어둠의 관할권 밖에 있습니다

어둠의 관할권 밖에 있습니다
Out Of The Jurisdiction Of Darkness

“그가 우리를 흑암의 권세에서 건져내사 그의 사랑의 아들의 나라로 옮기셨으니” (골 1:13)

그리스도 예수 안에 있는 우리의 구원의 또 다른 중요한 축복은 흑암의 관할권에서 벗어나는 것입니다. 구원이 무엇인지에 대해 이전에 배운 내용을 기억해 보십시오. 구원은 구출, 온전함, 보호입니다. 첫 번째 단계는 죄를 제거하는 것이었습니다. 예수님은 당신의 죄를 없애시고, 당신을 흑암의 권세에서 구출하셨습니다. 이제 당신은 흑암의 영향력과 통제에서 벗어났습니다.
에베소서 1:20-21은 당신이 그리스도와 함께 하늘에 앉아 있다고 말합니다. “그의 능력이 그리스도 안에서 역사하사 죽은 자들 가운데서 다시 살리시고 하늘에서 자기의 오른편에 앉히사 모든 통치와 권세와 능력과 주권과 이 세상뿐 아니라 오는 세상에 일컫는 모든 이름 위에 뛰어나게 하시고” 구원받은 당신이 왜 사탄으로부터 또 다른 구출이 필요하지 않은지 아십니까? 당신은 사탄보다 우월합니다.
예수님은 우리에게 귀신을 쫓아내라고 말씀하셨습니다. 마가복음 16:17은 말합니다. “믿는 자들에게는 이런 표적이 따르리니 곧 그들이 내 이름으로 귀신을 쫓아내며 새 방언을 말하며.” 그리고 누가복음 10:19에서 예수님은 “내가 너희에게 뱀과 전갈을 밟으며 원수의 모든 능력을 제어할 권능을 주었으니 너희를 해칠 자가 결코 없으리라.”고 말씀하셨습니다. 그분은 당신에게 뱀과 전갈을 밟으며 원수의 모든 능력을 제어할 권세와 통치권을 주셨습니다. 할렐루야!
귀신을 두려워하지 마십시오. 귀신은 당신의 발아래 있습니다. 성경은 하나님께서 우리를 일으켜 함께 살리시고, 그리스도 예수 안에서 함께 하늘에 앉히셨다고 말합니다(엡 2:6). 당신은 그분의 사랑의 아들의 왕국, 곧 생명과 불멸이 다스리는 왕국에 살고 있습니다. 그 왕국은 빛의 왕국입니다. 하나님을 찬양합니다!

기도
사랑하는 아버지, 나를 하나님의 사랑하는 아들 예수 그리스도의 왕국으로 옮기시니 감사합니다. 나는 영광스러운 빛의 왕국에 살고 있으므로 사탄은 나를 다스릴 권세가 없습니다. 나는 승리 가운데 행하고, 어둠의 지배로부터 자유하며, 그리스도를 통한 생명 안에서 다스립니다. 아멘.

참고 성경
고후 5:17, 엡 5:8, 요 8:36

1년 성경읽기
마 25:1-30, 출 29-30

2년 성경읽기
마 12:31-38, 창 36

OUT OF THE JURISDICTION OF DARKNESS

“Who hath delivered us from the power of darkness, and hath translated us into the kingdom of his dear Son” (Colossians 1:13).

Another vital blessing of our salvation in Christ Jesus is deliverance from the jurisdiction of darkness. Recall what we said salvation is in one of our previous studies: deliverance, wholeness, and preservation. The first step was the removal of sin. Jesus took away your sins, and delivered you from the dominion of darkness. You’re now separated from the influence and control of darkness.
Ephesians 1:20-21 says you’re seated with Christ in heavenly places, “Far above all principality, and power, and might, and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come.” Can you see why, having received salvation, you don’t need another deliverance from Satan? You’re superior to Satan.
Jesus told us to cast out demons; Mark 16:17, “And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out demons; they shall speak with new tongues.” In Luke 10:19, He said, “Behold, I give unto you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall by any means hurt you.” He’s given you control, authority and dominion to tread on serpents and scorpions and over all the power of the enemy. Hallelujah!
Never be afraid of demons; they’re under your feet. The Bible says God has raised us up together, and made us sit together in heavenly places in Christ Jesus (Ephesians 2:6). You live in the Kingdom of His Love-Son where life and immortality reigns; and it’s a Kingdom of light. Praise God!

PRAYER
Dear Father, I thank you for translating me into the Kingdom of your dear Son, Jesus Christ. Satan has no authority over me, for I live in the glorious Kingdom of Light. I walk in victory, free from the control of darkness, and I reign in life through Christ. Amen.

FURTHER STUDY:
2 Corinthians 5:17; Ephesians 5:8; 1 Peter 2:9

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Matthew 25:1-30 & Exodus 29-30

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Matthew 12:31-38 & Genesis 36

구원은 당신에게 죄를 이기는 능력을 주었습니다

구원은 당신에게 죄를 이기는 능력을 주었습니다
Salvation Gave You Power Over Sin

“주의 백성에게 그 죄 사함으로 말미암는 구원의 지식을 주리니” (눅 1:77)

우리는 누가복음 1:76-77에서 구원에 대한 강력한 계시를 봅니다. “이 아이여 네가 지극히 높으신 이의 선지자라 일컬음을 받고 주 앞에 앞서 가서 그의 길을 준비하여 주의 백성에게 그 죄 사함으로 말미암는 구원을 알게 하리니.” 구원에 대한 첫 번째 사실은 죄 사함 혹은 제거입니다. 이 사실은 매우 중요합니다. 이러한 이해가 없다면 구원이 가져오는 참된 변화를 반영하지 못하는 삶을 살기 때문입니다.
사도행전 3:25-26에서 사도 베드로는 유대인 회중에게 그들의 조상에게 하신 하나님의 약속을 상기시켰습니다. 베드로는 그들이 선지자들과 조상들과 맺은 언약의 자손이라고 선포했습니다. 베드로는 “하나님께서 그의 아들 예수를 일으키사 너희를 복 주시려고 먼저 너희에게 보내어 각각 자기의 악한 행실로부터 돌아서게 하셨느니라”(한글 킹제임스)고 설명했습니다.
이 구절은 구원의 또 다른 중요한 측면을 보여줍니다. 바로 죄로부터 돌이키는 축복입니다. 하나님은 예수님을 보내셔서 우리의 불의로부터 돌이키게 하심으로 우리를 축복하셨습니다. 당신은 스스로 그렇게 할 수 없었습니다. 당신은 죄와 씨름했을 수도 있지만, 구원을 받았을 때 당신은 죄를 이기는 능력을 받았습니다.
누가복음 24:46-47에서 예수님은 회개와 죄 사함이 예루살렘에서 시작하여 모든 민족에게 그분의 이름으로 전파되어야 한다는 것을 분명히 하셨습니다. “또 이르시되 이같이 그리스도가 고난을 받고 제삼일에 죽은 자 가운데서 살아날 것과 또 그의 이름으로 죄 사함을 받게 하는 회개가 예루살렘에서 시작하여 모든 족속에게 전파될 것이 기록되었으니” 이제 당신은 사도행전 13:38-39에서 바울이 왜 “그러므로 형제들아 너희가 알 것은 이 사람을 힘입어 죄 사함을 너희에게 전하는 이것이며 또 모세의 율법으로 너희가 의롭다 하심을 얻지 못하던 모든 일에도 이 사람을 힘입어 믿는 자마다 의롭다 하심을 얻는 이것이라”고 외쳤는지 이해할 수 있습니다.
많은 사람들이 이 진리를 이해해야 합니다. 이제 죄는 더 이상 문제가 되지 않습니다. 죄가 당신을 주관할 수 있는 능력은 제거되었습니다. 그리스도 안에서 당신은 죄 없는 자가 되었습니다. 이는 로마서 6:14이 “죄가 너희를 주장하지 못하리니 이는 너희가 법 아래에 있지 아니하고 은혜 아래에 있음이라”고 말하는 이유를 이해하는 데 도움이 됩니다. 할렐루야!

기도
사랑하는 아버지, 나는 죄가 나를 다스릴 수 없다는 것을 알며 하나님의 은혜의 자유 안에서 행합니다. 나는 예수님의 희생으로 의롭고, 의롭다 하심을 받고, 거룩하게 되었습니다. 나는 이 승리의 의식 안에 살며, 정죄감에서 벗어나 구원의 축복의 충만함 안에 삽니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
롬 6:14, 골 1:13-14, 행 13:38-39

1년 성경읽기
마 24:36-51, 출 28

2년 성경읽기
마 12:22-30, 창 35

SALVATION GAVE YOU POWER OVER SIN

“To give knowledge of salvation unto his people by the remission of their sins” (Luke 1:77).

In Luke 1:75-77, we see a powerful revelation about salvation. It says, “And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest: for thou shalt go before the face of the Lord to prepare his ways; to give knowledge of salvation unto his people by the remission of their sins.” The first thing about salvation is remission or the removal of sin. This is so important because, without this understanding, many live a life that doesn’t reflect the true change salvation brings.
In Acts 3:25-26, the Apostle Peter addressed the Jewish congregation, reminding them of God’s promise to their ancestors. He declared that they were the children of the prophets and of the covenant made with their forefathers. Peter explained, “Unto you first, God, having raised up His Son Jesus, sent Him to bless you in turning away every one of you from his iniquities.”
This verse reveals another crucial aspect of salvation: the blessing to be turned away from sin. God blessed us by sending Jesus to turn us away from our iniquities. You couldn’t do it by yourself. You might have struggled with sin, but when you received salvation, you received power over sin.
In Luke 24:46-47, Jesus made it clear that repentance and the remission of sins should be preached in His name among all nations, starting from Jerusalem: “Thus it is written, and thus it behoved Christ to suffer, and to rise from the dead the third day: And that repentance and remission of sins should be preached in his name among all nations, beginning at Jerusalem.” Now you can understand why Paul cried out in Acts 13:38-39, “Be it known unto you therefore, men and brethren, that through this man is preached unto you the forgiveness of sins: And by him all that believe are justified from all things, from which ye could not be justified by the law of Moses.”
This is a truth that many people need to understand. Sin is no longer a factor; its power to lord it over you has been removed. In Christ, you’ve been made sin-free. It helps you further understand why the Bible says in Romans 6:14, “For sin shall not have dominion over you: for ye are not under the law, but under grace.” Hallelujah!

PRAYER
Dear Father, I walk in the liberty of your grace, knowing that sin has no dominion over me. Through the sacrifice of Jesus, I have been made righteous, justified, and sanctified. I live in the consciousness of this victory, free from guilt, walking in the fullness of the blessings of salvation, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Colossians 1:13-14; Romans 3:21-25; Romans 6:6-7

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Matthew 24:36-51 & Exodus 28

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Matthew 12:22-30 & Genesis 35

구출, 완전함, 보전

구출, 완전함, 보전
Deliverance, Completeness And Preservation

“사람이 마음으로 믿어 의에 이르고 입으로 시인하여 구원에 이르느니라” (롬 10:10)

“구원”이라는 단어는 예수 그리스도를 믿는 사람들만 사용하는 독특한 단어입니다. 많은 사람들이 구원이 무엇을 의미하는지에 대한 일반적인 생각을 가지고 있지만, 그 참된 의미와 함축된 내용을 이해하기 위해 성경을 탐구한 사람은 거의 없습니다. 구원은 구출하고, 완전하게 하고, 보전하는 것을 의미합니다.
예수님께서 우리에게 구원을 가져오셨습니다. 그분은 우리를 “구원”하셨습니다. 구원이라는 단어는 그리스어 “소조(sozo)”에서 유래되었으며, 이는 예수 그리스도의 죽음, 장사됨, 부활이 인류를 위해 성취한 모든 것을 나타냅니다. 따라서 우리가 예수님께서 구원을 가져오셨다고 말할 때, 이는 그분이 구출, 완전함, 보전을 가져오셨다는 뜻입니다.
따라서 당신이 예수 그리스도로 말미암아 구원받았다고 말할 때, 이는 그분이 당신을 구출하시고, 완전하게 하시고, 보전하셨다는 뜻입니다. 당신은 어둠의 권세, 죄, 두려움, 죽음, 사탄의 통치로부터 하나님의 완전한 뜻으로 구출되었습니다. 골로새서 1:12-14은 말합니다. “우리로 하여금 빛 가운데서 성도의 기업의 부분을 얻기에 합당하게 하신 아버지께 감사하게 하시기를 원하노라 그가 우리를 흑암의 권세에서 건져내사 그의 사랑의 아들의 나라로 옮기셨으니 그 아들 안에서 우리가 속량 곧 죄 사함을 얻었도다”
예수님은 당신을 구원하셨고, 완전한 상태로 인도하시며, 보전하시고, 그분이 주신 온전함에 영향을 미칠 수 있는 그 무엇도, 그 누구도 허락하지 않으십니다. 이제 당신은 거듭났으므로 온전하고, 건강하고, 그분의 완전한 뜻대로 존재합니다. 당신의 삶에는 부족한 것이 없습니다. 당신은 그분 안에서 온전해졌습니다. 할렐루야!
그래서 구원의 메시지를 온전히 이해하는 것이 중요합니다. 바울은 로마 교회에 보낸 편지에서 이렇게 설명했습니다. “그러면 무엇을 말하느냐 말씀이 네게 가까워 네 입에 있으며 네 마음에 있다 하였으니 곧 우리가 전파하는 믿음의 말씀이라 네가 만일 네 입으로 예수를 주로 시인하며 또 하나님께서 그를 죽은 자 가운데서 살리신 것을 네 마음에 믿으면 구원을 받으리라 사람이 마음으로 믿어 의에 이르고 입으로 시인하여 구원에 이르느니라”(롬 10:8-10) 이것이 우리가 전파하는 메시지입니다. 그리스도 예수 안에서 당신은 구출되고, 완전하게 되고, 보전되었습니다. 하나님을 송축합니다!

기도
사랑하는 아버지, 그리스도 예수 안에서 받은 구원의 선물에 감사드립니다. 나는 구출되었고, 그리스도 안에서 완전하며, 온전함과 승리의 상태로 보전되었습니다. 내 삶은 당신의 구원하시는 능력에 대한 증거입니다. 나는 당신의 온전하신 뜻 안에서 그리스도의 복음의 충만한 축복 가운데 삽니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
롬 10:9, 골 1:13, 요 10:28

1년 성경읽기
마 24:1-35, 출 26-27

2년 성경읽기
마 12:10-21, 창 34

DELIVERANCE, COMPLETENESS AND PRESERVATION

“For with the heart man believeth unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation” (Romans 10:10).

The word “salvation” is a unique word that’s often only used by those who believe in Jesus Christ. While many may have a general idea of what it means, only a few have explored the Scriptures to grasp its true meaning and implications. Salvation simply, means to deliver, to make whole, and to preserve.
That’s what Jesus brought to us. He “saved” us, and the term ‘saved’ originates from the Greek word “sozo,” which embodies the full scope of what Jesus Christ’s death, burial and resurrection achieved for mankind. So when we say that Jesus brought salvation, it means He brought deliverance, completeness and preservation.
Thus, when you say you’re saved by Jesus Christ, it means He delivered you, made you complete, and preserved you. You’ve been delivered from the power of darkness, from sin, from fear, from death, and Satan’s dominion into God’s perfect will. Colossians 1:12-14 says, “Giving thanks unto the Father, which hath made us meet to be partakers of the inheritance of the saints in light: Who hath delivered us from the power of darkness, and hath translated us into the kingdom of his dear Son: In whom we have redemption through his blood, even the forgiveness of sins.”
Having been delivered, He brings you into that state of completeness, protecting you, and stopping anything or anyone from affecting the wholeness He has given you. Now that you’re born again, you’re whole, sound, and exactly as He intended in His perfect will. Nothing is left out in your life. You’re perfected in Him. Hallelujah!
This is why the understanding of the full message of salvation is important. Paul explained in his letter to the Roman Church, “But what saith it? The word is nigh thee, even in thy mouth, and in thy heart: that is, the word of faith, which we preach; That if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe in thine heart that God hath raised him from the dead, thou shalt be saved. For with the heart man believeth unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation” (Romans 10:8-10). This is what we preach; that in Christ Jesus, you’ve been delivered, made whole and preserved. Blessed be God!

PRAYER
Dear Father, I thank you for the gift of salvation that I have received in Christ Jesus. I’m delivered, complete in Christ, and preserved in the state of wholeness and victory. My life is a testimony of your saving power, and I walk in your perfect will, and in the full blessings of the Gospel of Christ, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Colossians 1:12-13; John 10:28; Colossians 2:10; Psalm 91:5-7

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Matthew 24:1-35 & Exodus 26-27

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Matthew 12:10-21 & Genesis 34

당신의 헌금은 변화를 만듭니다

당신의 헌금은 변화를 만듭니다
Your Offering Makes A Difference

“이에 왕이 제사하러 기브온으로 가니 거기는 산당이 큼이라 솔로몬이 그 제단에 일천 번제를 드렸더니” (왕상 3:4)

열왕기상 3장을 보면, 솔로몬은 이스라엘의 왕이 되었을 때 크게 걱정했습니다. 그는 자신이 장남이 아니며 그의 어머니 밧세바가 아버지 다윗의 첫 번째 아내가 아니었다는 것을 알고 있었습니다. 솔로몬은 자신과 어머니를 경멸하는 형들이 있었기 때문에 왕으로서의 위치가 도전 받을 것임을 알고 있었습니다.
예를 들어, 열왕기상 2장을 보면 솔로몬의 형 아도니야가 왕위를 찬탈하려 했고, 솔로몬은 자신의 통치권을 확보하기 위해 나중에 아도니야, 요압, 시므이를 처형하라고 명령했습니다. 이는 솔로몬이 왕위에 오를 당시의 폭력적이고 불안정한 환경을 보여줍니다. 따라서 솔로몬은 왕이었음에도 불구하고 자신의 생명과 지위에 대한 여러 위협을 받고 있었습니다. 그는 자신의 통치권을 확보하고 주변의 위험으로부터 자신을 보호하기 위해 평범한 수준을 넘어서는 일을 해야 한다는 것을 알았습니다.
솔로몬은 어떤 일을 했습니까? 그는 하나님께 특별한 제사를 드렸습니다. 열왕기상 3:4은 말합니다. “이에 왕이 제사를 드리러 기브온으로 가니 거기는 산당이 큼이라 솔로몬이 그 단에서 일천 번제를 드렸더니” 솔로몬은 하나님께 예배드리기 위해 모든 것을 걸기로 결단했습니다. 오늘날 우리는 솔로몬이 한 일에서 배울 수 있습니다. 이는 앞으로 나아가 하나님께서 당신을 두신 곳에 자신을 세우는 방법입니다.

기도
사랑하는 아버지, 하나님의 왕국에 드릴 수 있는 기회를 주셔서 감사합니다. 나는 이 세상의 한계에 굴복하기를 거절합니다. 그리스도는 나의 해방이자 유익이기 때문입니다. 나는 하나님의 신성한 원칙에 나 자신을 일치시키며, 그렇게 할 때 내 삶의 모든 영역에서 발전과 번영이 보장됩니다. 나를 가난과 악의 세력으로부터 분리해 주시니 감사합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
고후 9:6-7, 눅 6:38

1년 성경읽기
마 23, 출 24-25

2년 성경읽기
마 12:1-9, 창 33

YOUR OFFERING MAKES A DIFFERENCE

“And the king went to Gibeon to sacrifice there; for that was the great high place: a thousand burnt offerings did Solomon offer upon that altar” (1 Kings 3:4).

In 1 Kings 3, when Solomon became king of Israel, he was deeply troubled. He knew he was not the firstborn son, and his mother, Bathsheba, was not the first wife of his father, David. Solomon understood that his position as king would bring challenges because he had older brothers who despised both him and his mother.
For example, when you study the accounts in 1 Kings 2, Solomon’s older brother Adonijah attempted to usurp the throne, and Solomon later ordered the execution of Adonijah, Joab, and Shimei to secure his reign. These show the violent and unstable environment in which Solomon ascended the throne. So, despite being king, he faced several threats to his life and position. He knew he had to do something beyond the ordinary to secure his reign and separate himself from the danger around him.
What did Solomon do? He offered an extraordinary sacrifice to God. 1 Kings 3:4 says, “And the king went to Gibeon to sacrifice there; for that was the great high place: a thousand burnt offerings did Solomon offer upon that altar.” Solomon was determined to put everything on the line in his worship to God. Today, we can learn from what Solomon did. It’s one of the ways to move forward and establish yourself where God has placed you.

PRAYER
Dear Father, thank you for the opportunity to give into your kingdom. I refuse to be subject to the limitations of this world, for Christ is my riddance as well as my advantage. I align myself with your divine principles, ensuring progress and prosperity in every area of my life. Thank you for separating me from the forces of poverty and wickedness, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
2 Corinthians 9:6-10; Luke 6:38; 1 Kings 3:5-13

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Matthew 23 & Exodus 24-25

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Matthew 12:1-9 & Genesis 33

하나님의 왕국의 영향력

하나님의 왕국의 영향력
The Influence Of His Kingdom

“예수께서 대답하시되 내 나라는 이 세상에 속한 것이 아니니라 만일 내 나라가 이 세상에 속한 것이었더라면 내 종들이 싸워 나로 유대인들에게 넘겨지지 않게 하였으리라 이제 내 나라는 여기에 속한 것이 아니니라” (요 18:36)

예수님이 유죄 판결을 받은 이유 중 하나는 그분이 스스로 왕이라고 선포하셨기 때문입니다. 빌라도가 예수님께 “네가 유대인의 왕이냐?”고 물었을 때, 예수님은 “내 나라는 이 세상에 속한 것이 아니니라 만일 내 나라가 이 세상에 속한 것이었더라면 내 종들이 싸워 나로 유대인들에게 넘겨지지 않게 하였으리라 이제 내 나라는 여기에 속한 것이 아니니라”(요 18:36)고 대답하셨습니다.
빌라도는 예수님의 대답에 흥미를 느끼고 그분의 왕권에 대해 더 명확히 알고 싶어 했습니다. 빌라도가 다시 “그러면 네가 왕이 아니냐?”고 물었을 때 예수님께서는 다음과 같이 설명하셨습니다. “… 네 말과 같이 내가 왕이니라 내가 이를 위하여 태어났으며 이를 위하여 세상에 왔나니 곧 진리에 대하여 증언하려 함이로라 무릇 진리에 속한 자는 내 음성을 듣느니라”(요 18:37)
주 예수님께서 자신이 왕이라고 말씀하신 것은 그분이 왕국의 통치자라는 뜻이었습니다. 그러면 그분의 왕국은 어디에 있었습니까? 예수님께서는 그분의 왕국이 이 세상에 속하지 않았으며, 이 땅의 영역과는 다른 곳에 있다고 분명히 말씀하셨습니다. 당시 통치자들은 그분의 왕국을 볼 수 없었기 때문에 이해할 수 없었습니다. 그들은 예수님의 말씀에 당황했습니다.
다음으로 중요한 점은 예수님께서 이 세상에 그분의 왕국의 영향력과 권세를 확장하는 사명을 가지고 계셨다는 것입니다. 그분은 고통, 어둠, 고군분투로 가득 찬 세상에 축복, 선함, 그분의 왕국의 능력을 가져오셨습니다. 파괴와 고통이 가득한 이 세상은 변화를 필요로 했고, 예수님은 그 변화를 일으키기 위해 그분의 왕국과 함께 오셨습니다. 할렐루야!
구원을 통해 하나님께서는 그분의 왕국의 선함을 인류에게 확장하셨습니다. 이제 당신은 거듭났기 때문에 그리스도의 영광스러운 왕국의 시민이 되었습니다. “우리로 하여금 빛 가운데서 성도의 기업의 부분을 얻기에 합당하게 하신 아버지께 감사하게 하시기를 원하노라 그가 우리를 흑암의 권세에서 건져내사 그의 사랑의 아들의 나라로 옮기셨으니”(골 1:12-13)
따라서 왕국의 완전한 축복을 인식하며 행하고, 어디에서나 그분의 통치의 영향력을 퍼뜨리십시오. 당신은 왕국을 대표합니다. 당신은 가는 곳마다 왕국을 가지고 갑니다. 왕국은 당신 안에 있기 때문입니다. 누가복음 17:21은 말합니다. “또 여기 있다 저기 있다고도 못하리니 하나님의 나라는 너희 안에 있느니라” 당신은 그분의 왕국과 영향력의 확장입니다. 성경이 “… 그가 씨를 보게 되며 그의 날은 길 것이요 또 그의 손으로 여호와께서 기뻐하시는 뜻을 성취하리로다”(사 53:10) 라고 말하기 때문입니다.

기도
사랑하는 주 예수님, 이 땅과 사람들의 심령에 있는 하늘 왕국과 축복, 영향력에 감사드립니다. 나는 왕국의 삶을 살고, 그 축복의 충만함 안에 행하며, 어디에서나 주님의 통치의 영향력을 전파합니다. 아멘.

참고 성경
골 1:13, 마 6:33, 눅 17:20-21

1년 성경읽기
마 22:15-46, 출 22-23

2년 성경읽기
마 11:21-30, 창 32

THE INFLUENCE OF HIS KINGDOM

“Jesus answered, My kingdom is not of this world: if my kingdom were of this world, then would my servants fight, that I should not be delivered to the Jews: but now is my kingdom not from hence” (John 18:36).

One of the charges for which Jesus was condemned was that He declared Himself to be a king. When Pilate asked Him, “Are you the king of the Jews?” Jesus replied, “…My kingdom is not of this world: if my kingdom were of this world, then would my servants fight, that I should not be delivered to the Jews: but now is my kingdom not from hence” (John 18:36).
Pilate, intrigued by Jesus’ response, sought further clarification regarding His kingship. He asked again, “Are you a king then?” Jesus elaborated, saying, “…To this end was I born, and for this cause came I into the world, that I should bear witness unto the truth. Every one that is of the truth heareth my voice” (John 18:37).
The Lord Jesus stating that He was a king meant He was the ruler of a kingdom. But where was His kingdom? He clarified that His kingdom was not of this world, meaning it was foreign to this earthly realm. The rulers of the time couldn’t understand His kingdom because they couldn’t see it; they were perplexed by it.
The next important point is that Jesus had a mission to extend the influence and power of His heavenly kingdom to this world. He came to bring the blessings, the goodness, and the power of His kingdom to a world full of pain, darkness and struggles. This world, filled with destruction and suffering, needed change, and Jesus came with His kingdom to effect that change. Hallelujah!
Through salvation, He extended the goodness of His kingdom to humanity. Now that you’re born again, you’ve become a citizen of Christ’s glorious kingdom: “Giving thanks unto the Father, which hath made us meet to be partakers of the inheritance of the saints in light: Who hath delivered us from the power of darkness, and hath translated us into the kingdom of his dear Son” (Colossians 1:12-13).
Therefore, walk in the consciousness of the full blessings of the Kingdom, and spread the influence of His reign everywhere. You represent the Kingdom; you carry it everywhere you go, for it is within you: Luke 17:21, “Neither shall they say, Lo here! Or, lo there! For, behold, the kingdom of God is within you.” You’re the extension of His Kingdom and its influence, for the Bible says, “…he shall see his seed, he shall prolong his days, and the pleasure of the LORD shall prosper in his hand” (Isaiah 53:10).

PRAYER
Dear Lord Jesus, I thank you for your heavenly Kingdom and its blessings, impact and influence in the earth and in the hearts of men. I live the life of the Kingdom, and I walk in the fullness of its blessings, spreading the influence of your reign everywhere. Amen.

FURTHER STUDY:
Luke 4:43; Matthew 6:33; Luke 17:20-21

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Matthew 22:15-46 & Exodus 22-23

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Matthew 11:21-30 & Genesis 32