하나님의 투자에 신실하십시오

하나님의 투자에 신실하십시오
Be Faithful With His Investment

“너희가 나를 택한 것이 아니요 내가 너희를 택하여 세웠나니 이는 너희로 가서 열매를 맺게 하고 또 너희 열매가 항상 있게 하여…”(요 15:16)

하나님께서 당신에게 어떤 종류의 섬김의 기회를 주시든지, 어떤 역량으로 주시든지, 당신은 그것을 인식하고 사용해야 합니다. 하나님께서는 낭비하는 투자자가 아니십니다. 그분은 결과를 내지 못하는 곳이나 사람에게 투자하지 않으십니다. 생각해 보십시오. 당신이 투자자라면, 아무런 진전이 없는 프로젝트에 계속 자원을 쏟아붓겠습니까? 당연히 그러지 않을 것입니다!
인간이 제한적인 인간의 지혜로 자신의 투자를 신중히 한다면, 하나님께서는 얼마나 더 신중하시겠습니까? 우리 각자는 하나님의 투자 대상입니다. 하나님께서는 우리에게 맡기신 자원, 은사, 재능, 축복, 기회로 열매 맺기를 기대하십니다. 저는 바울이 고린도전서 4:1에서 말한 내용을 좋아합니다. 바울은 우리를 청지기라고 부르며 2절에서 “그리고 맡은 자들에게 구할 것은 충성이니라”고 말합니다. 당신은 하나님의 투자의 충성스러운 청지기입니까?
주 예수님께서는 요한복음 15:1-2에서 다음과 같이 말씀하셨습니다. “… 열매를 맺지 아니하는 가지는 아버지께서 그것을 제거해 버리시고 무릇 열매를 맺는 가지는 더 열매를 맺게 하려 하여 그것을 깨끗하게 하시느니라” 하나님께서는 열매를 맺지 못하는 가지에 대한 공급을 끊으십니다. 공급이 더 이상 없으므로 더 이상 간증도 없습니다. 하나님께서는 자신의 투자를 낭비하지 않으십니다. 그러므로 그분께서 당신을 신뢰하시도록 하십시오.
주님은 요한복음 15:16에서 이렇게 말씀하셨습니다. “… 너희가 나를 택한 것이 아니요 내가 너희를 택하여 세웠나니 이는 너희로 가서 열매를 맺게 하고 또 너희 열매가 항상 있게 하여…” 얼마나 큰 특권이며 축복입니까! 주 예수님께서 친히 우리를 선택하시고 열매를 맺도록 임명하셨습니다. 그분은 당신이 지속적인 열매를 맺도록 임명하셨습니다. 할렐루야! 이것이 당신의 사명입니다. 당신은 이 목적을 위해 하나님께서 선택하신 당신 세상의 선교사입니다.
당신이 신실한 한, 하나님께서는 당신에게 계속 투자하시고 더 많은 일을 맡기실 것입니다. 바울이 말한 것처럼 말입니다. “나를 능하게 하신 그리스도 예수 우리 주께 내가 감사함은 나를 충성되이 여겨 내게 직분을 맡기심이니”(딤전 1:12) 하나님께서는 당신을 능하게 하시고, 승진시키시고, 그분의 왕국을 위한 열매를 맺을 때까지 그분의 자원을 당신의 삶에 계속 부어주실 것입니다.

기도
사랑하는 아버지, 하나님의 왕국을 위해 열매 맺도록 나를 선택하시고 임명하심에 감사드립니다. 나는 하나님께서 내 삶에 하신 위대한 투자를 인식합니다. 나는 성령으로 말미암아 포도나무에 연결되어 내 삶의 모든 영역에서 결과를 맺습니다. 나는 영원히 열매 맺고, 생산적이고, 결과를 내고, 하나님의 영광을 위해 영혼을 구원하고 복음을 후원하기 위해 모든 기회를 사용합니다. 예수님의 위대한 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
마 25:14-21, 골 1:9-10, 고전 4:1-2

1년 성경읽기
마 10:24-42, 창 34-35

2년 성경읽기
마 6:1-13, 창 14

BE FAITHFUL WITH HIS INVESTMENT

“Ye have not chosen me, but I have chosen you, and ordained you, that ye should go and bring forth fruit, and that your fruit should remain…” (John 15:16).

When God gives you an opportunity of service of any kind and at whatever capacity, it’s essential that you recognize and use it. God is not a wasteful investor. He doesn’t invest in a place or person that yields no results. Think about it; if you were an investor, would you continue pouring resources into a project that shows no progress? Of course not!
Now, if man, in his limited human wisdom would be cautious with his investments, how much more would God? Each one of us is an investment of God. He expects us to bear fruits with the resources, gifts, talents, blessings and opportunities He’s entrusted to us. I love the way Paul puts it in 1 Corinthians 4:1; he calls us stewards, and in verse 2 he says, “Moreover it is required in stewards, that a man be found faithful.” So, are you a faithful steward of God’s investment?
In John 15:1-2, the Lord Jesus said, “…Every branch in me that beareth not fruit he taketh away: and every branch that beareth fruit, he purgeth it, that it may bring forth more fruit.” He cuts off the supply to the unfruitful branch; no more testimonies, because the supply isn’t there anymore. God won’t waste His investment. So, let Him trust you.
He said in the 16th verse, “…I have chosen you, and ordained you, that ye should go and bring forth fruit, and that your fruit should remain…” (John 15:16). What a privilege; what a blessing! The Lord Jesus Himself has chosen and ordained us to be fruitful. He ordained you to bring forth lasting fruits. Hallelujah! This is your mission. You’re a missionary to your world, chosen by God for this purpose.
As long as you remain faithful, God will continue to invest in you and trust you with more. Just as Paul said, “And I thank Christ Jesus our Lord, who hath enabled me, for that he counted me faithful, putting me into the ministry” (1 Timothy 1:12). He will enable you, promote you, and continue to pour His resources into your life as you bear fruits for His Kingdom.

PRAYER
Dear Father, I thank you for choosing and ordaining me to bear fruit for your Kingdom. I acknowledge the great investment you have made in my life. By your Spirit, I remain connected to the Vine, producing results in every area of my life. I am forever fruitful, productive, profitable and committed to using every opportunity for your glory, winning souls, and sponsoring the Gospel, in Jesus’ mighty Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Matthew 25:14-21; Colossians 1:9-10; 1 Corinthians 4:1-2

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Matthew 10:24-42 & Genesis 34-35

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Matthew 6:1-13 & Genesis 14

믿음과 제물

믿음과 제물
Faith And Sacrifice

“그들은 믿음으로 나라들을 이기기도 하며 의를 행하기도 하며 약속을 받기도 하며 사자들의 입을 막기도 하며”(히 11:33)

열왕기상 3장에서 우리는 솔로몬이 하나님께 천 번의 번제를 드린 것을 읽습니다. 그 결과 하나님께서 그날 밤에 솔로몬에게 나타나셔서 “내가 네게 무엇을 줄꼬 너는 구하라”(왕상 3:5)고 말씀하셨습니다. 솔로몬은 번제 한 번만 드리면 되었지만, 그는 천 번의 번제를 드렸습니다. 그 결과 그는 신성한 관심을 받았습니다.
솔로몬은 자신의 번제의 능력을 깨닫고, 다음번에 주님께 헌물을 드릴 때는 22,000마리의 번제를 드렸습니다. 그러자 하나님께서는 다시 솔로몬에게 말씀하시고 약속을 주셨습니다. 또한 창세기 8장에서 노아의 예시를 생각해 보십시오. 홍수 이후 노아가 가장 먼저 한 일은 제단을 쌓고 모든 정결한 짐승과 새로 번제를 드린 것이었습니다. 성경은 말합니다. “여호와께서 그 향기를 받으시고…”(창 8:21) 그 결과 하나님께서는 다음과 같은 약속을 하셨습니다. “내가 다시는 사람으로 말미암아 땅을 저주하지 아니하리니…”(창 8:21)
노아의 제사는 하늘로 올라가는 향과 같았고, 하나님께서는 노아와 그의 아들들에게 온 땅에 대한 통치권을 주시며 그들을 향한 약속과 축복을 주셨습니다. “하나님이 노아와 그의 아들들에게 복을 주시며 그들에게 이르시되 생육하고 번성하여 땅에 충만하라… 이것들은 너희의 손에 다 맡기었음이니라”(창 9:1-2)
마찬가지로 주 예수님은 우리를 위한 십자가에서의 희생적인 죽음을 통해 약속을 받으셨습니다. 그분의 순종과 대속적 희생에 이어 성경은 말합니다. “이러므로 하나님이 그를 지극히 높여 모든 이름 위에 뛰어난 이름을 주사”(빌 2:9) 예수님은 그분 자신을 내어드리는 일에 순종하셨기 때문에 만물에 대한 통치권을 얻으셨습니다.
성경은 오늘의 본문 구절에서 읽은 것처럼 믿음과 행동을 통해 약속을 받은 다른 사람들에 대해서도 말합니다. 그 구절에서 약속에 해당하는 그리스어는 “에파겔리아(epaggelia)”로, 하나님께서 당신에게 주신 좋은 것에 대한 공표를 받는 것을 의미합니다. 이 원리는 여전히 동일합니다. 당신 역시 희생적인 헌금, 믿음의 능력, 제사의 원리를 통해 하나님께서 당신을 위해 좋은 것을 공표하시게 할 수 있습니다. 하나님께 드리는 것이 중요한 이유 중 하나가 바로 이것입니다. 당신이 기도할 때에 하나님께서는 위의 예시들처럼 당신의 영에 무언가를 말씀하실 것입니다. 할렐루야!

기도
사랑하는 아버지, 믿음의 능력과 제사의 원리를 주시니 감사합니다. 나는 응답받는 기도를 위해 오늘 하나님의 은혜 안에 행합니다. 나의 믿음과 의의 헌금은 하나님께 향기로운 냄새로 올라가고, 나는 내 삶에 있는 하나님의 약속의 성취 안에 행합니다. 나는 통치권 안에 살고 하나님의 말씀의 승리 안에 행합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
창 8:20-22, 왕상 3:5, 빌 2:8-9

1년 성경읽기
마 10:1-23, 창 31-33

2년 성경읽기
마 5:41-48, 창 13

FAITH AND SACRIFICE

“Who through faith subdued kingdoms, wrought righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions” (Hebrews 11:33).

In 1 Kings 3, we read about Solomon offering one thousand burnt offerings to God. As a result, God appeared to him that night and said, “Ask what I shall give thee.” (1 Kings 3:5). Solomon was only required to offer one burnt offering, but he went above and beyond, offering a thousand. As a result, he received divine attention.
Realizing the power of his offering, the next time he was to offer oblation to the Lord, he made it 22,000 burnt offerings. And once again, God responded by speaking to him and granting him promises. Also consider the example of Noah in Genesis 8. After the Flood, Noah’s first act was to build an altar and offer burnt offerings of every clean beast and bird. The Bible says, “And the LORD smelled a sweet savour” (Genesis 8:21), and as a result, God made a promise: “I will not again curse the ground any more for man’s sake…” (Genesis 8:21-22).
Noah’s offering was like incense rising to heaven, a sweet-smelling aroma for which God released promises and blessings for Noah and his sons, giving them dominion over all the earth: “Be fruitful, and multiply, and replenish the earth… into your hand are they delivered” (Genesis 9:1-2).
Similarly, the Lord Jesus obtained promises through His sacrificial death for us on the Cross. Following His obedience and vicarious sacrifice, the Bible says, “Wherefore God also hath highly exalted him, and given him a name which is above every name” (Philippians 2:9). Jesus obtained dominion over all because He was obedient in offering Himself.
The Bible speaks of others who also obtained promises through their faith and actions as read in our opening scripture. The Greek word for promise in that verse is “epaggelia,” which means to get an announcement of something good that God has given you. This principle remains the same; you too can cause God to announce something good for you through your sacrificial offering, through the power of faith and principle of sacrifice. It’s one of the reasons giving to God is so important. You can be praying and He’ll say something to you in your spirit just as in the examples above. Hallelujah!

PRAYER
Dear Father, I thank you for the power of faith and the principle of sacrifice. I walk in your grace today for answered prayers. My oblations of faith and righteousness rise as a sweet-smelling savour to you, and I walk in the fulfilment of your promises in my life. I live in dominion and walk in the victory of your Word, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Genesis 8:20-22; 1 Kings 3:5; Philippians 2:8-9

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Matthew 10:1-23 & Genesis 31-33

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Matthew 5:41-48 & Genesis 13

능력은 예수 이름 안에 있습니다

능력은 예수 이름 안에 있습니다
The Power Is In His Name

“… 그들이 내 이름으로 귀신을 쫓아내며 새 방언을 말하며 뱀을 집어올리며 무슨 독을 마실지라도 해를 받지 아니하며 병든 사람에게 손을 얹은즉 나으리라 하시더라”(막 16:17-18)

예수 이름을 사용하는 것에 있어서 그 능력은 당신의 재능, 힘, 그 이름을 얼마나 크게 외치는지와는 아무 상관이 없습니다! 마귀들은 선택권이 없습니다. 당신이 예수 이름으로 그들을 내쫓을 때, 그들은 떠나야 한다는 것을 압니다. 오늘의 본문 구절에서 주님께서 우리가 그분의 이름으로 할 수 있다고 말씀하신 일들을 다시 한번 생각해 보십시오. 마귀를 내쫓고, 뱀을 집어 올리고, 치명적인 독에 해를 입지 않고, 병든 사람에게 손을 얹어 그들을 회복시키는 일입니다.
이것은 완전히 초월적입니다. 이 구절은 당신이 예수 이름의 능력을 알게 합니다. 예수 이름은 마귀, 아픔, 질병, 연약함에 대한 공포의 도구입니다. 베드로는 이를 이해했습니다. 그래서 사도행전 3장에서 그와 요한이 태어날 때부터 걷지 못한 사람을 만났을 때, 베드로는 그 사람의 무기력한 발을 고치기 위해 예수 이름을 사용했습니다. 그 사람이 구걸하자 베드로는 “은과 금은 내게 없거니와 내게 있는 이것을 네게 주노니 나사렛 예수 그리스도의 이름으로 일어나 걸으라”(행 3:6)고 말했습니다.
이 기적은 사람들을 불러 모았고, 베드로는 그 기회를 이용해 예수 그리스도를 전하며 그 사람을 온전하게 한 것은 예수 이름이라고 설명했습니다. 이 사람이 수년 동안 할 수 없었던 일을 예수 이름의 능력으로 인해 단번에 할 수 있었습니다. 지금 저는 예수 이름으로 당신에게 말합니다. 당신을 묶고 있던 모든 연약함으로부터 당신은 자유합니다.
당신이 수년 동안 할 수 없었던 일을 이제 예수 이름으로 할 수 있습니다! 당신에게 태어날 때부터 걷지 못하는 아이가 있거나, 아마도 당신이 질병이나 암에 걸렸을 수도 있습니다. 그러나 그 아이는 지금 치유되었습니다! 그리고 당신은 예수 이름으로 그 질병에서 자유합니다. 이 말씀을 믿고 당신의 상황에 이 말씀을 활성화하십시오. 그러면 말씀대로 될 것입니다. 아멘.
예수 이름에는 능력이 있습니다. 예수 이름은 하늘과 지옥과 우주에서 가장 위대한 이름입니다! 당신이 예수 이름을 부를 때 하늘 전체가 반응하고, 사탄과 지옥과 모든 귀신이 떨며 그 권세에 굴복합니다. 오늘 예수 이름의 중요성과 능력에 대한 이해를 가지고 예수 이름을 부르십시오. 그러면 당신은 반드시 기적을 경험하게 될 것입니다.

기도
사랑하는 아버지, 예수 이름에 있는 능력과 권세에 감사드립니다. 나는 예수 이름으로 질병, 결핍, 그리고 모든 형태의 억압에 대한 승리 안에서 걷습니다. 나는 예수 이름의 위대함을 인식하고 계시와 함께 그 이름을 사용하므로 지금 그리고 항상 승리 안에 삽니다. 아멘.

참고 성경
빌 2:9-10, 행 3:11-16, 요 14:13-14

1년 성경읽기
마 9:18-38, 창 29-30

2년 성경읽기
마 5:31-40, 창 12

THE POWER IS IN HIS NAME

“…In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; They shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover” (Mark 16:17-18).

When it comes to using the Name of Jesus, the power has nothing to do with your own ability, strength or how loud you shout! The demons have no choice; when you cast them out in the Name of Jesus, they know they’ve got to go. Ponder again some of the things listed in our opening scripture that the Lord said we can do in His Name: Cast out devils, take up serpents, unharmed by deadly poison, lay hands on the sick for them to recover.
This is absolutely transcendent. It lets you know the power in the Name of Jesus. His Name is an instrument of terror against devils, sickness, disease and infirmities. Peter understood this; that’s why in Acts 3, when he and John encountered a man who had been lame from birth, he used the Name of Jesus to effect a cure in the man’s impotent feet. When the man reached out for alms, Peter, said, “Silver and gold have I none; but such as I have give I thee: In the name of Jesus Christ of Nazareth, rise up and walk.”
The miracle drew a crowd and Peter took the opportunity to preach Jesus Christ, explaining that it was the Name of Jesus that made the man whole. What this man couldn’t do for years, he did in a moment because of the power in the Name of Jesus. Even now, I say to you in the Name of Jesus, you’re loosed from any infirmity that might have held you bound.
What you haven’t been able to do for years, you can do now in the Name of Jesus! Perhaps you have a child who has been unable to walk since birth, or maybe you’ve been held down by sickness or cancer; that child is healed now! And you’re free of that sickness in the Name of Jesus. Believe and activate these words in your situation, and they shall be so. Amen.
There’s power in that Name. That Name is the greatest name in heaven, in hell, and in the universe! When you call that Name, all of heaven responds, Satan, hell, and all demons tremble and bow to its authority. Call on that Name today with the understanding of its significance and power and you’ll surely have a miracle.

PRAYER
Dear Father, thank you for the power and authority in the Name of Jesus. In His Name, I walk in victory over sickness, lack, and any form of oppression. I live in triumph, now and always because I recognize the greatness of that Name and use it with revelation. Amen.

FURTHER STUDY:
Philippians 2:9-10; Acts 3:11-16; John 14:13-14

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Matthew 9:18-38 & Genesis 29-30

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Matthew 5:31-40 & Genesis 12

더 큰 영광의 날들

더 큰 영광의 날들
The Days Of The Greater Glory

“… 보라 농부가 땅에서 나는 귀한 열매를 바라고 길이 참아 이른 비와 늦은 비를 기다리나니…”(약 5:7-8)

주 예수님은 아버지를 농부라고 부르셨고, 그리스도의 몸인 우리는 그분이 기다리시는 귀한 열매입니다. 오늘의 본문 구절에서 야고보 사도는 농부가 이른 비와 늦은 비를 받을 때까지 오래 참는다고 말합니다.
우리는 오순절에 이스라엘에 대한 늦은 비가 시작되었다는 것을 압니다. 베드로는 이렇게 말하며 이를 확증했습니다. “… 하나님이 말씀하시기를 말세에 내가 내 영을 모든 육체에 부어 주리니…”(행 2:16-17) 이는 말세에 일어날 것이라고 예언된 부어짐의 시작이었습니다.
호세아 6:3은 이 약속에 대한 더 많은 통찰력을 제공합니다. “그러므로 우리가 여호와를 알자 힘써 여호와를 알자 그의 나타나심은 새벽 빛 같이 어김없나니 비와 같이, 땅을 적시는 늦은 비와 같이 우리에게 임하시리라 하니라” 호세아에서 말하는 이 비는 이스라엘과 교회를 모두 의미합니다. 이스라엘에게 늦은 비는 오순절에 내렸고, 이는 초대 교회에 성령이 부어짐을 나타냈습니다.
그러나 오순절에 부어진 성령은 교회 안에서 늦은 비가 아닌 이른 비였습니다. 이른 비는 씨 뿌리는 비, 하나님의 말씀이 뿌려진 후에 나서 싹이 나고 자라게 하는 비입니다. 사도행전 2장은 성령의 강림으로 교회의 시작을 알렸고, 교회의 새로운 시대의 시작을 알렸습니다.
학개 선지자도 다가올 더 큰 영광에 대해 말했습니다. “이 성전의 나중 영광이 이전 영광보다 크리라”(학 2:9) 이는 초림의 영광이 대단했지만, 우리가 지금 경험하고 있는 늦은 비는 우리가 처음에 보았던 것을 훨씬 초월할 것이라는 뜻입니다. 우리는 더 큰 영광의 시대에 살고 있습니다. 교회는 하나님의 영광과 능력을 더 많이 나타낼 것입니다.
베드로, 야고보, 요한은 이스라엘에 대한 마지막 때에 살았지만, 우리는 교회에 대한 마지막 때에 살고 있습니다. 이스라엘을 위한 늦은 비는 교회를 위한 이른 비이며, 우리는 그 늦은 비의 충만한 때에 살고 있습니다. 할렐루야!

기도
사랑하는 아버지, 내가 하나님의 귀한 열매의 일부라는 것을 알게 되어 기쁩니다. 나는 이른 비와 늦은 비로 자랐습니다. 이 마지막 때에 교회에 나타나는 더 큰 영광에 감사드립니다. 나는 오늘 성령님의 능력과 충만함 가운데 행하며, 의의 열매와 일로 내 세상에 영향력을 끼칩니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
행 2:16-17, 욜 2:23, 슥 10:1

1년 성경읽기
마 8:28-9:17, 창 27-28

2년 성경읽기
마 5:21-30, 창 11

THE DAYS OF THE GREATER GLORY

“… Behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, and hath long patience for it, until he receive the early and latter rain…” (James 5:7-8).

The Lord Jesus referred to the Father as the husbandman, and we, the body of Christ, are the precious fruit of the earth that He waits for. The apostle James, in the theme verse, also tells us that the husbandman patiently waits until He receives the early and latter rain (James 5:7).
We understand that concerning Israel, the latter rain began on the Day of Pentecost. Peter confirmed this when he said, “…it shall come to pass in the last days, saith God, I will pour out of my Spirit upon all flesh” (Acts 2:16-17). This was the beginning of the outpouring that had been prophesied to take place in the last days.
Hosea 6:3 gives us further insight into this promise: “Then shall we know, if we follow on to know the Lord: his going forth is prepared as the morning; and he shall come unto us as the rain, as the latter and former rain unto the earth.” This rain, spoken of in Hosea, pertains to both Israel and the Church. For Israel, the latter rain came at Pentecost, marking the outpouring of the Holy Spirit on the early Church.
However, within the Church, that outpouring on the Day of Pentecost was not the latter rain but the early rain. The early rain is the seed-time rain, the rain that comes after the Word of God has been sown, causing it to sprout and grow. Acts 2 marked the start of the Church with the descent of the Holy Spirit, the beginning of a new era for the Church.
The prophet Haggai also spoke of a greater glory to come: “The glory of this latter house shall be greater than of the former” (Haggai 2:9). This means that even though the early rain was glorious, the latter rain, which we are now experiencing, will far exceed what we saw at the beginning. We are living in the days of that greater glory, where the Church will manifest even more of God’s glory and power.
Peter, James, and John lived in the last days concerning Israel, but we live in the last days concerning the Church. The latter rain for Israel is the early rain for the Church and we’re living in the time of the fullness of that latter rain. Hallelujah!

PRAYER
Dear Father, I rejoice in the knowledge that I’m a part of your precious fruit, nurtured by the early and latter rain. Thank you for the greater glory that is now manifest in the Church in these end times. I walk in the power and fullness of your Spirit today, impacting my world with the fruits and works of righteousness, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Acts 2:16-17; Joel 2:23; Zechariah 10:1

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Matthew 8:28-9:1-17 & Genesis 27-28

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Matthew 5:21-30 & Genesis 11

사탄은 모든 것을 알지 못합니다

사탄은 모든 것을 알지 못합니다
Satan Doesn’t Know Everything

“오직 은밀한 가운데 있는 하나님의 지혜를 말하는 것으로서 곧 감추어졌던 것인데 하나님이 우리의 영광을 위하여 만세 전에 미리 정하신 것이라 이 지혜는 이 세대의 통치자들이 한 사람도 알지 못하였나니 만일 알았더라면 영광의 주를 십자가에 못 박지 아니하였으리라”(고전 2:7-8)

어떤 사람들은 마귀가 사람의 생각을 읽고 그들의 생각 속에서 무슨 일이 일어나는지 정확히 알 수 있는 능력이 있다고 생각합니다. 그러나 이는 사실이 아닙니다! 마귀는 지능이 높은 사람이 당신의 태도, 몸짓, 바디 랭귀지를 보고 당신의 생각을 추측할 수 있는 것 이상으로 사람의 생각을 읽을 수 없습니다.
사탄은 피조물이기 때문에 하나님의 능력이나 전지하심을 가지고 있지 않습니다. 사탄은 모든 것을 알지 못합니다. 이러한 제한은 성경의 여러 사례에서 분명히 드러납니다. 예를 들어, 예수님이 태어나신 후, 헤롯은 베들레헴에서 새로운 “유대인의 왕”이 태어났다는 소식에 불안해하며 동방 박사들에게 그 아이의 정확한 위치를 물었습니다. 동방 박사들은 꿈에 헤롯에게 돌아가지 말라는 지시를 받은 후 다른 길로 자기 나라로 돌아갔습니다.
속은 것을 안 헤롯은 예언된 새로운 왕을 죽이기 위해 베들레헴과 그 주변 지역의 두 살 이하 남자아이들을 모두 학살하라고 명령했습니다. 이는 사탄의 지식이 제한적이라는 것을 보여줍니다. 심지어 오늘날에도 사탄은 우리가 아는 모든 것 혹은 하나님이 아시는 모든 것을 알지 못합니다. 사탄의 행동은 하나님의 계획 전체를 예측하는 능력이 없이 제한된 이해를 바탕으로 합니다.
그러나 하나님께 감사드립니다. 성경은 하나님께서 성령으로 말미암아 우리에게 이것들을 계시하셨다고 말합니다. 성령님은 모든 것, 곧 하나님의 깊은 것까지도 살피시기 때문입니다(고전 2:9-10). 사탄은 이러한 깊은 것들에 접근할 수 없습니다. 그는 당신의 삶을 향한 하나님의 계획의 세부 사항을 알지 못합니다. 당신의 행동이나 말로 드러나지 않는 한 말입니다. 그리고 사탄이 당신의 협조를 받지 않는 한, 당신의 삶에서 하나님의 계획과 축복이 성취되는 것을 막을 수 없습니다.
그래서 방언으로 말하는 것이 중요합니다. 우리가 방언으로 말할 때, 우리의 삶과 관련된 것들을 포함한 하나님의 계획에 대한 심오한 신비를 말합니다. 고린도전서 14:2은 우리가 말하는 것을 아무도 이해하지 못하며 심지어 마귀도 이해하지 못한다고 말합니다. 그러나 하나님께서는 성령님을 통해 우리에게 이러한 신비를 계시하십니다.

기도
사랑하는 아버지, 하나님의 전지하심과 내가 예수 그리스도 안에서 가진 승리에 감사드립니다. 하나님께서 모든 것을 아시며 그 어떤 것도 하나님의 이해를 벗어날 수 없음을 감사드립니다. 나는 하나님의 인도와 지혜 안에서 행하며 내 삶을 향한 하나님의 완전한 계획을 신뢰합니다. 하나님께서 모든 것을 아시며 사탄과 어둠의 세력에 대한 통치권을 내게 주셨음을 확신합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
고전 2:7-10, 고전 2:12

1년 성경읽기
마 8:1-27, 창 25-26

2년 성경읽기
마 5:11-20, 창 10

SATAN DOESN’T KNOW EVERYTHING

“But we speak the wisdom of God in a mystery, even the hidden wisdom, which God ordained before the world unto our glory: Which none of the princes of this world knew: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory” (1 Corinthians 2:7-8).

There’re those who think the devil has the ability to read human minds and know what exactly is going on in their thoughts. But that’s untrue! The devil cannot read the human mind any more than an intelligent person can guess what’s in your mind simply by observing your mannerisms, body movements, and body language.
Satan is a created being and as such, he doesn’t have the power or omniscience of God. Satan doesn’t know everything. This limitation is evident in various instances throughout the Bible. For example, after Jesus was born, Herod, disturbed by the news of a new “King of the Jews” born in Bethlehem, secretly inquired from the Magi about the exact location of the child. After being warned in a dream not to return to Herod, the Magi went back to their country via another route.
Herod, feeling deceived, ordered the massacre of all male children from ages two and below in Bethlehem and its vicinity, hoping to kill the prophesied new king. That’s to show you that Satan’s knowledge is limited. Even today, he’s not privy to all that we know or all that God knows. His actions are based on his limited understanding rather than any ability to foresee the entirety of God’s plan.
But thanks be unto God; the Bible says God has revealed these things to us by His Spirit: for the Spirit searches all things, yea, the deep things of God (1 Corinthians 2:9-10). Satan doesn’t have access to these deep things; he isn’t privy to the intricate details of God’s plans for your life, unless they’re revealed by your own actions or speech. And guess what? He can’t stop the plans and blessings of God from coming to pass in your life, except with your cooperation, of course.
That’s why it’s important to speak in tongues; as we do, we speak deep mysteries concerning God’s plans, including those related to our lives. The Bible says in 1 Corinthians 14:2 that no man understands what we’re saying, not even the devil. But God reveals these mysteries to us through the Holy Spirit.

PRAYER
Dear Father, I thank you for your omniscience and for the victory I have in Jesus Christ. I am grateful that you’re all-knowing and that nothing escapes your understanding. I walk in your guidance, wisdom, and rely on your perfect plan for my life, confident that you’re aware of all things and have given me dominion over Satan and the powers of darkness, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
1 Corinthians 2:7-10 NKJV; 1 Corinthians 2:12

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Matthew 8:1-27 & Genesis 25-26

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Matthew 5:11-20 & Genesis 10

믿음과 경배

믿음과 경배
Faith And Worship

“가나안 여자 하나가 그 지경에서 나와서 소리 질러 이르되 주 다윗의 자손이여 나를 불쌍히 여기소서 내 딸이 흉악하게 귀신 들렸나이다 하되”(마 15:22)

지난 두 번의 말씀의 실재에서 우리는 기도에 관한 두 가지 중요한 신비, 즉 손을 드는 것과 밤중에 기도하는 것에 대해 살펴보았습니다. 또한 믿음과 경배와 관련된 또 다른 기도의 신비가 있습니다. 저는 성경에 나오는 흥미로운 이야기를 통해 이를 설명하겠습니다.
마태복음 15:22에서 우리는 예수님께 도움을 요청한 가나안 여인에 대해 읽습니다. 상황은 심각했습니다. 그녀의 딸은 귀신에 시달리고 있었고, 의사들은 도울 수 없었습니다. 그녀의 간절한 호소에도 불구하고 주 예수님은 처음에 침묵하셨습니다. 23절은 말합니다. “예수는 한 말씀도 대답하지 아니하시니” 그러나 주님의 침묵은 그녀를 낙담시키지 않았고, 그녀는 계속 간청했습니다.
주님의 침묵에 불편함을 느낀 제자들은 그 여자가 소란을 피우니 그녀를 보내라고 재촉했습니다. 마침내 주님께서 말씀하셨습니다. “나는 이스라엘 집의 잃어버린 양 외에는 다른 데로 보내심을 받지 아니하였노라”(마 15:24) 그러나 그 여인은 굴하지 않고 자신의 믿음의 요청에 경배를 더하기로 결정했습니다. 성경은 그녀가 와서 예수님께 경배하며 “주여 저를 도우소서”라고 말했다고 기록합니다(마 15:25).
그 순간 대화의 방향이 바뀌었습니다. 예수님께서는 겉으로 보기에는 강한 말씀으로 대답하셨습니다. “자녀들의 떡을 취하여 개들에게 던짐이 마땅하지 아니하니라”(마 15:26) 그러나 여인은 여전히 믿음을 표현하며 “주여 옳소이다마는 개들도 제 주인의 상에서 떨어지는 부스러기를 먹나이다”(마 15:27) 라고 말했습니다. 그녀의 대답은 위대한 믿음과 겸손의 표현이었습니다.
28절에서 예수님은 그녀를 칭찬하셨습니다. “이에 예수께서 대답하여 이르시되 여자여 네 믿음이 크도다 네 소원대로 되리라 하시니” 바로 그 순간 그녀의 딸은 치유되었습니다. 이 이야기는 심오한 교훈을 보여줍니다. 경배는 하나님께서 침묵하시는 것처럼 보일 때 신성한 응답을 여는 열쇠가 될 수 있습니다. 그 여인의 끈기 있는 믿음과 경배는 그녀의 기적을 가져왔습니다.
기도했지만 주님으로부터 아무것도 듣지 못한 적이 있습니까? 하나님으로부터 듣기를 원하지만 응답이 없는 것처럼 보입니까? 그 여인이 했던 일을 하십시오. 믿음으로 주님을 진심으로 경배하십시오. 그러면 당신은 응답을 받을 것입니다. 할렐루야!

기도
사랑하는 아버지, 나는 영원하신 영광의 왕, 지혜롭고 참되시며 유일하신 하나님을 경배하고 찬양합니다. 주님은 은혜로우시고, 거룩하시고, 의로우시고, 순수하시고, 친절하십니다. 오 주님, 위대함과 권세와 영광과 위엄과 아름다움이 주님께 있습니다! 주님은 만물의 머리로서 높임을 받으십니다. 나는 주님의 위엄을 찬양하며 내 삶과 온 땅에 있는 주님의 축복과 놀라운 일들을 찬양합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
요 4:23-24, 마 15:22-28, 히 11:6, 시 34:1

1년 성경읽기
마 7:7-29, 창 23-24

2년 성경읽기
마 5:1-10, 창 9

FAITH AND WORSHIP

“And, behold, a woman of Canaan came out of the same coasts, and cried unto him, saying, Have mercy on me, O Lord, thou Son of David; my daughter is grievously vexed with a devil” (Matthew 15:22).

In our last two studies we reviewed two important mysteries about prayer: lifting up of our hands, and praying in the night watches. There’s also another mystery about prayer which has to do with faith and worship. I’ll explain this with an intriguing story in the Bible.
In Matthew 15:22, we read about a woman of Canaan who cried out to Jesus for help. The situation was dire; her daughter was afflicted by a demon, and the physicians couldn’t help. Despite her desperate plea, the Lord Jesus initially remained silent. Verse 23 says, “He answered her not a word.” The Master’s silence didn’t deter the woman as she remained importunate.
The disciples, uncomfortable by the Master’s silence, urged Him to rather send the woman away because she was causing a disturbance. Finally, the Lord spoke, saying, “I am not sent but unto the lost sheep of the house of Israel.” Undeterred, the woman decided to add worship to her faith-request; the Bible says she came and worshipped Jesus, saying, “Lord, help me” (Matthew 15:25).
At that moment, the conversation shifted; Jesus then responded with a seemingly strong statement: “It is not meet to take the children’s bread, and to cast it to dogs.” Yet unmoved, the woman still expressed her faith saying, “Truth, Lord: yet the dogs eat of the crumbs which fall from their masters’ table.” Her response was a demonstration of great faith and humility.
In verse 28, Jesus commended her: “O woman, great is thy faith: be it unto thee even as thou wilt.” Her daughter was healed from that very hour. This story reveals a profound lesson: worship can be the key that unlocks divine responses when it seems like there’s silence from God. The woman’s persistent faith and worship led to her miracle.
Have you ever prayed and it seemed like you weren’t hearing anything from the Lord? You’re wishing you could hear from God and it seems as though there’s no response? Do what the woman did. In faith, worship the Lord profusely and sincerely and you’ll get a response. Hallelujah!

PRAYER
Dear Father, I worship and adore you, everlasting King of glory, the only wise and true God; gracious, holy, righteous, pure and kind. Yours, O Lord, is the greatness, the power, the glory, the majesty and the splendour! You’re exalted as head over all, and I extol your majesty and praise you for your blessings and wondrous works in my life and in all the earth, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
John 4:23-24; Matthew 15:22-28 NKJV; Hebrews 11:6; Psalm 34:1

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Matthew 7:7-29 & Genesis 23-24

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Matthew 5:1-10 & Genesis 9

밤중에 드리는 기도

밤중에 드리는 기도
Prayer In the Night Watches

“밤에 일어나 부르짖으라. 경점이 시작될 때 네 마음을 주의 얼굴 앞에 물같이 쏟고, 모든 길 입구에서 굶주림으로 인하여 실신한 네 어린 자녀들의 생명을 위하여 주께 네 손을 들어올리라.”(애 2:19, 한글 킹제임스)

말씀을 통해 우리에게 계시된 또 다른 신비는 하나님의 백성이 이해해야 할 기도에 대한 비밀입니다. 예레미야애가 2:19에서 백성들이 자녀들을 위한 구원이 필요했던 상황을 볼 수 있습니다. 선지자가 “부르짖으라”고만 말한 것이 아니라 “일어나 밤에 부르짖으라”고 말한 것에 주목하십시오. 구체적인 내용이 있었습니다. 밤에 해야 했습니다.
밤에 기도하는 것에 특별한 점이 있습니다. 예수님께서 매일 밤 기도해야 한다고 말씀하시지는 않았지만, 성령님께서 당신을 밤에 기도하도록 인도하시는 특정한 때가 있습니다. 그래서 성령님과 동행하는 것이 중요합니다. 여기서 말하는 밤은 단순히 밤 9시나 10시가 아닙니다. 새벽, 즉 자정 이후의 시간입니다.
주님께서 밤에 당신에게 무엇을 하라고 말씀하시는지 보십시오. “네 마음을 주의 얼굴 앞에 물같이 쏟고” 이는 평범한 기도가 아닙니다. 당신은 하나님 앞에 당신의 마음을 쏟아냅니다. 그리고 무엇을 더 해야 합니까? “네 어린 자녀들의 생명을 위하여 주께 네 손을 들어올리라.” 어떤 부모들은 자녀가 길을 잃거나, 잘못되거나, 비행을 저지르거나, 통제할 수 없거나, 마귀에게 사로잡힌 상황을 마주했습니다. 당신이 그 자녀의 삶에 변화를 일으킬 수 없는 것처럼 무기력하게 가만히 서 있지 마십시오. 강력하게 기도하고 당신의 아들이나 딸을 구출하십시오.
한밤중에 일어나 기도하십시오! 지금 제가 당신과 나누고 있는 이 기도의 비밀을 사용하십시오. 손을 들고 그 아이가 하나님의 뜻으로 돌아오도록 기도하십시오. 그가 세상의 영향력에서 벗어나 말씀으로 끌려가고, 왕국의 일들로 말미암아 영감을 받는다고 선포하십시오. 사탄은 당신의 자녀에게 아무것도 할 수 없으며, 그 아이의 심령에 성령의 환상이 불타오르고, 그를 기쁨으로 신성한 목적을 성취할 담대함과 용기로 채운다고 선포하십시오!
어쩌면 그 아이가 아프거나 병에 걸렸을 수도 있습니다. 당신은 기도로 그 아이를 구해야 합니다. 위와 같이 기도하면 주님께서 그 상황에 개입하셔서 아이를 온전하게 회복시키실 것입니다. 위의 말씀 구절은 당신이 밤에 하나님께 마음을 쏟고 손을 들라는 지시입니다! 바로 이것이 당신이 책임을 지고 자녀에게 구원을 가져오는 방법입니다. 할렐루야!

기도
사랑하는 아버지, 나는 주변의 압력, 부정적인 미디어, 세속적인 이념을 포함하여 어린이와 청소년의 마음을 사로잡으려는 모든 어둠의 영향력에 대항하여 기도합니다. 나는 그들이 빛 안에서 살고, 모든 열매 없는 악의 일을 거절하며, 의 안에서 걷고, 그리스도 안에서 목적을 성취할 것이라고 선포합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
시 63:6, 시 119:62, 눅 6:12

1년 성경읽기
마 6:19-7:6, 창 20-22

2년 성경읽기
마 4:12-25, 창 8

PRAYER IN THE NIGHT WATCHES

“Arise, cry out in the night: in the beginning of the watches pour out thine heart like water before the face of the Lord: lift up thy hands toward him for the life of thy young children…” (Lamentations 2:19).

Another mystery revealed to us in the Word is a secret about prayer that God’s people need to understand. In Lamentations 2:19, we see a situation where the people needed deliverance for their children. Observe that the prophet didn’t just say “Cry out”; rather, he said, “Arise, cry out in the night….” There was a specificity; it had to be at night.
There’s something about praying in the night. Even though He didn’t say you should pray every night, but there’re specific times when the Holy Spirit will lead you to pray in the night; that’s why walking with the Spirit is so important. Night here isn’t just 9pm or 10pm; it’s the wee hours of the morning, at the beginning of the watches, that’s after 12 midnight.
Notice what He tells you to do at that time of the night: “Pour out thine heart like water before the face of the Lord.” This is no casual prayer; you pour out your heart before God. Then, what else? “Lift up thy hands toward Him for the life of thy young children.” Some parents have faced situations where a child had become wayward or errant, delinquent, and unruly, ensnared by the devil. Don’t stand by, helplessly as if you can’t bring about a change in that child’s life; deal strongly in prayer and deliver your son or daughter.
Get up at midnight and pray! Use this secret of prayer that I’m sharing with you now. Lift up your hands and pray that child back into the will of God. Declare that he or she is turned away from the world’s influences, drawn to the Word, and inspired by the things of the Kingdom. Declare that Satan has nothing in your child, and that henceforth, the visions of the Spirit will be kindled in the heart of that child, imbuing him or her with the boldness and courage to fulfil divine purpose with joy!
Perhaps it’s sickness or disease that has taken hold of that child; you must deliver that child in prayer. Pray this way and the Lord will intervene in the situation and restore the child to perfection. The instruction is for you to pour out your heart and lift up your hands toward God at night! This is how you take charge and bring deliverance to your children. Hallelujah!

PRAYER
Dear Father, I pray against every influence of darkness that seeks to capture the hearts of children and young people, including peer pressure, negative media, and worldly ideologies; I declare that they’re walking in the light and rejecting every unfruitful work of evil as they walk in righteousness and fulfil their purpose in Christ, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Psalm 63:6; Psalm 119:62; Luke 6:12

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Matthew 6:19-7:1-6 & Genesis 20-22

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Matthew 4:12-25 & Genesis 8

우리 손을 통한 승리와 능력

우리 손을 통한 승리와 능력
Victory And Power Through Our Hands

“모세가 손을 들면 이스라엘이 이기고 손을 내리면 아말렉이 이기더니”(출 17:11)

앞으로 며칠 동안 저는 당신이 실천하고 성경에서 보여주는 대로 놀라운 결과를 얻을 수 있는 신비에 대해 설명할 것입니다. 이러한 신비는 인간의 마음으로는 이해할 수 없지만, 우리가 말씀을 공부하면서 배우게 되는 것들입니다. 예를 들어, 출애굽기 17:8-16은 이러한 강력한 신비 중 하나를 보여주는 아름다운 이야기를 들려줍니다. 아말렉 사람들이 르비딤에서 이스라엘 백성을 공격했습니다. 그러자 모세는 여호수아에게 백성들을 이끌고 전투에 나서라고 지시했고, 자신은 하나님의 지팡이를 손에 들고 언덕 위에 서 있었습니다.
성경은 말합니다. “모세가 손을 들면 이스라엘이 이기고 손을 내리면 아말렉이 이기더니”(출 17:11) 아론과 훌은 모세의 손을 드는 것과 전투에서의 승리 사이에 연관성이 있다는 것을 알아차렸습니다. 그래서 모세의 팔이 피곤해지자, 그들은 모세가 앉을 수 있도록 돌을 가져다주고, 모세의 손이 해가 져서 아말렉을 무찌를 때까지 계속 들고 있을 수 있도록 양쪽에서 모세의 손을 받쳐주었습니다.
하나님께서는 모세에게 “이것을 책에 기록하여 기념하게 하고 여호수아의 귀에 외워 들리라 내가 아말렉을 없이하여 천하에서 기억하지 못하게 하리라”(출 17:14)고 말씀하셨습니다. 이는 여호수아가 어떻게 전쟁에서 승리했는지 알게 했습니다. 비밀은 영 안에 있었습니다. 바로 모세의 손이 올라가 있는 것이었습니다.
당신의 손에는 승리와 능력이 있습니다. 시편 기자는 시편 141:2에서 “나의 기도가 주의 앞에 분향함과 같이 되며 나의 손 드는 것이 저녁 제사 같이 되게 하소서”라고 말했습니다. 또한 사도 바울은 “그러므로 각 처에서 남자들이 분노와 다툼이 없이 거룩한 손을 들어 기도하기를 원하노라”(딤전 2:8)고 말했습니다. 이 말씀을 실천한다면 당신은 삶, 재정, 건강, 일, 사역, 당신과 관련된 모든 일에서 더 큰 성공과 대단한 승리를 보게 될 것입니다. 지금 주님께 손을 드십시오. 이는 당신의 지속적인 승리와 점점 더 증가하는 영광의 삶을 위한 성령님의 전략입니다. 할렐루야!

기도
사랑하는 아버지, 나는 항상 그리스도 안에서 영원한 승리의 행진으로 나를 인도하시는 하나님께 믿음으로 손을 듭니다. 내가 든 손은 저녁 제사와 같습니다. 나는 대적에 대해 승리합니다. 어떤 반대도 나를 이길 수 없으며, 모든 도전은 내 앞에서 무너집니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
애 3:41, 시 63:4, 시 141:2

1년 성경읽기
마 6:1-18, 창 18-19

2년 성경읽기
마 4:1-11, 창 7

VICTORY AND POWER THROUGH OUR HANDS

“And it came to pass, when Moses held up his hand, that Israel prevailed: and when he let down his hand, Amalek prevailed” (Exodus 17:11).

In the next few days, I’ll be explaining certain mysteries, which you can practise and have amazing results as shown to us in the Scriptures. These mysteries are imperceptible to the human mind but they’re things we learn from studying the Word. For example, Exodus 17:8-16 tells a beautiful story that shows one of such powerful mysteries. The Amalekites attacked the Israelites at Rephidim. Moses then instructed Joshua to lead the people in battle while he stood on a hill with the staff of God in his hand.
Then the Bible says, “And it came to pass, when Moses held up his hand, that Israel prevailed: and when he let down his hand, Amalek prevailed” (Exodus 17:11). Aaron and Hur noticed that there was a connection between the lifting of Moses’ hands and the victory in the battle. So, when Moses’ hands grew tired, they brought a stone for him to sit on and held up his hands, one on either side, ensuring that his hands remained raised until they vanquished Amalek by sunset.
God then told Moses, “…Write this for a memorial in a book, and rehearse it in the ears of Joshua: for I will utterly put out the remembrance of Amalek from under heaven” (Exodus 17:14). This made Joshua to understand how the battle was really won. The secret was in the spirit: the lifting up of Moses’ hands.
There’s victory and power through your hands. The psalmist said in Psalm 141:2, “Let my prayer be set forth before thee as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice.” Also, the apostle Paul said, “I will therefore that men pray everywhere, lifting up holy hands…” (1 Timothy 2:8). Practise this and you’ll see greater successes and profound victories in your life, in your finances, health, job, ministry, and everything that concerns you. Even now, lift your hands to the Lord; it’s a strategy of the Spirit for your continual victory and life of ever-increasing glory. Hallelujah!

PRAYER
Dear Father, I lift up my hands in faith to you who always leads me in perpetual victory parade in Christ. My raised hands are as the evening sacrifice. I’m victorious and triumphant over the adversary; no opposition can prevail against me, and every challenge crumbles before me, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Lamentations 3:41; Psalm 63:4; Psalm 141:2 NIV

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Matthew 6:1-18 & Genesis 18-19

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Matthew 4:1-11 & Genesis 7

우리는 하늘에 속한 존재입니다

우리는 하늘에 속한 존재입니다
We’re Heavenly Beings

“첫 사람은 땅에서 났으므로 흙에 속하거니와 둘째 사람은 하늘에서 났느니라”(고전 15:47)

이전 말씀의 실재에서 살펴본 내용 중 일부는 그리스도를 가지고 있다면 영생을 가지고 있고, 그리스도가 없다면 영생을 가지고 있지 않다는 것입니다. 그리스도가 없다면 당신은 여전히 첫 번째 아담의 상태, 즉 100% 인간이고, 땅에 속하고, 이 세상에 속한 상태에 있는 것입니다. 성경은 고린도전서 15:47에서 이 실재에 대해 분명하게 설명합니다. “첫 사람은 땅에서 났으므로 흙에 속하거니와 둘째 사람은 하늘에서 나셨느니라”
첫 번째 아담은 인류의 타락한 상태, 즉 그로부터 시작된 인류의 타락한 상태를 나타냅니다. 이 본성은 제한적이고, 세상에 묶여 있으며, 파멸을 향해 있습니다. 이는 받아들이기 힘든 진리이지만 성경은 그렇게 말합니다. 거듭나지 않은 사람들은 심판과 파멸을 향해 있습니다. 그들은 당신의 가족, 친구, 사회의 지도자일 수도 있지만, 그리스도가 없다면 그들은 세상에 속해 있고 심판을 받게 됩니다. 따라서 우리는 그들에게 유일한 구원의 방법인 복음을 전해야 합니다.
고린도전서 15:48(확대번역본)을 읽고 이 땅에 속한 사람들과 하늘에 속한 사람들을 어떻게 강력하게 대조시켰는지 보십시오. “흙으로 지음받은 자들은 처음에 흙으로 지음받은 자와 같으니(땅의 사고방식) 하늘에서 온 [그 사람]과 같이 하늘에 속한 자들(하늘의 사고방식)도 그러하니라.” 거듭나지 않은 사람(땅에 속한 사람)은 땅에 속한 생각을 하지만, 그리스도 안에서 거듭난 사람은 하늘에 속한 생각을 합니다. 이는 우리가 단순히 하늘에 가는 것에 대해 생각한다는 뜻이 아닙니다. 우리가 이 땅에서 하늘의 사고방식과 원리로 기능한다는 뜻입니다.
하늘의 일을 생각하는 것은 하늘에서 일어나는 일들, 하나님의 뜻, 그분의 원칙에 따라 살고 생각하는 것을 의미합니다. 바로 이것이 당신이 거듭날 때 일어나는 변화입니다. 고린도전서 15:49(확대번역본)은 이렇게 이어집니다. “우리가 흙으로 된 사람의 형상을 지녔던 것같이 우리도 또한 하늘에 속한 [그 사람]의 형상을 지니리라.” 우리는 한때 흙에 속한 자, 즉 땅에 속하고, 타락하고, 이 세상의 한계에 갇힌 사람의 형상을 지니고 있었습니다. 그러나 이제 우리는 새로운 피조물로서 하늘로부터 오신 분, 즉 예수 그리스도의 형상을 지니고 있습니다!
우리는 더 이상 땅에 속한 자가 아닌 하늘에 속한 자입니다. 우리는 이 세상에 살지만 이 세상에 속하지 않았습니다(요 17:16). 당신은 하늘에 속한 남성 혹은 여성입니다. 하나님의 왕국의 생각, 원리, 방식을 따라 사는 하늘에 속한 존재입니다. 할렐루야!

기도
사랑하는 아버지, 나는 이 땅의 시스템에 제한받기를 거절합니다. 나는 하늘로부터 오신 분, 그리스도의 형상을 지니고 있으며, 말씀에 있는 대로 하나님의 뜻과 길에 일치합니다. 그리스도 안에 있는 이 새로운 생명에 감사드립니다. 나는 승리 가운데 행하며, 하늘의 일에 마음을 두고, 하나님의 영으로 말미암아 힘을 얻습니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
골 3:1-2, 고전 15:47-49, 롬 12:2

1년 성경읽기
마 5:21-48, 창 15-17

2년 성경읽기
마 3:10-17, 창 6

WE’RE HEAVENLY BEINGS

“The first man is of the earth, earthy: the second man is the Lord from heaven” (1 Corinthians 15:47).

Part of what we observed from our previous study is that if you have Christ, you have eternal life, and if you don’t have Christ, you don’t have eternal life. It’s as simple as that. Without Him, you’re still living in the state of the first Adam, 100% human, earthly, and of this world. The Bible paints a clear picture of this reality in 1 Corinthians 15:47: “The first man is of the earth, earthy: the second man is the Lord from heaven.”
The first Adam represents humanity’s earthly nature, the fallen state that began with him. This nature is limited, bound by the world, and destined for destruction. That’s a painful truth to acknowledge, but it’s what the Bible says. Those who aren’t born again are doomed to judgement and destruction. They may be your family members, friends, leaders in society, but without Christ, they are earthy, and reserved for judgement; hence we must preach the Gospel to them as the only means of salvation.
Read 1 Corinthians 15:48 (AMPC) and see the powerful contrast between the earthy and the heavenly: “Now those who are made of the dust are like him who was first made of the dust (earthly-minded); and as is [the Man] from heaven, so also [are those] who are of heaven (heavenly-minded).” Those who are not born again (the earthy) are earthly-minded, but those who are born again in Christ are heavenly-minded. This doesn’t mean we are simply thinking about going to heaven; it means that we operate with the mindset and principles of heaven here on earth.
Heavenly-mindedness means living and thinking in alignment with how things are done in heaven, following God’s will, operating by His principles, and thinking His thoughts. That’s the transformation that takes place when you’re born again. Verse 49 (AMPC) continues: “And just as we have borne the image [of the man of dust], so shall we and so let us also bear the image [of the Man] of heaven.” We once bore the image of the man of dust, earthly, fallen, and bound to the limitations of this world. But now, as new creations, we bear the image of the Man from heaven: Jesus Christ!
We are no longer earthy but heavenly. We live in this world but we are not of this world (John 17:16). You’re a heavenly man or woman; a heavenly being, living by the thoughts, principles, and ways of God’s Kingdom. Hallelujah!

PRAYER
Dear Father, I refuse to be limited by the earthly system, for I bear the image of Christ, the Man from heaven, and I’m aligned with your will and your ways as it is in the Word. Thank you for this new life in Christ. I walk in victory, being heavenly-minded, and empowered by your Spirit, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Colossians 3:1-2; 1 Corinthians 15:47-49 AMPC; Romans 12:2

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Matthew 5:21-48 & Genesis 15-17

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Matthew 3:10-17 & Genesis 6

당신이 믿었을 때 무언가를 받았습니다

당신이 믿었을 때 무언가를 받았습니다
You Received Something When You Believed

“하나님이 세상을 이처럼 사랑하사 독생자를 주셨으니 이는 그를 믿는 자마다 멸망하지 않고 영생을 얻게 하려 하심이라”(요 3:16)

복음의 가장 아름다운 부분은 예수님이 우리의 죄를 지시고 우리를 위해 희생하셨다는 것뿐만 아니라 그분이 우리에게 그에 대한 대가로 무언가를 주셨다는 것입니다. 바로 영원한 생명입니다. 가장 잘 알려진 성경 구절 중 하나인 요한복음 3:16은 말합니다. “하나님이 세상을 이처럼 사랑하사 독생자를 주셨으니 이는 그를 믿는 자마다 멸망하지 않고 영생을 얻게 하려 하심이라”
이는 예수 그리스도를 믿는 사람은 누구나 영생을 받는다는 뜻입니다. 보장된 것입니다! 당신이 예수님을 믿는 순간, 당신은 영생을 갖게 됩니다. 당신은 영생을 기다리거나 바랄 필요가 없습니다. 당신은 즉시 영생을 갖게 됩니다. 요한복음 6:47은 말합니다. “진실로 진실로 너희에게 이르노니 믿는 자는 영생을 가졌나니” 이는 미래에 있을 일에 대한 약속이 아닙니다. 예수님은 당신이 믿는다면 이미 영생을 가졌다고 말씀하십니다!
저는 종종 사람들에게 “당신은 예수님을 믿습니까?”라고 묻습니다. 그러면 어떤 사람들은 그렇다고 대답합니다. 그러면 저는 “당신이 믿을 때 무언가를 받았습니까?”라고 묻습니다. 대부분의 사람들은 확신하지 못한다는 것을 알게 되었습니다. 그들은 예수님을 믿은 결과로 무언가 특별한 일이 일어났다는 것을 배우지 못했습니다. 주님께서는 분명히 말씀하셨습니다. “믿는 자는 영생을 가졌나니”
요한일서 5:11-12은 말합니다. “또 증거는 이것이니 하나님이 우리에게 영생을 주신 것과 이 생명이 그의 아들 안에 있는 그것이니라 아들이 있는 자에게는 생명이 있고 하나님의 아들이 없는 자에게는 생명이 없느니라” 시제에 주목하십시오. 당신이 예수 그리스도를 가지고 있다면 당신은 영생을 가지고 있습니다. 그러므로 영생을 구하지 마십시오. 13절은 정말 놀랍습니다. “내가 하나님의 아들의 이름을 믿는 너희에게 이것을 쓰는 것은 너희로 하여금 너희에게 영생이 있음을 알게 하려 함이라”
하나님께서는 당신이 영생을 가지고 있음을 알기 원하십니다. 이 지식은 모든 것을 변화시킵니다! 당신이 영생을 가지고 있음을 알 때, 당신의 삶은 변화됩니다. 당신은 더 이상 두려움이나 불확실함 가운데 살지 않고, 자신감과 승리 가운데, 당신이 하나님 생명을 가지고 있음을 아는 가운데 삽니다. 할렐루야!

기도
사랑하는 아버지, 예수 그리스도를 통한 영생의 선물에 감사드립니다. 나는 이 생명에 대한 인식 가운데 담대하고 확신하며 살고, 그리스도 안에서 안전하다는 것을 압니다. 삶을 변화시키고 사람들에게 매일 승리하고, 번영하고, 건강하게 살 수 있는 능력을 주는 이 귀한 선물에 감사드립니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
요일 5:11-13, 요 3:36, 요 5:24

1년 성경읽기
마 5:1-20, 창 12-14

2년 성경읽기
마 3:1-9, 창 5

YOU RECEIVED SOMETHING WHEN YOU BELIEVED

“For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life” (John 3:16).

The most beautiful part of the Gospel is not only that Jesus bore our sins and sacrificed Himself for us, but that He gave us something in return—eternal life. One of the most well-known verses in the Bible is John 3:16 and it says, “For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.”
This means anyone who believes in Jesus Christ receives eternal life. It’s a guarantee! The moment you believe in Jesus, you have it. You don’t have to wait for it or hope for it; you have it immediately. John 6:47 says, “Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me hath everlasting life.” It’s not a promise of something to come in the future. He says if you believe, you already have it!
Often, I ask people, “Do you believe in Jesus?” and some would say yes. Then I’d say, “Did you receive anything when you believed?” I found that most weren’t sure. They weren’t taught that something extraordinary happened as a result of their believing in Jesus. The Master was clear: “He that believeth on me hath everlasting life.”
1 John 5:11-12 says, “And this is the record, that God hath given to us eternal life, and this life is in his Son. He that hath the Son hath life; and he that hath not the Son of God hath not life.” Notice the tenses: if you have Jesus Christ, you have eternal life. So, don’t pray for eternal life. The 13th verse is absolutely remarkable; it says, “These things have I written unto you that believe on the name of the Son of God; that ye may know that ye have eternal life.” (1 John 5:13).
God wants you to know that you have eternal life. This knowledge changes everything! When you know that you have eternal life, it impacts the way you live. You no longer live in fear or uncertainty but in confidence and victory, knowing that you have the God-life. Hallelujah!

PRAYER
Dear Father, I thank you for the gift of eternal life through Jesus Christ. I walk in the consciousness of this life, living boldly and confidently, knowing that I am secure in Christ. Thank you for this precious gift that changes life and empowers men to live in victory, prosperity, and health every day, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
1 John 5:11-13 NIV; John 3:36 NKJV; John 5:24

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Matthew 5:1-20 & Genesis 12-14

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Matthew 3:1-9 & Genesis 5