항상 성령 안에서 기도하십시오

항상 성령 안에서 기도하십시오

PRAY ALWAYS IN THE SPIRIT

“모든 기도와 간구를 하되 항상 성령 안에서 기도하고 이를 위하여 깨어 구하기를 항상 힘쓰며 여러 성도를 위하여 구하라”(엡6:18)

항상 기도한다는 것은 끊임없는 교통과 교제 안에 있음을 의미합니다. 그 교제는 늘 진행 중입니다. 주님께서는 우리에게 기도하라고 말씀하셨습니다. 그분은 우리가 항상 그분과 교제하기를 원하십니다. 기도는 우리가 유리한 위치에 있도록 정보를 지속적으로 제공하는 영적 지식의 끊임없는 대화입니다.

확대번역본은 오늘의 본문 구절을 다음과 같이 말합니다. ”언제나 (모든 경우와 시기에) 모든 기도와 간구[의 방식]을 동원해서 성령 안에서 기도하십시오.”

그러므로 성령 안에서 하는 기도는 모든 종류의 기도와 함께합니다. 믿음의 기도, 중보 기도, 어떤 종류의 기도이든지 그 기도의 일부는 성령 안에서 하는 기도를 포함해야 합니다.

바울은 고린도전서 14:14-15에서 다음과 같이 말합니다. “내가 만일 방언으로 기도하면 나의 영이 기도하거니와 나의 마음은 열매를 맺지 못하리라 그러면 어떻게 할까 내가 영으로 기도하고 또 마음으로 기도하며 내가 영으로 찬송하고 또 마음으로 찬송하리라.” 이 말씀은 영으로 기도하는 것이 중요하다는 것을 보여줍니다. 영으로부터 당신은 무슨 말을 해야 할지 알게 됩니다. 당신의 혀는 올바른 말을 하도록 조정되고 영감을 받을 것입니다.

영혼을 구원하러 갈 때 바로 무슨 말을 할지 모를 수도 있지만, 그럴 때 먼저 성령으로 기도하십시오. 그러면 그분이 적절한 말을 주실 것입니다. 당신은 그분의 신성한 목적과 일치하는 말을 할 것입니다. 당신이 성령을 통해 그분과 실시간으로 교제하고 있기 때문입니다.

마태복음 10:19-20에서 하신 예수님의 말씀이 생각납니다. “너희를 넘겨줄 때에 어떻게 또는 무엇을 말할까 염려하지 말라 그 때에 너희에게 할 말을 주시리니 말하는 이는 너희가 아니라 너희 속에서 말씀하시는 이 곧 너희 아버지의 성령이시니라.” 할렐루야! 그러므로 항상 영 안에서 성령님과 함께 기도하는 습관을 들이십시오.

기도

사랑하는 아버지, 내가 성령 안에서 효과적으로 기도할 수 있도록 계시해 주셔서 감사합니다. 내가 지금 방언으로 기도하면 내 영은 담대함과 명확함과 승리의 유리한 위치에서 기능하도록 높게 쏘아 올려지며 그리스도 안에서 다스리는 삶을 살게 됩니다. 나는 고군분투하지 않습니다. 나는 당신으로부터 인도받고 멈출 수 없는 성장과 발전을 즐깁니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘!

참고성경

눅18:1, 유1:20, 빌4:6-7

1년 성경읽기

요일 4, 단 1-2

2년 성경읽기

계 6:11-17, 욜 3

PRAY ALWAYS IN THE SPIRIT

“Praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and watching thereunto with all perseverance and supplication for all saints”(Ephesians 6:18).

To pray always means to be in constant communication and fellowship; it’s always ongoing. That’s what the Lord instructs us to do; He wants us in fellowship with Him all the time. It’s a continual communication of spiritual intelligence, where information is constantly given to us to put us at an advantage.

The Amplified version of our opening verse reads, “Pray at all times (on every occasion, in every season) in the Spirit, with all [manner of] prayer and entreaty.”

Praying in the Spirit, therefore, becomes the accompaniment for all other kinds of prayer. Whether it’s the prayer of faith, the prayer of intercession—whatever kind of prayer it is—praying in the Spirit should be part of it.

In 1 Corinthians 14:14-15, Paul said, “For if I pray in an unknown tongue, my spirit prayeth, but my understanding is unfruitful. What is it then? I will pray with the spirit, and I will pray with the understanding also: I will sing with the spirit, and I will sing with the understanding also.” This shows that praying in the Spirit is priority. From the Spirit, you’ll know what words to use. Your tongue will be arranged and inspired to say the right things.

As you go out to win souls, you may not know what you’re going to say right away, but pray in the Spirit first, and He’ll give you the right words. You will say things that are consistent with His divine purpose because you’re in timely fellowship with Him, through the Spirit.

It reminds of what Jesus said in Matthew 10:19-20: “Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Defraud not, Honour thy father and mother. And he answered and said unto him, Master, all these have I observed from my youth.” Hallelujah! Therefore, make it a habit to pray always in the spirit, and with the Spirit.

PRAYER

Dear Father, I thank you for enlightening me to pray effectively in the Spirit. As I speak in tongues even now, my spirit is lifted to function from a vantage position of boldness, accuracy and victory, resulting in a life of dominion in Christ. I don’t struggle, but enjoy unstoppable growth and progress as I receive guidance from you, in Jesus’ Name. Amen!

FURTHER STUDY:

Luke 18:1; Jude 1:20; Philippians 4:6-7

1-YEAR BIBLE READING PLAN

1 John 4 & Daniel 1-2

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Revelation 6:11-17 & Joel 3

우리는 항상 기도해야 합니다

우리는 항상 기도해야 합니다

WE OUGHT ALWAYS TO PRAY

“예수께서 그들에게 항상 기도하고 낙심하지 말아야 할 것을 비유로 말씀하여”(눅18:1)

어떤 사람이 이렇게 말했습니다. “저는 아주 짧은 시간 안에 해야 할 일이 너무 많습니다. 그래서 저에게는 기도할 시간이 얼마 없어서 아침에는 5분만 기도합니다. 저는 항상 바쁘기 때문입니다.” 이는 큰 실수입니다.

당신이 “중요”하다고 생각하는 일 때문에 주님과의 교제시간을 건너뛰거나 줄이지 마십시오. 성공을 위해 당신에게 필요한 지혜, 인도, 능력은 주님으로부터 온다는 점을 항상 기억하십시오.

할 일이 너무 많다면 그때가 바로 기도해야 할 때입니다. 사실 그럴 때일수록 더 기도해야 합니다. 당신이 짧은 시간 안에 최고의 방법으로 결과를 내려면 영적인 도움이 필요하기 때문입니다. 지혜로운 사람이라면 기도할 시간 없이 바쁘다고 생각하는 대신 “할 일이 너무 많아서 기도에 더 많은 시간을 써야합니다.” 라고 말할 것입니다. 기도할 때 능력과 영감이 증가할 것이고, 결과적으로 더 빠른 속도로 일을 마칠 것입니다.

예수님은 우리에게 항상 기도하고 포기하지 말아야 한다고 말씀하시며(눅18:1), 우리가 기도하도록 지어졌음을 알려주셨습니다. 이는 하나님께서 사람 안에 만드신 일종의 ‘시스템’입니다. 다시 말해서, 우리는 하나님과의 영적 교제를 항상 필요로 합니다. 이러한 교제를 통해 우리는 세워지고, 격려되고, 인도받고, 주님의 자비와 은혜와 우리의 상황 가운데 주님의 개입하심을 얻을 수 있습니다.

기도하기를 갈망할 뿐만 아니라 항상 기도해야 합니다. 기적을 위해 기도하는 것이 아닙니다. 참으로 사랑 많으신 하늘 아버지와 사랑의 교제 가운데 있으므로 기도합니다.

기도

사랑하는 아버지, 기도의 특권과 축복에 감사드립니다. 사랑하는 은혜의 아버지와 교제할 수 있는 기회를 주시니 감사합니다! 당신은 나의 근원이자 능력이십니다. 나는 내 미래가 보장되어 있다고 확신합니다. 내가 당신의 영에 순종하며 당신의 지혜로부터 인도 받고 있기 때문입니다. 예수 이름으로 기도합니다.

참고성경

살전5:17, 약5:16-18

1년 성경읽기

요일 3:11-24, 겔 47-48

2년 성경읽기

계 6:1-10, 욜 2

WE OUGHT ALWAYS TO PRAY

“And he spake a parable unto them to this end, that men ought always to pray, and not to faint”(Luke 18:1).

Someone once said, “I have so much to do in very little time; therefore, it leaves me with very little time to pray, so in the mornings, I pray for only five minutes because I always have a busy day.” That’s a big mistake.

Never skip or reduce your times of fellowship with the Lord for other things you might consider “important.” The wisdom, guidance and strength you need for success comes from the Lord; always remember that.

When you have so much to do, that’s when you need to pray. In fact, you’ll need to pray more at such times because you require spiritual help to achieve results in a shorter time and in the best way. Instead of feeling too busy to pray, a wise person will say, “I have so muchwork to do that I’ll need to give more time to prayer.” You receive a boost in your energy, and inspiration, which will give you a speed.

Jesus said men ought always to pray and not to give up (Luke 18:1), letting us know that we were made to pray. It’s ‘something’ God built within the human system. In other words, there’ll always be the need for that spiritual fellowship with God. Through such fellowship, we can be built, encouraged, directed and obtain the Lord’s mercy, grace and intervention in our circumstances.

Not only should you desire to pray, but you should pray always. We don’t pray just because we require a miracle; we pray because we’re in a loving relationship with a real loving heavenly Father.

PRAYER

Dear Father, thank you for the privilege and blessings of prayer. Thank you for the opportunity of fellowship with you, loving and gracious Father! You’re my source and ability; and I’m confident that my future is secure, as I remain yielded to your Spirit and guided by your wisdom, in Jesus’ Name.

FURTHER STUDY:

1 Thessalonians 5:17; James 5:16-18; Ephesians 6:18 NIV

1-YEAR BIBLE READING PLAN

1 John 3:11-24 & Ezekiel 47-48

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Revelation 6:1-10 & Joel 2

안에 있는 지성소

안에 있는 지성소

THE INNER SANCTUARY

“사람의 영혼은 여호와의 등불이라 사람의 깊은 속을 살피느니라”(잠20:27)

구약에서 하나님은 이스라엘에 세 부분으로 나뉜 성막을 주셨습니다. 첫 번째 부분은 하나님의 궤가 있는 가장 안쪽에 자리한 성소입니다. 이 부분은 “가장 거룩한 곳” 또는 “지성소”라고 불렸습니다. 두 번째 부분은 지성소 바깥에 있던 “성소” 였습니다. 성막의 세 번째 부분은 바깥뜰이었으며, 이곳에는 놋 제단과 물두멍이 자리하고 있었습니다.

이 모세의 장막은 우리에게 영, 혼, 육으로 이루어진 인간의 모습을 보여줍니다. 사람의 육신은 바깥뜰, 혼은 성소이며, 인간의 영이 지성소입니다.

성령님은 지성소 곧 재창조된 인간의 영에 거하십니다. 사람이 거듭날 때 그의 영은 재창조됩니다. 영생이 그의 영에 주어지고 곧 그 안에 하나님의 언약궤가 세워집니다. 구약의 언약궤 안에는 무엇이 들어있었습니까? 거기에는 두 개의 돌판에 기록된 하나님의 말씀이 있었습니다(왕상8:9, 역대하5:10).

오늘날 하나님의 말씀은 어디에 있습니까? 말씀은 우리 마음과 영에 있습니다. 하나님께서 말씀하셨습니다. “또 주께서 이르시되 그 날 후에 내가 이스라엘 집과 맺을 언약은 이것이니 내 법을 그들의 생각에 두고 그들의 마음에 이것을 기록하리라”(히8:10, 히10:16). 바울이 우리를 돌판에 쓴 것이 아닌 육의 마음판에 성령으로 쓰인 그리스도의 말씀이라고 부른 것은 당연한 일입니다(고후3:3).

이 말씀은 인간의 영의 중요성을 알려줍니다. 그곳은 오늘날 하나님의 말씀이 계신 곳이며 하나님께서 거하시는 곳입니다. 거듭나는 것은 속사람 즉 인간의 영이 하나님의 거처인 지성소가 되도록 재창조되는 일입니다. 그러므로 당신의 가장 중요한 우선순위는 자신의 영을 훈련하는 일이 되어야 하며, 이는 오직 하나님의 말씀을 받고 묵상함으로써 할 수 있습니다. 

고백

나의 영은 하나님의 거하시는 곳이며 그분은 영광과 위엄 안에 거하십니다. 나는 내 마음에 하나님의 신성한 임재를 지니고 다니고 나의 신성함의 축복으로 세상에 영향을 끼칩니다. 나는 이 세상에 보내진 천국의 대사입니다. 내가 가는 곳마다 하나님이 함께 가십니다. 나는 그분의 살아 있는 성전이며, 그분의 거처이자 본부이기 때문입니다. 할렐루야!

참고성경

벧전3:4, 욥32:8, 고후4:7

1년 성경읽기

요일 2:15-3:1-10, 겔 45-46

2년 성경읽기

계 5:1-14, 욜 1

THE INNER SANCTUARY

“The spirit of man is the candle of the LORD, searching all the inward parts of the belly”(Proverbs 20:27).

In the Old Testament, God gave Israel the tabernacle, which He divided into three parts. The first was the inner sanctuary, where the Ark of God was. It was also called the Holy of Holies or The Most Holy Place. The second part was the outer sanctuary, which was called the Holy Place. The third part of the tabernacle was the outer court, where the brazen alter and laver were.

This tabernacle of Moses gives us the picture of the human person: the spirit, soul, and body. Man’s body is the outer court, the soul is the first sanctuary, while his spirit is the inner sanctuary.

The Holy Spirit resides in the inner sanctuary, which is the recreated human spirit. When a man is born again, his spirit is recreated; eternal life is imparted to his spirit and right away the Ark of God is set up there. What was in the Ark in the Old Testament? It was the Word of God written on two tablets of stone (1 Kings 8:9, 2 Chronicles 5:10).

Where is the Word of God today? It’s in our hearts, our spirits. He said, “For this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, saith the Lord; I will put my laws into their mind, and write them in their hearts (Hebrews 8:10 & 10:16). No wonder Paul said we’re the words of Christ, written by the Spirit, not on tables of stone, but in fleshy tables of the heart (2 Corinthians 3:3).

This shows us the importance of the human spirit. That’s where the Word of God is today. That’s where God lives. Being born again is the recreation of the inward man—the human spirit—to become God’s dwelling place; His holy tabernacle. The premium, therefore, must be on the education of your spirit, which is only achievable through receiving and meditating on the Word of God. 

CONFESSION

My spirit is God’s dwelling place, where He lives in His glory and majesty. I carry God’s divine presence in my heart and impact my world with the blessings of my divinity. I’m heaven’s ambassador to this world; everywhere I go, God goes because I’m His living tabernacle, His home and headquarters. Hallelujah!

FURTHER STUDY:

2 Corinthians 3:1-3; Hebrews 10:16; 1 Corinthians 3:16

1-YEAR BIBLE READING PLAN

1 John 2:15-3:1-10 & Ezekiel 45-46

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Revelation 5:1-14 & Joel 1

견고한 토대

견고한 토대

The Sure Foundation

“그러므로 주 하나님이 이같이 말하노라. 보라, 내가 한 돌을 시온에 두어 기초로 삼으리니 곧 단련한 돌이요, 보배로운 모퉁잇돌이며 견고한 기초로다. 믿는 자는 다급하지 아니하리로다.”(사 28:16 한글킹제임스)

당신의 인생을 어떤 토대에 두고 있는지는 중요합니다. 성경은 말합니다. “이 닦아 둔 것 외에 능히 다른 터를 닦아 둘 자가 없으니 이 터는 곧 예수 그리스도라”(고전 3:11). 그리스도만이 견고한 토대입니다. 그분이 당신의 성공의 토대가 되어야 합니다. 그렇게 하면 인생의 역경에 직면할 때에도 당신은 굳게 서있게 될 것입니다. 당신은 반석이신 그리스도 예수 위에 기초를 두고 있기 때문입니다!

오늘의 본문 구절에서 이사야 선지자는 주 하나님께서 시온에 두실 “돌”에 대해 예언했고, 저는 여러분이 이 “돌”이 묘사된 방식을 유심히 보길 바랍니다. 먼저, 이사야는 이를 “단련한 돌” 이라고 불렀습니다. 그리고는 “보배로운 모퉁잇돌”이라고 불렀습니다. 세번째로 그는 이를 “견고한 기초”라고 말합니다.

“단련한 돌”이란 곧 시험과 검증을 거쳤음을 의미합니다. “보배로운 모퉁이돌”은 건물의 안정성을 위한 가장 중요한 돌이라는 의미입니다. “견고한 기초”는 당신이 인생을 걸어도 될 만큼 확실하다는 뜻입니다. 주 예수님이 바로 이런 분이십니다. 그분은 당신이 당신의 삶을 지을 수 있는 유일한 견고한 기초입니다.

누가복음 6:47-49에서 예수님께서 이렇게 말씀하신 것도 당연합니다. “내게 나아와 내 말을 듣고 행하는 자마다 누구와 같은 것을 너희에게 보이리라 집을 짓되 깊이 파고 주추를 반석 위에 놓은 사람과 같으니 큰 물이 나서 탁류가 그 집에 부딪치되 잘 지었기 때문에 능히 요동하지 못하게 하였거니와 듣고 행하지 아니하는 자는 주추 없이 흙 위에 집 지은 사람과 같으니 탁류가 부딪치매 집이 곧 무너져 파괴됨이 심하니라 하시니라.”

기억하십시오. 이러한 차이를 만드는 것은 토대입니다. 예수님께서 말씀해주신 비유에서 두 집은 같은 홍수에 직면했지만, 파괴된 것은 토대가 없는 집이었습니다. 견고한 반석이신 그리스도께 당신의 인생의 닻을 내리십시오!

하나님의 말씀을 행하는 자가 되십시오. 그것이 당신의 삶을 반석 위에 세우는 방법입니다. 다른 모두가 실패할 때, 말씀이 당신을 계속 서 있게 해 줄 것입니다. 삶을 말씀 위에 세울 때, 당신은 평생 성공과 번영을 유지할 것입니다.

기도

사랑하는 아버지, 당신의 말씀에 감사합니다. 당신의 말씀은 확실하고 견고한 나의 기초입니다. 나는 그 위에서 안전하며, 흔들리지 않고, 힘을 얻고, 뿌리를 내리며, 굳게 서 있습니다. 당신의 말씀은 나를 지탱하는 반석입니다. 말씀은 의지할 만하며 기댈 수 있는 진리이기 때문입니다. 주님, 말씀 안에서 말씀을 통한 나의 승리의 삶에 감사합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

행 20:32, 막 13:31, 벧전 2:5-6

1년 성경읽기

요일 1:1-2:14, 겔 43-44

2년 성경읽기

계 4:1-11, 호 13-14

The Sure Foundation

“Therefore thus saith the Lord GOD, Behold, I lay in Zion for a foundation a stone, a tried stone, a precious corner stone, a sure foundation: he that believeth shall not make haste”(Isaiah 28:16).

It matters the foundation upon which your life is built. The Bible says, “For other foundation can no man lay than that is laid, which is Jesus Christ” (1 Corinthians 3:11). Christ is the only sure foundation. He must be the foundation of your success. That way, when you face the adversities of life, you’ll remain standing, because you’re founded upon the Rock, Christ Jesus!

The Prophet Isaiah, in our opening verse, spoke prophetically about the “stone” which the Lord God would lay in Zion, and I want you to observe the way this “stone” is described. First, he refers to it as “a tried stone.” Then he calls it, “a precious cornerstone.” Thirdly, he refers to it as “a sure foundation.”

Being a “tried stone” means it’s been tested and proven. As “a precious corner stone,” it means it’s the most important stone for the stability of the building. As a “sure foundation,” it means you can stake your life on it. That’s who the Lord Jesus is; He’s the only true foundation upon which you should build your life.

No wonder He said in Luke 6:47-49: “Whosoever cometh to me, and heareth my sayings, and doeth them, I will shew you to whom he is like: He is like a man which built an house, and digged deep, and laid the foundation on a rock: and when the flood arose, the stream beat vehemently upon that house, and could not shake it: for it was founded upon a rock. But he that heareth, and doeth not, is like a man that without a foundation built an house upon the earth; against which the stream did beat vehemently, and immediately it fell; and the ruin of that house was great.”

Remember, the foundation is what makes the difference. Both houses in the illustration given by Jesus above were confronted by the same flood, but the one without foundations came to ruin. Let Christ, the Solid Rock, be the anchor of your life!

Be a doer of God’s Word, for that’s how to build your life on the rock. That’s what will keep you standing when all else fails. That’s what will keep you in success and prosperity all your life.

CONFESSION

Dear Father, thank you for your Word, which is my sure and firm foundation; upon it, I rest secure and immovable, strengthened, rooted and grounded. Your Word is the rock that holds me, for it’s dependable, reliable, and true. Thank you, Lord, for my triumphant life in, and through the Word, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

Acts 20:32; Mark 13:31; 1 Peter 2:5-6

1-YEAR BIBLE READING PLAN

1 John 1-2:1-14 & Ezekiel 43-44

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Revelation 4:1-11 & Hosea 13-14

당신의 길에는 무언가 있습니다

당신의 길에는 무언가 있습니다

There’s Something In Your Path

“우리는 하나님께서 [직접] 손수 만드신 작품(그분의 솜씨)이며, [하나님께서 미리 준비해 놓으신 길을 따라] 그분께서 우리를 위해 예정하신 (사전에 계획하신) 선한 일을 하고, 그 안에서 [그분께서 미리 계획하시고 준비하신 좋은 삶을 살며] 행하도록 그리스도 예수 안에서 재창조된 [거듭난] 자입니다.”(엡 2:10, 확대번역본)

우리에게는 하나님이 우리 각자를 위해 미리 정하신 길이 있습니다. 그것은 성공과 위대함의 길입니다. 하지만 당신은 자신의 여정에서 믿음을 시험할 세력이나 상황에 부딪히게 될 것입니다. 다윗에게는 곰과 사자가 있었습니다. 그 뒤에는 골리앗과 블레셋 군대가 있었고, 그 외에도 많은 군대가 있었습니다. 하지만 다윗은 그들은 모두 무찔렀습니다. 할렐루야!

저는 당신의 길에 무엇이 있는지 잘 모르지만, 분명히 무언가 있을 것입니다. 하지만 한 가지는 확실합니다. 당신은 이미 승리했습니다. 그렇기 때문에 성경은 이렇게 말합니다. “…너희가 여러 가지 시험을 당하거든 온전히 기쁘게 여기라”(약 1:2).

당신의 길에 있는 도전이나 장애물은 신기루입니다. 도전을 직면했을 때 울지 마십시오. 하나님께 무언가를 해 달라고 애원하지 마십시오. 겁먹지 마십시오. 당신이 그 “가면을 쓴 마귀” 곧 당신의 사업이나 직장을 가로막는 장애물, 또는 당신의 영혼구원이나 전도의 노력을 제한하거나 가로막는 일, 혹은 당신의 건강의 문제를 만날 때면 이렇게 선포하십시오. “예수 그리스도의 이름으로, 내 길에서 비켜라!”

이렇게 말한 후에도 아직 장애물이 있는 것 같이 보이겠지만 그것을 인정해주기를 거절하고 그저 계속 걸어가십시오. 그 문제를 계속 관찰하지 마십시오. 대신 당신의 시야를 차단하고 성령의 말을 말하며 방언으로 기도하십시오. 그 다음 다윗이 골리앗을 향해 돌진한 것처럼 장애물을 향해 돌격하고, 예수님의 이름을 사용하며 그 장애물 사이로 걸어가십시오. 성령님께서 영감을 주시는 대로 행하십시오.

당신이 그곳에 도달하기 전에 이미 하나님이 그 문제를 손보셨습니다. 하나님께서 당신에게 걱정하지 말라고 말씀하신 이유를 이제 이해할 수 있을 것입니다. 당신이 가장 큰 문제에 직면했을 때, 그분이 개입하시기 때문입니다. 당신은 소리칠 필요가 없습니다. 발로 차지 않아도 됩니다. 애쓰며 밀어붙일 필요도 없습니다. 그냥 계속 가십시오. 그냥 걸어서 통과하면 됩니다! 할렐루야!

고백

아버지 감사합니다. 나는 아버지께서 나를 위해 미리 정하신 길을 걷습니다. 그 길은 의의 길이자, 위대한 영광과 위대함과 끝없는 승리의 길입니다. 나는 성령님과 그분의 인도, 조언, 지혜에 나 자신을 내어드립니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

시 16:11, 롬 8:37, 요일 4:4

1년 성경읽기

벧후 3, 겔 41-42

2년 성경읽기

계 3:11-22, 호 11-12

There’s Something In Your Path

“For we are God’s [own] handiwork (His workmanship), recreated in Christ Jesus, [born anew] that we may do those good works which God predestined (planned beforehand) for us [taking paths which He prepared ahead of time], that we should walk in them [living the good life which He prearranged and made ready for us to live]”(Ephesians 2:10 AMPC).

Every one of us has a path that’s preordained by God for us to walk in life. It’s a path of success and greatness. However, as you journey, you’ll collide with forces or situations that’ll test your faith. For David, there was a bear and a lion. Afterwards, there was a Goliath and the armies of the Philistines, and then lots of other armies. But he defeated them all. Hallelujah!

I’m not sure what’s in your path, but there’s surely something in your path. But one thing is certain: you’ve already won. That’s why the Bible says “Count it all joy when you go through diverse tests” (James 1:2).

The challenges or obstacles in your path are a mirage. When you get to them, don’t cry. Don’t start begging God to do something. Don’t cower. When you meet that “masked devil,” which could mean a stumbling block in your business or job, a limitation or restriction in your soul-winning or evangelical efforts, or some issues in your health, you say, “In the Name of Jesus Christ, get out of my way!”

When you say that, it may seem some of the obstacle is still there, but refuse to recognize it and keep journeying. Don’t keep observing it; instead, close your eyes against it, and begin to utter incantations of the Spirit, speaking in tongues. Then, as David charged towards Goliath, charge towards that obstacle and walk through in the Name of Jesus as the Spirit inspires you.

God took care of it before you got there. Now you understand the reason He tells you not to worry. It’s because when you face the biggest troubles, He steps in. You don’t need to shout. You don’t need to kick. You don’t need to push. Just keep going; just walk through! Hallelujah!

CONFESSION

Thank you, Father, for I walk only in the path that you’ve prearranged for me, and it’s a path of righteousness, great glory, greatness and unending victories. I’m yielded to the Holy Spirit, to His guidance, counsel and wisdom, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

Psalm 16:11; Romans 8:37; 1 John 4:4

1-YEAR BIBLE READING PLAN

2 Peter 3 & Ezekiel 41-42

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Revelation 3:11-22 & Hosea 11-12

당신의 “필요”는 당신의 믿음을 활성화시킵니다

당신의 “필요”는 당신의 믿음을 활성화시킵니다

Your “Need” Activates Your Faith

“예수께서 그들에게 대답하여 이르시되 하나님을 믿으라 내가 진실로 너희에게 이르노니 누구든지 이 산더러 들리어 바다에 던져지라 하며 그 말하는 것이 이루어질 줄 믿고 마음에 의심하지 아니하면 그대로 되리라”(막 11:22-23)

어떤 사람이 이렇게 말했습니다. “저는 믿음으로 산을 옮기는 사람을 본 적이 없습니다. 예수님은 단지 상징적으로 그 말씀을 하신 것입니까, 아니면 정말로 그것을 의미하신 것입니까? 정말 산을 움직이라고 명령할 수 있습니까?”

네, 예수님은 문자 그대로를 의미하셨습니다. 하지만 예수님은 어떤 게임에 대해 말씀하신 것이 아닙니다. 예수님은 우리가 거리에 나가서 “내가 얼마나 강력한지 보여주러 왔습니다”라고 말하고는 산이나 건물들을 옮기라고 말씀하지 않으셨습니다!

중요한 것은 당신이 물리적으로 산을 옮기려는 이유입니다. 당신은 어떤 의도와 목적으로 산을 옮기려고 합니까? 우리의 믿음은 항상 우리의 필요와 연결되어 있습니다. 만약 필요하지 않다면 그에 대한 믿음이 없을 것입니다. 그러므로 당신은 일어나지 않을 일을 일어나게 하려고 애쓰는 자신을 발견할 때가 있을 것입니다. 하지만 그 일은 애초에 믿음을 활성화할 필요가 없습니다.

믿음은 필요할 때만 활성화됩니다. 당신이 어떤 상황에 처해 있고 “필요”가 있다면, 절망하지 마십시오. 그 필요는 당신의 믿음을 활성화시킬 것입니다. 이것은 마치 어떤 여인이 절대 임신할 수 없을 것이라는 말을 들은 것과 같습니다. 그 소식은 그녀의 믿음을 활성화시켰고 얼마 지나지 않아 그녀는 아기를 갖게 되었습니다. 그녀는 아기를 가질 수 없다는 말을 들을 때까지 자신의 믿음으로 아이를 가질 수 있다는 것을 몰랐습니다.

암을 치유 받은 사람도 마찬가지입니다. 그는 한 달 밖에 살지 못할 것이라는 소식을 듣기 전에는 믿음을 발휘해야 할 필요가 없었습니다. 그러나 그 소식이 그의 믿음을 발동시켰고, 그는 “나는 죽지 않고 살 것이다”라고 선언하기 시작했습니다. 그리고 당연하게도 그는 치유 받았습니다. 할렐루야!

당신의 필요에 압도되지 마십시오. 오히려 당신의 필요가 당신의 믿음에 연결되게 하십시오. 당신의 필요가 당신을 흥분시키게 하십시오. 필요를 인식하고 연결되면 그것은 당신의 믿음이 필요를 압도할 기회가 됩니다. 하나님을 찬양합니다!

고백

그리스도 안에서 나는 자급자족합니다. 나는 썩지 않고 고갈되지 않는 유업 안에서 태어났습니다. 나의 믿음은 세상을 이기는 승리입니다! 나는 세상과 세상의 체계와 구조를 이겼습니다. 나의 길은 영광과 탁월함, 승리, 성공, 기쁨, 건강, 번영의 길입니다. 하나님께서 나에게 이 모든 것을 예비하셨습니다. 나는 다스리며 살아갑니다. 할렐루야!

참고 성경

롬 4:19-20, 고후 4:17-18, 몬 1:6

1년 성경읽기

벧후 2, 겔 39-40

2년 성경읽기

계 3:1-10, 호 9-10

Your “Need” Activates Your Faith

“And Jesus answering saith unto them, Have faith in God. For verily I say unto you, That whosoever shall say unto this mountain, Be thou removed, and be thou cast into the sea; and shall not doubt in his heart, but shall believe that those things which he saith shall come to pass; he shall have whatsoever he saith”(Mark 11:22-23).

Someone once said, “I’ve never seen anybody move a mountain with faith; was Jesus just using symbolism or did He mean this? Can you really command a mountain to move?”

Yes, Jesus meant it. But Jesus wasn’t talking about a game. He wasn’t saying that we go out in the street and say, “I’m here to show you how powerful I am”; then you start commanding mountains and buildings to move. No!

The question is, why would you want to move a physical mountain; to what intent and purpose? Our faith is always connected to our needs. If there’s no need for it, there’ll be no faith to it. So, you may find yourself trying to make something happen that’ll not happen because there’s no need to activate faith in the first place.

Faith is activated only when there’s a need for it. When you find yourself in a situation and you have a “need,” don’t despair; that need will activate your faith. It’s like the woman who was told she’d never be able to get pregnant. That news activated her faith, and soon enough, she had her baby. Until she heard that she would never have a baby, she didn’t know she could have one with her faith.

The same can be said of the fellow who was healed of cancer; he didn’t know he could make it happen until he was told he had only one month to live. The news triggered his faith, and he began to declare, “I shall not die but live,” and indeed, he was healed. Hallelujah!

Never be overwhelmed with your need; rather, let your needs connect to your faith. Let your needs excite you. Once you connect to a need, that’s your opportunity to overwhelm your need with your faith. Praise God!

CONFESSION

In Christ, I’m self-sufficient. I was born into an incorruptible, inexhaustible inheritance. My faith is the victory that overcomes the world! I’ve overcome the world and its systems and structures. My path is that of glory and excellence, victory, success, joy, health, and prosperity which God has ordained for me. I walk in dominion. Hallelujah!

FURTHER STUDY:

Romans 4:19-20; 2 Corinthians 4:17-18; Philemon 1:6

1-YEAR BIBLE READING PLAN

2 Peter 2 & Ezekiel 39-40

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Revelation 3:1-10 & Hosea 9-10

말씀은 믿음을 불어넣습니다

말씀은 믿음을 불어넣습니다

The Word Imparts Faith

“그러므로 믿음은 들음에서 나며 들음은 그리스도의 말씀으로 말미암았느니라”(롬 10:17)

하나님의 말씀은 믿음을 불어넣습니다. 종종 하나님의 말씀을 듣거나 공부할 때, 당신의 영이 활력을 얻음을 알 수 있습니다. 이렇게 말씀을 들을 때면 당신이 마주한 모든 도전들이 갑자기 아무것도 아닌 것처럼 보입니다. 당신이 들은 말씀이 심령 가운데 믿음을 일으키기 때문입니다.

하나님의 말씀은 영적입니다. 그러므로 하나님의 말씀은 당신의 감각이 느끼는 물리적인 것보다 훨씬 더 실제적입니다. 그렇기 때문에 말씀을 당신의 영으로 받아들이면 당신의 영과 하나님의 말씀 사이에 영적인 반응이 일어나는 것입니다. 하나님의 말씀은 당신에게 환경을 다스릴 수 있는 권세를 줍니다. 따라서 이 반응이 일어나면, 믿음이 당신 안에서 거인처럼 일어나며 승리의 확신을 줍니다.

당신의 믿음이 작거나 약하다고 생각될지라도 예수님은 작은 믿음도 위대한 일을 할 수 있다고 말씀하셨습니다. 작은 믿음도 말 그대로 산을 옮길 수 있습니다(눅 17:6). 혹 당신은 “나는 믿음이 없다”고 생각하고 있을지도 모릅니다. 오늘의 본문 구절은 믿음을 얻는 방법을 알려줍니다. 믿음은 들음에서 나며 들음은 하나님의 말씀으로 말미암습니다.

당신이 믿음이 충분하지 않다고 생각이 든다면 이는 당신이 하나님의 말씀을 더 많이 들을 시기라는 뜻입니다. 말씀은 반드시 당신에게 믿음을 불어넣을 것입니다. 이것이 하나님 왕국의 원리입니다. 당신은 그렇게 되기 위해 애쓸 필요가 없습니다. 하나님의 말씀에 집중하면 믿음은 당신에게 올 것입니다.

몇 년 전 우리 모임에 참석하기 위해 왔던 어떤 청년이 떠오릅니다. 그는 우리가 나누는 내용을 믿지 않았고 앞으로도 믿지 않을 것이라고 말했습니다. 그럼에도 불구하고 그의 친구들은 그가 모임에 참석하도록 설득했습니다. 그래서 그는 모임에 왔지만, 믿지 않으려고 노력했습니다. 하지만 그는 메시지를 “듣고” 있었습니다(믿음은 들음에서 온다는 것을 기억하십시오).

나중에 제가 그와 이야기를 나눌 때 그가 말했습니다. “영문은 모르겠지만 나는 당신이 나눈 것을 믿고 있는 나 자신을 발견했습니다. 나는 당신이 말한 모든 것을 믿습니다.” 그는 피할 수 없었습니다. 들음에서 믿음이 오기 때문입니다! 할렐루야!

기도

사랑하는 아버지, 내가 당신의 말씀을 공부하고 묵상할 때 나는 그리스도 안에 있는 나의 유업을 발견하며, 그리스도 안에서 내게 주신 모든 것을 누리고 취할 수 있는 믿음을 받습니다. 나의 믿음은 언제나 승리합니다. 상황은 나의 믿음 가득한 고백과 일치하게 되고 나는 그리스도의 복음의 충만한 축복 가운데 살며 내 세상을 다스리고 통치하며 정복합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

히 11:6, 롬 4:19-20, 마 21:21

1년 성경읽기

벧후 1, 겔 37-38

2년 성경읽기

계 2:13-29, 호 7-8

The Word Imparts Faith

“So then faith cometh by hearing, and hearing by the word of God”(Romans 10:17).

The Word of God imparts faith. You might have noticed that sometimes as you sit listening to, or studying God’s Word, your spirit becomes energized. At such times, all the challenges you may have been facing suddenly seem like nothing. The reason is that at that moment, the Word you’re receiving stirs faith in your heart.

The Word of God is spiritual; therefore, it’s even more real than the physical things that your senses perceive. That’s why, when you receive the Word into your spirit, a spiritual reaction is ignited between your spirit and the Word of God that gives you dominion over circumstances. When that reaction takes place, faith rises in you like a giant and you have the assurance of victory.

Even if you thought your faith was little or small, Jesus said that little faith can do great things; it can literally move a mountain (Luke 17:6). Or, perhaps, you’re thinking, “I don’t have faith”; our opening verse tells us how to get it: faith comes by hearing, and hearing by the Word of God.

Whenever you think you don’t have enough faith, it means it’s time for you to hear more of God’s Word. The Word will, of a necessity, impart faith to you; it’s a principle of the Kingdom of God. You don’t have to struggle for it to happen; if you’d pay attention to the Word of God, faith will come to you.

It reminds me of a certain young man who came for one of our meetings years ago. He came in saying he didn’t believe and wasn’t going to believe any of the things we were sharing. But his friends convinced him to come nonetheless. So, he sat in the meeting, trying not to believe. But he was “hearing” the message (remember, faith comes by hearing).

Later on, when I had a chat with him, he said, “Somehow, I found myself accepting the things you shared; I believe everything you said.” He couldn’t escape it, because faith comes when you hear the Word! Hallelujah!

PRAYER

Dear Father, as I study and meditate on your Word, I discover my inheritance in Christ, and I also receive the faith to relate with, and enjoy all that you’ve made available to me in Christ. My faith prevails always; circumstances align with my faith-filled confessions and I rule, reign and dominate my world as I walk in the full blessings of the Gospel of Christ, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

Hebrews 11:6; Romans 4:19-20; Matthew 21:21

1-YEAR BIBLE READING PLAN

2 Peter 1 & Ezekiel 37-38

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Revelation 2:13-29 & Hosea 7-8

죽음과 지옥에 대한 통치권

죽음과 지옥에 대한 통치권

Dominion Over Death And Hell

“곧 살아 있는 자라 내가 전에 죽었었노라 볼지어다 이제 세세토록 살아 있어 사망과 음부의 열쇠를 가졌노니”(계 1:18)

성경은 아담의 불순종 이후 죽음이 모든 사람에게 이르렀다고 말합니다. “그러므로 한 사람으로 말미암아 죄가 세상에 들어오고 죄로 말미암아 사망이 들어왔나니 이와 같이 모든 사람이 죄를 지었으므로 사망이 모든 사람에게 이르렀느니라”(롬 5:12). 죽음은 죄와 관련이 있었습니다. 그래서 아담이 사탄에게 순종하므로 에덴동산에서 반역을 범했을 때, 죽음이 모든 사람에게 이르렀습니다. 사탄은 아픔, 질병, 파멸, 그리고 궁극적으로 죽음을 이용하며 그가 원하는 대로 사람들을 괴롭히는 자유를 얻었습니다.

그러나 예수님께서 오셨을 때, 모든 것이 바뀌었습니다. 죽음의 공포 때문에 한평생 매여 종 노릇 하던 모든 사람들이 죽음과 무덤을 이기신 예수 그리스도의 승리로 해방되었습니다. “자녀들은 혈과 육에 속하였으매 그도 또한 같은 모양으로 혈과 육을 함께 지니심은 죽음을 통하여 죽음의 세력을 잡은 자 곧 마귀를 멸하시며 또 죽기를 무서워하므로 한평생 매여 종 노릇 하는 모든 자들을 놓아주려 하심이니”(히 2:14-15).

예수님은 사탄의 영역인 지옥으로 바로 들어가셔서 사탄과 그 무리를 무력화하시고, 사망과 음부의 열쇠를 손에 넣으셨습니다! 예수님은 죽음으로부터 당당하게 부활하시고 인간에게 새 생명을 주시며 죽음의 문제를 완전히 끝내셨습니다.

오늘날 거듭난 자는 죽음을 두려워할 필요가 없습니다. 예수님께서 사망을 이기셨기 때문입니다. 고린도전서 15:54-57이 다음과 같이 말하는 것도 당연합니다. “이 썩을 것이 썩지 아니함을 입고 이 죽을 것이 죽지 아니함을 입을 때에는 사망을 삼키고 이기리라고 기록된 말씀이 이루어지리라 사망아 너의 승리가 어디 있느냐 사망아 네가 쏘는 것이 어디 있느냐 사망이 쏘는 것은 죄요 죄의 권능은 율법이라 우리 주 예수 그리스도로 말미암아 우리에게 승리를 주시는 하나님께 감사하노니.”

예수님은 우리에게 사망과 무덤을 이긴 승리를 주셨습니다. 이제 사탄은 더 이상 그 누구의 생명도 마음대로 빼앗을 수 없습니다. 사탄이 죽음의 권세를 가지고 있지 않기 때문입니다. 그리스도께서 우리에게 충만한 삶을 위한 생명을 주셨습니다. 그분의 임재에는 기쁨이 가득하고 그분의 오른손에는 영원히 즐거움이 넘쳐납니다. “나는 양들이 생명을 얻어 누리게 하고, 더 풍성히 (그 생명이 흘러 넘칠 때까지 최대한으로) 얻게 하려고 왔다”(요 10:10 확대번역본).

고백

나는 그리스도와 함께 십자가에 못 박혔으나 살아 있습니다. 그러나 내가 사는 것이 아니라 그리스도께서 내 안에 사십니다. 이제 내가 육체 가운데 사는 것은 하나님의 아들의 믿음으로 사는 것입니다! 나는 생명과 불멸 안으로 들어왔습니다. 나는 두려워하지 않습니다. 죽음이 예수님에 의해 꼼짝하지 못하고 패배했기 때문입니다. 예수님께서 승리하셨을 때 나는 그분 안에 있었습니다. 할렐루야!

참고 성경

롬 6:9-11, 딤후 1:8-10, 히 2:14-15

1년 성경읽기

벧전 5, 겔 35-36

2년 성경읽기

계 2:1-12, 호 5-6

Dominion Over Death And Hell

“I am he that liveth, and was dead; and, behold, I am alive for evermore, Amen; and have the keys of hell and of death”(Revelation 1:18).

Following Adam’s disobedience, the Bible says death came upon all men: “Wherefore, as by one man sin entered into the world, and death by sin; and so death passed upon all men, for that all have sinned” (Romans 5:12). Death was associated with sin, and so when Adam committed high treason back in the Garden of Eden by obeying Satan, death began to work in every man. Satan gained liberty to afflict men with sickness, disease, destruction and ultimately death, at his will.

But when Jesus came, things changed. Men and women who were all their lifetime subject to bondage because of the fear of death, were liberated through the victory of Jesus Christ over death and the grave: “Forasmuch then as the children are partakers of flesh and blood, he also himself likewise took part of the same; that through death he might destroy him that had the power of death, that is, the devil; And deliver them who through fear of death were all their lifetime subject to bondage” (Hebrews 2:14-15).

Jesus went right into hell—Satan’s domain—paralyzed Satan and his cohorts, and obtained the keys of death and hell! He dealt with the problem of death when He triumphantly rose from the dead and ushered man into a new life.

Today, anyone who’s born again needs not fear death, for death has been defeated by Jesus. No wonder the Bible says in 1 Corinthians 15:54-57, “Death is swallowed up in victory. O death, where is thy sting? O grave, where is thy victory? The sting of death is sin; and the strength of sin is the law. But thanks be to God, which giveth us the victory through our Lord Jesus Christ.”

He’s given us victory over death and the grave. Today, Satan can no longer take anybody’s life at will because he doesn’t have the power of death anymore. Christ has given us life to live to the full. In His presence is fullness of joy and at His right hand are pleasures evermore: “The thief comes only in order to steal and kill and destroy. I came that they may have and enjoy life, and have it in abundance (to the full, till it [2] overflows)” (John 10:10 AMPC).

CONFESSION

I’m crucified with Christ, nevertheless, I live; yet not I, but Christ lives in me; and the life which I now live in the flesh, I live by the faith of the Son of God! I’ve been brought into life and immortality. I’m fearless, for death has been paralysed—defeated by Jesus, and when He did it, I was in Him! Hallelujah!

FURTHER STUDY:

Romans 6:9-11; 2 Timothy 1:8-10; Hebrews 2:14-15

1-YEAR BIBLE READING PLAN

1 Peter 5 & Ezekiel 35-36

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Revelation 2:1-12 & Hosea 5-6

믿음은 타당한 증거입니다

믿음은 타당한 증거입니다

Faith Is The Cogency Of Evidence

“믿음은 [우리가] 바라는 것들의 실상(확증, 권리 증서)이요 [우리가] 보지 못하는 것들의 증거이자…”(히 11:1 확대번역본)

오늘의 본문 구절에 나온 믿음의 정의는 간단하게 믿음이 타당한 증거임을 뜻합니다. 당신은 물리적 영역에서 보이지 않지만 당신이 바라는 것이 실재임을 믿습니다. 믿음은 실체입니다. 보이지 않는 실재의 증거입니다.

증거는 사실을 증명하며 어떤 일이 가능함을 입증합니다. 따라서 믿음이 증거라면, 믿음이 증명하는 바가 있습니다. 이는 마치 당신이 토지를 소유했을 때와 같습니다. 그 토지에 대한 권리 증서는 당신의 증거, 곧 그 땅이 당신의 것이라는 사실의 타당한 증거입니다. 만약 그 토지에 대한 당신의 권리에 누군가 이의를 제기하면, 당신은 그저 그 권리 증서를 증거로 내밀면 됩니다.

이와 같이, 만약 마귀가 그리스도 안에 있는 축복, 특권, 유업에 대한 당신의 권리에 이의를 제기한다면, 당신의 증거를 제시하십시오. 그 증거는 바로 하나님의 말씀입니다. 말씀이 당신에 대하여 말한 것을 담대히 선포하십시오.

예를 들어, 신성한 건강에 대한 당신의 증거로서 당신은 로마서 8:10-11과 요한삼서 1:2를 제시할 수 있습니다. 로마서 8:10-11은 말합니다. “또 그리스도께서 너희 안에 계시면 몸은 죄로 말미암아 죽은 것이나 영은 의로 말미암아 살아 있는 것이니라 예수를 죽은 자 가운데서 살리신 이의 영이 너희 안에 거하시면 그리스도 예수를 죽은 자 가운데서 살리신 이가 너희 안에 거하시는 그의 영으로 말미암아 너희 죽을 몸도 살리시리라.” 요한삼서 1:2은 말합니다. “사랑하는 자여 네 영혼이 잘됨 같이 네가 범사에 잘되고 강건하기를 내가 간구하노라.” 이 구절들을 담대하게 말할 때, 당신은 당신의 증거를 발동시키는 것입니다. 할렐루야!

고백

나는 하나님의 말씀에 완전히 설득되었습니다! 나는 하나님의 말씀에 내 인생의 닻을 내리고 나를 거스르는 바람이나 상황에 흔들리기를 거절합니다. 나의 믿음은 보이지 않는 실재에 대한 권리 증서이기 때문입니다. 나는 그리스도 안에 있는 나의 유업의 빛 가운데 걷습니다. 나는 능력과 은혜, 신성한 건강과 초자연적인 형통 가운데 살아갑니다. 나는 영원히 승리하며 살아갑니다. 내가 말씀 안에, 말씀으로 살아가기 때문입니다. 아멘.

참고 성경

히 11:6, 마 15:28, 히 11:1-3

1년 성경읽기

벧전 4, 겔 33-34

2년 성경읽기

계 1:1-20, 호 3-4

Faith Is The Cogency Of Evidence

“Now faith is the assurance (the confirmation, the title deed) of the things [we] hope for, being the proof of things [we] do not see…”(Hebrews 11:1 AMPC).

The above definition of faith simply means that faith is the cogency of evidence. You’re convinced that something you’ve hoped for is real, though it’s not visible in the physical realm. Faith is a substance; it’s the evidence of unseen realities.

Evidence is proof of something; it can be made available. If faith, therefore, is the evidence, it means there’s something it represents. It’s like when you own a property; the title deed to that property is your proof, the cogency of evidence that the property is yours. When your right to the property is contested, you simply present the evidence—the title deed.

Likewise, if at any time the devil tries to question your right to your blessings, privileges and inheritance in Christ, present your evidence, which is God’s Word. Declare with confidence what the Word says concerning you.

For example, you can present Romans 8:10-11 and 3 John 1:2 as your evidence for divine health: Romans 8:10-11, “And if Christ be in you, (although) the body is dead because of sin; but the Spirit is (gives it) life because of righteousness. But if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwell in you, he that raised up Christ from the dead shall also quicken your mortal bodies by his Spirit that dwelleth in you.” 3 John 1:2 (NIV), “Beloved, I wish above all things that thou mayest prosper and be in health, even as thy soul prospereth.” In affirming these scriptures, you’re putting your evidence to work. Hallelujah!

CONFESSION

I’m fully persuaded by the Word of God! I anchor my life on God’s Word, and I refuse to be swayed by contrary winds or circumstances, for my faith is the title deed for unseen realities. I walk in the light of my inheritance in Christ, in power and grace, living in divine health and supernatural prosperity. I’m victorious evermore because I live in and by the Word. Amen.

FURTHER STUDY:

Hebrews 11:6; Matthew 15:28; Hebrews 11:1-3 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN

1 Peter 4 & Ezekiel 33-34

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Revelation 1:1-20 & Hosea 3-4

성경은 모든 것을 설명합니다

성경은 모든 것을 설명합니다

The Bible Explains It All

“믿음으로 모든 세계가 하나님의 말씀으로 지어진 줄을 우리가 아나니 보이는 것은 나타난 것으로 말미암아 된 것이 아니니라”(히 11:3)

오늘의 본문 구절은 매우 강력합니다. 이 말씀은 이 세상의 보이는 것들이 보이지 않는 것으로부터 만들어졌다는 것을 알려줍니다. 이는 현대 물리학의 기반이 되는 주요 기본 원칙인 파동-입자 이중성을 떠오르게 합니다. 파동-입자 이중성은 연구에서 나타난 기이한 결과를 말하는 것으로, 원자를 구성하는 입자들(입자, 전자 또는 양성자 등)이 파동인지 입자인지 알 수 없는 혼란스러운 상태를 말합니다.

과학자들이 전자를 가지고 실험한 결과, 전자는 관찰자가 없을 때 파동의 특성을 가지고 있음을 알아냈습니다. 다른 말로 하면, 관찰자나 실험자가 그 전자를 주시하고 있지 않으면, 파동을 일으켰다는 것입니다. 따라서 그들은 전자가 파동이라는 결론을 내렸습니다. 하지만 당신이 전자를 보려고 시선을 돌리는 순간, 마치 전자는 당신이 보고 있는 걸 알고 있는 듯 곧바로 입자가 됩니다.

어떻게 전자가 그러한 파동의 유형과 특성을 만들어낼 수 있었을까요? 어떻게 전자가 이렇게 지능적일 수 있습니까? 이제 여기 매우 흥미로운 것이 있습니다. 만약 어떤 것이 파동이라면, 이는 에너지를 가지고 있다는 뜻이고, 에너지는 곧 물질이 아닙니다. 따라서 에너지는 입자가 될 수 없습니다. 즉 어떠한 것이 입자라면, 그것은 파동이 될 수 없다는 뜻입니다. 모든 것은 입자 혹은 파동 중 하나여야 하지만, 전자는 둘 다가 될 수 있음이 밝혀졌습니다.

이것은 과학자들이 진행한 놀라운 실험 중 하나이며, 수년간 이를 설명할 수 있는 방법이 없었습니다. 하지만 모든 답은 성경에 있습니다. 이 문제는 아주 간단합니다. 생각해보십시오. 당신이 보고 있지 않을 때 그것은 에너지이며, 당신이 보게 되면 물질로 변합니다!

성경은 무엇이라고 말합니까? “이제 믿음은 바라는 것들의 실상”이라고 말합니다. 즉, 육신의 눈으로 보지는 못하지만 당신의 영 안에 실재한다는 뜻입니다. 그것은 실제로 존재하는 물질입니다. 당신이 바라는 것은 하나님의 말씀으로 존재합니다! 믿음은 소망의 “실체(물질)”이므로 에너지를 가지고 있습니다. 이는 하나님의 말씀에 근거합니다.

하나님의 말씀은 소리입니다. 하나님께서 말씀하셨고, 창조가 이루어졌습니다. 음파는 에너지를 가지고 있습니다. 따라서 과학자들이 이것을 이해하려면 뉴에이지(문화운동)에서 벗어나 성경으로 가야 합니다. 성경은 모든 것을 설명합니다. 할렐루야.

기도

사랑하는 하늘에 계신 아버지, 당신이 피조물을 말로 창조하신 것처럼 나도 내 인생의 경로를 당신의 말씀으로 그려갑니다. 말씀은 당신의 온전한 뜻과 계획과 목적을 자세하게 알려줍니다. 지금 나는 내 인생을 향해 형통과 진보를 선포합니다. 나는 모든 원수와 인생의 어려움을 이기며 살아갑니다. 내 입술에 있는 말씀이 나를 승리자로 만듭니다. 나는 환경을 다스리는 권세를 가졌습니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경

시 33:6, 막 11:23, 히 11:3

1년 성경읽기

벧전 3, 겔 31-32

2년 성경읽기

유 1:12-25, 호 1-2

The Bible Explains It All

“Through faith we understand that the worlds were framed by the word of God, so that things which are seen were not made of things which do appear”(Hebrews 11:3).

The statement above is so powerful. It lets us know that from invisible things, the visible things of this world are created. It brings to mind a major fundamental principle upon which modern physics is based: the Wave–particle duality. It’s the confusion as to whether subatomic particles (if they should be called particles, electrons or protons) are waves or particles, because of a mysterious result in their experiments.

They demonstrated with an electron and found out it had, and produced, the characteristics of waves when you weren’t looking at it. In other words, if the observer or the one carrying out the experiment wasn’t looking at the electron, it produced waves. They thus concluded that the electron is a wave. However, the moment you turned to look at it, it seemed to know you were looking, and before you could see it, it became a particle.

How could it produce such patterns and characteristics of waves? How could it be that intelligent? Now, here’s something very interesting: if it’s a wave, it’s got energy, and energy isn’t matter; so, it’s not a particle. If it’s a particle, then that means it’s not a wave. It’s one of both, but it turns out to be both.

This is one of the most mind-blowing experiments scientists have carried out, and for so many years, they’ve had no explanation for it. But all the explanation is in the Bible. It’s so simple. Think about it: When you’re not looking, it’s energy; when you turn to see it, it’s matter!

And what does the Bible say? It says, “Now faith is the substance of things in hope”; meaning that while you’re not looking with your physical eyes, the thing is real inside your spirit; it is substance; it exists as the Word of God! Since faith is the “substance” of hope, it means it has energy; it’s based on the Word of God.

The Word of God is sound; God spoke and creation came to be. Sound wave is where the energy is. So, if scientists want to understand this stuff, they need to get out of New Age, and get to the Bible; the Book explains it all. Hallelujah.

PRAYER

Dear heavenly Father, just as you spoke creation into being, I chart the course of my life with your Word which details your perfect will, plans, and purposes. Even now, I create prosperity and release words of promotion into my life. I live victoriously over the adversary and the adversities of life; the Word on my lips puts me over; I reign in dominion over circumstances, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

Psalm 33:6; Mark 11:23; Hebrews 11:3 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN

1 Peter 3 & Ezekiel 31-32

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Jude 1:12-25 & Hosea 1-2