새로운 회심자들을 위한 기도

새로운 회심자들을 위한 기도
Praying For New Converts

“이러므로 우리도 항상 너희를 위하여 기도함은 우리 하나님이 너희를 그 부르심에 합당한 자로 여기시고 모든 선을 기뻐함과 믿음의 역사를 능력으로 이루게 하시고 우리 하나님과 주 예수 그리스도의 은혜대로 우리 주 예수의 이름이 너희 가운데서 영광을 받으시고 너희도 그 안에서 영광을 받게 하려 함이라”(살후 1:11-12)

성령님의 일들에 대해 무지하거나 아직 성숙하지 못한 사람들을 위해 항상 중보하는 것은 중요합니다. 이는 갈라디아서 4:19에서 사도 바울이 한 말을 떠올리게 합니다. “나의 자녀들아 너희 속에 그리스도의 형상을 이루기까지 다시 너희를 위하여 해산하는 수고를 하노니” 바울은 그들이 그리스도 안에 뿌리를 내리고 터를 잡도록 어떻게 그들을 위해 계속해서 기도했습니다. 바로 이것이 아버지의 뜻입니다.
바울은 골로새에 있는 그리스도인들에게 보낸 편지에서 아름다운 성령의 기도를 드렸습니다. “이로써 우리도 듣던 날부터 너희를 위하여 기도하기를 그치지 아니하고 구하노니 너희로 하여금 모든 신령한 지혜와 총명에 하나님의 뜻을 아는 것으로 채우게 하시고”(골 1:9) 당신이 이렇게 동료 그리스도인들을 위해 중보할 때, 당신은 실제로 하나님의 뜻을 기도하는 것입니다.
그러나 사람들의 삶 속에는 하나님의 일하심이 일어나지 못하게 하거나 심지어 하나님의 뜻이 나타나는 것을 막는 것들이 있을 수 있습니다. 호세아 4:6이 “내 백성이 지식이 없으므로 망하는도다”라고 말하는 것처럼, 그들의 무지 때문일 수도 있고, 고의적인 불순종 때문일 수도 있습니다. 많은 회심자들 혹은 여전히 믿음 안에서 성장하고 있는 사람들은 영적 우선순위가 명확하지 않을 수 있습니다. 그들은 교회 예배에 참석하거나 정기적으로 성경을 공부하는 일의 중요성을 충분히 이해하지 못할 수도 있습니다.
이런 경우, 우리의 중보 기도는 중요한 역할을 합니다. 우리는 그들을 위해 기도함으로써 하나님께서 그들의 삶에 개입하시고, 그들의 마음과 생각을 하나님의 진리와 지혜에 여는 길을 만듭니다. 우리가 이렇게 기도할 때, 그리스도께서 그들의 마음에 뿌리를 내리시고, 그들은 하나님의 완전한 뜻에 일치됩니다. 중보자로서 당신은 끈기 있게 기도해야 합니다. 당신은 그들이 주님께 합당하게 행하고, 범사에 그분을 기쁘시게 하고, 모든 선한 일에 열매를 맺고, 하나님을 아는 것에 자라도록 계속 기도해야 합니다(골 1:10).
당신의 지역 교회와 전 세계의 새로운 회심자들을 위해 기도하는 일에 시간을 쓰십시오. 그들이 믿음 안에서 세워지고, 아버지의 뜻을 행하며, 사역의 일에 적극적이고, 하나님께 영광을 드리도록 기도하십시오. 그들이 말씀 안에서 성장하고 있고, 그리스도의 사랑 안에 단단하게 뿌리를 내리고 기초를 두며, 주님께서 그분의 영광을 위해 그들의 삶에서 주님의 일을 완수하시도록 기도하십시오. 아멘.

기도
사랑하는 아버지, 나는 믿음 안에서 새로워졌거나 무지 속에서 고군분투하는 사람들을 위해 기도합니다. 그들이 모든 지혜와 영적 이해로 하나님의 뜻에 대한 지식으로 충만해지기를 기도합니다. 나는 그리스도께서 믿음으로 말미암아 그들의 마음에 풍성히 거하시고, 그들이 주님께 합당하게 행하며, 모든 선한 일에 열매를 맺고, 날마다 주님에 대한 지식이 자라기를 기도합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
빌 1:9-11, 엡 1:15-18

1년 성경읽기
빌 2:1-18, 사 35-37

2년 성경읽기
딛 3:1-15, 렘 51

PRAYING FOR NEW CONVERTS

“Wherefore also we pray always for you, that our God would count you worthy of this calling, and fulfil all the good pleasure of his goodness, and the work of faith with power: That the name of our Lord Jesus Christ may be glorified in you, and ye in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ” (2 Thessalonians 1:11-12).

It’s important for us to always intercede for those who may still be ignorant or yet to come to maturity in the things of the Spirit. It brings to mind the words of the apostle Paul in Galatians 4:19, “My little children, of whom I travail in birth again until Christ be formed in you.” He constantly prayed for them to become rooted and grounded in Christ. This is the will of the Father.
In his letter to the Christians in Colosse, he prayed a beautiful prayer of the Spirit, saying, “For this cause we also, since the day we heard it, do not cease to pray for you, and to desire that ye might be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding” (Colossians 1:9). When you intercede for fellow Christians like this, you’re actually praying the will of God.
However, there may be things in those people’s lives that may prevent God’s actions from taking place or even His will from being manifested. It could be their ignorance, as Hosea 4:6 states, “My people are destroyed for lack of knowledge…,” or even their wilful disobedience. For many new converts or those still growing in the Faith, spiritual priorities may not yet be clear. They may not fully appreciate the importance of attending church services or studying the Bible regularly.
In such cases, our intercession plays a pivotal role. By praying for them, we create the avenue for God to intervene in their lives, to open their hearts and minds to His truth and wisdom. When you pray this way, Christ takes root in their hearts, and they become synchronized with the perfect will of God. As an intercessor, you’re persistent; you keep praying that they walk worthy of the Lord, pleasing Him in every way, bearing fruit in every good work, and growing in their knowledge of God (Colossians 1:10).
Even now, spend some time to pray for new converts in your local church and around the world, that they be established in the Faith, doing the will of the Father, active in the work of the ministry, and bringing glory to God. Pray that they grow in the Word, firmly rooted and grounded in the love of Christ, and that the Lord perfects His work in their lives for His glory. Amen.

PRAYER
Dear Father, I pray for those who are new in the Faith or struggling in ignorance, that they’ll be filled with the knowledge of your will in all wisdom and spiritual understanding. I pray that Christ dwells richly in their hearts by faith, and that they walk worthy of you, bearing fruit in every good work and growing in their knowledge of you day by day, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Philippians 1:9-11; Ephesians 1:15-18

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Philippians 2:1-18 & Isaiah 35-37

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Titus 3:1-15 & Jeremiah 51

당신이 원하는 만큼 가져가십시오

당신이 원하는 만큼 가져가십시오
TAKE As Much As You Want

“한 사람의 범죄로 말미암아 사망이 그 한 사람을 통하여 왕 노릇 하였은즉 더욱 은혜와 의의 선물을 넘치게 받는 자들은 한 분 예수 그리스도를 통하여 생명 안에서 왕 노릇 하리로다”(롬 5:17)

위 구절에서 “받다”라는 단어는 그리스어 “람바노(Lambano)”이며, 무언가를 소유하고 당신의 것으로 만든다는 의미입니다. 또한 무언가를 붙잡거나, 잡거나, 당신의 것으로 만든다는 의미입니다. 이는 무언가가 당신의 손에 떨어지기를 수동적으로 기다리는 것을 의미하지 않습니다. 성경은 은혜와 의의 선물을 넘치게 “람바노”하는 자들이, 즉 넘쳐흐르는 은혜를 받는 자들이 생명 안에서 통치할 것이라고 말합니다.
당신은 얼마나 많은 은혜를 원하며, 무엇을 위해 은혜를 필요로 합니까? 주님께서 당신에게 말씀하십니다. “은혜를 구하라! 네가 원하는 만큼 가져가라!” 이는 디모데후서 2:1에서 바울이 디모데에게 한 권면을 떠올리게 합니다. “내 아들아 그러므로 너는 그리스도 예수 안에 있는 은혜 가운데서 강하고” 다시 말해, 은혜의 유익을 누리십시오. 당신이 원하는 만큼 은혜를 취하십시오! 은혜에 관해서는, 당신이 취할 수 있는 만큼 가져갈 수 있습니다. 그러나 의는 모든 사람에게 동일합니다.
그래서 은혜에 대해 설명할 때 사용한 “넘치게”(원문에서는 abundance, 풍부함) 단어 앞에는 정관사를 사용하지 않습니다. 그러나 의(the gift of righteousness)를 설명할 때는 정관사가 붙습니다. 그러나, 은혜와 의 모두 당신이 기다리거나 “노력”해서 받는 것이 아닙니다. 당신은 은혜와 의를 소유합니다.
의롭게 되기 위해 “노력”하지 마십시오. 당신이 아무리 노력하더라도 결코 스스로 의로워질 수 없기 때문입니다. 오히려, 하나님의 의를 받아들이십시오. 하나님의 의와 넘치는 은혜를 취하십시오. 당신의 산업을 위한 은혜를 받으십시오. 예술이나 과학 분야의 거장이 되기 위한 은혜를 받아들이십시오. 당신의 직장, 사업, 혹은 커리어에서 거장이 되기 위한 은혜를 받으십시오. 다른 사람들이 당신을 보고 놀라도록 당신의 분야에서 마에스트로, 불가사의한 존재가 되십시오. 바로 그것이 하나님께서 당신의 삶을 향해 원하시는 바입니다.
당신이 하나님의 넘치는 은혜 안에서 기능할 때, 하나님은 세상 사람들, 심지어 천사들과 권세자들에게 당신을 자랑하십니다. “이는 이제 교회로 말미암아 하늘에 있는 통치자들과 권세들에게 하나님의 각종 지혜를 알게 하려 하심이니”(엡 3:10) 할렐루야!

기도
자비로우신 아버지, 내 삶에 역사하는 하나님의 넘치는 은혜에 감사드립니다. 그 은혜 덕분에 내가 하는 모든 일에서 탁월하며 그리스도 안에 있는 나의 목적을 성취합니다. 나는 내 세상에서 경이로운 존재이자 거장입니다. 나는 하나님의 은혜로 나아가기 때문입니다. 하나님의 은혜는 하나님의 말씀에 대한 지식을 통해 계속해서 내 삶에서 배가됩니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
엡 2:8-9, 히 4:16, 고후 9:8

1년 성경읽기
빌 1:1-30, 사 33-34

2년 성경읽기
딛 2:1-15, 렘 50

TAKE AS MUCH AS YOU WANT

“For if by one man’s offence death reigned by one; much more they which receive abundance of grace and of the gift of righteousness shall reign in life by one, Jesus Christ” (Romans 5:17).

The word “receive” in the verse above is the Greek, “Lambano,” and it means to take possession of something and make it yours; to seize or take a hold of something by yourself, and make it yours. It doesn’t mean passively waiting in anticipation for something to drop in your hands. The Bible says those who “lambano” abundance of grace—an overflowing of grace—and the gift of righteousness shall reign in life.
How much grace do you want, and for what do you require it? The Lord is saying to you, “Go for it! Take as much as you want!” It reminds of Paul’s counsel to Timothy in 2 Timothy 2:1; he said, “Be strong in the grace that is in Christ Jesus.” In other words, take advantage of the grace; take as much of it as you want! When it comes to grace, it’s as much as you can take; but for righteousness, it’s the same for everybody.
That’s why for grace, you don’t find the use of the definite article before the word, “abundance”; it is “they which receive abundance of grace,” not “the abundance of grace.” But for righteousness, there’s a definite article: “they which receive…the gift of righteousness….” However, in both cases, you don’t wait or “try” to become; you TAKE possession.
Don’t “try” on your own to become righteous, because no matter how much you try, you’ll never attain righteousness on your own. Rather, embrace His righteousness; take His righteousness and abundance of grace. Receive grace for your industry, to be a master of the Arts, a master of Sciences, a master in your job, business or career. Receive grace to be a maestro, an enigma in your field, such that others would wonder at you. That’s what God wants for your life.
As you function in His abundant grace, He brags with you and shows you off to the people of the world and even to angels and principalities: “To the intent that now unto the principalities and powers in heavenly places might be known by the church the manifold wisdom of God” (Ephesians 3:10). Hallelujah!

PRAYER
Gracious Father, I thank you for your abundant grace at work in my life, which causes me to excel in all that I do and fulfill my purpose in Christ. I’m a wonder to my world, because I’m piloted by your grace, which continually multiplies in my life through my knowledge of your Word, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Ephesians 2:8-9; Hebrews 4:16; 2 Corinthians 9:8

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Philippians 1:1-30 & Isaiah 33-34

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Titus 2:1-15 & Jeremiah 50

의의 세 가지 핵심 요소

의의 세 가지 핵심 요소
Three Key Elements Of Righteousness

“한 사람의 범죄로 말미암아 사망이 그 한 사람을 통하여 왕 노릇 하였은즉 더욱 은혜와 의의 선물을 넘치게 받는 자들은 한 분 예수 그리스도를 통하여 생명 안에서 왕 노릇 하리로다”(롬 5:17)

하나님의 본성에 대한 여러 설명 가운데, 의는 하나님의 의로우심과 완전하심을 드러내는 것입니다. 하나님은 틀리실 수 없습니다. 그분은 하나님이시기 때문입니다. 그분은 무엇이 옳은 지 판단하는 척도이시며, 의로움의 기준이십니다. 모든 일과 상황 가운데 그분은 완전하시고, 공의로우시고, 옳으십니다. 그것이 하나님의 성품입니다!
두 번째로, 의는 그 안에서 하나님의 의로우심을 나타내도록 인간의 영에 부어진 하나님의 본성입니다. 의는 선물입니다. 그리고 하나님께서 인간의 영에 의를 주셨을 때, 그 사람은 자신의 심령에 즉시 하나님의 의로우심을 가지게 되고, 무엇이 옳은 지 알게 됩니다.
세 번째로, 의는 바르게 설 수 있는 능력을 주거나 만듭니다. 바르게 설 수 있는 능력이란 하나님 앞에 어떠한 정죄감이나 열등감 없이 설 수 있는 능력입니다. 하나님께서 그분의 임재 안에 서서 그 어떠한 두려움, 열등감, 정죄감 없이 대화할 수 있는 능력을 주시기 전까지 그 어떤 사람도 하나님 앞에 설 수 없습니다.
누군가 “제가 하나님 앞에서 정죄감이나 열등감을 느낀다면 어떡하나요?”라고 물을 수 있습니다. 하나님의 임재 안에서 당신이 죄책감, 정죄감, 열등감을 느낀다고 해서 당신이 유죄이거나, 정죄 받거나, 열등하다는 의미는 아닙니다. 당신이 그러한 부정적인 감정에 압도된다고 느낄 때 어떻게 행동해야 하는지 알려드리겠습니다. 하나님의 말씀 안으로 들어가 말씀을 연구하고 묵상하십시오. 오래 지나지 않아 말씀이 감각의 잘못된 감정들을 제거할 것입니다.
하나님의 말씀은 정화제입니다(요 15:3). 말씀은 당신의 믿음과 확신을 세워줍니다(행 20:32). 또한 말씀이 “이는 우리 마음이 혹 우리를 책망할 일이 있어도 하나님은 우리 마음보다 크시고 모든 것을 아시기 때문이라”(요일 3:20)고 말한 것을 기억하십시오. 하나님의 말씀은 당신의 감정보다 위대합니다. 말씀은 당신이 누구인지에 대한 진리를 전해줍니다. 그 지식은 모든 죄책감, 정죄감, 열등감을 파괴하고, 당신 안에 계신 성령님에 대한 확신을 고취시킵니다. 할렐루야!

기도
주님, 의의 선물에 감사드립니다. 나는 내 안에서 의를 만들어 내고, 두려움, 정죄감, 열등감 없이 하나님 앞에 설 수 있는 능력을 주는 하나님의 본성을 내 안에 가지고 있음에 기뻐합니다. 하나님의 말씀은 나에게 성령님에 대한 확신을 주고, 나의 의가 하나님으로부터 났다는 것을 앎으로 말미암아 내가 담대함과 확신 가운데 행할 수 있게 합니다. 할렐루야!

참고 성경
고후 5:21, 빌 3:9, 롬 8:1-4

1년 성경읽기
엡 6:10-24, 사 31-32

2년 성경읽기
딛 1:1-16, 렘 49

THREE KEY ELEMENTS OF RIGHTEOUSNESS

“For if by one man’s offence death reigned by one; much more they which receive abundance of grace and of the gift of righteousness shall reign in life by one, Jesus Christ.)” (Romans 5:17).

The nature of God has manifold descriptions, and one of such is that which demonstrates His rightness and perfection. God just can’t be wrong, because He is God. He’s the yardstick for measuring what is right; the reference for rightness. In everything and all situations, He’s perfect, just and right. That’s His character!
Secondly, righteousness is the nature of God that’s imparted to the human spirit to produce in him the rightness of God. Righteousness is a gift, and when God imparts a human spirit with it, that person will immediately have the rightness of God in his or her heart and just know what is right.
Thirdly, righteousness gives or produces right standing. Right standing is that ability to stand before God without condemnation or inferiority. No ordinary man can stand before God until God gives him the ability to stand in His presence and talk with Him without fear, without inferiority, or without condemnation.
Someone might ask, what if I feel condemned or inferior before God? That you feel a sense of guilt, condemnation or inferiority in the presence of God doesn’t mean you’re guilty, condemned or inferior. Let me tell you what to do if you feel overwhelmed by such negative emotions: get into the Word of God and begin studying and meditating on the Word. Before long, the Word will rid you of those wrong emotions of the senses.
The Word of God is a cleanser (John 15:3); it builds your faith and confidence (Acts 20:32). Also remember what the Bible says: “For if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knoweth all things” (1 John 3:20). God’s Word is greater than your emotions. It imparts to you the truth about who you are. That knowledge destroys every sense of guilt, condemnation, or inferiority, and inspires the confidence of the Spirit in you. Hallelujah!

PRAYER
Thank you, Lord, for the gift of righteousness. I rejoice because I have your nature in me, which produces rightness in me, and gives me the ability to stand before you without fear, condemnation, or inferiority. Your Word imparts to me the confidence of the Spirit, and I walk in the boldness and assurance that come from knowing that my righteousness is of you. Hallelujah!

FURTHER STUDY:
2 Corinthians 5:21; Philippians 3:9; Romans 8:1-4

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Ephesians 6:10-24 & Isaiah 31-32

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Titus 1:1-16 & Jeremiah 49

주님의 능력과 권세로

주님의 능력과 권세로
By His Power And Enablement

“그 날에는 너희가 아무 것도 내게 묻지 아니하리라 내가 진실로 진실로 너희에게 이르노니 너희가 무엇이든지 아버지께 구하는 것을 내 이름으로 주시리라…”(요 16:23-24)

주 예수님께서는 예수 이름을 통해서가 아닌 예수 이름 가운데 기도하라고 가르치셨습니다. 예수 이름을 통해 기도하는 것은 그분을 매개체로 사용하는 것입니다. 예수 이름 안에서 기도하는 것은 그분께서 우리에게 주신 위임권을 행사하는 것입니다(요 16:23-24). 어떤 사람은 “그러면 히브리서 13:15에서 우리에게 예수 그리스도로 말미암아 항상 찬송의 제사를 하나님께 드리자고 말한 것은 무슨 의미입니까?”라고 질문할 수 있습니다.
그것은 완전히 다른 주제이며, 예수님을 매개체 삼는 것도 아닙니다. 성경은 말합니다. “그러니 우리는 예수로 말미암아 끊임없이 하나님께 찬미의 제사를 드립시다. 이것은 곧 그의 이름을 고백하는 입술의 열매입니다.”(히 13:15, 새번역) 첫째, 성경에 대한 우리의 이해는 의미론을 넘어서야 합니다. 예수 그리스도를 “통해” 하나님께 찬양을 드리는 것에 관한 한 가지 선택지는 “오 주 예수님, 저를 대신해 아버지께 제 찬양을 드려주세요” 라고 말하는 것일 수 있습니다. 또 다른 선택지는 “오 아버지, 예수 그리스도를 통해 당신을 찬양합니다”일 수 있습니다. 이러한 말은 타당해 보일 수 있지만, 영적으로 보면 둘 다 터무니없습니다.
예를 들어, 히브리서 9:14은 예수님께서 어떻게 성령으로 말미암아 하나님께 자신을 드리셨는지 보여줍니다. 이는 예수님께서 성령의 능력 혹은 권세로 자신을 드렸다는 의미입니다. 그분은 성령의 능력을 통해 그 일을 하셨습니다. 마찬가지로, 우리가 그리스도 예수를 통해 아버지께 하는 일이 무엇이든지 그것이 그리스도를 매개체로 만드는 것은 아닙니다. 우리가 그분의 능력과 권세로 기능하는 것입니다.
예를 들어, 바울이 “내게 능력 주시는 자 안에서 내가 모든 것을 할 수 있느니라”(빌 4:13)고 말했을 때, 바울은 그리스도의 능력과 권세를 통해 모든 것을 성취한다는 의미였습니다. 그것이 우리의 간증입니다. 우리의 만족은 하나님으로부터 납니다(고후 3:5). 우리가 그분의 신성한 능력으로, 신성한 능력을 통해 기능한다는 뜻입니다. 오직 죄인들만 매개체를 필요로 하는데, 예수님께서 바로 그들에게 매개체가 되십니다(요 14:6). 그러나 당신이 그리스도 안에 한 번 들어갔다면 더 이상 매개체를 필요로 하지 않습니다. 당신은 하나님 안에서 그리스도와 연합했습니다. 당신은 예수님의 몸, 곧 교회의 지체입니다. 그분은 우리 안에 계시고, 우리는 그분 안에 있습니다. 우리는 그분과 뗄 수 없는 하나가 되었습니다. 그분은 우리에게 그분의 이름을 주셔서, 우리가 그 이름으로 살고, 기도하고, 찬양하게 하셨습니다.

기도
사랑하는 아버지, 예수 이름으로 기도할 수 있는 특권을 주셔서 감사합니다. 나는 하나님께서 내가 예수 이름으로 살고 모든 일을 행하도록 나에게 주신 능력과 권세를 압니다. 나는 이 신성한 권세에 따라 의식적으로 행하며, 모든 일을 성취하도록 그리스도로 말미암아 권능을 받았다는 것을 압니다. 내 삶은 끊임없이 하나님의 뜻을 나타내고 하나님께 영광 드립니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
고후 3:5, 골 3:17, 요 14:13-14

1년 성경읽기
엡 5:22-6:9, 사 29-30

2년 성경읽기
딤후 4:11-22, 렘 48

BY HIS POWER AND ENABLEMENT

“And in that day ye shall ask me nothing. Verily, verily, I say unto you, Whatsoever ye shall ask the Father in my name, he will give it you….” (John 16:23-24).

The Lord Jesus taught us to pray in His Name, and not through His Name. To pray through His Name is to make Him a medium. To pray in His Name is to exercise the power of attorney He’s given to us (John 16:23-24). Someone might ask, “What then does the Bible mean in Hebrews 13:15, where it says for us to offer to God a sacrifice of praise through Jesus Christ?”
That’s a completely different thing and it doesn’t also suggest making Jesus a medium. It says, “Through Jesus, therefore, let us continually offer to God a sacrifice of praise—the fruit of lips that openly profess his name” (Hebrews 13:15 NIV). First, our understanding of the scripture must go beyond semantics. When it comes to offering praise to God “through” Jesus Christ, one option might be, “Oh Lord Jesus, give my praise to the Father for me.” Another could be, “Oh Father, I praise you through Jesus Christ.” While these phrases may seem viable to the senses, spiritually, they both are ridiculous.
For instance, in Hebrews 9:14, the Bible tells us how Jesus offered Himself to God through the Holy Spirit. This means He offered Himself by the power or the enablement of the Holy Spirit. He did it through the agency of the Holy Spirit’s power. In the same way, when we do whatever we do to the Father through Christ Jesus, it’s not about Christ being a medium. It’s us functioning in His power and enablement.
For example, when Paul says, “I can do all things through Christ which strengtheneth me,” he meant that it’s through Christ’s power and enablement that he accomplishes all things. That’s our testimony. Our sufficiency is of Him (2 Corinthians 3:5), which means we function by, and through His divine ability. Only sinners need a medium, which Jesus is to them (John 14:6); but once in Christ, you no longer need a medium; you’re united with Christ in God. You’re a member of His body, the church. He is in us, and we are in Him. We have become inseparably one with Him. He gave us His Name to live by, to pray, and to offer our praises.

PRAYER
Dear Father, thank you for the privilege of praying in the Name of Jesus. I recognize the power and authority you have given me to live and do all things in His Name. I consciously act in alignment with this divine authority, understanding that I am empowered by Christ to accomplish all things. My life continually reflects your will and brings glory to you, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
2 Corinthians 3:5 AMPC; Colossians 3:17; John 14:13-14; Acts 1:8 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Ephesians 5:22-6:1-9 & Isaiah 29-30

2-YEAR BIBLE READING PLAN
2 Timothy 4:11-22 & Jeremiah 48

진리의 나타남

진리의 나타남
The Manifestation Of Truth

“장로인 나는 택하심을 받은 부녀와 그의 자녀들에게 편지하노니 내가 참으로 사랑하는 자요 나뿐 아니라 진리를 아는 모든 자도 그리하는 것은 우리 안에 거하여 영원히 우리와 함께 할 진리로 말미암음이로다”(요이 1:1-2)

요한의 두 번째 서신 전체를 읽어보면 첫 네 구절에서 무언가 발견하게 됩니다. 바로 “진리”라는 단어가 총 5번이나 반복해서 강조됩니다. 분명히 이런 반복에는 의미가 있습니다. 그리고 요한의 세 번째 서신에도 계속해서 “진리”를 강조합니다. “진리”를 그렇게 강조하는 이유는 무엇입니까?
요한복음 18:37에서 예수님은 빌라도에게 그분이 진리를 증거하기 위해 왔으며 진리에 속한 모든 사람은 그분의 음성을 듣는다고 말씀하셨습니다. 그러자 빌라도가 예수님께 “진리가 무엇이냐?”고 물었습니다. 요한은 그 대답에 대해 진지하게 생각했을 것입니다. 요한은 예수님이 “내가 곧 길이요 진리요 생명이니”(요 14:6)라고 말씀하신 것을 기억했을 것입니다. 또한 요한은 예수님이 아버지께 드린 기도를 떠올렸을 것입니다. “그들을 진리로 거룩하게 하옵소서 아버지의 말씀은 진리니이다”(요 17:17)
요한은 단순히 진리에 사로잡히거나, 흥미를 느끼거나, 열광한 것이 아니라, 진리를 온전히 받아들였습니다. 그는 “진리”와 교제했습니다. 요한일서 1:1-2에서 요한은 생명의 말씀을 보고 다루는 것에 대해 말했습니다. 그리고 말씀은 진리입니다!
그래서 예수님께서 이 땅에 계실 때, 그분은 하나님의 진리의 나타남, 우리에게 표현된 아버지의 뜻이셨습니다. 당신이 하나님의 뜻을 알고 싶다면, 예수님을 보십시오. 예수님께서 진리의 나타남이시라면, 그것이 당신을 어떤 사람으로 만듭니까? 바울은 고린도후서 4:2에서 자신과 동역자들에 대한 심오한 말을 했습니다. 그는 오직 진리를 드러냄으로 하나님의 눈앞에서 모든 사람의 양심에 그들 자신을 내세운다고 선포했습니다.
바울이 본질적으로 말하고자 하는 내용은 “이것이 우리의 삶입니다. 우리는 진리의 나타남입니다.” 그렇습니다. 당신은 그런 사람입니다! 당신은 세상에 아버지의 뜻을 표현하기 위해 태어났습니다. 바로 이것이 하나님의 비전이며 당신을 향한 하나님의 계획입니다. 당신의 삶과 일상생활은 진리의 나타남입니다. 하나님께서 당신을 이렇게 보시고, 이것이 당신이 살아야 하는 삶입니다. 매일 아침 일어날 때마다 “나는 진리의 나타남입니다. 나는 하나님 뜻의 표현입니다.”라고 선포하십시오. 할렐루야!

고백
나는 아버지의 뜻의 표현입니다. 나는 매일 하나님의 진리에 일치하여 살고, 나의 삶은 하나님의 왕국의 영광과 실재를 반영합니다. 나는 하나님의 진리로부터 태어났고, 모든 환경과 상황에서 진리를 선택합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
요 18:38, 요 17:17, 요 1:14

1년 성경읽기
엡 5:3-21, 사 27-28

2년 성경읽기
딤후 4:1-10, 렘 47

THE MANIFESTATION OF TRUTH

“The elder unto the elect lady and her children, whom I love in the truth; and not I only, but also all they that have known the truth; For the truth’s sake, which dwelleth in us, and shall be with us for ever” (2 John 1:1-2).

If you’d read the entire second epistle of John you’d observe something in the first four verses: the word “truth” is emphasized repeatedly with a total of five mentions. Clearly, there’s a significance to this. Then in his third epistle, he continues with the same emphasis on “the truth.” Why so much emphasis on “the truth”?
In John 18:37, Jesus told Pilate that He came to bear witness to the truth and everyone that is of the truth hears His voice. Pilate then asked Him, “What is truth?” John must have really pondered the answer. He must have recalled what Jesus said in the fourteenth chapter, “I am the way, the truth, and the life…” (John 14:6). He also would have recalled Jesus’ prayer to the Father in John 17, when He said, “Sanctify them through thy truth: thy word is truth” (John 17:17).
So, John wasn’t merely captivated, intrigued or enthused by truth; he embraced it fully. He related and fellowshipped with the “Truth”. In 1 John 1:1-2, he talked about seeing and handling the Word of life, and the Word is truth!
So, when Jesus walked the earth, He embodied God’s truth. He was the manifestation of truth, the will of the Father unveiled to us. If you ever wanted to know the will of God, look at Jesus. If it’s true that Jesus was the manifestation of the truth, what does that make you? Paul, in 2 Corinthians 4:2, said something profound about himself and his companions, declaring that by the manifestation of the truth they commended themselves to every man’s conscience in the sight of God.
What Paul was saying in essence is, “This is our life—we’re the manifestation of the truth.” Yes; you are! You were born to express the will of the Father to the world. This is God’s vision, and plan for you. Your life and your everyday walk is the manifestation of the truth. This is how He sees you, and this is the life that you must live. When you wake up every day, declare, “I’m the manifestation of the truth. I’m the manifestation of the will of God.” Hallelujah!

CONFESSION
I’m the manifestation of the will of the Father; I live each day in alignment with God’s truth and my life reflects the glory and realities of the Kingdom of God. I’m born of God’s truth and uphold truth in every circumstance and situation, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
John 18:38; John 17:17; John 1:14

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Ephesians 5:3-21 & Isaiah 27-28

2-YEAR BIBLE READING PLAN
2 Timothy 4:1-10 & Jeremiah 47

간구에 대한 하나님의 뜻

간구에 대한 하나님의 뜻
His Will For Asking

“그를 향하여 우리가 가진 바 담대함이 이것이니 그의 뜻대로 무엇을 구하면 들으심이라 우리가 무엇이든지 구하는 바를 들으시는 줄을 안즉 우리가 그에게 구한 그것을 얻은 줄을 또한 아느니라”(요일 5:14-15)

많은 사람들이 오늘의 본문 구절을 이해하지 못합니다. 그들은 하나님께 무엇을 구하기 전에, 그분께서 그것을 행하실 의향이 있는지 확인해야 한다는 뜻이라고 생각합니다. 기도는 그분의 뜻에 일치해야 합니다. 그러나 오늘의 본문 구절이 말하는 바는 이것이 아닙니다. 오히려 위 구절은 그분의 뜻에 따라 구해야 한다는 의미입니다. 간구에 대한 하나님의 뜻은 무엇입니까?
간구에 대한 하나님의 뜻은 예수 이름으로 아버지께 구하라는 것입니다. 이 진리가 아버지께 무엇이든 예수 이름으로 구하면 응답을 받는다는 당신의 믿음과 확신을 강화시켜야 합니다. “아버지, 제가 구하는 것이 아버지의 뜻과 일치한다면 들어주세요.” 라고 기도하는 것은 의미가 없습니다.
먼저 하나님의 뜻은 하나님의 말씀과 성령님을 통해 계시된다는 사실을 이해해야 합니다. 성령님께서는 우리를 하나님의 뜻으로 인도하십니다. 따라서 당신은 항상 자신이 하나님의 뜻 가운데 있는지에 대한 증거를 자신 안에 가지고 있습니다. 그러나 위 구절에서 사도 요한은 우리가 기도 자체에 대한 하나님의 뜻에 따라 기도해야 한다고 말했습니다.
기도에 대한 하나님의 뜻은 무엇입니까? 요한복음 16:23은 말합니다. “그 날에는 너희가 아무 것도 내게 묻지 아니하리라 내가 진실로 진실로 너희에게 이르노니 너희가 무엇이든지 아버지께 구하는 것을 내 이름으로 주시리라” 그러므로 간구에 대한 하나님의 뜻은 우리가 아버지께 예수 이름으로 기도하는 것입니다.
주님께서 당신이 구하는 내용을 다루신 것이 아니라, 구하는 방식을 다루셨다는 것을 알아채셨습니까? 그분은 기도는 반드시 그분의 뜻에 일치해야 한다는 등의 기도에 대한 새로운 조항들을 추가하시거나 도입하신 것이 아닙니다. 주님께서는 “너희가 무엇이든지 아버지께 구하는 것을 내 이름으로 주시리라”고 말씀하셨습니다. 아무런 조건도 붙지 않았습니다. 할렐루야!
당신은 “하지만 어떤 사람이 하나님의 뜻이 아닌 것을 구한다면 어떻게 됩니까?”라고 물을 수도 있습니다. 하나님의 자녀는 하나님의 뜻 밖에 있는 것을 구하지 않습니다. 그래서 우리에게는 하나님의 말씀과 성령님이 있는 것입니다. 하나님의 말씀에는 하나님의 뜻이 나타나 있습니다. 하나님의 뜻은 그분의 말씀 안에서 우리에게 드러납니다. 그래서 당신이 하나님의 말씀 안에서 그리고 말씀을 따라 살 때, 당신은 그분의 완전한 뜻의 범위 안에서 기도하게 될 것입니다.
기억하십시오. 성경은 “하나님의 약속은 얼마든지 그리스도 안에서 예가 되니 그런즉 그로 말미암아 우리가 아멘 하여 하나님께 영광을 돌리게 되느니라”(고후 1:20)고 말합니다. 또한 하나님께서는 “만물이 다 너희 것임이라”(고전 3:21)고 말씀하셨습니다. 이러한 진리에 당신의 믿음을 고정한다면, 당신의 믿음은 강해질 것입니다. 당신의 기도가 응답 받는 것이 하나님의 뜻인지 질문하기 시작할 때 당신의 믿음은 흔들리게 됩니다. 따라서, 기도에 대한 하나님의 뜻을 따라 기도하십시오.

기도
사랑하는 아버지, 내가 하나님의 말씀의 진리에 영감을 받고 말씀을 따라 살기 때문에 내가 기도할 때마다 아버지께서 항상 들으신다고 보장해 주시니 감사합니다. 나는 항상 하나님의 완전한 뜻에 일치됩니다. 나는 나를 향한 하나님의 갈망이 내 영혼이 잘됨 같이 내가 범사에 잘되고 강건한 것이라는 것을 압니다. 오늘 나는 내 기도에 대한 응답을 받으므로 내 기쁨은 충만합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
살전 5:16-18, 약 4:3, 롬 8:26-27

1년 성경읽기
엡 4:17-5:2, 사 25-26

2년 성경읽기
딤후 3:1-17, 렘 46

HIS WILL FOR ASKING

“And this is the confidence that we have in him, that, if we ask any thing according to his will, he heareth us: And if we know that he hear us, whatsoever we ask, we know that we have the petitions that we desired of him” (1 John 5:14-15).

Oftentimes, many don’t understand the verse we just read. They think it means that before you ask God for anything, you first must be sure that God is willing to do it; it must be according to His will. But that’s not what that verse is saying at all. Rather, what it says is that you ask according to His will for asking. What’s His will for asking?
His will for asking is that you ask the Father in the Name of Jesus. This should bolster your faith and confidence to ask the Father anything in the Name of Jesus and receive answers. It’s no use praying, “Father, grant my requests if they’re in accordance to your will.”
First, you need to understand that the will of God is revealed through His Word and the Holy Spirit. The Holy Spirit guides us in His will. Therefore, you’ll always have the witness within yourself whether or not you’re in the will of God. However, in this verse, the apostle John was saying we should pray according to God’s will for prayer itself.
What is His will for prayer? What is God’s will for asking? John 16:23 tells us, “And in that day ye shall ask me nothing. Verily, verily, I say unto you, Whatsoever ye shall ask the Father in my name, he will give it you.”  So, His will for asking is that we pray to the Father in the Name of Jesus!
Can you see that He wasn’t dealing with the content of what you’re asking for, but rather, how you should ask; how we should pray? He wasn’t imposing or introducing new conditions for prayer, like it must align with His will; He said, “Whatever you ask the Father in my name, he’ll give it to you.” No conditions are attached. Hallelujah!
You might ask, “But what if someone asks for something that isn’t God’s will?” A child of God doesn’t ask for something outside of God’s will. That’s why we have the Word of God and the Holy Spirit. God’s Word is God’s will expressed. His will is unveiled to us in His Word; so as you live in and by His Word, you’ll pray within the ambits of His perfect will.
And remember, the Bible says, “For all the promises of God in him are yea, and in him Amen, unto the glory of God by us” (2 Corinthians 1:20). Also, He says, “All things are yours” (1 Corinthians 3:21). Anchor your faith on these truths and your faith will be strong. Your faith wavers when you debate if it’s God’s will or not to answer your prayers. Therefore, ask according to His will for asking.

PRAYER
Dear Father, thank you for the assurance that you hear me always when I pray, because I’m inspired, and live according to the truth of your Word. Therefore, I’m always in sync with your perfect will. I know that your desire is for me to prosper and be in health even as my soul prospers. My joy is full today, as I receive answers to my prayers, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
1 Thessalonians 5:16-18; James 4:3; Romans 8:26-27 ESV

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Ephesians 4:17-5:1-2 & Isaiah 25-26

2-YEAR BIBLE READING PLAN
2 Timothy 3:1-17 & Jeremiah 46

기도에 대한 새로운 관점

기도에 대한 새로운 관점
A New Perspective To Prayer

“내가 진실로 진실로 너희에게 이르노니 나를 믿는 자는 내가 하는 일을 그도 할 것이요 또한 그보다 큰 일도 하리니 이는 내가 아버지께로 감이라 너희가 내 이름으로 무엇을 구하든지 내가 행하리니 이는 아버지로 하여금 아들로 말미암아 영광을 받으시게 하려 함이라”(요 14:12-13)

사도 요한은 공관복음서인 마태복음, 마가복음, 누가복음에서는 볼 수 없는 방식으로 기도에 대한 예수님의 가르침을 자세히 설명했습니다. 요한은 주 예수님께서 신약에서 기도와 관련하여 가르치신 내용 중 일부를 기록해 두었습니다. 바로 예수님의 죽음, 장사됨, 부활, 그리고 아버지께로 영광스러운 승천 이후 새로운 환경 안에서 하는 기도에 대한 새로운 차원입니다.
예수님께서는 요한복음 16:23-24에서 “그 날에는 너희가 아무 것도 내게 묻지 아니하리라 내가 진실로 진실로 너희에게 이르노니 너희가 무엇이든지 아버지께 구하는 것을 내 이름으로 주시리라 지금까지는 너희가 내 이름으로 아무 것도 구하지 아니하였으나 구하라 그리하면 받으리니 너희 기쁨이 충만하리라”고 말씀하셨습니다. 오늘날 기도에 대한 새로운 규칙이 있습니다. 신약에서 우리는 예수 이름으로 아버지께 기도합니다. 우리는 예수 이름으로 기도합니다.
요한이 묘사한 이 시대는 히브리서에서 말하는 것처럼 예수 그리스도의 죽음으로 인해 보증되고 활성화된 새로운 언약 혹은 증거로 특징지어집니다. “유언은 유언한 자가 죽어야 되나니 유언은 그 사람이 죽은 후에야 유효한즉 유언한 자가 살아 있는 동안에는 효력이 없느니라”(히 9:16-17) 우리는 지금 이 새로운 언약 안에 살고 있습니다.
그러니 오늘 당신이 원하는 것이 무엇이든, 당신의 갈망이 무엇이든, 계속해서 예수 이름으로 아버지께 직접 구하십시오. 천사들이 당신을 위해 기도할 필요가 없습니다. 어떤 사람들은 천사에게 기도해 달라고 요청하지만, 천사들은 결코 당신을 위해 기도하지 않을 것입니다. 예수 이름은 천사들에게 주어진 것이 아니기 때문입니다. 예수 이름은 사람들에게 주어졌습니다. 당신은 예수 그리스도의 이름 안에서 아버지께로 가는 권세와 접근권을 가지고 있습니다. 구하고 받으십시오. 그러면 당신의 기쁨이 충만해질 것입니다. 이것이 신약에서 기도의 능력과 효과입니다. 하나님을 찬양합니다!

기도
사랑하는 아버지, 하나님께 직접 나아갈 수 있는 접근권을 가진 특권과 내가 예수 이름으로 구하는 것은 무엇이든지 주어진다는 보장에 감사드립니다. 나는 오늘 이 권세와 지식 가운데 행합니다. 따라서 내가 기도에 대한 응답을 받을 때 내 기쁨은 충만해집니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
요일 5:14-15, 엡 3:12, 히 4:16

1년 성경읽기
엡 4:1-16, 사 23-24

2년 성경읽기
딤후 2:11-26, 렘 45

A NEW PERSPECTIVE TO PRAYER

“Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me, the works that I do shall he do also; and greater works than these shall he do; because I go unto my Father. And whatsoever ye shall ask in my name, that will I do, that the Father may be glorified in the Son” (John 14:12-13).

The apostle John detailed Jesus’ teachings on prayer in a way that isn’t found in the synoptic Gospels—Matthew, Mark and Luke. He records for us some of the things the Lord Jesus taught with respect to prayer in the New Testament, which would be after His death, burial, resurrection, and glorious ascension to the Father—a new dimension to prayer in a new dispensation.
Jesus said, in John 16:23-24, “And in that day ye shall ask me nothing. Verily, verily, I say unto you, Whatsoever ye shall ask the Father in my name, he will give it you. Hitherto have ye asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that your joy may be full.” Here is the new rule for prayer today: in the New Testament, we direct our prayers to the Father in the Name of Jesus; we pray in the Name of Jesus.
This era, as described by John, is characterized by the new will or testament, certified and activated by the death of Jesus Christ, as affirmed in the book of Hebrews: “For where a testament is, there must also of necessity be the death of the testator. For a testament is of force after men are dead: otherwise it is of no strength at all while the testator liveth” (Hebrews 9:16-17). This new will is where we live now.
So, whatever you want today, whatever your desires may be, go ahead and ask the Father directly in the Name of Jesus. You don’t need angels to pray for you. Some people ask angels to pray for them, but angels will never pray for you because the Name of Jesus was never given to them; it was given to men. You have the authority and direct access to the Father in the Name of Jesus Christ. Therefore, ask and receive, that your joy may be full. This is the power and efficacy of prayer in the New Testament. Praise God!

PRAYER
Dear Father, I thank you for the privilege of direct access to you, and the assurance that whatever I ask in the Name of Jesus is granted me. I walk in the depth of this authority and knowledge today; therefore, my joy is full as I receive answers to prayers, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
1 John 5:14-15; Ephesians 3:12; Hebrews 4:16

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Ephesians 4:1-16 & Isaiah 23-24

2-YEAR BIBLE READING PLAN
2 Timothy 2:11-26 & Jeremiah 45

영적으로 반응하십시오

영적으로 반응하십시오
Respond Spiritually

“육신의 생각은 사망이요 영의 생각은 생명과 평안이니라”(롬 8:6)

하나님의 갈망은 우리가 영적인 존재가 되는 것만이 아닙니다. 어둠의 세력도 영적인 존재이기 때문입니다. 광신적인 종교 집단에 속한 사람들이나 사탄을 숭배하는 사람들도 영적인 존재입니다. 하나님께서 우리에게 원하시는 것은 우리가 그분을 향한 영적인 존재가 되는 것입니다. 우리의 마음을 그분의 영의 방향 가운데 두기 원하십니다. 우리의 영성은 하나님의 말씀이 우리를 위해 그려둔 범위 안에 있어야 합니다. 하나님께서 우리가 기능하기를 원하시는 환경은 바로 사랑의 환경입니다.
예를 들어, 직장이나 교회에서 덜 선호되는 위치로 옮겨졌다면 어떻게 반응하시겠습니까? 당신이 피해를 받았다고 불평하며 육신적으로 반응하지 마십시오. 영적으로 반응하십시오. 영적으로 생각하십시오. 영적인 생각을 하기 위해서는 사랑 안에서 행해야 합니다.
사랑은 당신이 영적인 의미, 축복, 어떤 행동에 대한 영적인 방향에 자신의 마음을 두게 합니다. 따라서 당신의 삶에서 일어나는 일들을 믿음, 소망, 사랑의 관점에서 바라보십시오. 이 세 가지가 영의 영원한 힘이며, 그것들은 결코 실패하지 않습니다. “그런즉 믿음, 소망, 사랑, 이 세 가지는 항상 있을 것인데 그 중의 제일은 사랑이라”(고전 13:13)
또한 데살로니가전서 1:3에서도 동일한 내용을 발견할 수 있습니다. “너희의 믿음의 역사와 사랑의 수고와 우리 주 예수 그리스도에 대한 소망의 인내를 우리 하나님 아버지 앞에서 끊임없이 기억함이니” 이 세 가지를 사용하여 당신의 마음을 살펴보고 당신을 위해 또는 당신을 향해 일어나는 일들에 반응하십시오.
어떤 일들이 당신을 대적해서 일어난다고 보지 마십시오. 그렇지 않으면 문제가 생길 것입니다. 육신적인 생각은 곧 사망이기 때문입니다. 이는 일들이 안 좋아지기 시작한다는 의미입니다. 당신의 행복, 생산성, 한 사람의 성공을 측정하기 위해 사용되는 여러 지표가 떨어지기 시작할 것입니다. 왜 그렇습니까? 당신이 육신적인 생각을 통해 죽음을 가져왔기 때문입니다. 성경은 말합니다. “육신의 생각은 사망이요 영의 생각은 생명과 평안이니라”(롬 8:6) 삶을 온전히 즐기고 인간의 이해를 초월하는 하나님의 평안을 경험하고 싶다면, 항상 영적으로 보고 생각하십시오.

기도
사랑하는 아버지, 모든 진리로 인도하시는 성령님의 은사에 감사드립니다. 나는 영적으로 생각하고 모든 상황에 믿음, 소망, 사랑으로 반응합니다. 나는 하나님의 말씀의 렌즈를 통해 모든 행동과 상황을 봅니다. 내가 사랑 가운데 영적으로 행하고, 생각하고, 반응할 때 나는 하나님의 이름에 영광을 드리게 됩니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
롬 12:2, 갈 5:22-23, 고전 2:14

1년 성경읽기
엡 3:1-21, 사 19-22

2년 성경읽기
딤후 2:1-10, 렘 44

RESPOND SPIRITUALLY

“For to be carnally minded is death; but to be spiritually minded is life and peace” (Romans 8:6).

God’s desire isn’t just for us to be spiritual. That’s because the forces of darkness are also spiritual; the people in evil cults and those who worship Satan are spiritual. What He wants is for us to be spiritual toward Him. He wants us to have our minds in the direction of His Spirit. Our spirituality, therefore, ought to be within the confines of what His Word describes for us. That’s the environment within which He wants us to function—an environment of love.
Take for example, in your place of work, or maybe even in church, if you were moved from one responsibility to another, which you consider to be a less preferable one; how would you respond to such an action? Don’t respond carnally by complaining that you’re being victimized; respond spiritually. Think spiritually; and to be spiritually minded, you must walk in love.
Love will help you set your mind on the spiritual implications, the blessings, and spiritual direction of such an action. So, in your life, always look at things from the position of faith, hope and love. These are the three permanent forces of the spirit; they never fail: “Three things will last forever—faith, hope, and love—and the greatest of these is love” (1 Corinthians 13:13 NLT).
We also find them in 1 Thessalonians 1:3: “Remembering without ceasing your work of faith, and labour of love, and patience of hope in our Lord Jesus Christ, in the sight of God and our Father.” Use these three things to examine your mind and to respond to whatever actions are taken for or towards you.
Never see such actions as against you; otherwise, you’re going to have trouble, because to be carnally minded is death. That means things will begin to go down: your happiness, your level of productivity, and every other index with which to measure one’s success in life will start going down. Why? Because you brought death in through carnal reasoning. But the Bible says, “…to be spiritually minded is life and peace” (Romans 8:6). Always see and think spiritually if you want to enjoy life to the full and experience the peace of God that transcends human understanding.

PRAYER
Dear Father, I thank you for the gift of your Spirit who guides me into all truth. I am spiritually minded, and I respond to every situation with faith, hope, and love. I see every action and situation through the lens of your Word. I bring glory to your name as I walk, think and respond spiritually in love always, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Romans 12:2; Galatians 5:22-23; 1 Corinthians 2:14

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Ephesians 3:1-21 & Isaiah 19-22

2-YEAR BIBLE READING PLAN
2 Timothy 2:1-10 & Jeremiah 44

예배 – 영으로 행하라는 부르심

예배 – 영으로 행하라는 부르심
Worship – A Call To Walk In The Spirit

“영으로 하나님께 경배하고 그리스도 예수님을 기뻐하며 육체를 신뢰하지 아니하는 우리가 곧 할례자니라.”(빌 3:3, 한글 흠정역)

이전 말씀의 실재에서 봤듯이, 참된 예배는 영의 예배, 영과 영 간의 교제 혹은 친교입니다. 참된 예배는 당신이 어떤 감정이 드는지 혹은 찬양이 얼마나 멜로디컬하게 들리는지와 아무런 상관이 없습니다. 바로 이것이 사람들이 놓친 부분입니다. 어떤 그리스도인들은 하나님께 영으로 반응하지 않고 전체 예배 혹은 찬양 시간을 보내버릴 수도 있습니다. 그들은 찬양을 부르고 어떤 동작을 취할 수도 있지만, 그들은 집중하지 못하고 영으로는 참여하지 않을 수도 있습니다.
이러한 단절은 그들이 영으로 하나님께 반응하도록 영을 훈련하는 법을 배우지 못했기 때문입니다. 예를 들어, 하나님께 찬양하는 것은 단순히 노래를 부르거나 말하는 것 이상입니다. 당신의 심령과 영으로 예배드리는 것입니다. 마찬가지로 육신 가운데 춤추는 것 역시 도움이 되지 않습니다. 참된 예배는 외적인 몸짓 너머 우리 심령의 태도와 자세에 대한 것입니다.
혼자서 혹은 교회에서 다른 사람들과 함께 주님을 예배할 때 가장 먼저 해야 할 일은 산만한 생각을 정리하는 것입니다. 적극적으로 그리고 즉시 당신의 영으로 예배에 참여하고, 주님께 집중하고, 그분의 영과 진리로 경배하고, 드럼이나 다른 악기의 리듬에 의해 영향 받지 마십시오.
주 예수님께서 말씀하셨습니다. “아버지께 참되게 예배하는 자들은 영과 진리로 예배할 때가 오나니 곧 이 때라 아버지께서는 자기에게 이렇게 예배하는 자들을 찾으시느니라 하나님은 영이시니 예배하는 자가 영과 진리로 예배할지니라”(요 4:23-24) 그러므로 의식적으로 당신의 심령 깊숙한 곳으로부터 하나님께 참된 찬양, 경배, 감사를 드리십시오.
기억하십시오. 우리는 영 안에서 행하도록 부름받았습니다. 갈라디아서 5:16은 말합니다. “내가 이르노니 너희는 성령을 따라 행하라 그리하면 육체의 욕심을 이루지 아니하리라” 당신의 영으로 주님을 경배하는 것이 자연스럽고 일상적인 삶의 방식이 되어야 합니다. 주님을 경배할 때마다 항상 “영 안에서 행하라”는 부르심을 기억하십시오. 이는 경배가 피상적인 행위가 되지 않게 합니다. 오히려 당신에게 하나님의 선하심, 축복, 친절하심, 의를 인식하고 감사하게 합니다. 예배는 하나님의 성품, 사랑, 은혜에 대한 감사의 고백입니다.

기도
사랑하는 아버지, 영과 진리로 하나님을 경배할 수 있는 특권에 감사드립니다. 나의 경배는 하나님을 향한 나의 사랑, 감사, 경외의 깊은 표현입니다. 내 마음은 하나님의 위대하심, 사랑, 신실하심, 영원한 은혜에 대한 진심 어린 경배와 찬양으로 가득 차 있습니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
요 4:22-24, 엡 5:18-19, 골 3:16-17

1년 성경읽기
엡 2:11-22, 사 15-18

2년 성경읽기
딤후 1:1-18, 렘 43

WORSHIP—A CALL TO WALK IN THE SPIRIT

“For we are the circumcision, which worship God in the spirit, and rejoice in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh.” (Philippians 3:3).

As referenced in our previous study, true worship is of the spirit; a spirit-to-Spirit fellowship or communion. True worship has nothing to do with how you feel or how melodious a song might sound. And that’s where some have missed it. An entire service or worship segment could go by without some Christians truly responding to God with their spirits. They may sing along and go through the motions of worship, but their minds are distracted, and their spirits aren’t engaged.
This disconnect happens because they haven’t learned how to discipline their spirits to respond to Him with their spirits. For example, singing to God is more than just singing songs or mouthing words with our lips. It’s about engaging your heart and spirit in worship. Similarly, dancing in the flesh will never help. True worship goes beyond external gestures—it involves the inward attitude and posture of our hearts.
Whenever you’re worshipping the Lord, whether on your own or with others in church, the first thing is to quickly withdraw your thoughts from distractions. Actively and immediately engage with your spirit, and focus on the Lord, worshipping Him in spirit and truth, and not controlled by the rhythm of the drums and instruments of music.
The Lord Jesus said, “But the hour cometh, and now is, when the true worshippers shall worship the Father in spirit and in truth: for the Father seeketh such to worship him. God is a Spirit: and they that worship him must worship him in spirit and in truth” (John 4:23-24). So, consciously direct your heart to offer Him genuine praise, adoration, and thanksgiving from the depths of your heart.
Remember, we’re called to walk in the Spirit. Galatians 5:16 says, “This I say then, Walk in the Spirit, and ye shall not fulfil the lust of the flesh.” Worshipping the Lord with your spirit should be your natural and habitual way of life. Always remember the call to “walk in the Spirit” whenever you worship the Lord; it removes worship from a superficial exercise. Rather, it becomes for you, the recognition and appreciation of the goodness, blessings, kindness and righteousness of God. It is the thankful confession of His character, love and grace.

PRAYER
Dear Father, thank you for the privilege of worshipping you in spirit and in truth. My worship is a profound expression of my love, gratitude, and reverence for you. My heart is filled with sincere adoration and praise to you for your greatness, your love, faithfulness and grace that endures forever, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
John 4:22-24 AMPC; Ephesians 5:18-19; Colossians 3:16-17

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Ephesians 2:11-22 & Isaiah 15-18

2-YEAR BIBLE READING PLAN
2 Timothy 1:1-18 & Jeremiah 43

신성한 예배

신성한 예배
Divine Worship

“내가 그의 아들의 복음 안에서 내 심령으로 섬기는 하나님이 나의 증인이 되시거니와…”(롬 1:9)

오늘의 본문 구절에서 바울은 놀라운 말을 했습니다. 하나님을 육신이 아닌 당신의 영으로 섬긴다는 것은 놀라운 일입니다. 바로 이것이 진정한 예배이며, 당신이 하는 모든 일, 즉 당신의 삶 전체가 예배의 삶입니다. 그래서 하나님의 백성은 어디에서나 그들의 영으로 하나님께 반응하도록 가르침을 받고 훈련을 받아야 합니다. 믿음은 하나님의 말씀에 대한 인간 영의 반응이기 때문입니다.
신약에서 영어로 “예배”로 번역된 단어가 여러 개 있습니다. 그중 하나는 ‘라트루오(latreuo)’로, 로마서 1:9에서 나오듯이 하나님을 섬긴다는 뜻입니다. 많은 사람에게 더 친숙한 또 다른 단어는 ‘프로스쿠네오(proskuneo)’로, 종종 예배로 번역되며 예배드리는 행위를 뜻합니다.
예를 들어, 마태복음 4장에서 사탄이 예수님을 시험하며 그분께 세상의 왕국들을 드리겠다고 제안했습니다. 그러자 예수님께서는 “사탄아 물러가라 기록되었으되 주 너의 하나님께 경배하고 다만 그를 섬기라 하였느니라”(마 4:10)고 대답하셨습니다. 여기서 경배는 행위입니다. 손을 들거나, 노래하거나, 절하거나, 엎드리는 것과 같은 신체적인 표현입니다.
그리고 또 다른 단어는 ‘세보마이(sebomai)’로, 마음의 상태를 뜻합니다. 이는 종교적 성향이나 사고방식을 나타내며, 누군가가 하나님을 깊이 알거나 사랑하지 않고도 전통이나 경외심에서 종교적인 행위에 참여하는 것을 의미합니다.
이것은 성경에서 하나님을 경배하는 사람으로 묘사된 두아디라의 루디아라는 여성을 통해 볼 수 있습니다. 여기서 경배는 실제적인 관계가 아닌 종교적인 경외심을 말합니다. 예수님께서는 이러한 관행에 대해 “이 백성이 입술로는 나를 공경하되 마음은 내게서 멀도다”(마 15:8)라고 말씀하셨습니다. 그러나 루디아는 바울이 전하는 메시지를 듣고 회심했습니다(행 16:14).
마음이 하나님으로부터 멀어지면 예배는 헛된 것이 됩니다. 그런 예배는 진정한 영적 관계를 사람의 교리로 대체해 버리기 때문입니다. 그러나 참된 예배는 당신의 영으로 하나님을 섬기는 것입니다. 그분과의 친밀하고 진심 어린 교제입니다. 진정한 헌신 가운데 당신의 영을 그분의 영에 일치시키는 것입니다. 할렐루야!

기도
사랑하는 아버지, 참된 예배의 본질을 계시해 주셔서 감사합니다. 나는 영으로 하나님을 섬기고, 매일 하나님과 친밀한 교제를 나누며 살아갑니다. 내 삶, 자원, 생각, 말, 행동은 하나님의 영광과 목적을 나타내는 지속적인 예배의 희생제물입니다. 나는 하나님의 영으로 말미암아 내 심령을 하나님의 말씀에 일치시켜 나의 예배가 달콤한 향기처럼 하나님께 받아들여지고 하나님을 기쁘시게 하도록 강건케 됩니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
요 4:23-24, 빌 3:3, 막 7:6-8

1년 성경읽기
엡 1:15-2:10, 사 13-14

2년 성경읽기
딤전 6:17-21, 렘 42

DIVINE WORSHIP

“For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of His Son” (Romans 1:9).

What a remarkable statement Paul made in the verse above. It’s amazing to serve God, not with the flesh, but with your spirit. This is true divine worship, where all you do—your whole life—is a life of worship. That’s why God’s people everywhere must be taught and trained to respond to Him with their spirits, because faith is the response of the human spirit to the Word of God.
In the New Testament, there’re several words translated into English as “worship.” One of them is ‘latreuo,’ which means to serve God as seen in Romans 1:9. Another word that’s more familiar to many is ‘proskuneo,’ which is often translated as worship and refers to an act of worship.
For example, in Matthew 4 during the temptation of Jesus, when the devil offered Him the kingdoms of the world, Jesus responded, “…Get thee hence, Satan: for it is written, Thou shalt worship (proskuneo) the Lord thy God, and him only shalt thou serve” (Matthew 4:10). Here, worship is an act—a physical expression like lifting hands, singing, bowing, or prostrating oneself.
Then there’s another one, which is a state of mind, described by the word ‘sebomai.’ This denotes a religious disposition or mindset, where one might engage in certain religious practices out of tradition or reverence without necessarily knowing or loving God deeply.
This was the case with the woman named Lydia in Thyatira, described in the Bible as one who worshipped God—a term indicating religious reverence rather than an actual relationship. Jesus addressed such practices, saying, “This people draweth nigh unto me with their mouth, and honoureth me with their lips; but their heart is far from me” (Matthew 15:8). But she gave heed to Paul’s message and was converted (Acts 16:14).
When hearts are distant from God, worship becomes vain, as it substitutes doctrines of men for true spiritual connection. But true worship, however, involves serving God with your spirit—an intimate, heartfelt communion with Him—aligning your spirit with His in genuine devotion. Hallelujah!

PRAYER
Dear Father, thank you for revealing to me the essence of true worship. I serve you with my spirit, to live in intimate communion with you every day. My life, resources, thoughts, words and actions are a continual offering of worship, reflecting your glory and purpose. I’m empowered by your Spirit to align my heart with your Word for my worship to be acceptable and pleasing to you as a sweet-smelling fragrance, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
John 4:22-24 NKJV; Philippians 3:3; Mark 7:6-8

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Ephesians 1:15-2:1-10 & Isaiah 13-14

2-YEAR BIBLE READING PLAN
1 Timothy 6:17-21 & Jeremiah 42