물침례와 성찬식

물침례와 성찬식
Water Baptism And The Holy Communion

“너희가 이 떡을 먹으며 이 잔을 마실 때마다 주의 죽으심을 그가 오실 때까지 전하는 것이니라”(고전 11:26)

물 침례를 받지 않은 상태에서 성찬에 참여하는 것이 옳은지 묻는 사람들이 있습니다. 첫째, 기독교에는 성찬과 물 침례와 같은 의식이 있습니다.
마가복음 16:15-16에서 주 예수님은 제자들에게 온 세상과 모든 사람에게 복음을 전파하라고 명령하시며 물 침례의 중요성을 강조하셨습니다. “믿고 침례를 받는 사람은 구원을 얻을 것이요 믿지 않는 사람은 정죄를 받으리라”(막 16:16) 마태복음 28:19은 말합니다. “그러므로 너희는 가서 모든 민족을 제자로 삼아 아버지와 아들과 성령의 이름으로 침례를 베풀고”
그런 다음 고린도전서 11:23-26에서 바울은 주님으로부터 받은 중요한 계시를 공유합니다. 그는 주 예수님이 배반당하신 밤에 있었던 사건을 이야기하면서 성찬식의 깊은 의미를 강조합니다. 결과적으로 물 침례와 성찬식은 서로 종속되지 않습니다. 물 침례를 받지 않았더라도 성찬식에 참여할 수 있습니다. 성경은 물 침례를 받았을 때만 성찬식에 참여할 수 있다고 규정하지 않습니다.
그러나 많은 교회에서는 침례를 받은 교인들을 위해 성찬식을 행하는 경우가 많습니다. 그렇게 하는 것에는 전혀 문제가 없습니다. 많은 사람들이 그렇게 하는 이유는 침례가 예수 그리스도의 죽음, 장사됨, 부활에 대한 완전한 믿음과 헌신의 상징으로 여겨지기 때문입니다. 이는 복음을 완전히 받아들인다는 것을 의미합니다.
초대교회에서는 박해가 닥쳤을 때 성도들에게 그들의 믿음에 대해 묻고, 그들이 부인할 경우 그들의 침례 여부를 그리스도에 대한 참된 헌신의 증거로 사용하여 핍박을 하기도 했습니다.
교회는 일반적으로 믿지 않는 사람들에게 침례를 주지 않습니다. 그래서 많은 교회가 진정한 그리스도인은 침례를 받아야 하며, 침례를 받은 사람들만 성찬식에 참여할 수 있다고 생각합니다. 이런 행함은 훌륭하며, 그리스도인의 믿음에서 침례의 중요성에 가치를 두려는 교회의 갈망과 일치합니다.

기도
사랑하는 아버지, 나는 성찬식과 물 침례가 내 믿음과 하나님께 대한 헌신의 상징이라는 것을 인식합니다. 성찬식에 참여할 수 있는 모든 기회는 사탄, 세상과 그 요소들에 대한 내 승리를 선포하는 것입니다. 주 예수님께서 나에게 그분의 부, 권세, 특권을 주셨다는 선포이며, 그 뜻은 지금 집행되고 있습니다. 나는 죄, 아픔, 질병, 죽음, 마귀에 대한 영원한 승리와 통치권을 가지고 있습니다. 아멘.

참고 성경
마 28:19-20, 행 2:41-42, 고전 11:23-25

1년 성경읽기
히 3, 렘 38-40

2년 성경읽기
벧전 2:1-12, 겔 34

WATER BAPTISM AND THE HOLY COMMUNION

“For as often as ye eat this bread, and drink this cup, ye do shew the Lord’s death till he come” (1 Corinthians 11:26).

There are those who ask if it is right to partake of the Holy Communion when you’re not water-baptized. First, in Christianity, we have sacraments like the Holy Communion and Water Baptism.
In Mark 16:15-16, the Lord Jesus charged the disciples to spread the Gospel to every corner of the earth and to every person, emphasizing the importance of water baptism: “He that believeth and is baptised shall be saved, but he that believeth not shall be damned” (Mark 16:16). In Matthew 28:19, He said, “Go ye therefore, and teach all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost.”
Then, in 1 Corinthians 11:23-26, Paul shares an important revelation he received from the Lord. He recounts the events of the night the Lord Jesus was betrayed, highlighting the profound significance of the Holy Communion. In consequence, Water Baptism and the Holy Communion are not dependent on each other; you can partake in the Holy Communion even if you’ve not been baptized in water. The Bible doesn’t stipulate that you can only take the Holy Communion if you’ve been baptized in water.
However, in many churches, the Communion is often reserved for those who are baptized members. There’s nothing wrong with this practice. The reason many follow this guideline is that baptism is viewed as a sign of one’s full belief and commitment to the death, burial, and resurrection of Jesus Christ. It signifies a complete acceptance of the Gospel.
In the Early Church, during the great persecution, if individuals were asked about their faith and they denied it, their baptism was used as evidence of their true commitment to Christ, often leading to their persecution.
Churches typically do not baptize non-believers. This is why many churches believe that true Christians should be baptized and therefore may only serve Communion to those who have been baptized. The practice is commendable and aligns with the church’s desire to honour the significance of baptism in the Christian faith.

CONFESSION
Dear Father, I recognize the significance of the Holy Communion and Water Baptism as symbols of my faith and commitment to you. Every opportunity to partake in the Holy Communion is my declaration of my victory over Satan, the world and its elements; a declaration that the Lord Jesus bequeathed His wealth, rights, and privileges to me, a will which is now in force. I have eternal victory and dominion over sin, sickness, disease, death and the devil. Amen.

FURTHER STUDY:
Matthew 28:19-20; Acts 2:41-42; 1 Corinthians 11:23-25

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Hebrews 3 & Jeremiah 38-40

2-YEAR BIBLE READING PLAN
1 Peter 2:1-12 & Ezekiel 34

신성한 관점

신성한 관점
The Divine Perspective

“어두운 데에 빛이 비치라 말씀하셨던 그 하나님께서 예수 그리스도의 얼굴에 있는 하나님의 영광을 아는 빛을 우리 마음에 비추셨느니라”(고후 4:6)

정말 놀라운 말씀입니다! 태초에 빛이 있으라고 말씀하셨던 하나님께서 이제 우리 마음에 빛을 비추셨습니다. 하나님께서 그렇게 하신 이유는 무엇입니까? 우리 마음속에 그분의 빛이 있는 목적은 무엇입니까? 오늘의 본문 구절의 후반부에 그 답이 있습니다. “… 예수 그리스도의 얼굴에 있는 하나님의 영광을 아는 빛을 우리 마음에 비추셨느니라.” 매우 강력한 내용입니다! 당신이 그리스도인이라면, 그리스도께서 당신 안에 살고 계시며, 그분의 목적은 당신의 삶을 통해 하나님의 영광을 드러내고 발산하는 것입니다. 당신의 삶은 하나님의 영광을 매일 나타내야 합니다.
많은 사람들이 자신의 감정, 상황 또는 다른 사람들이 자신을 어떻게 인식하는지에 따라 살아갑니다. 하지만 하나님의 자녀로서 당신은 하나님을 아는 지식에 따라 살도록 부름 받았습니다. 이 지식이 신성한 관점, 즉 하나님께서 보시는 대로 삶을 보고, 하나님께서 이해하시는 대로 상황을 이해하는 것입니다. 이는 “진리”라고 불립니다.
당신의 상황에 대해 하나님께서는 어떻게 생각하십니까? 그분은 무엇을 아십니까? 그분은 무슨 말씀을 하십니까? 그분의 말씀은 최고의 진리입니다. 그러므로 하나님께서 우리에게 주신 지식에 따라 살아가십시오. 그분의 진리에 당신을 맞추고 그분의 관점으로 삶을 보십시오. 그러면 당신의 삶에서 그분의 영광이 이루어지는 것을 경험하게 됩니다. 하나님께서는 우리에게 그분의 말씀과 그분의 영을 주셔서 그분의 생각을 알고 그분의 길을 이해하게 하셨습니다.
그러므로 당신은 이러한 더 높은 수준의 지식, 즉 하나님을 아는 지식에 따라 살아야 합니다. 하나님께서 당신의 마음에 빛을 비추어 이 신성한 관점을 주셨다는 사실을 진정으로 깨달을 때, 당신은 자신 안에 놀라운 능력, 곧 모든 상황에서 하나님의 영광을 나타낼 능력을 가지고 있다는 것을 알게 될 것입니다. 이 신성한 지식은 당신을 변화시키고, 승리하며 살게 하며, 세상에 하나님의 영광을 나타내게 합니다.

기도
사랑하는 아버지, 하나님의 빛을 우리 마음에 비추어 주시고 예수 그리스도의 얼굴에 있는 하나님의 영광을 아는 빛을 주시니 감사합니다. 나는 매일 이 신성한 지식에 따라 살고, 하나님의 관점으로 보고, 하나님의 진리 안에서 살고, 어떤 상황이나 의견이나 외부 조건과 관계없이 하나님의 말씀을 말합니다. 나는 내가 하는 모든 일에서 하나님의 영광을 끊임없이 나타냅니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
골 1:27, 벧후 1:3, 엡 1:17-18

1년 성경읽기
히 2, 렘 36-37

2년 성경읽기
벧전 1:13-25, 겔 33

THE DIVINE PERSPECTIVE

“For God, who commanded the light to shine out of darkness, hath shined in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ” (2 Corinthians 4:6).

This is an extraordinary statement! God, who spoke light into existence at the very beginning has now shined in our hearts. Why did He do this? What is the purpose of His light in our hearts? The answer is in the latter part of that same verse: “…to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.” This is so powerful! If you’re a Christian, Christ lives in you, and His purpose is to reveal and radiate the glory of God through your life. Your life should be a daily manifestation of God’s glory.
Many people live their lives according to their feelings, circumstances, or how others perceive them. But as a child of God, you’re called to live according to the knowledge of God. This knowledge is the divine perspective; seeing life as God sees it and understanding situations as God understands them. This is called “the Truth.”
What does God think about your situation? What does He know? What does He say? His words are the ultimate truths. So, live by the knowledge given to us by God; align yourself with His truth and see life from His perspective and you’ll experience the outworking of His glory in your life. He has given us His Word and His Spirit to know His thoughts and understand His ways.
Therefore, you’re to live by this higher knowledge—the knowledge of God. When you truly grasp that God has shined His light in your heart to give you this divine perceptive, you’ll understand that you carry an extraordinary power within you—the power to manifest His glory in every situation. This divine knowledge transforms you and causes you to live victoriously, displaying His glory to the world.

PRAYER
Dear Father, thank you for shining your light in our hearts and giving us the knowledge of your glory in the face of Jesus Christ. I live by this divine knowledge every day, seeing life from your perspective, walking in your truth and speaking your Word, regardless of circumstances, opinions, or external conditions. I continually manifest your glory in all that I do, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Colossians 1:27; 2 Peter 1:3; Ephesians 1:17-18

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Hebrews 2 & Jeremiah 36-37

2-YEAR BIBLE READING PLAN
1 Peter 1:13-25 & Ezekiel 33

독특한 종족

독특한 종족
A Set-apart Breed

“그러나 너희는 택하신 족속이요 왕 같은 제사장들이요 거룩한 나라요 그의 소유가 된 백성이니…”(벧전 2:9)

“택하신 족속”라는 용어는 그리스어 “지노스 이클레톤(Genos Eklekton)”에서 유래했는데, 이는 뽑히거나 선택받은 인종, 종족 또는 혈통을 의미합니다. “선택”이라는 단어는 분리되거나 구별되는 것을 의미합니다. 그것은 우리가 “거룩하게 된” 또는 “거룩해짐”을 얻는 것과 같은 어근입니다. 그러므로 베드로전서 2:9은 단순히 우리가 많은 사람 중에서 선택을 받았다고 말하는 것이 아니라 우리의 독특하고 분명한 혈통을 강조합니다. 당신은 특별한 혈통에 속했습니다. 이는 당신의 출생, 본성과 관련이 있습니다!
마치 어떤 사람이 특정한 닭을 고르려고 하는 것과 같습니다. 그의 목표는 단지 가장 외형적으로 좋은 닭을 선택하는 것이 아니라 특정 품종, 선택된 품종을 고르는 것입니다. 그가 원하는 바는 닭들의 본성에 내재되어 있습니다. 마찬가지로 당신은 자연적으로 태어난 다른 사람들과 같지 않습니다. 당신은 거듭났습니다. 당신은 성령과 말씀으로 태어났습니다. 이는 당신을 다른 혈통, 다른 인종으로 만듭니다. 당신은 독특한 종족입니다.
오늘의 본문 구절은 당신의 고유한, 독특한 본성에 대해 강조하고 있습니다. 당신이 어떻게 태어났는지에 대한, 당신의 종족에 대한 내용입니다. 당신의 조상은 신성한 존재입니다. 이 세상 어디에서든 당신은 독특한 존재라는 것을 명심하십시오. 당신은 다른 사람들과 다릅니다. 당신은 하나님이 선택하신 사람입니다. 성경은 하나님께서 당신을 위해 그분을 주시고, 당신을 깨끗게 하시고, 정결케 하셔서, 선한 일에 열심인 그분의 특별한 보물이 되게 하셨다고 말합니다(딛 2:14). 그리고 야고보서 1:18은 “그가 그 피조물 중에 우리로 한 첫 열매가 되게 하시려고 자기의 뜻을 따라 진리의 말씀으로 우리를 낳으셨느니라”고 말합니다. “첫 열매”는 처음이자 가장 좋은 것, 최고를 의미합니다. 당신이 바로 그런 존재입니다. 하나님을 송축합니다!

기도
사랑하는 아버지, 나를 성령과 말씀으로 태어난 하나님의 독특한, 유일한, 특별한 보물로 구별해 주시니 감사드립니다. 나는 가는 곳마다 하나님의 덕과 완벽함을 나타내며, 내 신성한 목적을 성취합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
요 15:16, 엡 1:4, 신 14:2, 벧전 2:9

1년 성경읽기
히 1, 렘 34-35

2년 성경읽기
벧전 1:1-12, 겔 32

A SET-APART BREED

“But ye are a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, a peculiar people…” (1 Peter 2:9).

The term “chosen generation” comes from the Greek “Genos Eklekton,” meaning an elect or chosen race, breed or stock. The word “chosen,” implies being separated or set apart. It’s the same root word from which we get “sanctified” or “sanctification.” So, 1 Peter 2:9 isn’t merely telling us that we’re a choice amongst many; rather, it emphasizes our unique, distinct lineage. You’re of a peculiar lineage; it’s got something to do with your birth, your nature!
It’s like someone trying to select a particular stock of chickens; his aim isn’t just to select the best-looking chickens but a specific breed, a chosen breed. There’s something inherent in their nature that he wants. In the same way, you’re not like everyone else who was born naturally; you’ve been born again—born of the Spirit and born of the Word. This makes you a different stock, a different race; a set apart breed.
That’s what our opening scripture accentuates: your inherent peculiar nature. It’s about the breed—how you were born. Your ancestry is divine. Everywhere you go in this world, keep in mind that you’re one of a kind. You’re not like everybody else. You’re God’s choice. The Bible says He gave Himself for you, cleansed and purified you unto Himself to be His peculiar treasure, zealous of good works (Titus 2:14). Then James 1:18 says, “Of his own will begat he us with the word of truth, that we should be a kind of firstfruits of his creatures.” “Firstfruits” means the first and the best, the cream of the crop. That’s who you are. Blessed be God!

PRAYER
Dear Father, I thank you for setting me apart as your peculiar treasure, unique and special, born of the Spirit and the Word. Everywhere I go, I manifest your virtues and perfection, living out my divine purpose, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
John 15:16; Ephesians 1:4; Deuteronomy 14:2; 1 Peter 2:9 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Hebrews 1 & Jeremiah 34-35

2-YEAR BIBLE READING PLAN
1 Peter 1:1-12 & Ezekiel 32