모든 일에서 영의 인도를 구하십시오

모든 일에서 영의 인도를 구하십시오
Consult The Spirit For Guidance In All Things

“부리는 영들을 지닌 자들에게 관심을 두거나 마술사들을 추종하여 그들로 말미암아 더럽혀지지 않게 하라. 나는 주 너희 하나님이니라.”(레 19:31, 킹제임스 흠정역)

사무엘상 28:7-23에서 사무엘이 이미 죽었음에도 불구하고 사무엘의 영혼을 불러일으키기 위해 점치는 여인을 찾은 사울 왕의 절박한 행동에 대해 볼 수 있습니다. 고민에 빠진 사울은 신성한 인도도 없이 금지된 일에 의지하여 점치는 자, 즉 마녀와 상의했습니다.
성경은 사울의 행동이 하나님을 슬프게 한 것임을 분명히 밝히고 있습니다. 사울은 하나님의 법을 알았지만 의도적으로 영매를 찾았습니다. 역대상 10:13-14은 사울의 불순종을 확증하며, 사울이 영매에게 조언을 구한 죄로 죽었다고 말합니다.
사울은 이것이 잘못되었다는 것을 알았습니다. 그는 사무엘상 28:9에서 보듯이 땅에서 마녀와 마술사들을 몰아냈기 때문입니다. 그러나 그는 절망 속에서 자신이 한때 정죄했던 바로 그 악으로 방향을 틀었습니다. 하나님께서는 출애굽기 22:18에서 “너는 무당을 살려두지 말라”고 지시하였습니다. 또한 신접한 영을 믿지 말라고 하셨습니다. “너희는 신접한 자와 박수를 믿지 말며 그들을 추종하여 스스로 더럽히지 말라 나는 너희 하나님 여호와이니라”(레 19:31)
신명기 18:10-12은 말합니다. “그의 아들이나 딸을 불 가운데로 지나게 하는 자나 점쟁이나 길흉을 말하는 자나 요술하는 자나 무당이나 진언자나 신접자나 박수나 초혼자를 너희 가운데에 용납하지 말라 이런 일을 행하는 모든 자를 여호와께서 가증히 여기시나니…” 더해서 이사야 8:19-20은 “어떤 사람이 너희에게 말하기를 주절거리며 속살거리는 신접한 자와 마술사에게 물으라 하거든 백성이 자기 하나님께 구할 것이 아니냐 산 자를 위하여 죽은 자에게 구하겠느냐 하라 마땅히 율법과 증거의 말씀을 따를지니 그들의 말하는 바가 이 말씀에 맞지 아니하면 그들이 정녕 아침 빛을 보지 못하고”라고 경고합니다.
영매와 상의하지 마십시오. 그것은 하나님께로부터 온 것이 아닙니다. 산 자, 죽은 자, 마귀와 가까운 영에게 묻는 등 모든 형태의 점술은 잘못된 것입니다. 죽은 자의 영들과 상의하여 미래를 알려고 하는 것은 잘못된 행동입니다. 대신, 당신은 삶의 모든 것에 관한 인도를 성령님께 상의해야 하며, 그분은 당신 안에 살고 계십니다. 하나님께 영광 드립니다!

기도
사랑하는 아버지, 모든 일에서 나를 인도하는 하나님의 말씀의 빛에 감사드립니다. 나는 성령님의 인도를 받으며 하나님의 지혜와 진리로 충만합니다. 내 마음은 하나님께 머물러 있으며, 모든 일에서 하나님의 말씀의 권면대로 행합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
레 19:31, 대상 10:13-14, 요 16:13

1년 성경읽기
요일 1:1-2:14, 겔 43-44

2년 성경읽기
계 4:1-11, 호 13-14

CONSULT THE SPIRIT FOR GUIDANCE IN ALL THINGS

“Don’t dabble in the occult or traffic with mediums; you’ll pollute your souls. I am GOD, your God” (Leviticus 19:31).

In 1 Samuel 28:7-23, we read about the desperate act of King Saul when he sought out a woman practising divination to call up the spirit of Samuel, though Samuel had already died. Saul, troubled and without divine guidance, resorted to something forbidden, consulting with a medium—a witch.
The Bible makes it clear that Saul’s actions were grievous to God. Saul knew God’s law but deliberately sought out a familiar spirit. In 1 Chronicles 10:13-14, the Bible confirms Saul’s disobedience, stating that Saul died for his transgression of seeking counsel from one with a familiar spirit.
Saul knew this was wrong, as he had driven out witches and wizards from the land as seen in 1 Samuel 28:9. Yet, in his desperation, he turned to the very evil he had once condemned. God had given an instruction in Exodus 22:18: “Thou shalt not suffer a witch to live.” He had also explicitly forbidden consulting familiar spirits: “Regard not them that have familiar spirits, neither seek after wizards, to be defiled by them: I am the Lord your God” (Leviticus 19:31).
Also, Deuteronomy 18:10-12 says, “There shall not be found among you any one that maketh his son or his daughter to pass through the fire, or that useth divination, or an observer of times, or an enchanter, or a witch, Or a charmer, or a consulter with familiar spirits, or a wizard, or a necromancer. For all that do these things are an abomination unto the Lord….” Furthermore, Isaiah 8:19-20 warns: “And when they shall say unto you, Seek unto them that have familiar spirits, and unto wizards that peep, and that mutter: should not a people seek unto their God? for the living to the dead? To the law and to the testimony: if they speak not according to this word, it is because there is no light in them.”
Don’t consult with mediums; it’s not of God. Divination is wrong in all forms, whether consulting familiar spirits of the living, the dead, or demons. It’s wrong to seek the future by consulting the spirits of the dead. Instead, you’re to consult the Holy Spirit for guidance concerning anything in life, and He lives in you. Glory to God!

PRAYER
Dear Father, thank you for the light of your Word that guides me in all things. I’m led by the Holy Spirit and filled with your wisdom and truth. My heart is stayed on you, and I walk in the counsel of your Word in all things, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Leviticus 19:31 AMPC; 1 Chronicles 10:13-14; John 16:13

1-YEAR BIBLE READING PLAN
1 John 1-2:1-14 & Ezekiel 43-44

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Revelation 4:1-11 & Hosea 13-14

계속 동기 부여되고 전진하십시오

계속 동기 부여되고 전진하십시오
Stay Encouraged And Press On

“그러므로 내가 말하노니 그들이 넘어지기까지 실족하였느냐 그럴 수 없느니라 그들이 넘어짐으로 구원이 이방인에게 이르러 이스라엘로 시기나게 함이니라”(롬 11:11)

영혼을 얻고, 새로운 회심자를 제자로 삼고, 교회로 데려오는 가운데 당신의 메시지를 받아들이지 않거나 지역 교회에 참여하지 않는 사람들이 있습니다. 낙담하지 마십시오. 하나님께서 세상을 어떻게 대하셨는지 살펴보십시오. 첫째, 예수님은 그분의 백성인 유대인에게 메시지를 전하셨습니다. 그분은 그들 가운데서 오셨기 때문입니다. 예수님은 그들에게 왕국의 메시지를 전하셨지만 그들은 그분을 거부했습니다. 그러자 그분은 어떻게 하셨습니까?
예수님은 메시지를 이방인들, 즉 나머지 세상에 전하셨습니다. 그리고 오늘날에도 많은 사람들이 계속해서 그 메시지를 듣고 있습니다. 바울도 같은 일을 경험했습니다. 바울은 유대인으로서 먼저 유대인들에게 전했지만, 그들은 바울이 유대인이었음에도 불구하고 그와 논쟁하고 그의 메시지를 거절했습니다. 그들은 바울이 한때 그리스도인들을 박해했던 사람이라는 것을 알고 있었습니다. 바울이 그리스도께로 돌아섰을 때, 그들은 바울의 말을 듣지 않았습니다. 많은 유대인들이 바울을 대적하기까지 했습니다. 그러나 바울은 그 일로 인해 멈추지 않았습니다.
유대인들이 그의 메시지를 받아들이지 않자, 바울은 이방인들에게로 가서 큰 성공을 거두었습니다. 당신은 복음을 받아들이는 데 열려 있는 사람들에게 초점을 맞춰야 합니다. 누가는 그런 일들을 목격했습니다. 예를 들어, 사도행전 13:46은 말합니다. “바울과 바나바가 담대히 말하여 이르되 하나님의 말씀을 마땅히 먼저 너희에게 전할 것이로되 너희가 그것을 버리고 영생을 얻기에 합당하지 않은 자로 자처하기로 우리가 이방인에게로 향하노라”
또한 사도행전 18:6은 말합니다. “그들이 대적하여 비방하거늘 바울이 옷을 털면서 이르되 너희 피가 너희 머리로 돌아갈 것이요 나는 깨끗하니라 이후에는 이방인에게로 가리라 하고” 동일한 원리를 적용하십시오. 당신의 메시지를 거부하는 사람들이 당신의 영이나 기분 상태를 결정하게 하지 마십시오. 그들을 위해 기도하고 그들을 대신하여 중보하십시오. 그들의 거절이 당신의 마음을 지배하도록 두지 마십시오. 다른 영혼들을 구원하는 데 집중하십시오.
더 많은 사람들에게 다가간다면 언젠가 당신의 메시지를 거부했던 사람들이 당신의 전진에 자극을 받아 그리스도께 올 것입니다. 성경에서 유대인들이 이방인의 구원에 자극을 받아 결국 예수 그리스도를 믿을 것이라고 한 것과 마찬가지입니다. 계속 동기 부여되고 전진하십시오. 사명에 집중하십시오. 당신이 주님의 일을 성공할 때, 다른 사람들은 당신의 빛에 이끌려 온다는 것을 아십시오.

기도
사랑하는 아버지, 복음을 가지고 점점 더 많은 사람들에게 가는 데 집중하도록 인도해 주시는 하나님의 말씀의 지혜에 감사드립니다. 오늘날 하나님의 자녀들이 전 세계에 복음을 전할 때, 많은 사람들이 하나님의 구원의 메시지에 이끌려 회심하고 하나님의 말씀에 굳건히 서 있습니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
마 10:14-15, 행 13:46, 행 18:6

1년 성경읽기
벧후 3, 겔 41-42

2년 성경읽기
계 3:11-22, 호 11-12

STAY ENCOURAGED AND PRESS ON

“I say then, Have they stumbled that they should fall? God forbid: but rather through their fall salvation is come unto the Gentiles, for to provoke them to jealousy” (Romans 11:11).

In your efforts to win souls, disciple new converts and bring them to church, there’re those who may never accept your message or agree to join your local fellowship; don’t be discouraged. Take a cue from how God dealt with the world. First, Jesus took His message to the Jews, His own people, for He came from among them. He brought them the message of the Kingdom but they rejected Him. What did He do?
He then took the message to the Gentiles—to the rest of the world. And even today, many continue to receive that message. Paul experienced the same thing. As a Jew, he first preached to the Jews, but they argued with him and rejected his message even though he was one of them. They knew him as the man who once persecuted Christians, and when he turned to Christ, they wouldn’t listen to him. Many of them even turned against him. But Paul didn’t let that stop him.
When the Jews wouldn’t accept his message, he turned to the Gentiles and had great success. Your focus should be on those who are open to receive the Gospel. Luke captured some of these. In Acts 13:46, for example, the Bible says, “Then Paul and Barnabas waxed bold, and said, It was necessary that the word of God should first have been spoken to you: but seeing ye put it from you, and judge yourselves unworthy of everlasting life, lo, we turn to the Gentiles.”
Also, Acts 18:6 tells us, “And when they opposed themselves, and blasphemed, he shook his raiment, and said unto them, your blood be upon your own heads; I am clean: from henceforth I will go unto the Gentiles.” Apply the same principle. Don’t allow those who reject your message to determine the condition of your spirit or your mood. Pray for them, and intercede on their behalf, but don’t let their rejection control your heart. Focus on winning others.
As you succeed in reaching more people, one day, those who rejected your message will be provoked by your success and drawn to Christ, just as the Bible tells us that the Jews will be provoked by the salvation of the Gentiles and eventually believe in Jesus Christ. Stay encouraged and press on; keep your focus on the mission, knowing that as you prosper in the work of the Lord, others will be drawn by your light.

PRAYER
Dear Father, I thank you for the wisdom of your Word that guides me to focus on reaching more and more people with the Gospel. Even now, many are drawn to your message of salvation and are converted and established in your Word as your children minister the Gospel around the world today, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Matthew 10:14-15; Acts 13:46; Acts 18:6 NKJV

1-YEAR BIBLE READING PLAN
2 Peter 3 & Ezekiel 41-42

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Revelation 3:11-22 & Hosea 11-12

죄의 세상을 책망하십니다

죄의 세상을 책망하십니다
Reproving The World Of Sin

“그가 와서 죄에 대하여, 의에 대하여, 심판에 대하여 세상을 책망하시리라”(요 16:8)

세상의 악한 행위와 악을 책망하는 것은 그리스도의 사역의 핵심적인 부분입니다. 그분은 요한복음 16:8에서 성령님께서 오시면 그분과 같은 일을 하실 것이라고 말씀하셨습니다. 그분은 이 일을 계속하실 것입니다. 그분은 오늘날 바로 그 일을 하고 계십니다. 오늘의 본문 구절을 확대번역본으로 다시 읽어보겠습니다. “그가 오시면 세상을 책망하고 설득시키며 죄와 의, 마음의 정직함, 하나님과의 바른 관계, 심판에 관해 증거를 보이실 것입니다.”
성령님께서는 죄에 대해 세상을 책망하시고 설득시키며, 그들의 방식에 있는 오류와 그리스도를 통한 의를 그들에게 보여 주십니다. 그러면 그분은 이 사역을 어떻게 수행하십니까? 바로 우리를 통해 그 일을 하십니다. 우리는 그분의 구원의 메시지를 세상에 전하는 그분의 그릇입니다. 따라서 하나님의 진리를 계속 선포하고 잃어버린 자들을 위해 기도하여 하나님께서 그들이 진리를 받아들이고 그리스도의 영광스러운 복음의 빛으로 변화되도록 인도하시기를 기도하십시오.
우리의 기도와 복음 전파를 통해 죄인들은 구원이 필요하다는 사실을 깨닫게 됩니다. 그들은 어둠에서 빛으로, 사탄의 권세에서 하나님께로 돌아섭니다. 그들의 눈을 멀게 한 것은 사탄이라는 것을 기억하십시오(고후 4:4). 하지만 우리는 기도를 통해 그들을 사탄의 통치 아래에서 구출하고, 하나님 말씀의 빛이 그들의 마음을 침투하여 구원의 길을 비추고 주 예수 그리스도를 아는 지식으로 인도합니다. 아멘.

기도
사랑하는 아버지, 죄, 의, 심판에 대해 세상을 책망하고 설득시키는 성령님의 사역에 감사드립니다. 아직 그리스도를 알지 못하는 사람들이 복음의 진리에 눈이 떠지기를 기도합니다. 오늘날 그들이 하나님의 말씀을 들을 때, 그 말씀이 그들의 마음을 밝혀 구원을 받게 됩니다. 주님, 그리스도께서 이루신 일과 우리를 의 안으로 인도하신 은혜에 감사드립니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
요 3:17-18, 행 26:16-18, 고후 4:3-4

1년 성경읽기
벧후 2, 겔 39-40

2년 성경읽기
계 3:1-10, 호 9-10

REPROVING THE WORLD OF SIN

“And when he is come, he will reprove the world of sin, and of righteousness, and of judgment” (John 16:8).

Reproving the world for its wicked works and evil is a core part of the ministry of Christ. He told us in John 16:8 that when the Holy Spirit comes, He’ll do the same thing; He’ll continue this work. He does exactly that today. Let’s read our opening verse again, this time, from the AMPC: “And when He comes, He will convict and convince the world and bring demonstration to it about sin, and about righteousness, uprightness of heart, and right standing with God, and about judgment.”
The Holy Spirit convicts and convinces the world of sin, showing them the error of their ways and the righteousness that comes through Christ. But how does He carry out this ministry? He does it through us. We’re His vessels, bearing His message of salvation to the world. So let’s keep heralding His truth and praying for the lost that God will guide them to embrace the truth and be transformed by the light of the glorious Gospel of Christ.
Through our prayers and the preaching of the Gospel, sinners are awakened to their need for salvation. They turn from darkness to light, and from the power of Satan unto God. Remember that it’s Satan that blinded their eyes (2 Corinthians 4:4), but through our prayers, we extricate them from the dominion of Satan, and the light of God’s Word penetrates their hearts, illuminating the way of salvation and drawing them into the knowledge of the Lord Jesus Christ. Amen.

PRAYER
Dear Father, I thank you for the ministry of the Holy Spirit who convicts and convinces the world of sin, righteousness, and judgment. I pray for those who are yet to know Christ, that their eyes be opened to the truth of the Gospel. Today, as they hear your Word, it illuminates their hearts to receive salvation. Thank you, Lord, for the finished work of Christ, and for the grace that has ushered us into righteousness, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
John 3:17-18; Acts 26:16-18; 2 Corinthians 4:3-4

1-YEAR BIBLE READING PLAN
2 Peter 2 & Ezekiel 39-40

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Revelation 3:1-10 & Hosea 9-10

오직 예수 그리스도만이 영생을 주십니다

오직 예수 그리스도만이 영생을 주십니다
ONLY JESUS CHRIST GIVES ETERNAL LIFE

“… 아버지여 때가 이르렀사오니 아들을 영화롭게 하사 아들로 아버지를 영화롭게 하게 하옵소서 아버지께서 아들에게 주신 모든 사람에게 영생을 주게 하시려고 만민을 다스리는 권위를 아들에게 주셨음이로소이다”(요 17:1-2)

하나님께서 모든 사람에게 영생을 주기 위해 예수님에게 그들을 다스리는 권세를 주셨다고 말씀하실 만큼 예수님은 얼마나 큰 확신을 갖고 계셨습니까? 이는 예수님이 영생을 주시는 분이심을 의미합니다. 예수님이 당신의 삶의 주님이시라면, 당신은 자신 안에 영생을 가지고 있습니다. 예수님은 그분이 주인인 모든 사람에게 영생을 주시기 때문입니다.
당신은 생명의 근원을 알 때에만 생명을 알고 이해할 수 있습니다. 생명의 근원은 예수 그리스도이십니다. 다음 구절은 이렇게 말합니다. “영생은 곧 유일하신 참 하나님과 그가 보내신 자 예수 그리스도를 아는 것이니이다”(요 17:3) 예수님이 여기서 그분을 하나님과 같이 분류하시는 것에 유의하십시오. 예수님 자신이 하나님이시기 때문입니다. 그분은 “영생은 곧 유일하신 참 하나님을 아는 것이니이다”라고 말씀하지 않으셨습니다. 그분은 “참 하나님과 그가 보내신 자 예수 그리스도”라고 말씀하셨습니다. 이는 당신이 하나님과 예수 그리스도를 알아야 한다는 뜻입니다. 두 분 중 한 분만 있어서는 안 됩니다.
예수님은 영생이십니다. 그래서 예수님이 영생을 주실 수 있는 것입니다. 그러므로 예수님을 알지 못하면 생명을 알 수 없습니다. 성경은 “죄의 삯은 사망이요 하나님의 은사는 그리스도 예수 우리 주 안에 있는 영생이니라”(롬 6:23)고 말합니다. 우리는 다시 한번 하나님께서 예수 그리스도를 통해 영생을 주신다는 것을 봅니다.
이 진리는 요한일서 5:11-12에서 더욱 분명해집니다. “또 증거는 이것이니 하나님이 우리에게 영생을 주신 것과 이 생명이 그의 아들 안에 있는 그것이라 아들이 있는 자에게는 생명이 있고 하나님의 아들이 없는 자에게는 생명이 없느니라” 그분은 “이 생명이 그의 아들 안에 있는 그것이라 아들이 있는 자에게는 생명이 있고”라고 말씀하셨습니다. 시제를 잘 보십시오. 아들이 있다면 하나님께서 당신에게 생명을 주실 것이라고 말하지 않습니다. 오히려 “아들을 가졌다면 생명이 있다”고 말합니다. 이것은 요한복음 6:47에서 예수님이 말씀하신 내용과 같습니다. “진실로 진실로 너희에게 이르노니 믿는 자는 영생을 가졌나니” 주님의 이름에 영원히 영광을 드립니다!

기도
사랑하는 아버지, 예수 그리스도를 통해 받은 영생에 감사드립니다. 하나님의 생명과 본성이 내 안에 있고, 나를 정복자 이상으로 만들어 주셔서 기쁩니다. 나는 이 신성한 생명을 의식하며 살고, 이 진리를 다른 사람들과 나누면서 하나님의 영광, 사랑, 능력을 나타냅니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
요 3:36, 요 10:26-27, 요일 5:11-13

1년 성경읽기
계 6, 암 1-4

2년 성경읽기
계 13:1-10, 미 5-6

ONLY JESUS CHRIST GIVES ETERNAL LIFE

“Father, the hour is come; glorify thy Son, that thy Son also may glorify thee: As thou hast given him power over all flesh, that he should give eternal life to as many as thou hast given him” (John 17:1-2).

What confidence Jesus had, to state that God had given Him power over all flesh to give them eternal life. This means Jesus is the One who gives eternal life. If He’s the Lord of your life, you have eternal life in you, because He gives eternal life to all those over whom He’s Lord.
You can only know and understand life when you know the source of life, and that’s Jesus Christ. The next verse says, “And this is life eternal, that they might know thee the only true God, and Jesus Christ, whom thou hast sent” (John 17:3). Notice how Jesus classifies Himself here with God, because He is Himself God. He didn’t say, “that they might know thee, the only true God,” and stop there. He said, “and Jesus Christ”; meaning you’ve got to know God and you’ve got to know Jesus Christ. You can’t have one without the other.
Jesus is eternal life; that’s the reason He can give it. So, if you don’t know Him, you can’t know life. The Bible says, “For the wages of sin is death; but the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord” (Romans 6:23). Again, we see that God gives eternal life through Jesus Christ.
This truth gets even clearer in 1 John 5:11-12, which says, “And this is the record, that God hath given to us eternal life, and this life is in his Son. He that hath the Son hath life; and he that hath not the Son of God hath not life.” He says “…this life is in his Son. He that hath the Son hath life….” Observe the tenses. It doesn’t say if you have the Son, God will give you life. Rather, it says, “If you have the Son, you have life.” That’s the same thing Jesus said in John 6:47: “Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me hath everlasting life.” Glory to His Name forever!

PRAYER
Dear Father, I thank you for the eternal life that I have received through Jesus Christ. I rejoice that I have your life and nature in me, making me more than a conqueror. I walk in the consciousness of this divine life, and I manifest your glory, love, and power as I share this truth with others, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
John 3:36; John 10:26-27; 1 John 5:11-13 NIV

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Revelation 6 & Amos 1-4

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Revelation 13:1-10 & Micah 5-6

초자연적으로 복 받았습니다

초자연적으로 복 받았습니다
Transcendently Blessed

“찬송하리로다 하나님 곧 우리 주 예수 그리스도의 아버지께서 그리스도 안에서 하늘에 속한 모든 신령한 복을 우리에게 주시되”(엡 1:3)

그리스도인인 당신 안에 없거나 당신의 삶에서 역사하고 있지 않은 하나님의 축복은 없습니다. 당신은 그리스도 예수 안에서 하늘에 속한 모든 영적인 복을 받았습니다. 당신이 원하는 축복을 생각해 보십시오. 그 축복은 이미 당신 안에 있습니다. 당신은 그리스도 안에 있기 때문입니다. 축복은 그리스도 안에 있습니다. 고린도후서 1:20은 하나님의 모든 축복은 그리스도 예수 안에서 하나님의 영광을 위하여 예와 아멘이라고 말합니다. 할렐루야!
이는 베드로가 왜 베드로전서 3:9에서 “악을 악으로, 욕을 욕으로 갚지 말고 도리어 복을 빌라 이를 위하여 너희가 부르심을 받았으니 이는 복을 이어받게 하려 하심이라”고 말했는지 설명합니다. 그리스도 예수 안에서 우리는 지극히 높고 은혜롭게 축복받았습니다. 당신이 그리스도 안에 있으므로 어떤 저주도 당신에게 역사할 수 없습니다. 당신은 하늘에 그리스도와 함께 앉아 있고(엡 2:6), 모든 통치와 권세와 능력과 주권과 이 세상뿐 아니라 오는 세상에 일컫는 모든 이름 위에 뛰어납니다(엡 1:21).
그렇다면 저주는 어디서, 누구에게서 오는 것입니까? 이스라엘을 저주하기 위해 발락이 고용한 선지자 발람의 이야기를 기억하십시오. 그는 어떤 저주나 마법도 하나님의 택함받은 백성을 이길 수 없다는 것을 깨달았습니다. 하나님께서 그들을 축복하셨고, 어떤 외부의 힘도 그 축복을 무효로 만들 수 없었습니다. 민수기 23:23은 말합니다. “야곱을 해할 점술이 없고 이스라엘을 해할 복술이 없도다 이 때에 야곱과 이스라엘에 대하여 논할진대…”
구약의 이스라엘도 저주받을 수 없었다면 하물며 하나님의 이스라엘이라 일컬어지는 그리스도의 교회는 어떻겠습니까? 할렐루야! 어떤 악한 책략이나 마법이나 주술도 당신에게 해를 끼칠 수 없습니다. 마귀들은 당신이 누구인지 알고 있습니다. 당신에게는 표식이 있습니다. 당신은 하나님의 것이라는 표식이 찍혔고, 마귀들은 이것을 알고 있습니다! 그들은 당신이 축복받았고, 그들보다 우월하다는 것을 압니다. 당신은 그리스도 안에 있고, 그리스도는 당신 안에 계십니다.
직장에서 누군가가 당신의 자리를 차지하려 할 수도 있습니다. 당신은 그들에 대해 화를 내거나 기도를 시작할 필요가 없습니다. 당신은 이미 승리했습니다. 성경은 “그러나 이 모든 일에 우리를 사랑하시는 이로 말미암아 우리가 넉넉히 이기느니라”(롬 8:37)고 말합니다. 당신은 항상 승리합니다(고전 15:57). 하나님께 영광 드립니다!

기도
사랑하는 아버지, 나를 하나님의 신성한 본성에 참여하게 하시고, 하나님의 풍성한 은혜로 축복해 주셔서 감사합니다. 나는 신성한 호의 가운데 삽니다. 나는 지극히 축복받았기 때문입니다. 내 삶은 영광과 탁월함으로 가득 차 있습니다. 나는 하나님의 다양한 지혜에 대한 살아있는 증거입니다. 내가 지금 그리고 항상 그리스도 안에서 가지고 있는 승리로 인해 감사드립니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
갈 3:13-14, 민 23:23, 벧전 3:9, 갈 3:9

1년 성경읽기
벧후 1, 겔 37-38

2년 성경읽기
계 2:13-29, 호 7-8

TRANSCENDENTLY BLESSED

“Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us with all spiritual blessings in heavenly places in Christ:” (Ephesians 1:3).

As a Christian, there’s no blessing from God that’s not already in you and actively at work in your life. You’ve been blessed with ALL spiritual blessings in heavenly places in Christ Jesus. Just imagine any blessing you want; it’s already yours because you’re in Christ; the blessings are in Christ. 2 Corinthians 1:20 tells us that all the blessings of God in Christ are yes and amen to the glory of God. Hallelujah!
It explains why Peter declares in 1 Peter 3:9, “Not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise blessing; knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing.” In Christ Jesus, we’re supremely and graciously blessed; no curse can work against you because you’re in Christ. You’re seated together with Christ in heavenly places (Ephesians 2:6), far above all principality and power, and might, and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come (Ephesians 1:21).
Therefore, from where, and from whom would the curse come? Remember the story of Balaam, a prophet hired by Balak to curse Israel. He realized that no curse or enchantment could prevail against God’s chosen people. God had blessed them, and no external power could undo that blessing. Numbers 23:23 says, “Surely there is no enchantment against Jacob, neither is there any divination against Israel….”
If the Old Testament Israel couldn’t be cursed, how much more the Church of Christ, also called the Israel of God? Hallelujah! No evil machinations, enchantments or witchcraft can work against you. The demons recognize who you are; there’s a mark on you; you’re branded by God and they know it! They know you’re blessed and superior to them. You’re in Christ, and Christ is in you.
Someone may try to take your position at work; you don’t need to get worked up or start praying against them. You’re already victorious. That’s what the Bible says, “Nay, in all these things we are more than conquerors through him that loved us” (Romans 8:37). You’re always in victory (1 Corinthians 15:57). Glory to God!

PRAYER
Dear Father, I thank you for making me a partaker of your divine nature, and for blessing me with your abundant grace. I walk in divine favour, because I’m supremely blessed; my life is full of glory and excellence. I’m a living testimony of your manifold wisdom. Thank you for the victory I have in Christ, now and always, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Galatians 3:13-14; Numbers 23:23 AMPC; 1 Peter 3:9 NIV; Galatians 3:9

1-YEAR BIBLE READING PLAN
2 Peter 1 & Ezekiel 37-38

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Revelation 2:13-29 & Hosea 7-8

계시: 하나님을 아는 참된 길

계시: 하나님을 아는 참된 길
Revelation: The True Path To Knowing Him

“그러나 내 어머니의 태로부터 나를 택정하시고 그의 은혜로 나를 부르신 이가 그의 아들을 이방에 전하기 위하여 그를 내 속에 나타내시기를…”(갈 1:15-16)

마치 실험실에서 하나님을 연구할 수 있다고 생각하는 것처럼 지성을 통해 하나님을 이해하려는 사람들이 있습니다. 그러나 지적 노력이나 훈련을 통해서는 하나님을 알 수 없습니다. 심지어 교육을 많이 받은 사도 바울도 예수 그리스도를 아는 데 있어서 자신의 배움은 충분치 않다는 것을 알았습니다. 그에게는 계시가 필요했습니다.
오직 성령님의 계시를 통해서만 하나님을 알 수 있습니다. 그 지점에 도달하기 위해서는 겸손이 필요합니다. 당신은 아무리 뛰어난 지적 능력을 가졌더라도, 그것이 당신을 도울 수 없다는 것을 깨달아야 합니다. 당신에게는 하나님의 계시가 필요합니다. 그리고 당신이 자신을 낮추면, 하나님께서는 바울에게 하셨던 것처럼 당신에게도 그분을 나타내실 것입니다.
바울은 학식이 풍부한 학자였습니다. 빌립보서 3장을 읽어보십시오. 바울은 자신의 이력을 밝히며 우리가 생각해 볼만한 말들을 했습니다. 그는 자신에 대해 “율법의 의로는 흠이 없는 자”(빌 3:6)라고 말했습니다. 그는 율법에 관한 모든 것을 알고 있었습니다. 그런 다음 바울은 3:7-10에서 이렇게 말합니다. “그러나 무엇이든지 내게 유익하던 것을 내가 그리스도를 위하여 다 해로 여길뿐더러… 그리스도를 얻고 그 안에서 발견되려 함이니… 내가 그리스도와 그 부활의 권능과 그 고난에 참여함을 알고자 하여…”
갈라디아서 1:15-16에서 바울은 “… 그의 아들을 이방에 전하기 위하여 그를 내 속에 나타내시기를 기뻐하셨을 때에…”라고 말했습니다. 바울은 결국 계시를 통해 예수 그리스도를 알게 되었습니다. 그가 에베소에 있는 그리스도인들을 위해 하나님께서 그들에게 지혜와 계시의 영을 주셔서 하나님을 아는 지식을 주시도록 성령으로 말미암아 아름다운 기도를 드린 것은 당연합니다(엡 1:17-18).
바울은 “실험”하거나, 가설을 세우거나, 역사를 배운다고 해서 하나님을 알 수 없다는 것을 알고 있었습니다. 계시 없이는 아무도 진정으로 하나님을 알 수 없습니다. 그래서 우리는 하나님을 모르는 사람들을 위해 기도합니다. 그들의 눈이 복음의 진리에 열리고, 그들의 마음속 어둠의 휘장이 성령으로 말미암아 제거되어 신성한 계시를 받고 하나님의 사랑과 구원의 충만함을 경험하게 되기를 기도합니다. 아멘.

기도
사랑하는 아버지, 아직 아버지를 모르는 사람들을 위해 기도합니다. 하나님께서 성령님을 통해 자신을 드러내시고, 그들의 마음에서 어둠의 휘장과 무지와 교만의 장벽을 모두 제거하시고, 그들의 마음이 하나님의 사랑과 구원의 충만함을 알고 경험하도록 계시해 주시고, 복음의 진리를 이해하게 하시기를 기도합니다. 하나님의 은혜로 오늘 많은 사람들이 주 예수 그리스도를 온전히 알게 될 것입니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
고전 2:9-12, 엡 1:15-18, 마 16:13-17

1년 성경읽기
벧전 5, 겔 35-36

2년 성경읽기
계 2:1-12, 호 5-6

REVELATION: THE TRUE PATH TO KNOWING HIM

“But when it pleased God, who separated me from my mother’s womb, and called me by his grace, To reveal his Son in me…” (Galatians 1:15-16).

There’re those who attempt to understand God through their intellect, as though God could be studied in a laboratory. However, knowing God is not something that can be achieved through mental effort or intellectual exercise. Even Paul the apostle, a highly educated man, realized that his learning was insufficient when it came to knowing Jesus Christ. He needed revelation.
You can only know God by the revelation of the Spirit. There’s a level of humility required to reach that point. You must come to the realization that no amount of intellectual prowess could help you here; you need God’s revelation. And when you humble yourself, God will reveal Himself to you as He did with Paul.
Paul was an erudite scholar; read Philippians 3 where he declared his resume and made some very thought-provoking statements. He said, “Concerning the righteousness which is in the law, I was blameless”; he knew it all (Philippians 3:6). Then he says from verses 7-10, “…Yea doubtless, and I count all things but loss for the Excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord: …that I may win Christ, and be found in him…That I may know him, and the power of his resurrection… (Philippians 3:7-10).
Then in Galatians 1:15-16, he said, “But when it pleased God…to reveal his Son in me.” It was by revelation that Paul eventually came to know Jesus Christ. No wonder he prayed a beautiful prayer of the Spirit for the Christians in Ephesus that God may grant them the spirit of wisdom and revelation in the knowledge of Him (Ephesians 1:17-18).
He understood that you couldn’t “experiment” or hypothesize to know God or discover Him through history alone. Without revelation, no one could truly know God, and that’s why we pray for those who don’t know Him, that their eyes be opened to the truth of the Gospel, and that the veil of darkness in their hearts be removed by the Spirit to receive divine revelation and experience the fullness of God’s love and salvation. Amen.

PRAYER
Dear Father, I pray for those yet to know you, that you will reveal yourself to them by your Spirit, removing every veil of darkness and barrier of ignorance and pride from their hearts, that their minds be enlightened to know and experience the fullness of your love and salvation, and comprehend the truth of the Gospel. By your grace, many will come to the full knowledge of the Lord Jesus Christ today, in Jesus’ Name Amen.

FURTHER STUDY:
1 Corinthians 2:9-12; Ephesians 1:15-18; Matthew 16:13-17

1-YEAR BIBLE READING PLAN
1 Peter 5 & Ezekiel 35-36

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Revelation 2:1-12 & Hosea 5-6

진정한 약

진정한 약
The Real Medicine

“내 아들아 내 말에 주의하며 내가 말하는 것에 네 귀를 기울이라 그것을 네 눈에서 떠나게 하지 말며 네 마음 속에 지키라 그것은 얻는 자에게 생명이 되며 그의 온 육체의 건강이 됨이니라”(잠 4:20-22)

오늘의 본문 구절을 주목해 보십시오. 위 구절은 먼저 “내 말에 주의하며 내가 말하는 것에 네 귀를 기울이라 그것을 네 눈에서 떠나게 하지 말며 네 마음 속에 지키라”고 말합니다. 당신이 하나님의 말씀을 모른다면 어떻게 하나님의 말씀에 주의를 기울일 수 있겠습니까? 그렇기 때문에 성령으로 말미암아 말씀을 끊임없이 공부하고, 묵상하고, 행하는 것이 중요합니다.
둘째로, “그것은 얻는 자에게 생명이 되며 그의 온 육체에 건강이 됨이니라”고 말합니다. 하나님의 말씀에는 치유하고 구원하는 힘이 있습니다. 그분의 말씀은 당신의 모든 육체에 생명과 건강입니다. 여기서 건강을 의미하는 히브리어 단어는 “마르페(marpe)”이며, 치료제 또는 약을 의미합니다. 말씀은 치유하는 능력을 가지고 있습니다. 그래서 킹제임스 번역본은 ‘건강’이라는 단어를 사용합니다. 하나님의 말씀은 당신의 육신을 위한 약입니다.
만일 당신의 몸에 문제가 있다면 하나님의 말씀을 묵상하면 치유될 것입니다. 하나님의 말씀은 진정한 약, 즉 건강과 관련된 모든 문제에 대한 공통적이고 확실한 만병통치약입니다. 말씀 묵상을 통해 진정한 약이 당신의 심장, 혈관, 동맥, 근육, 뼈에 들어가 모든 것을 치유하고, 고치고, 완전하게 합니다.
바로 이것이 암 진단을 받은 사람이 말씀을 공부하고 묵상하면 치료되는 이유입니다. 말씀은 당신의 피를 깨끗케 합니다. 말씀은 모든 종류의 아픔, 질병, 연약함을 정화하고 깨끗게 합니다. 시편 107:20은 말합니다. “그가 그의 말씀을 보내어 그들을 고치시고 위험한 지경에서 건지시는도다”
이는 욥기 33:19-22을 생각나게 합니다. 성경은 사람이 고통과 연약함으로 겪는 고난과 그의 고난이 어떻게 극심해졌는지 묘사합니다. 욥의 몸은 쇠약해져 죽음의 문턱에 이르렀습니다. 그러나 23절은 욥의 소망을 드러냈습니다. “만일 일천 천사 가운데 하나가 그 사람의 중보자로 함께 있어서 그의 정당함을 보일진대” 당신은 하나님의 음성, 즉 그분의 말씀을 들을 수 있습니다. 당신이 하나님의 말씀을 들을 때, 그 말씀은 당신에게 믿음을 줍니다. 그리고 그 말씀은 당신을 치유하고 온전하게 만듭니다.

기도
아버지, 치유와 구원을 가져다주는 하나님의 말씀에 감사드립니다. 하나님의 말씀은 내 몸에 약입니다. 내 존재 전체와 장기, 뼈, 혈관, 동맥, 피가 말씀으로 충만합니다. 하나님의 말씀은 내 생명이므로 나는 신성한 건강과 승리 안에 삽니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
시 107:20, 잠 4:20-22, 마 8:16

1년 성경읽기
벧전 4, 겔 33-34

2년 성경읽기
계 1:1-20, 호 3-4

THE REAL MEDICINE

“My son, attend to my words; incline thine ear unto my sayings. Let them not depart from thine eyes; keep them in the midst of thine heart. For they are life unto those that find them, and health to all their flesh” (Proverbs 4:20-22)

Notice what we just read; first, it says “…attend to my words; incline thine ear unto my sayings. Let them not depart from thine eyes; keep them in the midst of thine heart….” How can you attend to God’s words if you don’t know them? That’s why it’s important to study, meditate, and act on the Word continually by the Spirit.
Secondly, it says, “For they are life unto those that find them, and health to all their flesh.” God’s Word has the power to heal and deliver. His words are life and health to all your flesh. The Hebrew word for health here is “marpe,” and it means cure or medicine; the Word has curative powers. That’s why the King James uses the word ‘health’; God’s Word is medicine for your body.
If you have a problem with your body, like a health condition, and you meditate on God’s Word, you’ll be cured. God’s Word is the real medicine—the universal, infallible panacea for any issue regarding your health. Through meditation, the real medicine enters your heart, your veins, your arteries, your muscles, and your bones, effecting a cure, mending and perfecting all things.
This is the reason someone who’s been diagnosed with cancer can get cured by studying and meditating on the Word. The Word is a healer and a cleanser (John 15:3); it’ll cleanse your blood; it’ll purify and cleanse it of any kind of sickness, disease or infirmity. Psalm 107:20 says, “He sent his word, and healed them, and delivered them from their destructions.”
It brings to mind Job 33:19-22 where the Bible describes the sufferings of a man in pain and weakness, and how his suffering became so severe; his body had deteriorated and was at the precipice of death. But verse 23 revealed his hope; it says, “[God’s voice may be heard] if there is for the hearer a messenger or an angel, an interpreter, one among a thousand, to show to man what is right for him [how to be upright and in right standing with God].” God’s voice—His Word—can be heard; when you hear it, it imparts faith to you; it brings you healing and makes you whole.

PRAYER
Thank you, Father, for your Word that brings healing and deliverance. Your Word is medicine to my body; my entire being—my organs, bones, veins, arteries, blood—are inundated by the Word. I walk in divine health and victory, because your Word is my life, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Psalm 107:20; Proverbs 4:20-22 NIV; Matthew 8:16

1-YEAR BIBLE READING PLAN
1 Peter 4 & Ezekiel 33-34

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Revelation 1:1-20 & Hosea 3-4

예수님 – 아버지의 모습

예수님 – 아버지의 모습
Jesus – The Profile Of The Father

“그는 보이지 아니하는 하나님의 형상이시요 모든 피조물보다 먼저 나신 이시니”(골 1:15)

오늘의 본문 구절에서 “형상”으로 번역된 그리스어 단어는 “에이콘(eikon)”으로, 여기서 영어 단어 “아이콘(icon)”이 유래했습니다. 이는 닮음, 모습을 뜻합니다. 하나님은 눈에 보이지 않으십니다. 그러나 하나님의 모습이 알고 싶다면 바로 예수님이 보이지 않는 하나님의 형상, 모습이십니다.
이것은 빌립이 “주여 아버지를 우리에게 보여 주옵소서 그리하면 족하겠나이다”(요 14:8)라고 말했을 때 예수님께서 하신 말씀을 이해하게 도와줍니다. 예수님은 빌립에게 “빌립아 내가 이렇게 오래 너희와 함께 있으되 네가 나를 알지 못하느냐 나를 본 자는 아버지를 보았거늘 어찌하여 아버지를 보이라 하느냐”(요 14:9)라고 대답하셨습니다. 정말 놀랍습니다!
그들의 종교적인 사고방식에 이 말씀은 너무 엄청난 말씀이었습니다. 예수님께서 아버지에 관해 정말 많은 말씀을 하셨기 때문입니다. 그분은 아버지와 하나됨과 아버지께로 돌아가실 것에 관해 말씀하셨습니다. 그들은 아버지를 보고싶어 했지만, 예수님은 “나를 본 자는 아버지를 보았다”고 말씀하셨습니다. 우리는 히브리서 1:3에서 또 다른 강력한 설명을 봅니다. “이는 하나님의 영광의 광채시요 그 본체의 형상이시라…” 여기서 “형상”으로 번역된 그리스어 단어는 “카락테르(charakter)”이며, 똑같은 사본, 완벽한 각인 또는 복제품을 의미합니다.
예수님은 하나님의 본질을 정확하게 나타내시는 분입니다. 당신이 하나님의 인격의 완전한 모습을 보고 싶다면, 그 모습은 예수님 안에서 발견할 수 있습니다. 예수님은 하나님의 신성한 본성, 본질, 성품을 나타내셨습니다. 요한복음 1:18에서 “본래 하나님을 본 사람이 없으되 아버지 품 속에 있는 독생하신 하나님이 나타내셨느니라”고 말씀하신 것도 당연합니다. 여기서 “나타내다”에 해당하는 그리스어 단어는 ‘엑세게오마이(exegeomai)’로, 이는 전시하거나 행한다는 뜻입니다.
예수님은 하나님에 대해서 말씀만 하신 것이 아닙니다. 그분은 신성한 본성을 행하고 보여주셨습니다. 그분이 행하신 위대하고 놀라운 일은 그분의 신성한 본질과 아버지와의 하나됨의 증거입니다. 그분은 “내가 아버지 안에 거하고 아버지께서 내 안에 계심을 믿으라 그렇지 못하겠거든 행하는 그 일로 말미암아 나를 믿으라”(요 14:11)고 말씀하셨습니다.

기도
사랑하는 아버지, 예수 그리스도를 통해 당신의 본질과 본성을 드러내 주셔서 감사합니다. 예수 그리스도는 하나님 존재의 완벽한 모습입니다. 말씀을 통해 그리스도의 형상을 바라볼 때, 나는 하나님을 봅니다. 그분은 하나님의 성품, 사랑, 영광을 정확하게 나타내시기 때문입니다. 그리스도를 통해 아버지를 알게 되어 기쁩니다. 나는 하나님의 사랑하는 아들의 형상으로 변화되었습니다. 내 안에서 완벽하게 표현된 하나님의 무한한 사랑에 감사드립니다. 아멘.

참고 성경
요 1:18, 요 14:9-10, 히 1:3

1년 성경읽기
벧전 3, 겔 31-32

2년 성경읽기
유 1:12-25, 호 1-2

JESUS—THE PROFILE OF THE FATHER

“Who is the image of the invisible God, the firstborn of every creature” (Colossians 1:15).

The Greek word translated “image” in the scripture above is “eikōn,” which is where the English gets the word “icon.” It means resemblance or profile. God is invisible, but if you want to know what He looks like, Jesus is the image, the profile of the invisible God.
This helps us further understand the words of Jesus in John 14 when Philip said to Him, “Lord, show us the Father, and it is sufficient for us.” Jesus replied him, “…Have I been so long time with you, and yet hast thou not known me, Philip? he that hath seen me hath seen the Father; and how sayest thou then, Shew us the Father?” (John 14:9). This is amazing!
For their religious minds, this was too huge because Jesus had been talking so much about the Father. He talked about His oneness with the Father and that He would return to the Father. They wanted to see the Father, but He told them, “He that hath seen me hath seen the Father.” In Hebrews 1:3, we get another powerful description; it says, “Who being the brightness of his glory, and the express image of his person….” The Greek word translated “express image” here is “charaktēr,” and it means exact copy, perfect imprint or facsimile.
Jesus is the exact representation of God’s essence. If you want to see the perfect imprint of God’s person, it’s found in Jesus. Jesus displayed the divine nature, essence, and character of God. No wonder John 1:18 says, “No man hath seen God at any time; the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared him.” The Greek word for “declared” here is ‘exēgeomai,’ meaning to display or rehearse.
Jesus didn’t merely talk about God; He rehearsed and displayed the divine nature. The great and mighty works He did are proofs of His divine essence, and oneness with the Father. He said, “Believe Me that I am in the Father and the Father in Me, or else believe Me for the sake of the works themselves” (John 14:11).

PRAYER
Dear Father, I thank you for revealing your essence and nature through Jesus Christ, the perfect imprint of your being. As I behold the image of Christ through the Word, I see you, for He is the exact representation of your character, your love, and your glory. I rejoice that through Christ, I have come to know the Father. I am transformed into the image of your dear Son. Thank you for your boundless love, expressed so perfectly in me. Amen.

FURTHER STUDY:
John 1:18 NIV; John 14:9-10 MSG; Hebrews 1:3 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN
1 Peter 3 & Ezekiel 31-32

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Jude 1:12-25 & Hosea 1-2

귀신을 알아채고 쫓아내십시오

귀신을 알아채고 쫓아내십시오
Identify And Cast The Devil Out

“열여덟 해 동안이나 귀신 들려 앓으며 꼬부라져 조금도 펴지 못하는 한 여자가 있더라”(눅 13:11)

누가복음 13:10-17에서 예수님은 안식일에 회당에서 가르치시던 중, 18년 동안 병들게 하는 영을 가진 한 여인을 보셨습니다. 그 여인은 허리가 굽고 곧게 펴지지 않았습니다. 예수께서 그 여인을 불러 “여자여 네가 네 병에서 놓였다”라고 말씀하시고, 그 여인에게 손을 얹으셨습니다. 그 여인은 즉시 곧게 펴졌고, 하나님께 영광 드렸습니다!
예수님께서 이 여인에게 어떻게 사역하셨는지 보면 참으로 놀랍습니다. 주님은 “그러면 열여덟 해 동안 사탄에게 매인 바 된 이 아브라함의 딸을 안식일에 이 매임에서 푸는 것이 합당하지 아니하냐”(눅 13:16)라고 말씀하셨습니다. 주 예수님께서 그녀가 겪는 고통의 진정한 원인을 밝히셨습니다. 그녀를 18년 동안 매어 둔 것은 바로 사탄이었습니다. 그분은 그녀의 고통 뒤에 있는 영을 병약함의 영이라고 알아보셨습니다. 그래서 어떤 의사도 그녀를 도울 수 없었습니다. 그들은 귀신에 대해 아무것도 몰랐기 때문입니다. 그러나 주님은 그녀를 그 속박으로부터 자유케 하셨습니다.
마찬가지로 오늘날에도 많은 사람들이 자신이 겪고 있는 문제의 진정한 원인을 알지 못한 채 괴로워하고 있습니다. 하지만 아시다시피, 어떤 사람들이 삶에서 직면하는 많은 어려움은 귀신 때문에 생깁니다. 그러므로 귀신을 알아보고 쫓아내십시오. 귀신은 자신이 억압하는 대상에 대해 신경 쓰지 않습니다. 그들은 어린이와 어른 모두에게 고통을 줄 수 있습니다. 그렇기 때문에 귀신을 쫓아내야 합니다. 그들의 활동을 결코 가볍게 여기거나 무지하지 마십시오. 말씀 안에 머물며 그리스도 안에서 당신의 통치권을 신속하게 행사하십시오.
마가복음 6:7에서 예수님은 열두 제자를 불러 짝을 지어 보내시며 더러운 영에 대한 권세를 주셨습니다. 마태복음 10:8에서 예수님은 제자들에게 이렇게 지시하셨습니다. “병든 자를 고치며 죽은 자를 살리며 나병환자를 깨끗하게 하며 귀신을 쫓아내되 너희가 거저 받았으니 거저 주어라”
그분은 마가복음 16:17에서 “믿는 자들에게는 이런 표적이 따르리니 곧 그들이 내 이름으로 귀신을 쫓아내며…”라고 말씀하셨습니다. 당신은 예수 이름으로 귀신을 쫓아낼 권세와 능력을 받았습니다. 지금 그 통치권을 행사하여 당신의 몸과 사랑하는 사람의 삶, 가족 혹은 환경에서 사탄의 영향력과 계략을 무마시키십시오.

고백
나는 병자를 고치고 죽어가는 세상에 건강과 기쁨을 가져다줄 권세를 가지고 있습니다. 사탄은 내 삶, 내 집, 내 가족 안에 설 자리가 없습니다. 나에게는 예수 이름으로 귀신을 쫓아내는 권세가 있습니다. 나는 그 권세를 하나님의 영광을 위해 사용하겠습니다. 아멘.

참고 성경
눅 10:17-19, 막 6:7, 눅 13:10-17

1년 성경읽기
벧전 1:22-2:25, 겔 29-30

2년 성경읽기
유 1:1-11, 단 11-12

IDENTIFY AND CAST THE DEVIL OUT

“And, behold, there was a woman which had a spirit of infirmity eighteen years, and was bowed together, and could in no wise lift up herself” (Luke 13:11).

In Luke 13:10-17, Jesus was teaching in a synagogue on the Sabbath day when He saw a woman who had a spirit of infirmity for 18 years, causing her to be bent over and unable to straighten up. He called to her and said, “Woman, thou art loosed from thine infirmity,” and laid His hands on her. Immediately, the woman was made straight, and she glorified God!
It’s remarkable how Jesus ministered to the woman; He said, “And ought not this woman, being a daughter of Abraham, whom Satan hath bound, lo, these eighteen years, be loosed from this bond on the sabbath day?” (Luke 13:16). The Lord Jesus revealed the true cause of her suffering; it was Satan who had bound her for 18 years. Jesus identified the spirit behind her affliction as a spirit of infirmity. That’s why no doctor could help her, as they knew nothing about demons; but Jesus set her free from that bondage.
In the same way, many people today are suffering not knowing the true cause of their problems. But you see, many of the challenges that some people are faced with in life are caused by demons. So identify and cast the devil out. Demons don’t care who they oppress; they can afflict children and adults alike. That’s why you must cast out devils. Never be casual with or ignorant of demonic activities. Stay in the Word and be quick to exercise your dominion in Christ.
In Mark 6:7, Jesus called His twelve disciples and sent them out in pairs, giving them authority over unclean spirits. In Matthew 10:8, He instructed His disciples to “Heal the sick, cleanse the lepers, raise the dead, cast out devils: freely ye have received, freely give.”
In Mark 16:17, He said, “And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils….” You’ve been given the authority and ability to cast out devils in the Name of Jesus. Exercise that dominion even now and frustrate the influence and manipulations of Satan in your body, in the life of a loved one, and in your family or environment.

CONFESSION
I have authority to heal the sick and bring health and joy to a dying world. Satan has no place in my life, in my home or in my family. I have power to cast out demons in Jesus’ Name, and I’ll use it to the glory of God. Amen.

FURTHER STUDY:
Luke 10:17-19; Mark 6:7; Luke 13:10-17

1-YEAR BIBLE READING PLAN
1 Peter 1:22-2:1-25 & Ezekiel 29-30

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Jude 1:1-11 & Daniel 11-12

천사들보다 우월합니다

천사들보다 우월합니다
Superior To Angels

“우리가 천사를 판단할 것을 너희가 알지 못하느냐 그러하거든 하물며 세상 일이랴”(고전 6:3)

오늘의 본문 구절은 그리스도인들이 실제로 천사들을 심판할 것이라고 말합니다. 우리는 그리스도와 함께 보좌에 앉을 것이며, 성경에 따라 세상을 심판하고 천사들을 심판할 것입니다.
이것은 그리스도인들이 하나님의 천사들보다 우월하다는 것을 의미합니까? 그렇습니다. 우리의 우월함은 우리의 정체성, 즉 그리스도와 하나됨의 결과입니다. 우리는 그리스도와 함께한 공동 상속자이며, 하나님의 영으로부터 태어났습니다. 하나님의 종인 천사들과는 달리, 우리는 하나님의 자녀입니다. “성령이 친히 우리의 영과 더불어 우리가 하나님의 자녀인 것을 증언하시나니 자녀이면 또한 상속자 곧 하나님의 상속자요 그리스도와 함께 한 상속자니…”(롬 8:16-17)
성경은 말합니다. “종은 영원히 집에 거하지 못하되 아들은 영원히 거하나니”(요 8:35) 그리고 요한일서 3:2은 “사랑하는 자들아 우리가 지금은 하나님의 자녀라…”고 말합니다. 우리는 아들로서의 권리와 특권을 가지고 있습니다. 우리는 그리스도와 하나이며, 주님은 우리에게 그분의 권세를 주셨습니다. 우리는 그분의 이름으로 살고 기능합니다.
어떤 사람들은 부활할 때 우리가 천사들과 같을 것이라고 말한 마태복음 22:30을 언급하며 명확한 설명을 요구합니다. 당신은 문맥을 이해해야 합니다. “부활 때에는 장가도 아니 가고 시집도 아니가고 하늘에 있는 천사들과 같으니라” 여기서 예수님은 부활 후 결혼에 대한 질문에 답하셨습니다. 그분은 부활 후에는 결혼과 같은 이 땅의 제도에 얽매이지 않을 것이라고 분명히 말씀하셨습니다. 그 대신 우리는 천사처럼 성별이 없고 결혼도 하지 않을 것입니다.
이것은 우리가 천사의 지위로 “떨어질” 것이라는 의미가 아니라, 우리가 이 땅의 구별을 초월할 것이라는 의미입니다. 부활할 때 우리는 남자도 여자도 아니며, 하나님과 같이 될 것입니다. 현재 천사들은 우리를 섬기기 위해 보내졌습니다. “어느 때에 천사 중 누구에게 내가 네 원수로 네 발등상이 되게 하기까지 너는 내 우편에 앉아 있으라 하셨느냐 모든 천사들은 섬기는 영으로서 구원받을 상속자들을 위하여 섬기라고 보내심이 아니냐”(히 1:13-14)

기도
사랑하는 아버지, 나를 그리스도와 함께 한 공동 상속자로 만들어 주시고, 그분과 함께 하늘에 앉아 그분의 이름으로 권세 안에 살고 행하게 해주셔서 감사합니다. 나는 내 신성한 본성을 인식하며 살고, 그리스도를 통해 생명 안에서 통치하며 승리합니다. 내가 하나님과 공유하는 신성한 연결에 감사드리며, 그리스도 안에서의 나의 지위, 권세, 유업에 감사드립니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
요일 3:1-2, 롬 8:16-17, 엡 2:4-6

1년 성경읽기
벧전 1:1-21, 겔 27-28

2년 성경읽기
요한삼서, 단 9-10

SUPERIOR TO ANGELS

“Know ye not that we shall judge angels? how much more things that pertain to this life?” (1 Corinthians 6:3).

This scripture indicates that Christians will indeed judge angels. We will be seated together with Christ on thrones, and we shall judge the world and judge angels according to the Scriptures.
Does this imply that Christians are superior to God’s angels? Yes, and our superiority is the result of our identity, our oneness with Christ. We’re joint heirs with Christ, born of the Spirit of God. Unlike the angels who are servants of God, we’re God’s children: “The Spirit himself beareth witness with our spirit, that we are the children of God: And if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ…” (Romans 8:16-17).
The Bible says, “The servant abideth not in the house forever: but the Son abideth forever” (John 8:35). And 1 John 3:2 says, “Beloved, now are we the sons of God…”; we have the rights and privileges of sonship; we’re one with Christ, and He has given us His authority; we live and function in His Name.
Some have asked for clarification with reference to Matthew 22:30 which indicates that at the resurrection we would be as angels. You have to understand the context: it says, “For in the resurrection they neither marry, nor are given in marriage, but are as the angels of God in heaven.” Here, Jesus was responding to a question about marriage after resurrection, but He clarified that in the resurrection, we won’t be bound by earthly institutions like marriage. Instead, we will be like the angels, without gender, and will not engage in marriage.
This doesn’t mean we will “drop” in rank to the status of angels, but that we’ll transcend earthly distinctions. In the resurrection, we’ll be like God, who is neither male nor female. Presently, the angels are sent to serve us: “But to which of the angels said he at any time, Sit on my right hand, until I make thine enemies thy footstool? Are they not all ministering spirits, sent forth to minister for them who shall be heirs of salvation” (Hebrews 1:13-14).

PRAYER
Dear Father, I thank you for making me a joint heir with Christ, seated in heavenly places with Him, living and walking in the authority in His Name. I walk in the consciousness of my divine nature, and live victoriously, reigning in life through Christ. Thank you for the divine connection I share with you, my position, authority and inheritance in Christ, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
1 John 3:1-2; Romans 8:16-17 NIV; Ephesians 2:4-6

1-YEAR BIBLE READING PLAN
1 Peter 1:1-21 & Ezekiel 27-28

2-YEAR BIBLE READING PLAN
3 John & Daniel 9-10