당신의 말과 당신의 삶

당신의 말과 당신의 삶
Your Words And Your Life

네 말로 의롭다 함을 받고 네 말로 정죄함을 받으리라”(12:37)

말은 창조적인 에너지를 가지고 있습니다. 말은 실체를 가지고 있으며 결코 그냥 없어지지 않습니다. 예수님은 우리에게 말을 어떻게 사용해야 하는지 보여주셨습니다. 그분이 행하신 모든 기적들과 주신 모든 축복에서 그분은 말을 사용하셨습니다. 그분은 말씀하셨고, 그분이 말씀하신 것은 무엇이든지 실제로 나타났습니다.

예수님은 삶에서 가장 강력한 힘은 말의 힘이라는 것을 가르쳐 주셨으며, 어떤 빈말이나 무익한 말은 하지 말라고 주의를 주셨습니다(마 12:36). 그분은 요한복음 6:63에서 이렇게 말씀하셨습니다. “내가 너희에게 이른 말은 영이요 생명이라” 당신의 말들도 이와 같이 영원합니다.

로마서 10:9을 읽고 구원에 대한 말의 능력을 보십시오. “네가 만일 네 입으로 예수를 주로 시인하며 또 하나님께서 그를 죽은 자 가운데서 살리신 것을 네 마음에 믿으면 구원을 받으리라” 모든 사람은 자신의 말에 기반해서 천국에 가든지 지옥에 갈 것입니다. 만일 하나님께서 구원을 위해 해야 한다고 한 말들을 말한다면, 그 사람은 구원받게 됩니다. 그러나 그 말을 하지 않는다면 지옥에 가게 됩니다. 이렇게나 간단한 일입니다.

거듭난 사람에게는 말로 다할 수 없는 축복이 있지만, 그 축복을 누리기 위해서는 반드시 축복을 인식하고 말해야 합니다. 베드로전서 3:10은 생명을 사랑하고 좋은 날들을 보기 원한다면 온전하게 말해야 한다고 말합니다. 오늘의 당신은 당신이 그동안 말해온 것들이 반영된 모습입니다.

그러므로 바른 말들로 당신의 인생을 지어가십시오. 당신이 그리스도 예수 안에서 소유한 의, 평안, 건강, 부요, 기쁨의 영광스러운 삶과 일치하는 말들을 하십시오.

기도
아버지, 나에게 의와 평안과 성공과 다스림의 놀라운 삶을 주시니 감사드립니다. 나는 내 안에 있는 당신의 생명의 능력과 영광으로 말미암아 파괴될 수 없고 굳건하고 영원한 영역에 있습니다. 당신의 은혜와 지혜와 의가 오늘 내 안에서, 그리고 내가 하는 모든 일 가운데 나타납니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
약 1:25) 자유하게 하는 온전한 율법을 들여다 보고 있는 자는 듣고 잊어버리는 자가 아니요 실행하는 자니 이 사람이 그 행하는 일에 복을 받으리라

고전 1:18) 십자가의 도가 멸망하는 자들에게는 미련한 것이요 구원을 얻는 우리에게는 하나님의 능력이라

롬 1:16-17) [16] 내가 복음을 부끄러워하지 아니하노니 이 복음은 모든 믿는 자에게 구원을 주시는 하나님의 능력이 됨이라 첫째는 유대인에게요 또한 헬라인에게로다 [17] 복음에는 하나님의 의가 나타나서 믿음으로 믿음에 이르게 하나니 기록된 바 오직 의인은 믿음으로 말미암아 살리라 함과 같으니라

약 3:5-6) [5] 이와 같이 혀도 작은 지체로되 큰 것을 자랑하도다 보라 어떻게 작은 불이 어떻게 많은 나무를 태우는가 [6] 혀는 곧 불이요 불의의 세계라 혀는 우리 지체 중에서 온 몸을 더럽히고 생의 바퀴를 불사르나니 그 사르는 것이 지옥 불에서 나느니라

막 11:23) 내가 진실로 너희에게 이르노니 누구든지 이 산더러 들리어 바다에 던지우라 하며 그 말하는 것이 이룰 줄 믿고 마음에 의심치 아니하면 그대로 되리라

벧전 3:10) 그러므로 생명을 사랑하고 좋은 날 보기를 원하는 자는 혀를 금하여 악한 말을 그치며 그 입술로 궤휼을 말하지 말고

 

1년 성경읽기
고후 10:1-18, 잠 27-28

2년 성경읽기
눅 22:14-23, 삼상 29

YOUR WORDS AND YOUR LIFE

For by thy words thou shalt be justified, and by thy words thou shalt be condemned (Matthew 12:37).

Words possess creative energy. Words are things; they have substance and never die. Jesus showed us how to use words. In every miracle He did, in every blessing He imparted, He used words. He spoke, and whatever He said came into existence.

He taught that the most powerful force in life is the force of words and cautioned us not to speak empty, inoperative words (Matthew 12:36). He said in John 6:63, “…the words that I speak unto you, they are spirit, and they are life.” The same goes for your words; they’re eternal.

Read Romans 10:9 and see the power of words with respect to salvation: “…if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe in thine heart that God hath raised him from the dead, thou shalt be saved.” A man will only go to hell or to heaven on the basis of his words. If he spoke the words that God said we should speak for salvation, he’d be saved. But if he didn’t, he’d be damned. It’s that simple.

There’re blessings untold for the one who’s born again, but to enjoy them, you must acknowledge and speak them forth. 1 Peter 3:10 says anyone who wants to enjoy life and see good days must speak wholesomely. Where you are today in life is a reflection of what you’ve been saying all your life.

Therefore, build your life with the right words. Speak words that are consistent with the glorious life of righteousness, peace, health, wealth and joy that you have in Christ Jesus.

PRAYER
Thank you, Father, for giving me an extraordinary life of righteousness, peace, success and dominion. I’m indestructible, and in the ageless zone by virtue of your life and glory in me. Your graces, wisdom, and righteousness are revealed in me today, in all I do, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
James 3:5-6; Mark 11:23; 1 Peter 3:10

1-YEAR BIBLE READING PLAN
2 Corinthians 10:1-18 & Proverbs 27-28

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Luke 22:14-23 & 1 Samuel 29

 

하나님께 필요한 한 이름

하나님께 필요한 한 이름
One Name For God

말씀이 육신이 되어 우리 가운데 거하시매 우리가 그의 영광을 보니 아버지의 독생자의 영광이요 은혜와 진리가 충만하더라”(1:14)

제한된 계시를 가지고서도 하나님을 알 수 있으며, 실제로 많은 사람들이 그렇게 살아갑니다. 그들은 하나님이 어떤 분이신 지에 대해 굉장히 근시안적인 생각을 가지고 있습니다. 그러나 당신은 당신이 가지고 있는 하나님에 대한 계시 이상으로 살 수 없습니다.

구약에서 하나님은 스스로를 여러 가지 이름으로 나타내셨습니다. 그분은 모세에게 말씀하셨습니다. “나는 여호와이니라 내가 아브라함과 이삭과 야곱에게 전능의 하나님으로 나타났으나 나의 이름을 여호와로는 그들에게 알리지 아니하였고”(출 6:2-3) 그러나 신약에서 그분은 스스로를 예수라는 이름으로 나타내셨습니다! 성경은 예수 그리스도 안에 신성의 모든 충만이 거한다고 말합니다(골 2:9). 그러므로 신약에서의 하나님의 이름은 예수입니다.

마태복음 28:19에서 예수님은 그분의 제자들에게 아버지와 아들과 성령의 이름으로 침례를 주라고 명령하셨습니다. 그 신성한 지시 사항을 수행할 때 그들은 예수 이름으로 사람들에게 침례를 주었습니다. 사도 행전을 읽어보십시오. 사도들은 아버지와 아들과 성령의 이름이 예수라는 것을 이해했습니다. 그것은 하나님의 이름입니다. 아버지는 그 이름에 응답하십니다. 성령님은 예수 이름에 응답하십니다.

시편은 “…모든 이름보다 높게 하셨음이라”(시 138:2)고 말합니다. 오늘의 본문 구절은 말씀이 육신이 되어 우리 가운데 거한다고 말합니다. 그것이 예수님입니다! 빌립보서 2:9은 이렇게 말합니다. “이러므로 하나님이 그를 지극히 높여 모든 이름 위에 뛰어난 이름을 주사” 예수님의 이름이 모든 이름보다 높다면 그것은 분명히 하나님 그분의 이름입니다. 그분은 예수님의 이름보다 작은 이름을 가질 수 없습니다.

우리는 이 이름으로 살아가도록 이 이름을 받았습니다. 모든 능력, 통치, 영광, 위엄은 그 이름 안에 있습니다. 그 이름으로 병든 자를 치유하고, 마귀를 쫓아내고, 죽은 자를 일으키고, 기적을 행하십시오. 그 이름 뒤에 천국의 모든 권세가 있습니다. 하나님께 영광 드립니다!

고백
하나님께서는 그분을 높이셨고 모든 이름 위에 뛰어난 이름을 주셨습니다. 예수 이름에 하늘에 있는 자들과 땅에 있는 자들과 땅 아래에 있는 자들의 모든 무릎을 꿇게 하셨습니다. 나는 예수 이름 안에서, 예수 이름으로 삽니다. 나는 그 이름의 능력으로 나의 세상을 다스리고 통치합니다. 하나님께 영광 드립니다!

참고 성경
마 28:18-19) [18] 예수께서 나아와 일러 가라사대 하늘과 땅의 모든 권세를 내게 주셨으니 [19] 그러므로 너희는 가서 모든 족속으로 제자를 삼아 아버지와 아들과 성령의 이름으로 세례를 주고

엡 1:19-23) [19] 그의 힘의 강력으로 역사하심을 따라 믿는 우리에게 베푸신 능력의 지극히 크심이 어떤 것을 너희로 알게 하시기를 구하노라 [20] 그 능력이 그리스도 안에서 역사하사 죽은 자들 가운데서 다시 살리시고 하늘에서 자기의 오른 편에 앉히사 [21] 모든 정사와 권세와 능력과 주관하는 자와 이 세상뿐 아니라 오는 세상에 일컫는 모든 이름 위에 뛰어나게 하시고 [22] 또 만물을 그 발 아래 복종하게 하시고 그를 만물 위에 교회의 머리로 주셨느니라 [23] 교회는 그의 몸이니 만물 안에서 만물을 충만케 하시는 자의 충만이니라

빌 2:9-11) [9] 이러므로 하나님이 그를 지극히 높여 모든 이름 위에 뛰어난 이름을 주사 [10] 하늘에 있는 자들과 땅에 있는 자들과 땅 아래 있는 자들로 모든 무릎을 예수의 이름에 꿇게 하시고 [11] 모든 입으로 예수 그리스도를 주라 시인하여 하나님 아버지께 영광을 돌리게 하셨느니라

1년 성경읽기
고후 8-9, 잠 24-26

2년 성경읽기
눅 22:1-13, 삼상 28

 

ONE NAME FOR GOD

And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth (John 1:14).

It’s possible to know God with a limited revelation; and a lot of people are that way. They have a very myopic view of who God is. But you see, you can’t live beyond the revelation of God that you have. In the Old Testament, God revealed Himself in several names. He said to Moses, “I am the LORD; I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, by the name of El-Shaddai, but by my name JEHOVAH was I not known to them” (Exodus 6:2-3).

However, in the New Testament, He revealed Himself in the Name, Jesus! The Bible says the totality of divinity resides in Jesus Christ (Colossians 2:9). So, the Name of God in the New Testament is Jesus. In Matthew 28:19, Jesus commanded His disciples to baptize the people in the Name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. In carrying out that divine instruction, they baptized people in the Name of Jesus.

Read the Book of Acts; the Apostles understood that the Name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, is Jesus; that’s the Name for the Godhead. The Father responds in that Name; the Holy Spirit answers to the name as well.

The Psalmist declared, “…for thou hast magnified thy word above all thy name” (Psalm 138:2). We read in our opening verse that the Word became flesh and dwelt amongst us. That’s Jesus! Philippians 2:9 says, “Wherefore God also hath highly exalted him, and given him a name which is above every name.”

If the Name of Jesus is higher than every other name, then it’s obvious that’s the Name of God Himself. He couldn’t have a name that’s lesser than the Name of Jesus.

This is the Name that’s been given to us to live by. All power, dominion, glory, and majesty is vested in that Name. Heal the sick, cast out devils, raise the dead, and work wonders in that Name. It’s got all of heaven’s authority behind it. Glory to God!

CONFESSION
God has highly exalted Him, and given Him a Name that’s above every name, that at the Name of Jesus, every knee should bow, of things in heaven, and things in earth, and things under the earth. I live in, and by, the Name of Jesus, and I rule and dominate my world by the power of that Name. Glory of God! CONFESSION

FURTHER STUDY:
Matthew 28:18-19; Ephesians 1:19-23; Philippians 2:9-11

1-YEAR BIBLE READING PLAN
2 Corinthians 8-9 & Proverbs 24-26

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Luke 22:1-13 & 1 Samuel 28

 

성령님의 순결함

성령님의 순결함
The Purity Of The Spirit

또 그들을 위하여 내가 나를 거룩하게 하오니 이는 그들도 진리로 거룩함을 얻게 하려 함이니이다”(17:19)

하나님에 대한 경외심을 가지고 있지 않은 그리스도인들이 있습니다. 그들은 자신들이 선택한 방식을 따라 살 자유가 있다고 생각합니다. 그러나 그렇게 하는 것은 위험합니다. 그리스도인에게는 옳지 않은 삶의 방식이 있습니다. 당신의 인생을 향한 하나님의 목적을 성취하고 싶다면 당신은 반드시 심령의 순결함을 지녀야 하고, 그리스도 안에서의 의의 본성과 참된 거룩함을 따라 살아야 합니다.

우리는 여호수아 3:5에서 여호수아가 이스라엘 백성들에게 말한 충격적인 내용을 읽을 수 있습니다. 그는 이렇게 말했습니다. “너희는 자신을 성결하게 하라 여호와께서 내일 너희 가운데에 기이한 일들을 행하시리라” 여호수아는 거룩함의 능력에 대해 이해하고 있었습니다. 그것은 잘못된 것들에서 자기 자신을 분리시키는 능력이며, 당신의 생각과 삶을 깨끗케 하는 능력입니다.

당신은 성령님을 통해 하나님과 교제하도록 거룩하게 된 하나님의 그릇입니다. 나쁜 태도나 세상적인 생활방식으로 인해 그러한 연합을 위태롭게 하지 마십시오. 고린도후서 13:5은 말합니다. “너희는 믿음 안에 있는가 너희 자신을 시험하고…” 항상 말씀으로 자신을 깨끗하게 하고, 시험해 보십시오. 디모데후서 2:21도 이렇게 말합니다. “그러므로 누구든지 이런 것에서 자기를 깨끗하게 하면 귀히 쓰는 그릇이 되어 거룩하고 주인이 쓰심에 합당하며 모든 선한 일에 준비함이 되리라”

삶에서 초자연적인 일들을 지속적으로 경험하고 싶습니까? 그렇다면 성령의 순결함 가운데 거하십시오. 잘못된 삶을 살지 마십시오. 디모데후서의 말씀을 따라 이 세상의 것들에 얽매이지 않도록 하십시오. “자기 생활에 얽매이는 자가 하나도 없나니…”(딤후 2:4)

당신은 복음을 통해 세상으로부터 구별되었지만, 그럼에도 생각과 혼의 거룩함을 통해 당신 안에 있는 세상적 요소를 제거해야 합니다. 이러한 일은 당신이 말씀의 권위와 주되심에 내어드리고 당신의 삶에서 성령님의 인도에 순종할 때 일어납니다. 할렐루야!

고백
나는 하나님께서 사용하실 수 있도록 나를 거룩하게 하고 구별됩니다. 나는 그리스도의 형상대로 마음을 새롭게 함으로 끊임없이 변화됩니다. 나는 말씀과 성령님의 권위 및 인도에 양도되어 순결함을 유지합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
딤후 2:21-22) [21] 그러므로 누구든지 이런 것에서 자기를 깨끗하게 하면 귀히 쓰는 그릇이 되어 거룩하고 주인의 쓰심에 합당하며 모든 선한 일에 예비함이 되리라 [22] 또한 네가 청년의 정욕을 피하고 주를 깨끗한 마음으로 부르는 자들과 함께 믿음과 사랑과 화평을 좇으라

고후 6:17) 그러므로 주께서 말씀하시기를 너희는 저희 중에서 나와서 따로 있고 부정한 것을 만지지 말라 내가 너희를 영접하여

롬 6:1-2) [1] 그런즉 우리가 무슨 말 하리요 은혜를 더하게 하려고 죄에 거하겠느뇨 [2] 그럴 수 없느니라 죄에 대하여 죽은 우리가 어찌 그 가운데 더 살리요

1년 성경읽기
고후 7:2-16, 잠 22-23

2년 성경읽기
눅 21:29-38, 삼상 27

 

THE PURITY OF THE SPIRIT

And for their sakes I sanctify myself, that they also might be sanctified through the truth (John 17:19).

There are Christians who don’t have the reverential fear of God; they think they’re at liberty to live the way they choose. But that’s dangerous. There’s a way of life that’s not right for a Christian, and if you’re going to fulfil the purpose of God for your life, then you’ve got to have purity of heart; you must live according to your nature of righteousness and true holiness in Christ.

In Joshua 3:5, we read something striking that Joshua said to the children of Israel. He said, “… Sanctify yourselves: for to morrow the LORD will do wonders among you.” Joshua understood the power of sanctification; the power of separating yourself from the wrong things; the power of purifying your mind and your life.

You’re God’s vessel, sanctified to be in fellowship with Him through the Holy Spirit. Don’t jeopardize that communion because of a bad attitude or worldly lifestyle. 2 Corinthians 13:5 says, “Examine yourselves, whether ye be in the faith; prove your own selves….” Use the Word to purge and examine yourself always. 2 Timothy 2:21 says, “If a man therefore purge himself from these, he shall be a vessel unto honour, sanctified, and meet for the master’s use, and prepared unto every good work.”

Do you want to continually experience the supernatural in your life? Then, keep yourself in the purity of the Spirit; don’t live the wrong life. Don’t get yourself entangled with the things of this world, for the Bible says, “No man that warreth entangleth himself with the affairs of this life…” (2 Timothy 2:4).

You were separated from the World through the Gospel, but you’ve got to take the world out of you, through the sanctification of your mind and soul. This happens as you yield to the authority and lordship of the Word, and guidance of the Holy Spirit in your life. Hallelujah!

CONFESSION
I’m sanctified, set apart, for God’s use. I’m continually transformed by the renewing of my mind, in the image of Christ. I stay on the path of purity, yielded to the Word, and the authority and guidance of the Holy Spirit, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
2 Timothy 2:21-22; 2 Corinthians 6:17; Romans 6:1-2

1-YEAR BIBLE READING PLAN
2 Corinthians 7:2-16 & Proverbs 22-23

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Luke 21:29-38 & 1 Samuel 27

이야기를 들려주십시오

이야기를 들려주십시오
Tell The Story

그러므로 너희는 가서 모든 민족을 제자로 삼아 아버지와 아들과 성령의 이름으로 세례를 베풀고”(28:19)

수년 전, 교회에 앉아서 연극 팀이 공연하는 드라마 한 편을 본 적이 있습니다. 저는 특별히 마지막 파트에 매혹되었습니다. 배우들이 무대에서 퇴장할 때 설교자 역할을 맡은 어린 소년이 노래를 불렀습니다. “그리스도가 오시네 영광의 왕. 더 이상 슬픔이 없네. 더 이상 눈물이 없네. 열방에 이야기를 전하세. 그리스도가 곧 오시네.”

그 노래는 나에게 충격을 주었고 눈물이 내 얼굴에 흐르기 시작했습니다. 나는 마음 속으로 그 노래를 반복해서 부르며 그 예배를 떠났습니다. 그 노래가 나에게 말하고 있는 것처럼 느껴졌습니다. 나는 그때 꽤 어렸음에도 불구하고 내 심령에 부담감이 생겼습니다. 나는 자주 “주님, 열방에 이야기를 전하겠습니다.”라고 기도합니다. 어떤 이야기를 전해야 합니까?

그 이야기는 그리스도가 오신다고 말하지 않고, 한 번 오셨다고 말합니다. 성경은 그분의 재림에 대해 말하고 있고, 그분은 이미 한 번 왔다가 천국으로 돌아가셨지만 많은 사람들은 이에 대해 아직 깨닫지 못하고 있습니다.

사복음서를 읽으면서 저는 그들 모두가 이야기를 전했다는 것을 발견했습니다. 그것은 예수님의 이야기로, 그분의 기원, 그분의 탄생, 이 땅에서의 그분의 삶, 그분의 죽음, 그분의 부활과 승천에 대한 이야기입니다. 마태복음은 주로 이스라엘의 왕이신 예수님에 대해 이야기합니다.

마가복음은 조금 더 나아가서 예수님이 그리스도임을 보여줍니다. 누가복음은 그분이 하나님의 응답이었음을 알려줍니다. 요한복음은 그분을 말씀으로 보고, 창조 전부터 존재하시고 모든 것을 만드신 그분의 이야기를 전합니다. 육신이 되어 우리 안에 거하시는 말씀에 대한 이야기입니다.

요한과 나머지 사도들은 천국에 갔으며 하나님의 아들에 관한 이야기를 전했습니다. 이제는 우리가 반드시 전해야 합니다. 우리는 같은 이야기를 계속 전해야 합니다. 우리는 영혼들을 그리스도의 신성한 임재와 사랑의 영광으로 인도할 때, 그들을 향한 그분의 영원한 사랑을 담대하게 선포해야 합니다. 아멘.

기도
사랑하는 아버지, 인류를 구원해 주셔서 감사드리며, 화해의 메시지를 저에게 맡겨 주셔서 감사합니다. 내 마음에 있는 말씀은 내 뼈 속에 사무치는 타는 불과 같습니다. 그러므로 나는 마지막 때의 군사로서의 자리를 지키며 신성한 진리를 세상에 운반합니다. 나를 통해 많은 사람들이 어둠에서 빛으로 옮겨지고 하나님의 자녀들의 영광스러운 자유 안으로 들어오게 됩니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
막 16:15) 또 가라사대 너희는 온 천하에 다니며 만민에게 복음을 전파하라

고후 5:18) 모든 것이 하나님께로 났나니 저가 그리스도로 말미암아 우리를 자기와 화목하게 하시고 또 우리에게 화목하게 하는 직책을 주셨으니

시 67:2) 주의 도를 땅 위에, 주의 구원을 만방 중에 알리소서

1년 성경읽기
고후 6:3-7:1, 잠 20-21

2년 성경읽기
눅 21:20-28, 삼상 26

 

 

TELL THE STORY

Go ye therefore, and teach all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost (Matthew 28:19).

Years ago, sitting in church as a kid, I watched a drama piece being performed by the drama group. I was particularly enthralled by the last act. As the actors walked off the stage, the young boy who acted the preacher’s role picked up the song: “Christ is coming, the King of glory; no more sorrow; no more weeping; tell the story among the nations; Christ is coming by and by.”

The song hit me, and tears began to stream down my face. I left that service singing that song in my heart repeatedly. I felt like the song was talking to me. Though I was quite young, it created a burden in my heart. Every so often, I’d pray, “Lord, I’ll tell the story among the nations.” Now, what’s the story?

The story isn’t that Christ is coming but that He came once before. The Bible talks about His second coming, but He already came and went back to heaven, and many aren’t aware yet.

As I read the Gospels—Matthew, Mark, Luke, and John—I found they were all telling the story. It’s the story of Jesus; His origin, His birth, His life on earth, His death, His resurrection, and ascension. The Book of Matthew has a theme: it’s mainly about Jesus, King of Israel.

Mark takes it a bit further, showing us this Jesus is the Christ. Luke tells us He was God’s answer; and John sees Him as the Word and tells from the beginning, the story of the One who made all things, and pre-existed the beginning. It’s the story of the Word who became flesh and dwelt among us.

John and the rest of the Apostles have gone to heaven, having told the story of the Son of God. Now, we must tell it, and keep telling the same story. We must remain dauntless in proclaiming His undying love for humanity, as we usher men into the glory of His divine presence and love. Amen.

PRAYER
Dear Father, thank you for the salvation of men, and for trusting me with the message of reconciliation. Your Word in my heart is as a burning fire shut up in my bones. I take my place in the end-time army, as a bearer of divine truths to my world. Through me, many are turned from darkness to light, and brought into the glorious liberty of the sons of God, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Mark 16:15; 2 Corinthians 5:18; Psalm 67:2 TLB

1-YEAR BIBLE READING PLAN
2 Corinthians 6:3-7:1 & Proverbs 20-21

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Luke 21:20-28 & 1 Samuel 26

말씀으로 당신의 심령을 순결하게 유지하십시오

말씀으로 당신의 심령을 순결하게 유지하십시오
Keep Your Heart Pure With The Word

마음이 순결한 자들은 복이 있나니 그들이 하나님을 볼 것임이요”(5:8)

그리스도인으로서 당신은 하나님께 의롭게 살도록 부름 받은 신성한 그릇입니다. 당신의 심령에 악한 것이 존재하도록 허락해서는 안됩니다. 당신 자신과 자신의 심령을 하나님의 말씀으로 순결하게 유지해야 합니다.

거듭났다 할지라도 당신의 마음은 악한 것들과 잘못된 것들에 대한 욕망으로 가득 차 있습니다. 그러므로 당신의 마음은 반드시 변화되어야 합니다! 그렇게 하기로 마음을 정하십시오. 만약 묵상과 금식의 시간을 가질 필요가 있다면 지체 없이 그렇게 하십시오. 말씀은 우리의 생각과 영을 깨끗케 합니다.

하나님께서는 당신이 그분과 동행할 때, 당신을 더 높은 단계로 데려가기 원하십니다. 그러기 위해서 당신은 경건하지 않은 삶의 태도는 무엇이든지 버려야 합니다. 성경은 말합니다. “이러므로 우리에게 구름과 같이 둘러싼 허다한 증인들이 있으니 모든 무거운 것과 얽매이기 쉬운 죄를 벗어 버리고 인내로써 우리 앞에 당한 경주를 하며”(히 12:1)

당신의 삶을 향한 하나님의 계획을 성취하도록 효과적으로 살지 못하게 하는 무거운 것은 무엇입니까? 그것을 제거해 버리십시오. 예수님께서는 “…이 세상의 임금이 오겠음이라 그러나 그는 내게 관계할 것이 없으니”라고 말씀하셨습니다. 사탄은 당신에게 상관할 바가 없다는 것을 확신하십시오.

성령님께서 인도해주시는 변화에 주의를 기울이고 교정을 받으십시오. 그렇게 할 때 당신을 향한 하나님의 운명을 나무랄 데 없이 영광스럽게 성취할 수 있습니다. 어떤 무거운 것이나 죄가 당신에게 달라붙는 것을 거절하십시오. 그러면 더 빠른 전진을 이룰 수 있습니다.

성경이 “죄가 너희를 주장하지 못하리니”(롬 6:14)라고 말한 것을 기억하십시오. 당신이 “아니야”라고 말하는 순간 그것으로 끝입니다! 시편 119:9은 말합니다. “청년이 무엇으로 그의 행실을 깨끗하게 하리이까 주의 말씀만 지킬 따름이니이다” 오직 하나님의 말씀에 따라 행하기만 하면 됩니다. 그러므로 하나님의 말씀의 빛 가운데 사는 것을 삶의 목적으로 설정하십시오.

고백
나는 그리스도 예수 안에서 하나님의 의입니다. 나는 의의 열매를 맺도록 창조된 그분의 작품입니다. 나는 육신과 함께 정욕과 탐심을 십자가에 못 박았습니다. 사탄은 내게 상관할 바가 없습니다! 할렐루야!

참고 성경
고후 7:1) 그런즉 사랑하는 자들아 이 약속을 가진 우리가 하나님을 두려워하는 가운데서 거룩함을 온전히 이루어 육과 영의 온갖 더러운 것에서 자신을 깨끗케 하자

시 24:3-5) [3] 여호와의 산에 오를 자 누구며 그 거룩한 곳에 설 자가 누군고 [4] 곧 손이 깨끗하며 마음이 청결하며 뜻을 허탄한 데 두지 아니하며 거짓 맹세치 아니하는 자로다 [5] 저는 여호와께 복을 받고 구원의 하나님께 의를 얻으리니

벧전 1:14-16) [14] 너희가 순종하는 자식처럼 이전 알지 못할 때에 좇던 너희 사욕을 본 삼지 말고 [15] 오직 너희를 부르신 거룩한 자처럼 너희도 모든 행실에 거룩한 자가 되라 [16] 기록하였으되 내가 거룩하니 너희도 거룩할지어다 하셨느니라

요일 3:3) 주를 향하여 이 소망을 가진 자마다 그의 깨끗하심과 같이 자기를 깨끗하게 하느니라

1년 성경읽기
고후 5:1-6:2, 잠 18-19

2년 성경읽기
눅 21:10-19, 삼상 25

 

 

KEEP YOUR HEART PURE WITH THE WORD

Blessed are the pure in heart: for they shall see God (Matthew 5:8).

As a Christian, you’re a sanctified vessel, called to live righteously unto God. Iniquity or evil shouldn’t be found in your heart. You must keep yourself and your heart pure with the Word of God.

If, having been born again, your heart is still full of lust for evil things, something is wrong; there has to be a change! Make up your mind about it. You’ll need to have sessions of meditation and fasting without further delay.

The Word purifies the mind and spirit. God desires to take you to the next and higher level in your walk with Him, but you’ve got to let go of any ungodly lifestyle. The Bible says, “Wherefore seeing we also are compassed about with so great a cloud of witnesses, let us lay aside every weight, and the sin which doth so easily beset us, and let us run with patience the race that is set before us” (Hebrews 12:1).

What’s that weight that’s not letting you run as effectively as you should in fulfilling God’s plan for your life? Get rid of it. Jesus said, “…for the prince of this world cometh, and hath nothing in me” (John 14:30). Be sure that Satan has nothing in you.

Pay attention to changes the Holy Spirit may be guiding you to make, and receive corrections. It’s all so you can fulfil His destiny for you gloriously without reproach. Refuse to allow any weight or sin cling itself to you, so you can make faster progress in your life.

Remember what the Word says: “…sin shall not have dominion over you…” (Romans 6:14). The moment you say “No,” that’s it! Psalm 119:9 says, “Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to thy word.” All it takes is acting on the Word. So, make it your life’s work to live in the light of God’s Word.

CONFESSION
I’m the righteousness of God in Christ Jesus, His workmanship, created to produce fruits of righteousness. I’ve crucified the flesh with its passions and desires; Satan has nothing in me! Hallelujah!

FURTHER STUDY:
2 Corinthians 7:1 NIV; Psalm 24:3-5; 1 John 3:3 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN
2 Corinthians 5-6:1-2 & Proverbs 18-19

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Luke 21:10-19 & 1 Samuel 25

 

당신의 원수를 사랑하십시오

당신의 원수를 사랑하십시오
Love Your Enemies

나는 너희에게 이르노니 너희 원수를 사랑하며 너희를 박해하는 자를 위하여 기도하라”(5:44)

어떤 그리스도인들은 “원수를 정복하는 예배”라고도 부르는 모임을 가지며 그들의 원수를 대적하는 기도를 하기도 합니다. 그렇게 하는 것은 성경적이지 않습니다. 성경은 말합니다. “너희 원수를 사랑하며…”

하나님께서 당신에게 무엇을 하라고 하든지, 그것은 당신의 유익을 위한 것입니다. 그분께서 당신에게 원수를 사랑하라고 하셨다면, 이는 당신이 그 일을 할 수 있고, 또 그렇게 하는 것이 당신의 유익을 위한 것이라는 의미입니다. 그러므로 당신은 말씀을 행해야 합니다. 성경은 우리가 싸우는 적은 혈과 육이 아니라는 것을 보여줍니다. “우리의 씨름은 혈과 육을 상대하는 것이 아니요…”(엡 6:12)

원수를 대적하여 기도하는 그리스도인들은 주로 두려움과 불안함 때문에 그렇게 합니다. 그들은 무지하기 때문입니다. 예수 그리스도가 당신 삶의 구주와 주인과 목자라면 당신은 두려워할 것이 없습니다.

다윗은 이것을 이해하고 시편 27:1에서 이렇게 외쳤습니다. “여호와는 나의 빛이요 나의 구원이시니 내가 누구를 두려워하리요 여호와는 내 생명의 능력이시니 내가 누구를 무서워하리요?” 이와 같은 의식을 가지십시오. 솔로몬을 보십시오. 주님께서 그에게 “내가 네게 무엇을 주랴?”(대하 1:7)라고 물으셨습니다. 솔로몬은 지혜와 지식을 달라고 말했습니다.

그러자 하나님께서 솔로몬에게 이렇게 말씀하셨습니다. “이런 마음이 네게 있어서 부나 재물이나 영광이나 원수의 생명 멸하기를 구하지 아니하며 … 그러므로 내가 네게 지혜와 지식을 주고 부와 재물과 영광도 주리니 네 전의 왕들도 이런 일이 없었거니와 네 후에도 이런 일이 없으리라 하시니라”(대하 1:11-12) 이것은 우리에게 교훈을 줍니다! 주님께서는 그가 원수들의 멸망을 구하지 않은 것에 대해 칭찬하셨습니다.

성령님은 당신의 원수들이 구원받는 것을 보기 원하십니다. 당신의 원수들이 회개하지 않았다면, 그들은 이미 하나님과 문제가 있는 상태입니다. 그러나 당신의 역할은 그들을 위해 중보하고 그들에게 구원받을 수 있는 말씀을 전달하는 것입니다.

기도
자비롭고 다정한 하늘에 계신 아버지, 당신의 말씀이 주시는 권면에 감사드립니다. 아버지께서는 나에게 오직 사랑하는 심령을 주셨고, 성령으로 말미암아 나의 마음에 부은 바 된 당신의 사랑을 표현할 수 있는 능력을 주셨습니다. 나는 오늘 아버지의 사랑을 풍성하게 나타냅니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
요일 4:16) 하나님이 우리를 사랑하시는 사랑을 우리가 알고 믿었노니 하나님은 사랑이시라 사랑 안에 거하는 자는 하나님 안에 거하고 하나님도 그 안에 거하시느니라

마 5:43-45) [43] 또 네 이웃을 사랑하고 네 원수를 미워하라 하였다는 것을 너희가 들었으나 [44] 나는 너희에게 이르노니 너희 원수를 사랑하며 너희를 핍박하는 자를 위하여 기도하라 [45] 이같이 한즉 하늘에 계신 너희 아버지의 아들이 되리니 이는 하나님이 그 해를 악인과 선인에게 비취게 하시며 비를 의로운 자와 불의한 자에게 내리우심이니라

고후 10:4-5) [4] 우리의 싸우는 병기는 육체에 속한 것이 아니요 오직 하나님 앞에서 견고한 진을 파하는 강력이라 [5] 모든 이론을 파하며 하나님 아는 것을 대적하여 높아진 것을 다 파하고 모든 생각을 사로잡아 그리스도에게 복종케 하니

롬 5:5) 소망이 부끄럽게 아니함은 우리에게 주신 성령으로 말미암아 하나님의 사랑이 우리 마음에 부은 바 됨이니

1년 성경읽기
고후 3:7-4:18, 잠 16-17

2년 성경읽기
눅 21:1-9, 삼상 24

 

 

LOVE YOUR ENEMIES

But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you (Matthew 5:44).

Some Christians have what they call, “Enemy vanquishing services,” where they pray against their perceived enemies. But that’s not scriptural. The Word says, “…Love your enemies….”

Whatever God tells you to do is for your benefit. If He tells you to love your enemies, it means you can, and it’s also for your advantage. So, you’ve got to do the Word. Moreover, the Word shows that the adversary we contend with isn’t flesh and blood: “For we wrestle not against flesh and blood…” (Ephesians 6:12).

Christians who pray against their enemies do so mainly out of fear and insecurity, and that’s because they’re ignorant. If Jesus Christ is your Lord, the Master and Shepherd of your life, then you have nothing to fear. David understood this and exclaimed in Psalm 27:1, “The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD is the strength of my life; of whom shall I be afraid?” Have this same consciousness.

Consider Solomon; the Lord said to him, “…Ask what I shall give thee” (2 Chronicles 1:7). Solomon asked for wisdom and knowledge. Then, God said to him, “…Because this was in thine heart, and thou hast not asked riches, wealth, or honour, nor the life of thine enemies…Wisdom and knowledge is granted unto thee; and I will give thee riches, and wealth, and honour, such as none of the kings have had that have been before thee, neither shall there any after thee have the like” (2 Chronicles 1:11-12). This is instructive! The Lord commended him for not asking for the destruction of his enemies.

The desire of the Spirit is to see the salvation of your enemies. They’re already in trouble with God if they don’t repent. However, your role is to intercede for them and bring them words by which, or through which they can be saved.

PRAYER
Gracious and loving heavenly Father, I thank you for the counsel in your Word. You’ve given me a heart that loves only, and granted me the capacity to express your love that’s shed abroad in my heart by your Spirit. I lavishly express your love today, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
1 John 4:16; Matthew 5:43-45; Romans 5:5

 

1-YEAR BIBLE READING PLAN
2 Corinthians 3:7-4:1-18 & Proverbs 16-17

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Luke 21:1-9 & 1 Samuel 24

감정을 담아 기도하십시오

감정을 담아 기도하십시오
Get Your Emotions Involved

의인의 간구는 역사하는 힘이 크니라 엘리야는 우리와 성정이 같은 사람이로되 그가 비가 오지 않기를 간절히 기도한즉 삼 년 육 개월 동안 땅에 비가 오지 아니하고”(5:16-17)

어떤 사람들은 멍하게, 아무런 감정 없이 기도합니다. 그것이 그들의 기도가 효과적이지 못한 이유들 중 하나입니다. 오늘의 본문 구절을 주목하십시오. 성경은 엘리야가 진심을 다해 감정을 가득 실어 열정적으로 기도했다고 말합니다.

많은 사람들이 주님을 대할 때에 감정을 실어도 된다는 것을 깨닫지 못합니다. 주님께서도 감정을 가지고 계시기 때문에 감정을 담아서 주님을 대하는 것은 문제가 아닙니다. 성경은 말합니다. “하늘에 계신 이가 웃으심이여…”(시 2:4) 웃음은 감정입니다. 기쁨은 감정이며 하나님은 그분의 기쁨을 표현하셨습니다(습 3:17). 그러므로 기도할 때 그분께 생각을 집중하고 당신의 사랑을 열정적으로 표현하십시오.

당신의 감정을 쏟아 기도할 때, 당신의 영은 성령님을 잘 받아들이도록 조정됩니다. 그 순간 당신의 생각이 기도의 목적에 초점을 맞추기 때문입니다.

성경이 이렇게 말한 것을 기억하십시오. “주께서 심지가 견고한 자를 평강하고 평강하도록 지키시리니 이는 그가 주를 신뢰함이니이다”(사 26:3) 기도할 때에 주님께 당신의 생각과 감정을 집중하는 법을 배우십시오!

기도할 때 다른 생각들로 빠지게 된다면, 의식적으로 주님과 기도 제목에 초점을 맞추십시오. 그러나 당신이 방언으로 기도하거나 특별한 기도 제목 없이 기도하는 중이라면, 당신은 여전히 당신의 생각과 감정을 주님께 고정한 상태에서 당신의 영과 성령님이 당신의 의식에 말씀이나 생각을 불러 일으키도록 할 수 있습니다.

기도
아버지, 기도하고 응답 받을 수 있는 특권을 주셔서 감사드립니다. 지금도 진심 어린 간구와 경배 가운데 나의 생각은 당신께 완전히 내어져 있으며, 나의 생각과 말은 당신과 일치되어 있습니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
삼상 1:9-13) [9] 그들이 실로에서 먹고 마신 후에 한나가 일어나니 때에 제사장 엘리는 여호와의 전 문설주 곁 그 의자에 앉았더라 [10] 한나가 마음이 괴로워서 여호와께 기도하고 통곡하며 [11] 서원하여 가로되 만군의 여호와여 만일 주의 여종의 고통을 돌아보시고 나를 생각하시고 주의 여종을 잊지 아니하사 아들을 주시면 내가 그의 평생에 그를 여호와께 드리고 삭도를 그 머리에 대지 아니하겠나이다 [12] 그가 여호와 앞에 오래 기도하는 동안에 엘리가 그의 입을 주목한즉 [13] 한나가 속으로 말하매 입술만 동하고 음성은 들리지 아니하므로 엘리는 그가 취한 줄로 생각한지라

약 5:16) 이러므로 너희 죄를 서로 고하며 병 낫기를 위하여 서로 기도하라 의인의 간구는 역사하는 힘이 많으니라

고전 14:14-15) [14] 내가 만일 방언으로 기도하면 나의 영이 기도하거니와 나의 마음은 열매를 맺히지 못하리라 [15] 그러면 어떻게 할꼬 내가 영으로 기도하고 또 마음으로 기도하며 내가 영으로 찬미하고 또 마음으로 찬미하리라

유 1:20) 사랑하는 자들아 너희는 너희의 지극히 거룩한 믿음 위에 자기를 건축하며 성령으로 기도하며

1년 성경읽기 고후 2:5-3:6, 잠 14-15

2년 성경읽기 눅 20:39-47, 삼상 23

 

 

GET YOUR EMOTIONS INVOLVED

The effectual fervent prayer of a righteous man availeth much. Elias was a man subject to like passions as we are, and he prayed earnestly that it might not rain: and it rained not on the earth by the space of three years and six months (James 5:16-17).

Some people pray absent-mindedly, without their emotions, and it’s one of the reasons their prayers are ineffective. Notice our opening scripture; it talks about Elijah praying in a heartfelt, emotive manner; he was passionate.

Not many realize that it’s okay to get emotional with the Lord, because He’s got emotions too. The Bible says, “He that sitteth in the heavens shall laugh…” (Psalm 2:4). Laughter is an emotion. Joy is an emotion, and God expresses His joy (Zephaniah 3:17). Therefore, in prayer, it’s okay to focus your mind on Him and express your love lavishly and passionately.

When you get your emotions involved in prayer, your spirit is conditioned in a way that’s receptive to the Holy Spirit. At that moment, your mind is channelled to your purpose of prayer and attentive. Recall that the Bible says, “Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee: because he trusteth in thee” (Isaiah 26:3). Learn to stay your mind and emotions on the Lord in prayer!

If, while you’re praying, your mind strays to other thoughts, consciously get it back to focus on the Lord and the subject matter. On the other hand, if you’re praying in tongues or praying without a particular subject, you can still keep your mind and emotions on the Lord and let your spirit or the Holy Spirit bring forth words or thoughts to your consciousness at that time.

PRAYER
Dear Father, I thank you for the privilege and honour to pray and receive answers. Even now, my mind is completely yielded to you, with my thoughts and words synchronized with your Spirit, in earnest supplication and worship, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
1 Samuel 1:9-13; James 5:16 AMPC; 1 Corinthians 14:14-15

1-YEAR BIBLE READING PLAN
2 Corinthians 2:5-3:1-6 & Proverbs 14-15

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Luke 20:39-47 & 1 Samuel 23

성령님과 함께라면 모든 것을 할 수 있습니다

성령님과 함께라면 모든 것을 할 수 있습니다
With Him You Can Do All Things

그가 내게 대답하여 이르되 여호와께서 스룹바벨에게 하신 말씀이 이러하니라 만군의 여호와께서 말씀하시되 이는 힘으로 되지 아니하며 능력으로 되지 아니하고 오직 나의 영으로 되느니라”(4:6)

인생에서의 진정한 성공은 당신과 성령님의 관계에 달려 있습니다. 그분은 당신의 성공에 가장 중요한 요소이십니다. 성경은 말합니다. “그런즉 원하는 자로 말미암음도 아니요 달음박질하는 자로 말미암음도 아니요 오직 긍휼히 여기시는 하나님으로 말미암음이니라”(롬 9:16)

요한복음 5:15에서 예수님은 “나는 포도나무요 너희는 가지라 그가 내 안에, 내가 그 안에 거하면 사람이 열매를 많이 맺나니 나를 떠나서는 너희가 아무 것도 할 수 없음이라”고 하셨습니다.

성령님과 교제하며 그분께 양보되어 지시와 영감을 받는 사람에 대해 시편 1:3은 다음과 같이 묘사합니다. “그는 시냇가에 심은 나무가 철을 따라 열매를 맺으며 그 잎사귀가 마르지 아니함 같으니 그가 하는 모든 일이 다 형통하리로다”

당신의 삶에 내주하는 성령의 임재와 영광을 더욱 의식하십시오. 그분과 교제하는 시간을 중요한 시간으로 삼으십시오.

성령님과의 교제는 그 어떤 것도 이뤄줄 수 없는 평생의 전진과 성공하는 삶을 사는데 필요한 힘을 줄 수 있습니다. 성령님은 안식과 평안의 삶에 대한 보증입니다. 그분은 당신의 삶을 영화롭게 하시며 당신을 형언할 수 없는 호의와 진급과 축복으로 이끄십니다. 성령님이 당신이 필요로 하는 모든 것입니다. 그분과 함께라면 당신은 모든 것을 할 수 있고, 하나님께서 창조하신 모습 그대로의 존재가 될 수 있습니다. 할렐루야!

기도
의로우시고 자비로우신 하나님 아버지, 내 삶에 임한 당신의 임재의 영광에 감사드립니다. 매순간 지혜와 당신의 온전한 뜻 가운데 살 수 있도록 성령님과 함께 하는 축복을 주셔서 감사드립니다. 나는 아버지의 의로 말미암아 나의 세상에 영향을 미치는 복음의 사역을 효과적으로 수행합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
행 1:8) 오직 성령이 너희에게 임하시면 너희가 권능을 받고 예루살렘과 온 유대와 사마리아와 땅 끝까지 이르러 내 증인이 되리라 하시니라

행 10:38) 하나님이 나사렛 예수에게 성령과 능력을 기름붓듯 하셨으매 저가 두루 다니시며 착한 일을 행하시고 마귀에게 눌린 모든 자를 고치셨으니 이는 하나님이 함께 하셨음이라

빌 4:13) 내게 능력 주시는 자 안에서 내가 모든 것을 할 수 있느니라

고후 3:5) 우리가 무슨 일이든지 우리에게서 난 것 같이 생각하여 스스로 만족할 것이 아니니 우리의 만족은 오직 하나님께로서 났느니라

1년 성경읽기 고후 1-2:4, 잠 12-13

2년 성경읽기 눅 20:27-38, 삼상 22

 

 

WITH HIM YOU CAN DO ALL THINGS

Then he answered and spake unto me, saying, This is the word of the LORD unto Zerubbabel, saying, Not by might, nor by power, but by my spirit, saith the LORD of hosts (Zechariah 4:6).

True success in life is primarily dependent on your relationship with the Holy Spirit. He’s the most important factor for your success. The Bible says, “…it is not of him that willeth, nor of him that runneth, but of God that sheweth mercy” (Romans 9:16). In John 15:5, Jesus said, “I am the vine, ye are the branches: He that abideth in me, and I in him, the same bringeth forth much fruit: for without me ye can do nothing.”

The man who’s in fellowship with the Spirit, who’s yielded to Him for guidance and inspiration, is described for us in Psalm 1:3: “And he shall be like a tree planted by the rivers of water, that bringeth forth his fruit in his season; his leaf also shall not wither; and whatsoever he doeth shall prosper.” How inspiring!

Become more conscious of the Holy Spirit’s indwelling presence and glory in your life. Make your times of fellowship with Him the most important moments of your life.

One moment of fellowship with the Holy Spirit can give a lifetime advantage and boost in your journey of success that nothing else can create for you. He’s your guarantee of a life of rest and peace. He’s the one who glorifies your life and brings you into favours, promotions and blessings untold. He’s all you need, for with Him, you can do all things and be all that God created you to be. Hallelujah!

PRAYER
Righteous and gracious heavenly Father, I thank you for the glory of your presence in my life; the blessing of having the Holy Spirit in my life, who causes me to walk in wisdom and in your perfect will at all times. I’m effective in the ministry of the Gospel, impacting my world with your righteousness, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Acts 1:8 AMPC; Philippians 4:13 AMPC; 2 Corinthians 3:5 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN 2 Corinthians 1-2:1-4 & Proverbs 12-13

2-YEAR BIBLE READING PLAN Luke 20:27-38 & 1 Samuel 22

 

위대함, 겸손과 질서

위대함, 겸손과 질서
Greatness, Humility And Order

누구든지 자기를 높이는 자는 낮아지고 누구든지 자기를 낮추는 자는 높아지리라”(23:12)

참으로 위대한 사람들의 눈에 띄는 특징은 겸손함입니다. 그들은 어디에 있든지 상관없이 리더십을 존중하고, 구조와 원칙을 존중하며, 질서를 유지합니다.

예수님께서 남자만 오천 명의 회중을(여자와 어린 아이들은 세지 않았음) 먹이셨을 때 하신 일이 생각납니다. 그분은 제자들에게 “오십 명씩 떼를 지어 앉히라”고 하셨고, 제자들은 그렇게 하여 그들 모두를 앉게 하였습니다(눅 9:14-15).

지시 사항은 간단했습니다. 그것은 떼를 지어 앉히라는 것이었고 사람들은 그대로 행했습니다. 그런 단순한 지시 사항에 주의를 기울이지 않는 것은 질서에서 벗어나는 것이며, 그것은 보통 교만의 결과입니다. 당신에게 “앉으라”는 지시 사항이 주어졌을 때, “일어서지” 마십시오. 긴장을 풀고 진정하고, 질서 있게 행하십시오.

베드로전서 5:5-6은 말합니다. “겸손으로 허리를 동이라 하나님은 교만한 자를 대적하시되 겸손한 자들에게는 은혜를 주시느니라 그러므로 하나님의 능하신 손 아래에서 겸손하라 때가 되면 너희를 높이시리라” 하나님은 교만한 자를 대적하시기 때문에, 교만한 자들은 확장과 전진과 발전에 대한 열망에도 불구하고 많은 열매를 맺지 못합니다. 하나님께서는 교만한 자를 대적하시고 겸손한 자에게 은혜를 주십니다.

예를 들어 교회 모임에 참석할 때, 주차를 어디에 하라고 하거나 예배당의 어느 자리에 앉으라는 지시를 받으면 이에 대해 불평하지 마십시오. 지시 사항을 따르십시오. 예배당이나 모임 장소를 관리하는 사람들을 무시하지 마십시오. 안내하는 사람들에게 무례하게 행하지 마십시오.

오늘의 본문 구절을 확대번역본(AMPC)에서는 이렇게 말합니다. “…누구든지 자신을 낮추는 사람은 [누구든지 자신에 대해 겸손한 생각을 가지고 있고 그에 따라 행동하는 사람은] 영광으로 높여지리라” 겸손은 삶의 속도를 결정하며 끊임없이 증가하는 위대함과 무한한 전진의 촉매제입니다. 겸손은 비약적인 발전을 경험하고 삶에서 영광으로 높여지는 방법입니다.

기도
사랑하는 아버지, 나는 당신의 말씀의 권위와 영향력에 순종합니다. 내 안에는 교만, 오만, 거만함, 이기주의가 설 자리가 없습니다. 나는 진정한 겸손 가운데 행하고 그 결과로 내 삶의 모든 분야에서 끊임없이 증가하는 위대함과 무한한 전진을 경험합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
약 4:6) 그러나 더욱 큰 은혜를 주시나니 그러므로 일렀으되 하나님이 교만한 자를 물리치시고 겸손한 자에게 은혜를 주신다 하였느니라

약 4:10) 주 앞에서 낮추라 그리하면 주께서 너희를 높이시리라

잠 29:23) 사람이 교만하면 낮아지게 되겠고 마음이 겸손하면 영예를 얻으리라

1년 성경읽기
고전 16:1-24, 잠 10-11
2년 성경읽기
눅 20:19-26, 삼상 21

 

 

GREATNESS, HUMILITY AND ORDER

And whosoever shall exalt himself shall be abased; and he that shall humble himself shall be exalted (Matthew 23:12).

A very striking quality of truly great people is their humility. It makes no difference where they are, they respect leadership; they honour structures, principles, and maintain order. It brings to mind something that Jesus did when He was to feed a crowd of five thousand men (women and children not counted). He said to His disciples, “…Make them sit down by fifties in a company. And they did so, and made them all sit down” (Luke 9:14-15).

The instruction was simple: sit down in manageable groups, and the men did. Not to heed such a simple instruction would be to be out of order, which oftentimes is the result of pride. Don’t try to “rise,” when the instruction is for you to “sit.” Relax and calm down. Get in order.

1 Peter 5:5-6 says, “…be clothed with humility: for God resisteth the proud, and giveth grace to the humble. Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time.” Those who are proud, despite their desire for expansion, progress or advancement, don’t experience much, because God resists the proud. He gives grace to the humble.

When you come for a Church meeting, for example, and you’re given an instruction as to where to park your vehicle or directed in the auditorium as to where to sit, don’t complain. Comply. Don’t shrug with contempt at the venue or facility managers; don’t disrespect the ushers.

Our opening verse in the Amplified Classic says, “…whoever humbles himself [whoever has a modest opinion of himself and behaves accordingly] shall be raised to honor.” Humility is the speed for life, the catalyst for ever-increasing greatness and unlimited progress. It’s the way to experience quantum leap, and be elevated to honour in your life.

PRAYER
Dear Father, I’m submitted to the authority, influence and impact of your Word. Pride, arrogance, haughtiness, or egotism have no place in me. I walk in true humility and as a result, I experience everincreasing greatness and unlimited progress in every area of my life, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
James 4:6; James 4:10; Proverbs 29:23

1-YEAR BIBLE READING PLAN1 Corinthians 16:1-24 & Proverbs 10-11

2-YEAR BIBLE READING PLANLuke 20:19-26 & 1 Samuel 21

우리는 주님의 날을 이어가는 자들입니다

우리는 주님의 날을 이어가는 자들입니다
We’re Prolonging His Days

“여호와께서 그에게 상함을 받게 하시기를 원하사 질고를 당하게 하셨은즉 그의 영혼을 속건제물로 드리기에 이르면 그가 씨를 보게 되며 그의 날은 길 것이요 또 그의 손으로 여호와께서 기뻐하시는 뜻을 성취하리로다”(사 53:10)

오늘의 본문 구절을 다시 생각해 보십시오. 그를 상하게 하고 그의 영혼을 속건제물로 삼은 것이 주를 기쁘시게 하였습니다. 또한 자신의 씨를 보며, 자신의 날과 영향력을 늘리고 그분의 다스리심을 영원하게 할 것이라고 말합니다. 이는 선지자가 이사야 53:8에서 “누가 그분의 세대를 선포하리요?”라고 한 질문에 답합니다.

우리는 그분의 씨이며 그분의 세대를 선포합니다. 우리 손으로 주님의 기뻐하시는 뜻을 성취합니다. 교회인 우리는 하나님이 어떤 분이신지와 인류를 향한 그분의 구원 계획을 선포하는 자들입니다. 우리는 그분의 신성을 증거하고 그분께서 시작하신 모든 일을 똑같이 행하고 가르칩니다(행 1:1). 그분이 행하신 기적들과 하나님의 왕국에 대한 가르침들은 사도들을 통해 지속되었습니다. 사도들은 동일한 가르침을 다른 사람들에게 차례차례 전했고, 결국 우리에게까지 전해졌습니다. 그리고 우리는 그분이 재림하실 때까지 이 일을 수행합니다.

그분은 요한복음 20:21에서 “아버지께서 나를 보내신 것 같이 나도 너희를 보내노라.”고 말씀하셨습니다. 우리는 그리스도의 대사들입니다. 우리는 그분의 증인입니다. 우리는 그분의 영광의 광채이고, 그분의 사랑과 의와 은혜를 나누는 자입니다. 할렐루야!

기도
하늘에 계신 아버지, 나에게 풍성하게 주신 사랑과 은혜에 감사드리며, 나를 통해 세상에 아버지를 나타내심에 감사드립니다. 나는 아버지의 영광의 광채이고, 하나님을 그대로 나타내는 자입니다. 나의 삶은 하나님의 영광과 찬송을 나타냅니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
롬 9:8) 곧 육신의 자녀가 하나님의 자녀가 아니라 오직 약속의 자녀가 씨로 여기심을 받느니라

갈 3:16) 이 약속들은 아브라함과 그 자손에게 말씀하신 것인데 여럿을 가리켜 그 자손들이라 하지 아니하시고 오직 하나를 가리켜 네 자손이라 하셨으니 곧 그리스도라

갈 3:29) 너희가 그리스도께 속한 자면 곧 아브라함의 자손이요 약속대로 유업을 이을 자니라

사 53:8-11) [8] 그가 곤욕과 심문을 당하고 끌려 갔으니 그 세대 중에 누가 생각하기를 그가 산 자의 땅에서 끊어짐은 마땅히 형벌 받을 내 백성의 허물을 인함이라 하였으리요 [9] 그는 강포를 행치 아니하였고 그 입에 궤사가 없었으나 그 무덤이 악인과 함께 되었으며 그 묘실이 부자와 함께 되었도다 [10] 여호와께서 그로 상함을 받게 하시기를 원하사 질고를 당케 하셨은즉 그 영혼을 속건제물로 드리기에 이르면 그가 그 씨를 보게 되며 그 날은 길 것이요 또 그의 손으로 여호와의 뜻을 성취하리로다 [11] 가라사대 그가 자기 영혼의 수고한 것을 보고 만족히 여길 것이라 나의 의로운 종이 자기 지식으로 많은 사람을 의롭게 하며 또 그들의 죄악을 친히 담당하리라

1년 성경읽기
고전 15:35-5, 잠 8-9
2년 성경읽기
눅 20:9-18, 삼상 20

 

 

WE’RE PROLONGING HIS DAYS

Yet it pleased the LORD to bruise him; he hath put him to grief: when thou shalt make his soul an offering for sin, he shall see his seed, he shall prolong his days, and the pleasure of the LORD shall prosper in his hand (Isaiah 53:10).

Ponder again on what we just read: it pleased the Lord to bruise Him and make His soul an offering for sin; He’d bring forth seed that would prolong His days, His influence, and establish His rule forever. It answers the question the prophet asked in Isaiah 53:8: “…who shall declare his generation?”

We’re His seed, declaring His generation. The pleasure of the Lord is prospering in our hands. We—the Church—are the ones declaring who He really is and His plan of salvation for all mankind. We bear witness to His deity, and continue all the beautiful things that He began, both to do and teach (Acts 1:1); His miraculous works and teachings about the Kingdom of God, which He continued through the Apostles. They, in turn, delivered the same teachings to others, and finally, it got to us. And we’re carrying it on until He returns.

He said in John 20:21, “…as my Father hath sent me, even so send I you.” We’re His ambassadors. We’re His witnesses. We’re the effulgence of His glory, the dispensers of His love, righteousness, and grace. Hallelujah!

PRAYER
Dear Heavenly Father, I’m so thankful for the love and grace you’ve lavished upon me. Thank you for expressing yourself to the world through me. I’m the effulgence of your glory, the express image of your person, and my life is a manifestation of your praise and glory, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Romans 9:8; Galatians 3:29; Isaiah 53:8-11

1-YEAR BIBLE READING PLAN
1 Corinthians 15:35-58 & Proverbs 8-9
2-YEAR BIBLE READING PLAN
Luke 20:9-18 & 1 Samuel 20