그분의 왕국을 확장하는 것을 최우선으로 삼으십시오. 그러면 그분의 영광이 당신 안에서 그리고 당신을 통해 나타날 것입니다. 당신은 당신의 생명을 구한 바로 그 메시지인 복음이 당신에게 위탁되었음을 깨달아야 합니다.

바울은 이를 알고 있었으므로 디모데전서 1:11(한글 흠정역)에서 이렇게 단언했습니다. “내게 맡기신 복음 곧 찬송 받으실 하나님의 영광스런 복음에 따른 것이니라.” 복음에 대해 개인적인 책임감을 가지십시오. 그러면 당신은 절대적으로 만족스럽고 영향력 있는 삶을 살게 될 것입니다.

기도

사랑하는 주님, 화해의 사역자로서 신실하게 여겨지는 축복에 감사드립니다. 나에게 맡기신 영광스러운 복음에 감사드립니다. 나는 온 땅이 하나님의 영광의 지식으로 충만해지고, 하나님의 구원과 의가 모든 나라에 비처럼 쏟아질 때까지 어디서나 모든 사람에게 복음을 담대히 전하겠습니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

고후 5:18-20, 고전 9:16, 막 16:15

1년 성경읽기

막 6:30-56, 레 25

2년 성경읽기

행 21:10-17, 시 38-39

A WITNESS TO YOUR GENERATION

“And we are his witnesses of these things; and so is also the Holy Ghost, whom God hath given to them that obey him” (Acts 5:32).

Did you know that God expects your friends and colleagues, co-workers, business associates, schoolmates, family members, co-tenants, and all those He ever connects you with who aren’t yet born again will get to hear the Gospel through you, for their salvation? They’re all hanging on to the trust committed to you by God. He holds you responsible as their witness.

You’re the witness to your generation. Therefore, be committed to bringing salvation to those in your world. That’s where your fulfilment in life lies. You become a fruit-producing branch, fulfilling what Jesus said in John 15:5, “I am the vine; you’re the branches.”

You’re a fruit-bearing branch, bearing fruits of righteousness and manifesting works of righteousness. You carry the seeds of the Kingdom of God inside of you. That’s your number one ministry in life. Remember the words of Jesus: “But seek ye first the kingdom of God, and his righteousness; and all these things shall be added unto you” (Matthew 6:33).

Make the expansion of His Kingdom in the earth your priority, and His glory will be manifested in and through you. You have to come to the realization that the Gospel, the same message that saved your life has been committed to your trust.

Paul knew it. Hence he declared in 1 Timothy 1:11, he affirmed, “According to the glorious gospel of the blessed God, which was committed to my trust.” Take personal responsibility for the Gospel and you’ll live an absolutely fulfilling and impactful life.

PRAYER

Dear Lord, thank you for the blessing of being counted faithful to be a minister of reconciliation. Thank you for your glorious Gospel which has been committed to my trust. I’ll keep preaching it boldly everywhere and to everyone, until the whole earth is filled with the knowledge of your glory, and your salvation and righteousness rain upon the nations, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

2 Corinthians 5:18-20; 1 Corinthians 9:16; Mark 16:15

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Mark 6:30-56 & Leviticus 25

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Acts 21:10-17 & Psalm 38-39

신성한 진리의 대사

신성한 진리의 대사

Ambassadors Of Divine Verities

“또 나를 위하여는 내게 말하는 것을 허락하사 내가 담대히 입을 열어 복음의 신비를 알리도록 구하라. 이 일을 위하여 내가 결박당한 대사가 된 것은 결박 중에서도 마땅히 할 말을 내가 담대히 하게 하려 함이요”(엡 6:19-20, 한글 흠정역)

오늘의 본문 구절에서 바울은 자신을 복음의 대사라고 불렀습니다. 우리 모두도 이와 마찬가지임을 알고 계셨습니까? 우리는 신성한 진리의 대사들입니다. 우리는 의를 가르치는 자들입니다. 우리 구주 하나님의 명령을 따라 복음이 당신에게 맡겨졌습니다(딛 1:2-3, 한글 흠정역).

우리는 복음을 전파해야 합니다. 우리는 듣지 못한 자들에게 말해야 합니다. 그렇지 않으면 그들은 결코 복음을 믿고 구원받을 기회를 얻지 못할 것입니다. 로마서 10:13-14은 말합니다. “누구든지 주의 이름을 부르는 자는 구원을 받으리라 그런즉 그들이 믿지 아니하는 이를 어찌 부르리요… 전파하는 자가 없이 어찌 들으리요.”

그러므로 당신은 날마다 어디서나 열정적으로 복음을 전해야 합니다. 사도 바울은 이를 개인적으로 받아들였습니다. 바울은 “이 교훈은 내게 맡기신 바 복되신 하나님의 영광의 복음을 따름이니라.”(딤전 1:11)고 말했습니다. 그가 혼자서 해야 하는 일이라고 할지라도, 온 세상에 복음을 전하는 것은 그에게 마땅한 일이었습니다.

이제 당신은 바울이 이렇게 말한 이유를 이해할 수 있을 것입니다. “…내가 부득불 할 일임이라 만일 복음을 전하지 아니하면 내게 화가 있을 것이로다.”(고전 9:16) 복음 없이는 구원이 없습니다. 디도서 1:2-3 (한글킹제임스)은 우리에게 아름다운 사실을 알려줍니다. 성경은 말합니다. “영원한 생명의 소망 안에서 사도가 되었는데 이 생명은 거짓말하실 수 없는 하나님께서 세상이 시작되기 전에 약속하셨으나 자신의 말씀은 하나님 곧 우리의 구원자의 명령에 따라 내게 맡겨진 복음 선포를 통하여 정하신 때에 드러내셨느니라.”

하나님은 창세 전에 영생을 약속하셨습니다. 이제 그분은 약속을 이루셨고, 복음 전파를 통해 영생을 가능하게 만드셨습니다. 우리는 신성한 명령의 관리인이자 전달자가 되는 축복을 받았습니다. 사람들은 우리가 전파하기 전까지는 다른 어떤 경로로도 복음에 닿을 수 없습니다.

복음 전파를 당신의 삶의 우선 순위에 두십시오. 그것이 진정으로 중요한 전부이기 때문입니다. 당신의 세상과 그 너머의 지역에서 복음을 듣도록 예정된 모든 사람에게 복음이 전해지도록 하십시오.

고백

나는 활력이 넘치고 영 안에서 불타오릅니다. 나는 복음 안에서 그리스도의 대사로서 주님을 섬깁니다. 나를 통해, 구원이 예정된 많은 사람들에게 복음이 전파됩니다. 그들은 어둠에서 하나님의 아들들의 영광스러운 자유로 옮겨졌습니다. 할렐루야!

참고 성경

고전 1:18, 마 28:19-20, 고후 5:18-20

1년 성경읽기

막 6:1-29, 레 24

2년 성경읽기

행 21:1-9, 시 37

AMBASSADORS OF DIVINE VERITIES

“And for me, that utterance may be given unto me, that I may open my mouth boldly, to make known the mystery of the gospel, For which I am an ambassador in bonds: that therein I may speak boldly, as I ought to speak” (Ephesians 6:19-20).

In our opening verse Paul referred to himself as an ambassador of the Gospel. Did you know that the same is true of every one of us? We’re ambassadors of divine verities; we’re preachers of righteousness. The preaching of the Gospel has been committed to you according to the commandment of God our Saviour (Titus 1:2-3).

We’ve got to preach the Gospel; we’ve got to tell the untold, or they’ll never have the chance to believe it and be saved. Romans 10:13-14 says, “For whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved. How then shall they call on him in whom they have not believed? and how shall they…hear without a preacher?”

This is why you must passionately preach the Gospel every day and everywhere. The Apostle Paul took it personal. He said, “According to the glorious gospel of the blessed God, which was committed to my trust” (1 Timothy 1:11). As far as he was concerned it behoved him to preach the Gospel to the whole world even if he had to do it alone.

Now you can understand why he said, “…necessity is laid upon me; yea, woe is unto me, if I preach not the gospel!” (1 Corinthians 9:16). There’s no salvation without the Gospel. Titus 1:2-3 tells us something beautiful; it says, “In hope of eternal life, which God, that cannot lie, promised before the world began; But hath in due times manifested his word through preaching, which is committed unto me according to the commandment of God our Saviour.”

God promised eternal life before the world began, and now, He has fulfilled His promise and made eternal life available through the preaching of the Gospel. We’re blessed to be the custodians and bearers of the divine order. They’re not going to get the Gospel any other way, until we preach it to them.

Make this your priority, as it’s all that truly matters. Ensure the Gospel gets to as many as have been ordained to receive it in your world and in the regions beyond.

CONFESSION

I’m vibrant and aglow in the spirit, serving the Lord as an ambassador of Christ in the Gospel. Through me, the Gospel is reaching many who have been ordained for salvation; they’re transferred from darkness into the glorious liberty of the sons of God. Hallelujah!

FURTHER STUDY:

1 Corinthians 1:18; Matthew 28:19-20; 2 Corinthians 5:18-20

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Mark 6:1-29 & Leviticus 24

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Acts 21:1-9 & Psalm 37

진리를 살아내고 진리 안에 사십시오

진리를 살아내고 진리 안에 사십시오

Live The Truth And Live In Truth

“진리를 알지니 진리가 너희를 자유롭게 하리라”(요 8:32)

우리는 하나님의 말씀으로 창조되었으며, 그분의 말씀은 진리입니다. 이는 우리가 진리로 창조되었다는 뜻입니다. 이것이 바로 진리가 당신의 영에 영원한 영향력을 미치는 이유입니다. 진리는 당신의 삶에 성공, 승리, 번영, 건강이라는 영원한 효과를 가져옵니다. 진리가 당신의 생명의 원천이기 때문입니다. 그렇기 때문에 허위 사실, 기만, 속임수, 거짓, 그리고 거짓말은 인간의 영을 파괴합니다.

오늘의 본문 구절은 “진리를 알지니 진리가 너희를 자유케 하리라”라고 말합니다. 인간은 하나님에 의해 자유하도록 창조되었고, 또한 자유롭게 그분을 섬기도록 창조되었으므로 그는 속박될 수 없습니다. 진리가 그의 진짜 본성이기 때문입니다.

거듭나기 전 당신은 죄의 지배 아래 있었기 때문에 진리를 행할 능력도 없고 진리 가운데 살 능력도 없었습니다. 하지만 이제 성경은 말합니다. “죄가 너희를 주장하지 못하리니…”(롬 6:14)

당신에게는 거짓말하는 습관을 없앨 수 있는 능력이 있습니다. 이것을 위해 울부짖거나 하나님께 간구할 필요도 없습니다. 단지 거짓말을 버리겠다고 결단하십시오. 성경은 말합니다. “생명을 사랑하고 좋은 날 보려고 하는 사람은 혀를 다스려 악한 말을 하지 못하게 하며, 입술을 닫아서 거짓말을 하지 못하게 하여라.”(벧전 3:10, 새번역)

잠언 6:16-19에는 주께서 미워하시는 여섯 가지를 나타내고 있는데, 그중 하나가 “거짓말을 하는 거짓 증인”입니다. 진리는 당신의 영 안에 있으며, 당신이 진리 안에서 행할 때마다 당신은 승리하며 당신의 영은 빛이 납니다. 당신이 어떤 상황에 부닥쳐 있든 상관없이 진리가 당신을 압도할 것입니다. 진리는 영원하기 때문입니다. “진실한 입술은 영원히 보존되거니와 거짓 혀는 잠시 동안만 있을 뿐이니라.”(잠12:19) 하나님을 송축합니다!

고백

하나님의 말씀은 나의 생각, 습관, 성품을 인도하시며 궁극적으로 나의 삶을 세워갑니다. 나는 모든 종류의 죄를 다스립니다. 나는 진리 안에 거합니다. 진리가 나의 본성이기 때문입니다. 그러므로 나는 모든 상황에서 언제나 승리하며, 항상 영 안에서 빛나고 있습니다. 하나님을 송축합니다!

참고 성경

엡 4:25, 골 3:9, 슥 8:16

1년 성경읽기

막 5:21-43, 레 22-23

2년 성경읽기

행 20:25-38, 시 35-36

LIVE THE TRUTH AND LIVE IN TRUTH

“And ye shall know the truth, and the truth shall make you free” (John 8:32).

We were created by God’s Word, and His Word is truth; that means we were created by truth. This is why truth has an eternal effect on your spirit; it has an eternal effect of success, victory, prosperity, health in your life, because truth is your source. That’s why falsehood, deceit, deception, lies and lying destroy the human spirit.

Our theme verse says, “And ye shall know the truth, and the truth shall make you free,” because man was created by God to be free, to be at liberty to serve Him; he can’t be bound, because truth is his true nature.

Before you were born again, you didn’t have the ability to live the truth and live in truth, because you were under the dominion of sin. But now, the Bible says, “For sin shall not have dominion over you…” (Romans 6:14).

You have the ability to do away with the habit of telling lies. You don’t need to cry or even ask God to take it away from you. Simply make up your mind to put away lying. The Bible says, “If you want a happy, good life, keep control of your tongue, and guard your lips from telling lies” (1 Peter 3:10 TLB).

Proverbs 6:16-19 lists six things that the Lord detests and one of them is “a false witness that speaketh lies.” Truth is in your spirit, and whenever you live in truth, you’re triumphant, your spirit glows. It doesn’t matter in what situation you may find yourself, truth will put you over, because truth is eternal: “The lip of truth shall be established for ever: but a lying tongue is but for a moment” (Proverbs 12:19). Praise God!

CONFESSION

God’s Word guides my thoughts, habits, character, and ultimately builds my life. I have the dominion over every kind of sin. I live in truth, because truth is my true nature. Therefore, I’m triumphant over every situation, ever glowing in the spirit. Praise God!

FURTHER STUDY:

Ephesians 4:25 TLB; Colossians 3:9 NLT; Zechariah 8:16 GNB

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Mark 5:21-43 & Leviticus 22-23

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Acts 20:25-38 & Psalm 35-36

예수님은 성령으로 우리에게 오셨습니다

예수님은 성령으로 우리에게 오셨습니다

He Came To Us In The Holy Spirit

“가서 너희를 위하여 거처를 예비하면 내가 다시 와서 너희를 내게로 영접하여 나 있는 곳에 너희도 있게 하리라”(요 14:3)

많은 사람이 오늘의 본문 구절에서 주 예수님께서 “내가 다시 와서 너희를 내게로 영접하리라”고 말씀하신 것이 무엇을 의미하는지 여전히 고심하고 있습니다. 어떤 사람들은 그분이 재림이나 휴거를 언급하신 것이라고 생각하지만, 그것은 예수님께서 이 구절에서 말씀하시고자 한 것이 아닙니다.

예수님의 뜻을 이해하려면 문맥을 살피고, 감각이 아닌 영으로 그분의 메시지를 이해해야 합니다. 당신이 같은 장 전체를 공부해 보면 예수님께서는 비슷한 주제의 흥미로운 대화를 지속하고 계심을 발견할 것입니다. 그분은 16절에서 이렇게 말씀하셨습니다. “내가 아버지께 구하겠으니 그가 또 다른 보혜사를 너희에게 주사 영원토록 너희와 함께 있게 하시리라.”

“또 다른 보혜사”라는 용어는 그리스어로 “알로스 파라클레토스(Allos parakletos)”인데, 이는 같은 종류의 다른 것이라는 뜻입니다. 이때, 예수님은 성령님을 소개하시고 “…그러나 너희는 그를 아나니 그는 너희와 함께 거하심이요 또 너희 속에 계시겠음이라.”(요14:17)고 설명하셨습니다. 그 당시 성령님은 어떻게 그들과 함께 하셨습니까? 성령님은 오순절 날에 오시기로 되어 있지 않았습니까?

이 사실은 우리에게 무언가를 알려줍니다. 예수님께서는 성령님에 대해서만 말씀하고 계셨던 것이 아니라 그분 자신에 대해서도 말씀하신 것입니다. 다시 오늘의 주제로 돌아가서, 예수님께서는 오늘 본문 구절에서 이 부분을 말씀하고 계셨던 것입니다. “내가 다시 와서 너희를 내게로 영접하리라.” 그리고 18절에서 예수님은 이렇게 말씀하셨습니다. “내가 너희를 고아와 같이 버려두지 아니하고 너희에게로 오리라.” 그분은 언제 어떻게 그들에게 오신다고 하신 것입니까?

20절에서 예수님은 말씀하셨습니다. “그 날에는 내가 아버지 안에, 너희가 내 안에, 내가 너희 안에 있는 것을 너희가 알리라.” 예수님이 말씀하신 날은 언제입니까? 그분은 분명하게 성령이 오시는 날에 대해 말씀하고 계셨던 것입니다! 그러므로 예수님이 “내가 너희에게 갈 것이다”라고 말씀하신 것은 “내가 성령으로 너희에게 갈 것이다!”라는 뜻이었습니다.

하나님께 감사드립니다! 오순절 날, 그분은 소중한 약속을 성취하셨습니다. “그들이 다 성령의 충만함을 받고 성령이 말하게 하심을 따라 다른 언어들로 말하기를 시작하니라.”(행 2:4) 예수님은 오늘 당신 안에 그분의 충만으로 계십니다. 하나님을 찬양합니다!

기도

복되신 하늘에 계신 아버지, 내 안에 성령의 충만함을 주시고, 성령님의 내주하심으로 인해 나의 삶에 영광과 탁월함이 있게 하심에 감사드립니다. 성령님으로 말미암아 나의 믿음은 강건해집니다. 하나님의 뜻을 행하고 나를 향한 하나님의 목적을 이루도록 나의 믿음은 휘저어집니다. 나는 당신의 인도하심에 나를 내어드립니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

요 14:23, 요 14:15-20

1년 성경읽기

막 5:1-20, 레 19-21

2년 성경읽기

행 20:13-24, 시 33-34

HE CAME TO US IN THE HOLY SPIRIT

“And if I go and prepare a place for you, I will come again, and receive you unto myself; that where I am, there ye may be also” (John 14:3).

Many still grapple with what the Lord Jesus meant in the verse above when He said, “I will come again, and receive you unto myself.” Some think He was referring to the Second Coming or the Rapture, but that’s not what He was talking about in that verse.

To understand what Jesus meant, you’ll have to stay in the context, and understand His message with your spirit, not with your senses. When you study the full chapter you’d observe that He continued the same interesting discourse till He got to the 16th verse where He said, “And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever.”

The term, “another Comforter” is the Greek phrase, “Allos paraklētos,” meaning another of the same kind. Jesus introduced the Holy Spirit at that point. Then He said, “…ye know him; for he dwelleth with you, and shall be in you” (John 14:17). How did the Holy Spirit dwell with them at the time? Wasn’t He supposed to come on the Day of Pentecost?

That tells us something. He wasn’t talking about the Holy Spirit alone, He was also referring to Himself! To drive that point home, He went back to what He said in our theme verse, “I will come again, and receive you unto myself.” Then in verse 18, He said, “I will not leave you comfortless: I will come to you.” How and when would He come to them?

In the 20th verse, He said, “At that day ye shall know that I am in my Father, and ye in me, and I in you.” What day was He talking about? Evidently, He was talking about the day when the Holy Spirit comes! So, when He said, “I will come to you,” He meant “I’ll come to you in the Holy Spirit!”

And thanks be unto God! On the Day of Pentecost, He fulfilled that precious promise: “And they were all filled with the Holy Ghost, and began to speak with other tongues, as the Spirit gave them utterance” (Acts 2:4). He’s in you today in all His fullness. Praise God!

PRAYER

Thank you blessed heavenly Father for the fullness of the Spirit in me and the glory and excellence of my life as a result of your indwelling presence. By the Holy Spirit, my faith is strengthened and stirred to do the will of God and fulfil God’s purpose for my life, as I yield to your guidance and leading, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

John 14:23; John 14:15-20

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Mark 5:1-20 & Leviticus 19-21

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Acts 20:13-24 & Psalm 33-34

당신의 믿음을 활발하게 유지하십시오

당신의 믿음을 활발하게 유지하십시오

Keep Your Faith Active

“믿음이 없이는 하나님을 기쁘시게 하지 못하나니 하나님께 나아가는 자는 반드시 그가 계신 것과 또한 그가 자기를 찾는 자들에게 상 주시는 이심을 믿어야 할지니라”(히 11:6)

하나님의 왕국의 모든 것은 믿음의 원리로 움직입니다. 그러므로 당신의 믿음을 성장시키는 것은 매우 중요합니다. 휴거 때에도 당신의 믿음이 필요합니다. 모든 사람이 나팔 소리를 듣는 것이 아니기 때문입니다.

고린도전서 15:52은 말합니다. “나팔 소리가 나매 죽은 자들이 썩지 아니할 것으로 다시 살아나고 우리도 변화되리라.” 나팔 소리는 그리스도 안에서 죽은 그리스도인들과 그때 살아 있는 그리스도인들에게만 들리게 될 것입니다.

다른 사람들은 나팔 소리를 듣지 못할 것입니다. 그 나팔 소리는 오직 믿음으로만 들을 수 있습니다. 하지만 당신은 그것을 듣기 위해 어떤 노력을 할 필요가 없습니다. 그리스도인으로서 당신은 이미 믿음으로 살고 있기 때문입니다. 당신의 삶에 있는 모든 것과 하나님과 당신의 관계는 모두 믿음에 의한 것입니다. 그러므로 당신은 나팔 소리를 들을 것입니다.

성경은 말합니다. “믿음으로 에녹은 죽음을 보지 않고 옮겨졌으니 하나님이 그를 옮기심으로 다시 보이지 아니하였느니라…”(히 11:5) 에녹은 믿음으로 휴거되었습니다. 그러므로 당신이 예수 그리스도를 믿는 믿음이 있으면 걱정할 것이 없습니다. 당신도 나팔 소리를 들을 수 있음을 믿으십시오.

모든 그리스도인은 휴거에 도달하게 됩니다. 휴거에 이르지 못한 사람은 믿음의 삶을 살지 않았으며 주님을 위해 살지 않았다는 뜻입니다. 당신의 믿음을 유지하십시오. 날마다 주님을 위해 살아가십시오. 사랑과 의 가운데 걸으십시오. 다른 사람들이 휴거와 하나님의 왕국에 들어갈 준비를 할 수 있도록 돕는 것에 집중하십시오.

고백

사랑하는 아버지, 예수 그리스도 안에 있는 나의 흔들리지 않는 믿음에 감사드립니다. 나는 아버지의 말씀과 나의 구원의 빛 가운데 행하며, 이 땅에 하나님의 왕국을 확장하고 사람들의 심령 가운데 아버지의 의가 나타나는 일에 열심을 냅니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

히 11:5-6, 살전 4:16-17

1년 성경읽기

막 4:21-41, 레 16-18

2년 성경읽기

행 20:1-12, 시 31-32

KEEP YOUR FAITH ACTIVE

“But without faith it is impossible to please him: for he that cometh to God must believe that he is, and that he is a rewarder of them that diligently seek him” (Hebrews 11:6).

Everything in the Kingdom of God operates by the principle of faith. So nurturing your faith is so important. Even for the Rapture, your faith would be required because not everyone will hear the sound of the trumpet.

The Bible says, “In a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump: for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we shall be changed (1 Corinthians 15:52). The sound of the trumpet will be audible only to the Christians who died in Christ already and those alive at the time.

Everybody else won’t hear it, because the sound of the trumpet would only be heard by faith. But it’s not something you’re going to make an effort to hear, because as a Christian, you already live by faith. Everything about your life and your relationship with God is by faith; therefore, you’re going to hear it.

The Bible says, “By faith Enoch was translated that he should not see death; and was not found…” (Hebrews 11:5). He was raptured by faith. So, with your faith in Jesus Christ, you have nothing to worry about; trust that when the trumpet sounds, you’re going to hear it.

Every Christian ought to go at the Rapture. It therefore means that anyone who doesn’t hasn’t been living the life of faith and living for the Lord. Keep your faith alive, and live for the Master every day. Walk in love and in righteousness. Focus on getting others ready for the Rapture and into the Kingdom of God.

PRAYER

Dear Father, thank you for my faith in Jesus Christ that’s unwavering and unshakable. I walk in the light of your Word and of my salvation, passionate about the expansion of your Kingdom in the earth, and the reign of your righteousness in the hearts of men, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

Hebrews 11:5-6; 1 Thessalonians 4:16-17

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Mark 4:21-41 & Leviticus 16-18

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Acts 20:1-12 & Psalm 31-32

말로 다스리는 왕국

말로 다스리는 왕국

A Kingdom Run By Words

“너희는 우리로 말미암아 나타난 그리스도의 편지니 이는 먹으로 쓴 것이 아니요 오직 살아 계신 하나님의 영으로 쓴 것이며 또 돌판에 쓴 것이 아니요 오직 육의 마음판에 쓴 것이라”(고후 3:3)

당신이 태어나서 일부가 된 하나님의 왕국에서 매우 중요한 사실은 이 왕국은 말로 다스려진다는 것입니다. 따라서 당신이 하는 말은 매우 중요합니다. 당신이 하는 말은 하나님의 말씀과 일치해야 합니다. 그러면 당신이 하는 말들의 나타남인 당신의 삶은 탁월하고 영광으로 충만하게 될 것입니다.

성경은 우리에게 하나님의 말씀을 아는 지식으로 충만할 것을 권면합니다. 풍성한 말씀 가운데 우리의 말이 나올 것이기 때문입니다.

잠언 6:2을 기억해 보십시오. “네 입의 말로 네가 얽혔으며 네 입의 말로 인하여 잡히게 되었느니라” 오늘날 많은 사람이 좋지 않은 상황에 빠져 있고, 자신의 말로 인한 곤경에서 벗어나기 위해 고군분투하고 있습니다.

예수님은 마태복음 12:37에서 다음과 같이 말씀하셨습니다. “네 말로 의롭다 함을 받고 네 말로 정죄함을 받으리라” 그리고 마가복음 11:23에서 예수님은 당신이 말한 바를 가지게 될 것이라고 말씀하셨습니다. 하나님의 말씀을 말하겠다고 결단하십시오. 왕국의 언어로 말하십시오.

당신은 지금 하나님의 왕국에 있습니다. 그 왕국은 말로 다스리는 왕국입니다. 우리는 그 왕국에서 온전하고 믿음 충만한 말로 다스리고 승리합니다.

고백

성령의 도우심과 지속적인 말씀 묵상을 통해 나는 의식적으로 온전하고, 세워주고, 은혜롭고, 영감을 주고, 동기를 부여하고, 격려하는 말을 합니다. 내 말로 나는 성공, 승리, 신성한 건강, 번영을 내 안으로부터 창조하고, 이 세상에 하나님의 의를 세웁니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

막 11:23, 눅 6:45, 벧전 3:10

1년 성경읽기

막 4:1-20, 레 15

2년 성경읽기

행 19:30-41, 시 29-30

A KINGDOM RUN BY WORDS

“Forasmuch as ye are manifestly declared to be the epistle of Christ ministered by us, written not with ink, but with the Spirit of the living God; not in tables of stone, but in fleshy tables of the heart” (2 Corinthians 3:3).  

Something very important about the Kingdom of God into which you’ve been born and of which you’re a part is that it’s a kingdom run by words. So, the words you speak are very important. They must be consistent with the Word of God, and that way, your life, which is the outward manifestation of your words, will be excellent and full of glory.

We’re admonished in the Scriptures to be filled with the knowledge of God’s Word, because out of that abundance, our words will come forth.

Remember what the Bible says in Proverbs 6:2 says, “Thou art snared with the words of thy mouth, thou art taken with the words of thy mouth.” Many today are trapped, struggling to come out of one predicament or the other, which they may have created through their own words.

Jesus said in Matthew 12:37, “For by thy words thou shalt be justified, and by thy words thou shalt be condemned.”  In Mark 11:23 He said you shall have what you say. Make a determination to talk God’s Word; speak the language of the Kingdom.

You’re in the Kingdom of God now, and it’s a kingdom run by words, where we rule and prevail by our wholesome, faith-filled words.

CONFESSION

Through the help of the Spirit, and consistent meditation on the Word, I consciously speak wholesome, edifying, gracious, inspiring, motivating, encouraging words. With my words, I create success, victory, divine health and prosperity from within, establishing God’s righteousness in my world, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

Mark 11:23; Luke 6:45; 1 Peter 3:10

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Mark 4:1-20 & Leviticus 15

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Acts 19:30-41 & Psalm 29-30

왕국을 인식하고 왕국에 집중하십시오

왕국을 인식하고 왕국에 집중하십시오

Be Kingdom Conscious And Focussed

“그 정사와 평강의 더함이 무궁하며 또 다윗의 왕좌와 그의 나라에 군림하여 그 나라를 굳게 세우고 지금 이후로 영원히 정의와 공의로 그것을 보존하실 것이라 만군의 여호와의 열심이 이를 이루시리라”(사 9:7)

오늘의 본문 구절은 만왕의 왕이시며 만주의 주이신 우리 주 예수 그리스도의 영원한 통치와 다스림을 말합니다. 다윗이 시편 72:8에서 열방을 다스릴 왕에 관해 예언했던 바로 그분이 예수님이십니다. “그가 바다에서부터 바다까지와 강에서부터 땅 끝까지 다스리리니”

주 예수님은 우리가 속해 있는 하나님의 왕국을 이끌고 계십니다. 하나님의 왕국은 실제적인, 가동 중인, 영적 왕국입니다. 그러므로 하나님의 왕국을 인식하고 왕국에 집중하십시오. 마치 여기서 모든 일이 끝나는 것처럼 당신의 마음을 이 땅에 두지 마십시오. 이 세상보다 더 큰 세상이 있습니다.

골로새서 3:1-2은 말합니다. “… 위의 것을 찾으라 거기는 그리스도께서 하나님 우편에 앉아 계시느니라 위의 것을 생각하고 땅의 것을 생각하지 말라” 지금은 마지막 때입니다. 따라서 그 어느 때보다 당신의 시선을 주님과 주님의 일에 고정하십시오.

고린도전서 15:58은 말합니다. “… 견실하며 흔들리지 말고 항상 주의 일에 더욱 힘쓰는 자들이 되라 이는 너희 수고가 주 안에서 헛되지 않은 줄 앎이라”

항상 주님을 위해 불타오르십시오. 때를 얻든지 못 얻든지 항상 힘써 하나님의 진리를 선포하십시오. 하나님의 왕국에 집중하십시오.

고백

나는 영적인 영역에서 기능합니다. 이 물리적 세계의 어떤 것도 나에게 중요치 않습니다. 그리고 멈추지 않는 복음 전파를 통해 우리 하나님의 왕국은 열방을 다스립니다. 아멘.

참고 성경

고전 15:58, 마 6:33, 골 3:1-4

1년 성경읽기

막 3:13-35, 레 13-14

2년 성경읽기

행 19:21-29, 시 27-28

BE KINGDOM CONSCIOUS AND FOCUSSED

“Of the increase of his government and peace there shall be no end, upon the throne of David, and upon his kingdom, to order it, and to establish it with judgment and with justice from henceforth even for ever. The zeal of the LORD of hosts will perform this” (Isaiah 9:7).

Our opening verse is referring to the eternal reign and dominion of our Lord Jesus Christ, the King of kings and Lord of lords. He’s also the one David prophesied about in Psalm 72:8 when he talked about a king who will rule over the nations of the world: “He shall have dominion also from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth.”

Our Lord Jesus heads the Kingdom of God which we’re a part of. It’s a real, functional spiritual kingdom. Therefore, be Kingdom conscious and focused. Don’t focus your mind on this earth as though everything ends here; there’s a world that’s greater than this.

Colossians 3:1-2 says, “…seek those things which are above, where Christ sitteth on the right hand of God. Set your affection on things above, not on things on the earth.” These are the last days; therefore, more than ever, fix your gaze on the Lord and on His work. 1 Corinthians 15:58 says, “…be ye stedfast, unmoveable, always abounding in the work of the Lord, forasmuch as ye know that your labour is not in vain in the Lord.”

Be on fire for the Lord all the time; be instant in season, and out of season, proclaiming His truth. Make His Kingdom your focus.

CONFESSION

I function from the realm of the spirit, and nothing in this physical world matters to me. And indeed, through the unstoppable spread of the Gospel, our Kingdom reigns over the nations. Amen.

FURTHER STUDY:

1 Corinthians 15:58; Matthew 6:33; Colossians 3:1-4

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Mark 3:13-35 & Leviticus 13-14

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Acts 19:21-29 & Psalm 27-28

내세의 삶에 집중하십시오

내세의 삶에 집중하십시오

Focus On The Life Hereafter

“또 내가 새 하늘과 새 땅을 보니 처음 하늘과 처음 땅이 없어졌고 바다도 다시 있지 않더라”(계 21:1)

사도 요한은 요한계시록 21장에서 새 하늘과 새 땅에 관해 말합니다. 그는 거룩한 도시, 새로운 예루살렘에 대해 묘사합니다. “또 내가 보매 거룩한 성 새 예루살렘이 하나님께로부터 하늘에서 내려오니 그 준비한 것이 신부가 남편을 위하여 단장한 것 같더라 내가 들으니 보좌에서 큰 음성이 나서 이르되 보라 하나님의 장막이 사람들과 함께 있으매 하나님이 그들과 함께 계시리니 그들은 하나님의 백성이 되고 하나님은 친히 그들과 함께 계셔서 모든 눈물을 그 눈에서 닦아 주시니 다시는 사망이 없고 애통하는 것이나 곡하는 것이나 아픈 것이 다시 있지 아니하리니 처음 것들이 다 지나갔음이러라”(계 21:2-4)

18-19절은 그 도시의 아름다움을 더 자세히 묘사합니다. 맑은 유리 같은 금으로 된 도시를 상상해 보십시오! 금으로 이루어진 도시를 상상해 보세요! “성곽은 벽옥으로 쌓였고 그 성은 정금인데 맑은 유리 같더라 그 성의 성곽의 기초석은 각색 보석으로 꾸몄는데…”

더 나아가 23절과 25절은 이렇게 말합니다. “그 성은 해나 달의 비침이 쓸 데 없으니 이는 하나님의 영광이 비치고 어린 양이 그 등불이 되심이라… 낮에 성문들을 도무지 닫지 아니하리니 거기에는 밤이 없음이라” 정말 기대되는 곳입니다!

당신의 초점이 멸망할 이 세상에 있어서는 안 됩니다. 오히려 주님의 영광스러운 재림을 기다리며 당신의 열정을 그리스도와 그분의 의를 온 세상에 전파하는 일에 집중시키십시오.

“사람이 만일 온 천하를 얻고도 자기 목숨을 잃으면 무엇이 유익하리요”(막 8:36) 라고 말씀하신 주님의 말씀을 기억하십시오. 반드시 멸망하고 다른 세상으로 대체될 이 세상은 당신의 영혼을 잃을 만한 가치를 가지고 있지 않습니다. 따라서 주님을 위한 삶을 사십시오.

고백

나의 애정은 주님과 그분의 영원한 왕국에 있습니다. 그리고 나는 온 마음을 다해 주님을 사랑합니다. 나에게는 성령의 일이 이 세상 어떤 것보다 중요합니다. 주님을 향한 나의 사랑에 힘입어 나는 때를 얻든지 못 얻든지 성령의 능력으로 복음을 전합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘!

참고 성경

골 3:1-4, 벧후 3:10-14

1년 성경읽기

막 2:23-3:12, 레 11-12

2년 성경읽기

행 19:8-20, 시 25-26

FOCUS ON THE LIFE HEREAFTER

“And I saw a new heaven and a new earth: for the first heaven and the first earth were passed away; and there was no more sea” (Revelations 21:1).

In Revelation 21, the Apostle John tells us about a new heaven and a new earth. He gives us a description of the holy city, the New Jerusalem: “And I John saw the holy city, New Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband. And I heard a great voice out of heaven saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and he will dwell with them, and they shall be his people, and God himself shall be with them, and be their God. And God shall wipe away all tears from their eyes; and there shall be no more death, neither sorrow, nor crying, neither shall there be any more pain: for the former things are passed away. Revelation 21:2-4

Verses 18-19 further describe the beauty of the city; imagine a city of pure glass-gold! “And the building of the wall of it was of jasper: and the city was pure gold, like unto clear glass. And the foundations of the wall of the city were garnished with all manner of precious stones….”

The 23rd and 25th verses take it even further: “And the city had no need of the sun, neither of the moon, to shine in it: for the glory of God did lighten it, and the Lamb is the light thereof. And the gates of it shall not be shut at all by day: for there shall be no night there.” What a place to look forward to!

Your focus shouldn’t be on this current world that’ll be destroyed. Rather, let your passion be all about Christ and the spread of His righteousness around the world as we await His glorious return.

Remember His words, “For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul?” (Mark 8:36). This world, which will surely be destroyed and replaced with another, isn’t worth the loss of your soul; so live your life for the Lord.

CONFESSION

My affection is set on the Lord and His eternal Kingdom, and I love the Lord with all my heart. The things of the Spirit are of greater importance to me than anything in this world. I’m propelled by my love for the Master to preach the Gospel in season and out of season, in the power of the Holy Spirit, in Jesus’ Name. Amen!

FURTHER STUDY:

Colossians 3:1-4; 2 Peter 3:10-14

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Mark 2:23-3:1-12 & Leviticus 11-12

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Acts 19:8-20 & Psalm 25-26

말씀으로 인한 예리한 통찰력

말씀으로 인한 예리한 통찰력

Acutely Perceptive By The Word

“이 율법책을 네 입에서 떠나지 말게 하며 주야로 그것을 묵상하여 그 안에 기록된 대로 다 지켜 행하라 그리하면 네 길이 평탄하게 될 것이며 네가 형통하리라”(수 1:8)

디모데전서 4:15에서 바울은 디모데에게 “이 모든 일에 전심 전력하여 너의 성숙함을 모든 사람에게 나타나게 하라”고 말했습니다.

그리스어 70인역으로 오늘의 본문 구절을 보면, 말씀을 묵상함으로써 좋은 성공을 거둘 뿐만 아니라 통찰력을 갖게 될 것이라고 말합니다.

그리스어 “수니아미(suniami)”는 당신이 현명하다, 통찰력이 있다, 매우 높은 지적 수준을 가지고 있다는 뜻입니다. 당신은 예리한 통찰력과 날카로운 직관을 갖게 될 것입니다.

이는 시편 119:98-100을 생각나게 합니다. “주의 계명들이 항상 나와 함께 하므로 그것들이 나를 원수보다 지혜롭게 하나이다 내가 주의 증거들을 늘 읊조리므로 나의 명철함이 나의 모든 스승보다 나으며 주의 법도들을 지키므로 나의 명철함이 노인보다 나으니이다” 시편 기자는 하나님의 말씀에 대해 말하고 있는 것입니다.

당신은 “하나님의 말씀으로 나를 원수보다 지혜롭게 하셨으니…”라고 말할 수 있을 것입니다. 이것이 당신의 고백입니다. 하나님의 말씀은 당신에게 통찰력, 지혜, 아이디어와 생각을 통합하는 능력을 줍니다. 시편 말씀의 후반부를 주목해서 보십시오. “내가 주의 증거들을 늘 읊조리므로 나의 명철함이 나의 모든 스승보다 나으며”

하나님의 증거는 하나님의 선언을 뜻합니다. 하나님이 어떤 분이신지, 우리가 어떤 자인지, 왕국이 어떤 곳인지에 대한 하나님의 선포입니다. 이것들은 하나님의 증거이며 당신이 그분의 증거를 묵상함으로 당신의 모든 스승보다 더 많은 명철을 가지고 있습니다. 하나님께 영광 드립니다.

100절은 “주의 법도들을 지키므로 나의 명철함이 노인보다 나으니이다”고 말합니다. 이는 당신이 하나님의 말씀에 주의를 기울일 때 말씀이 당신의 삶에 할 일들의 일부입니다. 사람들을 대할 때, 사업을 할 때, 재정을 다룰 때, 당신은 지혜로워지고 신중해집니다.

즉, 당신의 삶에 실패할 여지가 없다는 의미입니다. 하나님의 영은 말씀을 통해 당신에게 오직 하나님의 자녀만이 가질 수 있는 탁월한 생각의 폭을 넓혀주기 때문입니다. 하나님을 찬양합니다!

기도

사랑하는 아버지, 인생의 모든 일을 탁월하게 처리할 수 있는 지혜를 주는 하나님의 말씀에 감사드립니다. 나는 말씀을 통해 남다른 생각과 이해력을 가지고 있습니다. 나는 명민하며 예리한 통찰력을 가지고 있습니다. 따라서 나는 영광에서 영광으로 전진합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

딤후 3:15, 딤전 4:15, 수 1:8

1년 성경읽기

막 2:1-22, 레 9-10

2년 성경읽기

행 18:24-19:7, 시 23-24

ACUTELY PERCEPTIVE BY THE WORD

“This book of the law shall not depart out of thy mouth; but thou shalt meditate therein day and night, that thou mayest observe to do according to all that is written therein: for then thou shalt make thy way prosperous, and then thou shalt have good success” (Joshua 1:8).

In 1 Timothy 4:15, Paul said to Timothy, “Meditate upon these things; give thyself wholly to them; that thy profiting may appear to all.”

When you study our opening verse in the Greek Septuagint, it actually says that not only will you have good success from meditating on the Word, you’ll also become perceptive.

The Greek word is “suniami” and it means that you become sagacious or perspicacious, your intelligence rises to a very high level. You’ll find that you’re acutely insightful and penetratingly perceptive.

It reminds of what the Bible says in Psalm 119:98-100, “Thou through thy commandments hast made me wiser than mine enemies: for they are ever with me. I have more understanding than all my teachers: for thy testimonies are my meditation. I understand more than the ancients, because I keep thy precepts.” He’s talking about the Word of God.

You might as well say, “Thou through thy Word, hast made me wiser than mine enemies….” That becomes your confession. The Word of God gives you the perception, the wisdom, and the ability to put ideas and concepts together. Notice the latter part: “I have more understanding than all my teachers: for thy testimonies are my meditation.”

God’s testimonies refer to God’s declarations; His declarations about Himself, about us, about His Kingdom etc.—these are His testimonies, and because you meditated upon His testimonies you have more understanding than all your teachers. Glory to God.

In verse 100, it says, “I understand more than the ancients, because I keep thy precepts.” This is part of what the Word of God will do in your life if you’d give it attention. In your dealings with people, in your dealings in business, in your dealings in finances, you become wise; divinely circumspect.

That means no room for failure in your life, because the Spirit of God, through the Word, gives you an extraordinary amplitude of mind. Praise God!

PRAYER

Dear Father, I thank you for your Word which imparts wisdom to me to deal excellently in all affairs of life. Through the Word, I have an extraordinary amplitude of mind and comprehension. I’m perspicacious and acutely insightful. Therefore, I make progress from glory to glory, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

2 Timothy 3:15; 1 Timothy 4:15; Joshua 1:8 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Mark 2:1-22 & Leviticus 9-10

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Acts 18:24-19:1-7 & Psalm 23-24

성령님의 권면을 따른다면 당신은 항상 승리할 것입니다

성령님의 권면을 따른다면 당신은 항상 승리할 것입니다

Follow His Counsel And You’ll Always Win

“성령이 아시아에서 말씀을 전하지 못하게 하시거늘 그들이 브루기아와 갈라디아 땅으로 다녀가 무시아 앞에 이르러 비두니아로 가고자 애쓰되 예수의 영이 허락하지 아니하시는지라”(행 16:6-7)

바울과 그의 일행이 복음을 전하기 위해 특정 지역에 가기로 결정했습니다. 그러나 성령님은 그때 그 지역에 가는 것을 막으셨습니다. 그들은 어떻게 성령님이 그곳으로 가는 것을 원하지 않으신 줄 알았습니까? 그들은 성령님을 잘 알고 그분께 내어져 있었기 때문에 그분의 음성을 알아차릴 수 있었습니다. 결과적으로 성령님은 그들을 인도하시고 지시하셔서 그들이 마케도니아 지역으로 가서 복음을 전하게 하셨습니다(행 16:8-9). 할렐루야!

성령님은 음성을 갖고 계시며 말씀을 통해 당신에게 말씀하십니다. 성령님은 말씀하실 때마다 지혜를 말씀하십니다. 하나님의 말씀은 하나님의 지혜이기 때문입니다! 따라서 당신이 하나님의 말씀을 배우고 아는 것은 매우 중요합니다. 성령님은 말씀 외에는 다른 어떤 말씀도 하지 않으십니다. 성령님이 당신에게 말씀하시는 모든 내용은 항상 기록된 말씀과 일치하며, 당신의 삶을 향한 하나님의 뜻과 일치합니다.

요한복음 16:13은 말합니다. “그러나 진리의 성령이 오시면 그가 너희를 모든 진리 가운데로 인도하시리니 그가 스스로 말하지 않고 오직 들은 것을 말하며 장래 일을 너희에게 알리시리라” 당신이 말씀을 잘 안다면, 성령님이 당신에게 말씀하실 때마다 알게 될 것입니다. 성령님은 성경을 증거하시기 때문입니다.

성령님이 당신에게 무슨 일을 하라고 말씀하실 때, 그 인도에 대해 의문을 품지 마십시오. 성령님의 인도하심을 따른다면 당신은 패배할 수 없습니다. 성령님은 당신을 성공에서 성공으로, 영광에서 영광으로 이끌고 인도하실 것입니다.

기도

사랑하는 아버지, 내 안에 거하기 위해 오셔서 나를 하나님의 완전한 뜻으로 인도하시는 성령님으로 인해 감사드립니다. 내 삶은 끝없이 이어지는 기적의 삶입니다. 나는 안으로부터 오는 그분의 인도와 음성에 완전히 내어져 있기 때문입니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

롬 8:26-27, 사 30:21, 요 14:16

1년 성경읽기

막 1:21-45, 레 8

2년 성경읽기

행 18:12-23, 시 21-22

FOLLOW HIS COUNSEL AND YOU’LL ALWAYS WIN

“Now when they had gone throughout Phrygia and the region of Galatia, and were forbidden of the Holy Ghost to preach the word in Asia, After they were come to Mysia, they assayed to go into Bithynia: but the Spirit suffered them not” (Acts 16:6-7).

Paul and his companions decided to go to certain regions to preach the Gospel, but the Holy Spirit prevented them from going at that time. How did they know it was the Holy Spirit who didn’t want them to go? They were so acquainted and yielded to Him that they could recognize His voice. As a result, the Spirit led and instructed them to go to Macedonia instead, to preach (Acts 16:8-9). Hallelujah!

The Holy Spirit has a voice, and He speaks to you from the Word. Whenever He speaks, He speaks wisdom, for the Word of God is the Wisdom of God! That’s why it’s so important for you to learn and know God’s Word. He never says anything outside the Word. Whatever He tells you is always in sync with the written Word, and consistent with God’s will for your life.

John 16:13 says, “Howbeit when he, the Spirit of truth, is come, he will guide you into all truth: for he shall not speak of himself; but whatsoever he shall hear, that shall he speak: and he will shew you things to come.” If you’re acquainted with the Word, you’ll know whenever the Holy Spirit talks to you, for He bears witness to the Scriptures.

When He tells you to do anything, don’t question it. You can’t follow His leading and lose. He’ll lead and guide you from success to success, and from glory to glory.

PRAYER

Dear Father, I thank you for the Holy Spirit who has come to live in me, and guides me in the path of your perfect will! My life is an unending stream of the miraculous because I’m totally yielded to His guidance and promptings from within, in the Name of Jesus. Amen.

FURTHER STUDY:

Romans 8:26-27; Isaiah 30:21; John 14:16 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Mark 1:21-45 & Leviticus 8

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Acts 18:12-23 & Psalm 21-22