기도가 아닌 형식입니다

기도가 아닌 형식입니다
It’s A Format; Not A Prayer

그러므로 너희는 이렇게 기도하라 하늘에 계신 우리 아버지여 이름이 거룩히 여김을 받으시오며”(6:9)

예수님이 이 땅에 계셨을 때 그분은 여러 상황에서 기도하셨고, 그분의 기도는 우리를 위해 성경에 기록되어 있습니다. 예수님의 제자들은 그분께서 기도하고 그에 대한 결과를 얻는 것을 보았습니다. 그래서 그들은 예수님께 “우리에게도 기도하는 것을 가르쳐 주소서”(눅 11:1)라고 말했습니다.

따라서 예수님은 제자들에게 기도의 형식을 알려주셨습니다. 그분은 이렇게 말씀하셨습니다. “그러므로 너희는 이렇게 기도하라 하늘에 계신 우리 아버지여 이름이 거룩히 여김을 받으시오며”(마 6:9) 많은 그리스도인들이 이것을 “주님의 기도”로 잘못 해석했습니다. 그들은 이것이 예수님께서 우리에게 하라고 한 기도이므로 우리가 계속 이런 식으로 기도해야 한다고 주장합니다.

그들은 자신들의 주장의 근거를 누가복음 11:2에도 두고 있습니다. “예수께서 이르시되 너희는 기도할 때에 이렇게 하라 아버지여 이름이 거룩히 여김을 받으시오며 나라가 임하시오며” 그러나 그들이 깨닫지 못하는 것은 앞의 구절에 나오는 “이르시되”에 대한 헬라어 단어 “레고(lego)”가 ‘무언가를 말하다’라는 뜻이 아니라, ‘조직적으로 놓다’라는 뜻이라는 사실입니다. 예수님은 그분의 제자들을 위해 기도의 형식 혹은 본을 제시해 주셨습니다. 예수님은 오늘날 많은 사람들이 하듯이 그 기도문을 인용하거나 암송해야 한다고 말씀하지 않으셨습니다.

진정한 주님의 기도는 요한복음 17장에 나와있습니다. 장 전체를 읽어보십시오. 당신은 엄청난 영감을 받을 것입니다. 또한, 그분이 제자들에게 이 기도의 본을 보여주신 시점은 그분이 십자가로 가기 전이었습니다. 그분은 하나님의 왕국에 대한 기대 안에서 기도하라고 가르치셨습니다. 당시 그분은 온 세상을 위해 죽기 전이었고, 세상은 여전히 어둠의 왕국 아래 있었습니다.

그러나 우리는 거듭나면서 어둠의 왕국으로부터 구출되어 하나님의 사랑의 아들의 나라로 옮겨졌습니다. 골로새서 1:12-13은 말합니다. “우리로 하여금 빛 가운데서 성도의 기업의 부분을 얻기에 합당하게 하신 아버지께 감사하게 하시기를 원하노라 그가 우리를 흑암의 권세에서 건져내사 그의 사랑의 아들의 나라로 옮기셨으니”

이 왕국에서 우리는 영광 가운데 그분의 풍성함을 따라 필요를 공급받습니다. 그러므로 오늘날 누가복음 11:2-4을 인용하는 것은 영적으로 맞지 않습니다. 이것은 신약의 기도가 아닙니다. 신약에서 기도는 아버지와의 새로운 관계에 근거합니다. 기도는 신성한 교제이며, 예수님께서 이것을 가능하게 하셨습니다. 이제 우리는 성령을 통해 기도하고 성령 안에서 경배합니다.

기도
사랑하는 하나님 아버지, 성경에 대한 계시를 주셔서 감사합니다. 나는 말씀에 대한 정확한 지식을 알게 되었으므로 올바른 방식으로 기도할 수 있습니다. 나는 열방이 그리스도의 영광스러운 복음에 대한 지식을 알게 되어 흑암의 권세에서 그리스도 안에 있는 영광스러운 유업으로 구출될 것을 선포합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
눅 18:1) 항상 기도하고 낙망치 말아야 될 것을 저희에게 비유로 하여

요 16:26-27) [26] 그 날에 너희가 내 이름으로 구할 것이요 내가 너희를 위하여 아버지께 구하겠다 하는 말이 아니니 [27] 이는 너희가 나를 사랑하고 또 나를 하나님께로서 온 줄 믿은 고로 아버지께서 친히 너희를 사랑하심이니라

1년 성경읽기
히 11:17-40, 겔 8-10
2년 성경읽기
요 12:1-11, 대상 14

 

 

IT’S A FORMAT; NOT A PRAYER

After this manner therefore pray ye: Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name (Matthew 6:9).

When Jesus walked the earth, He prayed on several occasions, and His prayers are recorded for us in the Scriptures. His disciples observed that He always had results when He prayed; and so, they said to Him, “…Lord, teach us to pray…” (Luke 11:1).

Thus, He gave them a format for prayer. He said, “After this manner therefore pray ye: Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name” (Matthew 6:9). Many Christians have misconstrued this to be “The Lord’s Prayer.” They insist it’s the prayer Jesus asked us to pray, and that we must pray so.

They further base their argument on Luke’s writing in Luke 11:2, which reads, “And he said unto them, When ye pray, say, Our Father which art in heaven….” What they fail to realize, however, is that the Greek word for “say” in the foregoing verse is “lego.” It doesn’t mean “to say something”; rather, it means to ‘systematically lay forth.’ Jesus laid forth a format or pattern for prayer for His disciples. He didn’t say we should quote or recite those words in prayer, which is what many do today.

The real Lord’s Prayer is in John 17; read the entire chapter and you’ll be so inspired. Moreover, this model for prayer that He gave His disciples was before He went to the Cross. He taught them to pray in expectation of the Kingdom of God. At that time, He hadn’t died for the whole world, and the world was still being dominated by another kingdom, which is the kingdom of darkness.

However, being born again, we’ve been delivered from the kingdom of darkness and translated into the Kingdom of God’s dear Son (Colossians 1:12-13). In this kingdom, we have our needs supplied according to His riches in glory. So, today, it doesn’t quite make spiritual sense to recite the words in Luke 11:2-4; it’s not a New Testament prayer. In the New Testament, prayer is based on our new relationship with the Father; a divine fellowship. This is what Jesus made possible. Now we pray through the Spirit and worship in the Spirit. Hallelujah!

PRAYER
Dear heavenly Father, I thank you for the enlightenment of the Scriptures; I’m informed with accurate and precise knowledge of the Word, which enables me to pray the right way. I declare that the nations of the world are coming to the knowledge of the glorious Gospel of Christ, delivering men from the power of darkness into their glorious inheritance in Christ, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Luke 18:1; John 16:26-27

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Hebrews 11:17-40 & Ezekiel 8-10
2-YEAR BIBLE READING PLAN
John 12:1-11 & 1 Chronicles 14

 

성령님은 당신의 영원하신 아버지입니다

성령님은 당신의 영원하신 아버지입니다
He’s Your Everlasting Father

이는 우리에게 한 아이가 태어났고 우리에게 한 아들이 주어졌으니 정부가 그의 어깨 위에 있을 것이요 그의 이름은 놀라운 분이라 상담자라 능하신 하나님이라 영원하신 아버지라 화평의 통치자라 불리리라”(9:6, 한글킹제임스)

“영원하신 아버지”라는 표현은 종종 많은 사람들에게 “영원의 아버지”라는 의미로 해석되지만, 그것이 실제로 의미하는 바는 아닙니다. 이해하기 쉬운 방식으로 다시 살펴봅시다. 강하고 영향력 있는 아버지를 둔 한 청년을 상상해 보십시오. 그 청년은 아버지에게 많이 의지 했었습니다. 그러나 얼마 지나지 않아 아버지가 죽었습니다.

아버지의 죽음으로 인한 빈자리와 그후의 어려움들로 인해 그는 애통해 했습니다. “만약 아버지가 계셨다면, 상황들이 달랐을 거야. 나는 이런 저런 일들을 겪지 않았을 거고, 아버지가 나를 도와주고 조언도 주셨을 텐데. 아버지는 내 곁에 계셨을 거야!”

이제 그 청년이 알아야 할 사실은, 그의 아버지는 죽었을지 몰라도 그와 항상 함께 하시는 분이 있다는 것입니다. 그분이 당신의 영원하신 아버지입니다! 그분은 살아계시고, 항상 함께 하시고, 성령으로 말미암아 당신 안에 계시기 때문에 당신은 그분을 그리워할 필요가 없습니다. 그분의 이름은 예수님입니다!

당신은 “부모님을 잃고 고아가 된 이후로 내 삶은 너무 어려웠습니다.”라고 말할 수도 있습니다. 그러나 절망하지 마십시오. 예수님이 하신 말씀을 읽어보십시오. 그분은 이렇게 말씀하셨습니다. “내가 너희를 고아(쓸쓸한, 너무나 외로운, 사별을 당한, 버려진, 무력한)와 같이 버려두지 아니하고…”(요 14:18) 당신은 아버지가 없는 사람이 아닙니다. 성령님이 당신 안에 계신 아버지이며 당신을 돕는 분이십니다. 성령님은 당신이 삶에서 필요로 하는 모든 것이자 모든 도움이십니다.

예수님은 “…아버지께서 내 안에 계셔서 그의 일을 하시는 것이라”(요 14:10)고 말씀하셨습니다. 예수님이 그러하셨던 것처럼 당신도 어디를 가든 하나님 아버지와 함께 갑니다. 그분은 당신 안에 사십니다. 이것이 매일 당신의 의식이 되어야 합니다. 당신은 혼자가 아닙니다. 당신은 아버지 안에 있고, 당신의 영원하신 아버지는 당신 안에 계십니다. 하나님을 찬양합니다!

기도
사랑하는 하나님 아버지, 아버지께서 영원히 나와 함께 하시고 내 안에 계신다는 것에 대한 확신을 주셔서 감사합니다. 나는 내 안에 살아 계시는 당신의 임재의 빛과 축복 가운데 행합니다. 나는 모든 일에서 아버지로부터 도움과 성공을 위한 동력을 공급 받습니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
창 28:15) 내가 너와 함께 있어 네가 어디로 가든지 너를 지키며 너를 이끌어 이 땅으로 돌아오게 할지라 내가 네게 허락한 것을 다 이루기까지 너를 떠나지 아니하리라 하신지라

히 13:5) 돈을 사랑치 말고 있는 바를 족한 줄로 알라 그가 친히 말씀하시기를 내가 과연 너희를 버리지 아니하고 과연 너희를 떠나지 아니하리라 하셨느니라

마 28:20) 내가 너희에게 분부한 모든 것을 가르쳐 지키게 하라 볼지어다 내가 세상 끝날까지 너희와 항상 함께 있으리라 하시니라

1년 성경읽기
히 7, 렘 50-51
2년 성경읽기
요 10:22-32, 대상 7

 

 

HE’S YOUR EVERLASTING FATHER

For unto us a child is born, unto us a son is given: and the government shall be upon his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counsellor, The mighty God, The everlasting Father, The Prince of Peace (Isaiah 9:6).

The expression, “The everlasting Father” is often interpreted by many to mean “Father of eternity”; but that’s not what it means. Let’s review it in a way that’s easy to understand: imagine a young man whose father was a strong, powerful man. The young man depended much on him. Then his father died.

Now, following the vacuum and subsequent difficulties his father’s demise created, he laments, “If my dad were here, I know things would have been different; perhaps I won’t be going through all these. I know he’d have helped me, and counselled me; he’d have been there for me!”

Now, here’s what that young man needs to know: His father may be dead, but there’s One who’s always there; He’s your everlasting Father! You’re not going to miss Him, ever, because He’s alive and always with, and in, you by the Holy Spirit. His Name is Jesus!

You may say, “Life has been so difficult for me since I lost both parents and became an orphan”; don’t despair. Read the words of Jesus; He said, “I will not leave you as orphans [comfortless, desolate, bereaved, forlorn, helpless]…” (John 14:18 AMPC). You’re not fatherless; the Holy Spirit is the Father in you, and He’s your helper. He’s everything, and all the help you need in life.

Jesus said, “…the Father that dwelleth in me, he doeth the works” (John 14:10). Like Jesus, you go everywhere with your Heavenly Father; He lives in you. This should be your consciousness always. You’re not alone; you’re in the Father, and the Father—your everlasting Father—is in you. Praise God!

PRAYER
Dear Heavenly Father, I thank you for the assurance I have that you’re forever with me, and in me. I walk in the light and blessings of your indwelling and abiding presence, knowing that I’m mightily helped of you in all things, and energised for success, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Genesis 28:15; Hebrews 13:5; Matthew 28:20

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Hebrews 7 & Jeremiah 50-51
2-YEAR BIBLE READING PLAN
John 10:22-32 & 1 Chronicles 7

우리는 그들을 내버려 둘 수 없습니다

우리는 그들을 내버려 둘 수 없습니다
We Can’t Leave Them Alone

그러나 만일 우리의 복음이 가려졌다면 그것은 구원받지 못한 자들에게 가려진 것이라 그들 가운데 이 세상의 신이 믿지 않는 자들의 마음을 어둡게 하여 하나님의 형상이신 그리스도의 영광스러운 복음의 광채가 그들에게 비치지 못하게 하느니라”(고후 4:3-4, 한글킹제임스)

우리는 때때로 어떤 사람들이 특정한 상황 가운데 있을 때 그들이 변화를 원할 것이라고 예상합니다. 그러나 항상 그렇지는 않습니다. 몇몇 사람들은 당신에게 이렇게 말할 것입니다. “제발 그냥 두세요. 나는 복음이 필요 없어요. 난 괜찮아요.” 그렇지만 우리는 그들이 괜찮지 않다는 사실을 압니다. 우리는 그들을 내버려 둘 수 없습니다. 우리는 그들의 문제를 알고 있습니다. 오늘의 본문 구절에 분명히 드러나 있습니다. “이 세상의 신이 믿지 아니하는 자들의 마음을 어둡게 하여”

그들은 우리가 그들에게 메시지를 전하지 못하도록 모든 노력을 할 수도 있지만, 우리는 포기하지 않을 것입니다. 우리는 그들을 위해 계속 기도하고, 그들에게 메시지를 전달할 수 있는 모든 수단을 찾을 것입니다.

에스겔 3:17-18에서 주님은 말씀하십니다. “인자야 내가 너를 이스라엘 집에게 파수꾼으로 세웠나니 내 입에 있는 말을 듣고 내게서 나오는 경고를 그들에게 주라…” 하나님은 당신을 당신이 속한 세상의 죄인들을 위한 파수꾼으로 삼으셨습니다. 그러므로 영혼구원에 대한 열정이 당신의 심령에 불붙어서 뼛속에까지 타 들어 가게 하십시오(렘 20:9).

아직 구원받지 못한 당신 주변 사람들에게서 돌아서지 마십시오. 주님은 그들의 구원에 대해 당신에게 의지하고 계십니다. 어떤 사람들은 메시지에 대해 적대적이거나 좋지 않은 반응을 보일 수 있지만, 포기하지 마십시오.

그런 대다수의 사람들에게 필요한 것은 그들을 조금 더 독려하는 것입니다. 그들에게 조금 더 복음을 전하고, 그들을 위해 조금 더 중보의 시간을 보내십시오! 반드시 언젠가는 그들도 우리와 마찬가지로 어둠에서 빛으로, 하나님의 아들의 영광스러운 자유로 옮겨질 것입니다. 할렐루야!

기도
은혜로운 아버지, 나를 효과적인 의의 사역자로 삼아 주시니 감사합니다. 나는 오늘날 전 세계에서 복음을 전하는 당신의 자녀들의 삶에서 공중의 권세를 잡은 사탄을 꾸짖고 그의 영향력이 끝났다고 선포합니다. 전 세계에서 일어난 구원의 간증들에 감사 드립니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
살후 3:1-2) [1] 종말로 형제들아 너희는 우리를 위하여 기도하기를 주의 말씀이 너희 가운데서와 같이 달음질하여 영광스럽게 되고 [2] 또한 우리를 무리하고 악한 사람들에게서 건지옵소서 하라 믿음은 모든 사람의 것이 아님이라

벧후 3:9) 주의 약속은 어떤 이의 더디다고 생각하는 것 같이 더딘 것이 아니라 오직 너희를 대하여 오래 참으사 아무도 멸망치 않고 다 회개하기에 이르기를 원하시느니라

딤전 2:1-4) [1] 그러므로 내가 첫째로 권하노니 모든 사람을 위하여 간구와 기도와 도고와 감사를 하되 [2] 임금들과 높은 지위에 있는 모든 사람을 위하여 하라 이는 우리가 모든 경건과 단정한 중에 고요하고 평안한 생활을 하려 함이니라 [3] 이것이 우리 구주 하나님 앞에 선하고 받을실 만한 것이니 [4] 하나님은 모든 사람이 구원을 받으며 진리를 아는 데 이르기를 원하시느니라

1년 성경읽기
몬 1:1-25, 렘 33
2년 성경읽기
요 8:44-59, 왕하 24-25

 

 

WE CAN’T LEAVE THEM ALONE

But if our gospel be hid, it is hid to them that are lost: In whom the god of this world hath blinded the minds of them which believe not, lest the light of the glorious gospel of Christ, who is the image of God, should shine unto them (2 Corinthians 4:3-4).

Sometimes, when we think of some people in certain conditions, we expect they’d want a change, but it’s not always the case. Some would tell you, “Please, let me be; I don’t need the Gospel; I’m okay.” But we know they’re not okay; so, we can’t let them be. We understand their problem; it’s clear in our opening text: “…the god of this world hath blinded the minds of them which believe not….”

They may do everything to stop us from bringing them the message, but we aren’t going to give up. We’ll keep praying for them and exploring every means possible to get the message to them.

In Ezekiel 3:17, the Lord said, “Son of man, I have made thee a watchman unto the house of Israel: therefore, hear the word at my mouth, and give them warning from me.” God has made you a watchman over the sinners in your world. Therefore, let the passion for soul winning be in your heart as a burning fire, shut up in your bones (Jeremiah 20:9).

Never turn your back on those around you who are not yet saved. The Lord is counting on you for their salvation. Some may be hostile and unreceptive to the message, but don’t give up.

For many of them, all that’s required is a little more push; a little more preaching and time of intercession on your part! Surely, one day, just like the rest of us, they too would be catapulted from darkness to light, and into the glorious liberty of the sons of God. Hallelujah!

PRAYER
Gracious Father, I thank you for making me an effective minister of righteousness. I declare that Satan, the prince of the power of the air is rebuked, and his influence is broken in the lives of those to whom your children, all over the world, would be preaching the Gospel today. Thank you for testimonies of salvation recorded around the world, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
2 Thessalonians 3:1-2 NIV; 2 Peter 3:9; 1 Timothy 2:1-4

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Philemon 1:1-25 & Jeremiah 33
2-YEAR BIBLE READING PLAN
John 8:44-59 & 2 Kings 24-25

위대한 삶을 위한 당신의 토대

위대한 삶을 위한 당신의 토대
Your Foundation For A Great Life

도둑이 오는 것은 도둑질하고 살인하며 멸망시키려고 오지만 내가 온 것은 양들로 생명을 얻고 더 풍성히 얻게 하려 함이라(최대한으로, 넘쳐 흐를 때까지)”(10:10, AMP)

일부 그리스도인들이 겪고 있는 고군분투와 스트레스는 불필요한 것입니다. 오늘의 본문 구절에 대해 다시 한번 생각해보십시오. 예수님은 당신에게 생명을 얻게 하고 누리게 하기 위해 자신이 왔다고 말씀하셨습니다. 얼마나 위로가 되는 말인지요!

어떤 일을 하고 있든지 혹은 상황이 어떻든지 당신은 날마다 위대한 하루를 보낼 수 있다는 뜻입니다. 당신이 선택하는 것입니다. 또한 하나님의 말씀을 알고 이해하기 위해서는 당신 안에 친밀하고 강한 열정이 있어야 합니다.

단지 “좋아, 나는 좋은 인생을 살기로 결심해.”라고 말한다고 해서 위대한 삶을 살게 되는 것은 아닙니다. 이것은 긍정적 사고에 대한 것이 아니라 하나님의 말씀에 대한 것입니다. 삶의 문제들에 대해 말씀으로 반응하고 말씀을 사용하십시오. 말씀이 위대한 삶을 위한 당신의 기반 혹은 토대가 되어야 하며, 그렇지 않는다면 위대한 삶을 살 수 없습니다.

예수님은 모래 위에 집을 지은 사람과 반석 위에 집을 짓는 사람의 비유를 하셨습니다. 모래 위에 지은 집은 삶의 거친 압박들을 견디지 못하고 무너집니다. 그러나 반석 위에 지은 집은 삶의 위기에도 난공불락입니다(마 7:24-27).

당신의 삶의 토대는 견고해야 합니다. 당신의 삶이 말씀 위에 있는지 확인해 보십시오. 만약 당신이 의사가 되고 싶지 않고 의대에서 공부도 하지 않는다면, 당신은 절대 의사가 될 수 없습니다. 마찬가지로 당신이 성공하고 싶다면, 반드시 하나님의 말씀에 나타난 삶의 원칙들을 공부하고 이해해야 합니다.

성경은 이렇게 말합니다. “갓난 아기들 같이 순전하고 신령한 젖을 사모하라 이는 그로 말미암아 너희로 구원에 이르도록 자라게 하려 함이라”(벧전 2:2) 말씀으로 성장하는 것부터 시작해야 합니다. 거기서부터 당신은 성숙함으로 나아갑니다. “그러므로 우리가 그리스도에 대한 교리의 기초를 떠나 온전함을 향해 나아가야 하리니 죽은 행실들에서 회개함과 하나님을 향한 믿음과”(히 6:1, 한글킹제임스) 할렐루야!

기도
사랑하는 하나님 아버지, 내가 그리스도 안에서 소유한 의와 건강과 부요와 번영과 성공의 위대한 삶으로 인해 감사드립니다. 내 삶은 말씀으로 세워지며, 말씀 위에 세워집니다. 그러므로 나는 영원히 승리하고 성령님은 모든 일에서 나를 승리하게 하십니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
행 20:32) 지금 내가 너희를 주와 및 그 은혜의 말씀께 부탁하노니 그 말씀이 너희를 능히 든든히 세우사 거룩케 하심을 입은 모든 자 가운데 기업이 있게 하시리라

딤후 3:14-17) [14] 그러나 너는 배우고 확신한 일에 거하라 네가 뉘게서 배운 것을 알며 [15] 또 네가 어려서부터 성경을 알았나니 성경은 능히 너로 하여금 그리스도 예수 안에 있는 믿음으로 말미암아 구원에 이르는 지혜가 있게 하느니라 [16] 모든 성경은 하나님의 감동으로 된 것으로 교훈과 책망과 바르게 함과 의로 교육하기에 유익하니 [17] 이는 하나님의 사람으로 온전케 하며 모든 선한 일을 행하기에 온전케 하려 함이니라

마 7:24-27) [24] 그러므로 누구든지 나의 이 말을 듣고 행하는 자는 그 집을 반석 위에 지은 지혜로운 사람 같으리니 [25] 비가 내리고 창수가 나고 바람이 불어 그 집에 부딪히되 무너지지 아니하나니 이는 주초를 반석 위에 놓은 연고요 [26] 나의 이 말을 듣고 행치 아니하는 자는 그 집을 모래 위에 지은 어리석은 사람 같으리니 [27] 비가 내리고 창수가 나고 바람이 불어 그 집에 부딪히매 무너져 그 무너짐이 심하니라

1년 성경읽기
딤전 6:1-21, 렘 15-16
2년 성경읽기
요 7:20-31, 왕하 11-12

 

 

YOUR FOUNDATION FOR A GREAT LIFE

The thief comes only in order to steal and kill and destroy. I came that they may have and enjoy life, and have it in abundance (to the full, till it overflows) (John 10:10 AMPC).

The struggles and stress that some Christians go through are unnecessary. Ponder on our opening scripture again; Jesus said He came so that you may have and enjoy life. What a consolation this is!

It means you can have a great day, every day, irrespective of the work you do and what the situation may be. It’s a choice you have to make. Moreover, there has to be a deep and intimate passion in you to know and understand God’s Word.

You’re not going to have a great life by you merely saying, “Okay, I’ve decided I’m going to live a good life,” no. This isn’t about positive-thinking; it’s about the Word of God; your response to, and use of the Word in the simple matters of life. The Word has to be your basis or foundation for a great life; otherwise, it won’t happen.

Jesus gave the parable of the man that built his house on sand, and the one that built his house on the rock. The house built on sand couldn’t stand the harsh pressures of life; it came to ruin. But the house built on the rock was impregnable to the crises of life (Matthew 7:24-27).

The foundation of your life must be solid; be sure that it’s the Word of God. You couldn’t wish to be a medical doctor, and not study for it in a medical school; you’ll never be a doctor. Likewise, you must study, and understand the principles of life as revealed in God’s Word, to be a success.

The Bible says, “As newborn babes, desire the sincere milk of the word, that ye may grow thereby” (1 Peter 2:2). That’s where it starts: growing by the Word. From there, you go on to maturity: “Therefore let us leave the elementary teachings about Christ and go on to maturity, not laying again the foundation of repentance from acts that lead to death, and of faith in God” (Hebrews 6:1 NIV). Hallelujah!

PRAYER
Dear heavenly Father, I thank you for the great life of righteousness, health, wealth, prosperity and success that I have in Christ. My life is built by the Word, and on the Word; therefore, I’m forever victorious, and the Holy Spirit gives me the advantage in all things, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Acts 20:32; 2 Timothy 3:14-17; Matthew 7:24-27 NIV

1-YEAR BIBLE READING PLAN
1 Timothy 6:1-21 & Jeremiah 15-16
2-YEAR BIBLE READING PLAN
John 7:20-31 & 2 Kings 11-12

 

그리스도의 교회를 세우십시오

그리스도의 교회를 세우십시오
Building The Church Of Christ

또 내가 네게 이르노니 너는 베드로라 내가 이 반석 위에 내 교회를 세우리니 음부의 권세가 이기지 못하리라”(16:18)

교회는 예수 그리스도께 중요합니다. 에베소서 5장 30절(한글킹제임스)는 “이는 우리가 그의 몸과 그의 살과 그의 뼈의 지체임이라”고 말합니다. 교회는 그분의 몸입니다. 그러므로 그분께서 “내 교회를 세우리니”라고 말씀하실 때 그분은 그리스도의 몸에 대해 말씀하신 것이며 이는 나와 당신, 전 세계의 모든 형제자매들을 뜻합니다. 그러나 예수님은 이미 천국에 가셨는데 어떻게 그분의 교회를 세우실 수 있습니까?

성경은 이렇게 말합니다. “그가 어떤 사람은 사도로, 어떤 사람은 선지자로, 어떤 사람은 복음 전하는 자로, 어떤 사람은 목사와 교사로 삼으셨으니 이는 성도를 온전하게 하여 봉사의 일을 하게 하며 그리스도의 몸을 세우려 하심이라”(엡 4:11-12) 이 구절에서 쓰인 “세운다”는 단어는 그리스도의 몸을 건축한다고 할 때 쓰이는 “건축하다”와 같은 의미입니다. 따라서 오중사역의 은사의 목적은 그리스도의 몸을 건축하는 것입니다. 그분은 그분의 몸을 우리를 통해 건축하고 계십니다.

우리 모두가 각자의 삶의 영역에서 사람들을 그리스도께 인도하는 영혼 구원에 헌신할 때 우리는 하나님의 강력한 건축물을 세우고 있는 것입니다!

솔로몬이 하나님의 집을 지을 때 히람에게 메시지를 보냈던 일을 기억해 보십시오. “부디 목재들을 좀 보내주십시오. 내가 하나님을 위해 지으려고 하는 전은 참으로 아름다운 건물입니다.”(열왕기상 5장을 읽어보십시오.)

그리스도의 몸의 아름다움은 오늘날 더욱 대단합니다. 할렐루야! 성경은 그분이 예루살렘을 세워 그것으로 땅에서 찬양이 되게 하시기 전까지는 그분이 쉬지 못한다고 말합니다(사 62:7). 이는 예수 그리스도의 교회가 이 땅에서 가장 아름다운 생명체가 되기 전까지 입니다. 하나님께 영광 드립니다!

또한 그분의 몸의 지체로서 당신이 어디에 있든지 상관 없습니다. 당신은 강하게 세워지고 있습니다. 당신의 믿음은 자라나고 있습니다. 당신은 날마다 강해지고 있습니다! 그분은 사도행전 20장 32절에서 말씀하셨습니다. “지금 내가 여러분을 주와 및 그 은혜의 말씀에 부탁하노니 그 말씀이 여러분을 능히 든든히 세우사 거룩하게 하심을 입은 모든 자 가운데 기업이 있게 하시리라”

고백
나는 그분의 몸과 살과 뼈의 지체입니다! 나의 믿음은 삶의 역경들을 물리치기 위해 강하게 세워졌으며 나는 오늘 그리고 항상 영광스럽게 승리합니다. 주님은 나의 복음 전파를 통해 그분의 몸을 세우고 계십니다. 하나님을 찬양합니다!

참고 성경
고전 12:27) 너희는 그리스도의 몸이요 지체의 각 부분이라

요일 4:4) 자녀들아 너희는 하나님께 속하였고 또 저희를 이기었나니 이는 너희 안에 계신 이가 세상에 있는 이보다 크심이라

엡 1:22-23) [22] 또 만물을 그 발 아래 복종하게 하시고 그를 만물 위에 교회의 머리로 주셨느니라 [23] 교회는 그의 몸이니 만물 안에서 만물을 충만케 하시는 자의 충만이니라

1년 성경읽기
고전 15:1-34, 잠 5-7

2년 성경읽기
눅 20:1-8, 삼상 19

 

 

BUILDING THE CHURCH OF CHRIST

And I say also unto thee, That thou art Peter, and upon this rock I will build my church; and the gates of hell shall not prevail against it (Matthew 16:18).

The Church is important to Jesus Christ. Ephesians 5:30 says, “For we are members of his body, of his flesh, and of his bones.” The Church is His body. So, when He said, “I will build my church,” He was talking about the body of Christ, and that’s you and I; all our brothers and sisters around the world. But how can He build His church when He’s gone to heaven?

The Bible says, “And he gave some, apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers; For the perfecting of the saints, for the work of the ministry, for the edifying of the body of Christ” (Ephesians 4:11-12). The word, “edifying” here is “building.” So, the purpose of the five-fold ministry gifts is building the body of Christ. He’s building His body through us.

As we all commit to soul winning, leading men and women to Christ in our respective spheres of contact, we’re building God’s powerful super structure! Remember, when Solomon was building God a house, he sent a message to Hiram and said, “Please send me materials. The house that I want to build for God is a magnificent building” (Read 1 Kings 5). But you know what? The magnificence of the body of Christ today is even greater. Hallelujah!

The Bible says we’ll not give Him rest until He makes Jerusalem a praise in the earth (Isaiah 62:7); until the Church of Jesus Christ is shown to be the most beautiful living thing on the face of the earth. Glory to God!

Moreover, as a member of that body, it doesn’t matter where you’ve been; you’re being built strong; your faith is growing; you’re getting stronger by the day! He said in Acts 20:32, “And now, brethren, I commend you to God, and to the word of his grace, which is able to build you up, and to give you an inheritance among all them which are sanctified.”

CONFESSION
I’m a member of His body, of His flesh, and of His bones! My faith is built strong to repel the adversities of life, and I triumph gloriously today and always. The Lord is building His body through me, by my vital participation in the spread of the Gospel. Praise God!

FURTHER STUDY:
1 Corinthians 12:27; Ephesians 1:22-23

1-YEAR BIBLE READING PLAN
1 Corinthians 15:1-34 & Proverbs 5-7

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Luke 20:1-8 & 1 Samuel 19

말씀을 통한 왕국의 삶

말씀을 통한 왕국의 삶
Kingdom Life Through The Word

하나님의 나라는 말에 있지 아니하고 오직 능력에 있음이라”(고전 4:20)

하나님의 말씀은 정말 강력합니다. 하나님의 말씀은 당신의 영에 하나님의 왕국을 밝히고 깨닫게 합니다. 말씀을 공부하고 묵상할 때 당신의 영과 하나님의 영 사이에 교통이 일어납니다.

당신의 영 안에 있는 하나님의 말씀이 많을수록 하나님의 왕국에 대한 이해가 커지고 왕국이 당신에게 더욱 실제적으로 느껴질 것입니다. 당신은 왕국 의식을 가지게 될 것이며 왕국의 삶을 “지금” 누리며 살 것입니다. 당신 영에 축적된 지식을 통해 당신은 왕국의 원리로 기능하고 그 원리를 이 세상과 모든 상황에 적용할 것입니다.

말씀의 사역을 항상 진지하게 여기십시오. 당신의 영을 교육하고 훈련하는 데에 시간과 에너지와 자원을 의식적으로 투자하십시오. 우리는 당신의 영을 발전시키고 세워줄 방대한 양의 믿음을 성장시키는 교육 자료들을 가지고 있습니다. 다양한 형식으로 제공되는 이 자료들을 주문하십시오. Pastor Chris Digital Library를 구독하여 당신의 삶을 변화시키고 왕국 의식을 갖도록 가르치며 끊임없이 승리하고 또 승리하는 삶을 살도록 도와줄 음성 및 영상 자료들을 확인해보십시오.

그게 다가 아닙니다! 당신은 이 세상에서 잃어버린 자들이 돕고 승리의 왕국의 삶이라는 이 신성한 경험을 할 수 있도록 돕고 또 도와야 합니다. 이 메시지를 전 세계에 전파하는 것은 우리의 책임입니다.

우리는 사람들을 어둠으로부터 벗어나 빛의 왕국으로 인도하도록 부름 받았습니다. 예수님은 이것 때문에 오셨던 것입니다. “인자가 온 것은 잃어버린 자를 찾아 구원하려 함이니라”(눅 19:10) 우리는 그분의 꿈이 오늘날 실현되도록 만드는 사람들입니다. 할렐루야!

기도
사랑하는 아버지, 나는 내 영에 당신의 말씀을 심는 것과 그 말씀이 내게 주는 계시와 발전을 기뻐합니다. 저는 왕국의 삶을 위해 말씀 안에서, 말씀으로 고무되고, 배우고, 훈련 받고, 양육 받고, 강화됩니다. 나는 내 안에 있는 당신의 말씀의 능력과 효과적인 사역을 통해 승리하고 번영하는 삶을 사는 위대함의 자리에 있습니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
롬 12:2) 너희는 이 세대를 본받지 말고 오직 마음을 새롭게 함으로 변화를 받아 하나님의 선하시고 기뻐하시고 온전하신 뜻이 무엇인지 분별하도록 하라

수 1:8) 이 율법책을 네 입에서 떠나지 말게 하며 주야로 그것을 묵상하여 그 가운데 기록한대로 다 지켜 행하라 그리하면 네 길이 평탄하게 될 것이라 네가 형통하리라

딤전 4:15) 이 모든 일에 전심전력하여 너의 진보를 모든 사람에게 나타나게 하라

딤후 3:16-17) [16] 모든 성경은 하나님의 감동으로 된 것으로 교훈과 책망과 바르게 함과 의로 교육하기에 유익하니 [17] 이는 하나님의 사람으로 온전케 하며 모든 선한 일을 행하기에 온전케 하려 함이니라

1년 성경읽기
고전 9:1-27, 시 128-134

2년 성경읽기
눅 18:28-34, 삼상 11-12

 

 

KINGDOM LIFE THROUGH THE WORD

For the Kingdom of God is not just fancy talk; it is living by God’s power (1 Corinthians 4:20 NLT).

God’s Word is so powerful; it enlightens and unveils the Kingdom of God to your spirit. As you study and meditate on the Word, there’s a communication between your spirit and the Spirit of God.

The more of God’s Word you have in your spirit, the greater the understanding of the Kingdom of God you’d have, and the more real that Kingdom would be to you. You’ll become Kingdom-conscious, walking and living the Kingdom-life “now.” Through the knowledge deposited in your spirit, you’ll function with Kingdom principles, and superimpose those principles upon this world and all its circumstances.

Always take the ministry of the Word seriously. Consciously invest time, energy, resources, in the education and training of your spirit. In our ministry, we have a vast reservoir of faith-building teachings for the development and edification of your spirit. Order these materials, which are available in different formats. Subscribe to The Pastor Chris Digital Library and have access to audio and video messages that’ll transform your life and teach you to have Kingdom consciousness, and help you live an ever-winning, victorious, and triumphant life.

That’s not all! You must also help, and keep helping the lost in your world to come into the same divine experience—this Kingdom-life of triumph. It’s our responsibility to spread this message around the world.

We’re called to pull men out of darkness, into the Kingdom of light, and this is what Jesus came for: “For the Son of man is come to seek and to save that which was lost” (Luke 19:10). We’re the ones making His dream come to fruition today. Hallelujah!

PRAYER
Dear Father, I rejoice at the investment of your Word in my spirit, and the enlightenment and development it brings to me. I’m inspired, taught, trained, nurtured and fortified for the Kingdom-life, in and by the Word. I’m positioned for greatness, living the triumphant, prosperous life through the power and effectual working of your Word in me, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
Joshua 1:8; 1 Timothy 4:15; 2 Timothy 3:16-17

1-YEAR BIBLE READING PLAN
1 Corinthians 9 & Psalms 128-134

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Luke 18:28-34 & 1 Samuel 11-12

인간의 능력 그 이상

인간의 능력 그 이상
Beyond Human Abilities

내 말과 내 전도함이 설득력 있는 지혜의 말로 하지 아니하고 다만 성령의 나타나심과 능력으로 하여”(고전 2:4)

당신이 뛰어난 언변을 지녔거나 말솜씨가 좋다고 해서 죄인들이 구원받도록 설득할 수 있거나 그들을 의롭게 할 수 있는 건 아닙니다. 한 개인의 지적 능력, 카리스마, 매력적인 말로 다른 이들을 설득하는 능력을 넘어선 사역의 영성이 있습니다.

효과적인 복음의 그리스도인이나 사역자가 되는 것은 당신의 능력과는 아무 상관이 없습니다. 당신의 능력과 능숙함은 성령으로 말미암아야 합니다! 성령님은 사도 바울을 통해서 이에 대해 명확하게 포현하셨습니다. “우리는 어떤 일이라도 우리에게서 난 것 같이 생각하여 스스로 만족하지 않는 것은 우리의 만족이 하나님께로부터 난 것이기 때문이라. 또한 그 분은 우리로 새 언약의 능력 있는 일꾼이 되게 하셨는데 이는 법문으로 한 것이 아니고 영으로 한 것이니 법문은 죽이고 영은 살리기 때문이라.”(고후 3:5-6, 한글킹제임스)

왕국에서의 삶과 하나님을 향한 우리의 섬김은 반드시 믿음으로, 성령의 능력을 통해 해야 합니다. 그렇기 때문에 세상에서 가장 위대한 설교일지라도 어떤 사람의 인생을 결코 바꾸지 못합니다. 가장 지혜로운 말일지라도 강퍅한 심령을 바꿀 수 없습니다. 세상의 위대한 커뮤니케이터가 굉장히 영리하게 소통할지라도 인간 본성의 가장 핵심으로 들어갈 수는 없습니다. 그가 어떤 단어를 선택해서 사용하든지 상관 없습니다.

성령이 없다면 생명이 없을 것입니다! 우리를 “활발하게” 하는 영이며, 이는 생명을 준다는 것을 의미합니다. 스가랴 4장 6절은 “…이는 힘으로 되지 아니하며 능력으로 되지 아니하고 오직 나의 영으로 되는니라”고 말합니다. 할렐루야! 고린도전서 4장 20절(한글킹제임스)은 이렇게 선언합니다. “이는 하나님의 나라는 말에 있지 아니하고 능력에 있음이라!” 성령님의 능력입니다!

성령과의 교제와 말씀에 대한 묵상을 우선시하십시오. 그렇게 할 때 당신은 그분의 뜻을 알도록 그분과 더욱 친밀해지고, 그분의 능력으로 합당하게 행하게 되며, 주님의 효과적인 증인이 됩니다.

기도
사랑하는 아버지, 나를 그리스도의 효과적인 증인으로 삼아 주시니 감사합니다. 헤아릴 수 없는 그리스도의 풍요함을 전파하게 하는 나의 능력은 하나님께로부터 납니다. 나의 말은 바로 작동하고, 효과적이고, 생산적이고, 유익하고, 강합니다. 또한 죄인들의 심령에 의를 생산하고 그들을 당신의 사랑을 아는 참되고 정확한 지식으로 인도합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
고후 3:5-6) [5] 우리가 무슨 일이든지 우리에게서 난 것 같이 생각하여 스스로 만족할 것이 아니니 우리의 만족은 오직 하나님께로서 났느니라 [6] 저가 또 우리로 새 언약의 일꾼 되기에 만족케 하셨으니 의문으로 하지 아니하고 오직 영으로 함이니 의문은 죽이는 것이요 영은 살리는 것임이니라

빌 4:13) 내게 능력 주시는 자 안에서 내가 모든 것을 할 수 있느니라

1년 성경읽기
고전 2:1-16, 시 107-108

2년 성경읽기
눅 17:1-10, 삼상 2

 

 

BEYOND HUMAN ABILITIES

And my speech and my preaching was not with enticing words of man’s wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power (1 Corinthians 2:4).

That you have a gift of the gab or have your way with words doesn’t mean you’ll be able to persuade sinners to be saved or turn them to righteousness. Beyond one’s intellectual prowess, charisma or ability to persuade others with enticing words, there’s a spirituality of ministry that must be understood.

Being an effective Christian or minister of the Gospel has nothing to do with your human ability; your ability and competence must be by the Spirit! The Spirit, through the Apostle Paul, expresses this clearly for us in 2 Corinthians 3:5-6: “Not that we are competent in ourselves to claim anything for ourselves, but our competence comes from God. He has made us competent as ministers of a new covenant–not of the letter but of the Spirit; for the letter kills, but the Spirit gives life” (NIV).

Life in the Kingdom, and our service to God, have to be by faith, through the power of the Holy Spirit. That’s why the greatest sermons in the world may never change anybody’s life. The wisest words may never change the hardest of hearts. The greatest communicators of the world may never be able to go into the deepest core of the human nature, no matter how smartly they communicate; no matter their choice of words! Without the Holy Spirit, it’ll all be lifeless.

It’s the Spirit that “quickeneth”; that means gives life. Zechariah 4:6 says, “…Not by might, nor by power, but by my spirit, saith the LORD of hosts.” Hallelujah! 1 Corinthians 4:20 (NKJV) declares, “For the kingdom of God is not in word but in power”; the power of the Holy Ghost!

Prioritise fellowship with the Holy Spirit and meditation on the Word. That’s where you get more acquainted with Him to know His will, with power to walk accordingly, and be an effective witness for the Lord.

PRAYER
Dear Father, thank you for making me an effective witness for Christ; my competence is born of you to preach the unsearchable riches of Christ. My words are operative, efficacious, productive, fruitful and potent with grace, producing righteousness in the hearts of sinners, and bringing them to the true and accurate knowledge of your love, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
2 Corinthians 3:5-6 AMPC; Philippians 4:13 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN
1 Corinthians 2 & Psalms 107-108

2-YEAR BIBLE READING PLAN
Luke 17:1-10 & 1 Samuel 2

당신은 불만에 차 있지 않습니다

당신은 불만에 차 있지 않습니다
No Chip On Your Shoulder

“모든 신랄함과 분개와 분노와 고함지르는 것과 욕설을 모든 악의와 함께 너희로부터 버리라. 너희는 서로 친절하고 다정다감하며 서로 용서하되 하나님께서 그리스도 안에서 너희를 용서하신 것 같이 하라.”(엡 4:31-32, 한글킹제임스)

자신의 삶에 대해 불만을 가진 사람들이 있습니다. 그들 안에는 많은 괴로움이 있습니다. 심지어 그들은 자신에게 상처를 주거나 기분을 상하게 한 사람들을 용서하라는 조언을 받을 때에도 그렇게 하기를 싫어합니다. 그들은 용서했다고 말하면서도 자신의 상처와 분노와 괴로움을 근거로 기도하고 결정합니다.
원한을 품기를 거절하십시오. 다른 사람이 당신에게 얼마나 냉담하게 했는지는 상관없습니다. 그런 경험으로 인한 고통과 앙심을 붙잡는 것은 당신의 감정을 더 다치게 할 뿐 아니라 결국 당신의 건강에도 영향을 미칩니다.

용서하지 않는 것은 상황들이 당신의 삶의 기쁨을 빼앗아가도록 허락하는 것과 같습니다. 용서한다는 것은 당신에게 상처 준 사람에 대한 것이 아닙니다. 이는 당신의 삶에 관한 것이며 당신의 유익을 위한 것입니다.
당신에게 상처를 준 사람들에 대한 앙심을 품고 있는 한, 당신은 자유 하지 않으며 자신이 화나 있는 상대보다도 더 문제 가운데 있습니다. 그러나 용서하는 심령을 유지한다면 당신은 행복하고 흥미진진한 삶을 누릴 뿐만 아니라 다른 사람들과도 지속적으로 기쁨을 누릴 수 있습니다. 당신이 다른 사람들을 자유롭게 할 때, 당신 역시 자유해집니다.

성경에 따르면 공격들은 올 것입니다. 사람들이 당신을 상처 주거나 공격하는 행동들을 할 것입니다. 그러나 절대 분노가 당신을 화나게 하고 부정적으로 반응하게 만들도록 허용하지 마십시오. 예수님의 말씀을 기억하십시오. “나는 너희에게 이르노니 너희 원수를 사랑하며 너희를 박해하는 자를 위하여 기도하라”(마 5:44)
말씀 안에 거하며 사랑 안에서 행하십시오. 다른 사람이 당신에게 어떤 잘못을 저질렀던지, 심지어 그들에게 사과를 받지 못하더라도 그들을 용서하십시오. 하나님의 사랑이 당신의 삶을 움직이는 힘이 되게 하십시오. 쉽게 용서하십시오. 원한을 품지 마십시오. 온유하며 친절하고 쉽게 화를 내지 마십시오. 당신이 다른 사람들과 사랑 가운데 교제할 때, 당신 안에 있는 하나님의 본질이 강 같이 흐르게 하십시오.

하나님의 말씀이 아름다운 이유 중 하나는 그것이 실행 가능하다는 점입니다. 그러므로 오늘의 본문 구절에서 말하는 “모든 신랄함과 분노와 분개를 버리라”는 실행 가능합니다. 말씀을 사용하여 그러한 부정적인 감정을 다루십시오.
당신이 원한을 품고 있는 상대가 있거나, 상대가 당신에게 원한을 품고 있다면 누가 잘못을 했던지 상관없이 담대한 발걸음을 내딛어 화해하십시오. 이것이 당신을 향한 하나님의 뜻입니다.

고백
하나님의 사랑이 성령에 의해 나의 심령에 부어졌습니다. 하나님의 사랑이 나를 통해 온전히 표현되어 나를 온유하고 친절하며 참을성 있게 만들었기 때문에 나는 용서하는 심령을 유지합니다. 나는 행복하고 즐거운 삶을 살며, 다른 사람들과 함께 지속적으로 기쁨을 누립니다. 할렐루야!

참고 성경
엡 4:26(NLT) 분을 내어도 죄를 짓지 말며 해가 지도록 분을 품지 말고

골 3:13(NIV) 누가 누구에게 불만이 있거든 서로 용납하여 피차 용서하되 주께서 너희를 용서하신 것 같이 너희도 그리하고

마 18:21-22(NIV) 21 그 때에 베드로가 나아와 이르되 주여 형제가 내게 죄를 범하면 몇 번이나 용서하여 주리이까 일곱 번까지 하오리이까  22 예수께서 이르시되 네게 이르노니 일곱 번뿐 아니라 일곱 번을 일흔 번까지라도 할지니라

전 7:9)9 급한 마음으로 노를 발하지 말라 노는 우매한 자들의 품에 머무름이니라

1년 성경읽기 / 롬 12:1-16, 시 85-88
2년 성경읽기 / 눅 14:25-35, 삿 18

“NO CHIP ON YOUR SHOULDER”

Get rid of all bitterness, rage and anger, brawling and slander, along with every form of malice (Ephesians 4:31 NIV).

There’re people who are unhappy in their lives; there’s so much bitterness in them. Even when they’re counselled to forgive those who may have hurt or offended them, they’re unwilling to let go. They pray and make decisions on the bases of their hurt, offences, and bitterness, while stating they have forgiven.
Refuse to harbour resentment. It makes no difference how callous someone may have acted towards you; holding on to the pain and grudge of such experiences would only wound your emotions further, and ultimately affect your health.

To be unforgiving is to allow circumstances rob you of your joy in life. Forgiving others isn’t so much about the one who offended you; it’s about your own life; it’s for your benefit.
As long as you hold that grudge against those who may have hurt you, you’re not free; you’re in more trouble than the one with whom you’re angry.
But when you maintain a forgiving heart, not only will you live a happy and exciting life, you’ll continually enjoy the pleasantness in other people. When you free others, you become free.
Yes, offences will come, according to the Bible; people will do things that may hurt or offend you, but never allow anger provoke and make you react negatively. Remember the words of Jesus: “But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you”(Matthew 5:44). Stay in the Word and walk in love.
Forgive easily. Hold no grudge. Be meek, kind, and not easily provoked. Let God’s essence within you flow out like a stream as you relate with others in love.

One of the beauties of God’s Word is its practicability; so, when our opening verse says, “Get rid of all bitterness, rage and anger,” it’s practicable. Use the Word to deal with such and other negative emotions. If there’s anyone you’ve been holding a grudge against or has a grudge against you, take the bold step to make peace, irrespective of who’s at fault, for this is the will of God concerning you.

CONFESSION
I maintain a forgiving heart, because God’s love is fully expressed through me, causing me to be meek, kind and patient. I live a happy and exciting life, continually enjoying the pleasantness in other people. Hallelujah!

FURTHER STUDY:
Ephesians 4:26 NLT; Colossians 3:13 NIV;
Matthew 18:21-22 NIV

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Romans 12:1-16 & Psalms 85-88
2-YEAR BIBLE READING PLAN
Luke 14:25-35 & Judges 18

하나님의 형상을 따라

하나님의 형상을 따라
In Likeness Of Him

“하나님을 따라 의와 참된 거룩함 안에서 창조된 새 사람을 입으라.”(엡 4:24, 한글킹제임스)

에베소서 5장 1절은 우리에게 그분의 사랑받는 자녀들로서 “하나님을 본받는 자”가 되라고 권면합니다. 이는 우리 안에 있는 그분의 생명과 본성으로 인해 가능합니다. 따라서 우리는 그분과 같이 말할 수 있고, 그분과 같이 사랑할 수 있고, 이 땅에서 완전한 다스림과 통치권을 행할 수 있습니다. 예수님께서 그러하심과 같이 우리도 이 세상에서 그러하기 때문입니다(요일 4:17).
거듭남으로써 당신은 두 번째 아담인 예수 그리스도를 따라 태어났습니다. 당신은 그분의 의와 참된 거룩함으로 창조되었습니다. 고린도후서 5:17은 말합니다. “그런즉 누구든지 그리스도 안에 있으면 새로운 피조물이라…” 이 새로운 피조물은 하나님의 형상을 따라 새롭게 하심을 입은 자입니다(골 3:10). 그러므로 당신은 하나님과 같은 본성을 가진 새로운 사람입니다. 이것이 당신이 그리스도를 본받을 수 있는 이유입니다. 아무리 당신이 원숭이나 침팬지를 인간처럼 행동하도록 훈련시켜도 그들은 인간의 본성을 갖고 있지 않으므로 결코 인간이 될 수 없습니다. 인간이 되려면 다시 태어나야 합니다.

바울을 따라하려 했던 스게와의 일곱 아들들을 생각해보십시오. 그들은 거듭나지 않았음에도 불구하고 마귀를 쫓아내려고 시도했습니다. 그들 안에는 그리스도의 생명이 없었습니다. 성경은 말합니다. “…악귀 들린 사람이 그들에게 뛰어올라 눌러 이기니 그들이 상하여 벗은 몸으로 그 집에서 도망하는지라”(행 9:13-16)
거듭나서 하나님의 본성을 가진 자만이 예수 이름으로 마귀를 쫓아낼 능력과 권세를 소유합니다. 예수님은 마귀를 쫓아내셨습니다. 그분은 우리에게 그분의 이름의 권세를 주셨습니다. 예수님은 요한복음 14:12에서 이렇게 말씀하십니다. “내가 진실로 진실로 너희에게 이르노니 나를 믿는 자는 내가 하는 일을 그도 할 것이요 또한 그보다 큰 일도 하리니…”
또한 당신은 사랑으로 행하는 것에 대해서도 그분을 본받아야 합니다. 에베소서 5:2은 말합니다. “그리스도께서 너희를 사랑하신 것 같이 너희도 사랑 가운데서 행하라 그는 우리를 위하여 자신을 버리사 향기로운 제물과 희생제물로 하나님께 드리셨느니라”
당신의 세상에 있는 사람들이 사랑받을 만한 사람이든 아니든 그들에게 사랑을 표현하십시오. 이것이 하늘에 계신 당신의 아버지와 같이 사는 것입니다. 성경은 말합니다. “이같이 한즉 하늘에 계신 너희 아버지의 아들이 되리니 이는 하나님이 그 해를 악인과 선인에게 비추시며 비를 의로운 자와 불의한 자에게 내려주심이라.” 할렐루야!

기도
하늘에 계신 아버지, 나를 신성한 본성에 참여한 자가 되게 하시니 감사합니다. 그 신성한 본성으로 인해, 나는 아버지처럼 생각할 수 있고, 말할 수 있고, 행동할 수 있습니다. 예수님의 아름다우심과 긍휼함은 나를 통해 나타나고 표현됩니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고 성경
(고후 5:17) 그런즉 누구든지 그리스도 안에 있으면 새로운 피조물이라 이전 것은 지나갔으니 보라 새 것이 되었도다
(엡 5:1(NIV) 그러므로 사랑을 받는 자녀 같이 너희는 하나님을 본받는 자가 되고
(요일 4:17) 이로써 사랑이 우리에게 온전히 이루어진 것은 우리로 심판 날에 담대함을 가지게 하려 함이니 주께서 그러하심과 같이 우리도 이 세상에서 그러하니라

1년 성경읽기
롬 7:7-25, 시 64-67
2년 성경읽기
눅 12:49-59, 삿 9

IN LIKENESS OF HIM

In Ephesians 5:1, we’re admonished to be “imitators of God” as His beloved children. This is possible because we have His life and nature in us. Therefore, we can talk like Him, love like Him, and walk in absolute mastery and dominion in the earth, as Jesus did, for as He is, so are we in this world (1 John 4:17).

Being born again, you’re born after the Second Adam, Jesus Christ; you were created after Him in righteousness and true holiness. 2 Corinthians 5:17 says, “Therefore if any man be in Christ, he is a new creature….” This new creature is born anew after the image of God (Colossians 3:10). Thus, you’re a new person, with the God-nature. This is the reason you can imitate Christ. No matter how much you train a monkey or a chimpanzee to act like a human, it can never be human, because it doesn’t have the human nature. To be human, you have to be born that way.
Recall the seven sons of Sceva, who attempted to copy Paul, by casting out devils, even though they weren’t born again. They didn’t have the Christ-life in them. The Bible says, “And the man in whom the evil spirit was leaped on them, and overcame them, and prevailed against them, so that they fled out of that house naked and wounded” (Acts 19:16).

Only those who are born again and have the nature of God, have the right and authority to cast out devils in the Name of Jesus. Jesus cast out devils; and He gave us the authority to do the same. He said in John 14:12, “Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me, the works that I do shall he do also; and greater works than these shall he do….”
In addition, you’re to emulate Him in your love�walk. Ephesians 5:2 says, “And walk in love, as Christ also hath loved us, and hath given himself for us an offering and a sacrifice to God for a sweetsmelling savour.” Express love to those in your world, whether or not you think they deserve it. That’s being like your heavenly Father. The Bible says, “That ye may be the children of your Father which is in heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and on the good, and sendeth rain on the just and on the unjust” (Matthew 5:45). Hallelujah!

PRAYER
Dear heavenly Father, I thank you for making me a partaker and participator in the divine nature. My divine nature causes me to act like you, talk like you, and to think like you; your beauty and compassion are seen and expressed through me, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:
2 Corinthians 5:17; Ephesians 5:1 NIV; 1 John 4:17

1-YEAR BIBLE READING PLAN
Romans 7:7-25 & Psalms 64-67
2-YEAR BIBLE READING PLAN
Luke 12:49-59 & Judges 9

하나님의 임재 안에서 담대하십시오

하나님의 임재 안에서 담대하십시오
Bold In His Presence

그러므로 우리가 은혜의 보좌로 담대히 나아가자 이는 우리가 자비를 얻고 필요한 때에 도우시는 은혜를 발견하기 위함이라”(4:16, 한글킹제임스)

누가복음 18장 9-14절에서 주 예수님은 하나님께 겸손하게 자비를 구하는 세리와는 반대로, 자신의 덕과 “종교”에 사로잡힌 바리새인에게 비유로 말씀하셨습니다. 그 바리새인은 자기의 의로 자만하며 하나님께 말했습니다. “…나는 다른 사람들 곧 토색, 불의, 간음을 하는 자들과 같지 아니하고 이 세리와도 같지 아니함을 감사하나이다 나는 이레에 두 번씩 금식하고 또 소득의 십일조를 드리나이다…”

반면에, 하나님 앞에 서는 것조차 자격이 없다고 생각한 세리는 이렇게 말했습니다. “하나님이여 불쌍히 여기소서 나는 죄인이로소이다” 주님께서는 말씀하시기를, 의롭다는 인정을 받고서 간 사람은 세리이며 바리새인은 그의 교만으로 인해 심판을 받았다고 하셨습니다. 그러나 예수님께서 이것을 누구에게 가르치셨습니까? 유대인들이었습니다. 주님께서는 그들에게 자기의 의를 믿지 말라고 가르치셨습니다. 그분은 겸손하게 기도하라고 가르쳤습니다.

오늘날에도 이 비유를 언급하며 아버지 앞에서 자신을 정죄하면서 구걸하는 태도로 기도하는 그리스도인들이 있습니다. 그러나 하나님은 그런 기도를 원치 않으십니다.

그 세리는 구약 아래 살고 있었기 때문에 그런 식으로 기도했습니다. 예수님께서 아직 구원 사역을 완수하시기 전이기 때문입니다. 그러나 지금은 예수님께서 모두 다 이루셨기 때문에 우리는 하늘에 계신 아버지 앞에서 담대하고 자신감이 있습니다. 우리를 대신한 그분의 대속적인 희생은 우리에게 의를 주었습니다. 따라서 우리는 사랑 가운데 그분 앞에서 담대하고 어떠한 수치심도 없습니다.

그러므로 “아버지, 제가 구하는 이 축복들을 받을 자격이 없는 걸 알고 있습니다. 그렇지만 제발 저에게 자비를 베풀어 주세요. 주님!”이라고 기도하지 마십시오. 그렇게 기도하지 마십시오! 그분은 이미 당신에게 자비를 베푸셨고, 그리스도 예수 안에서 천상에 있는 모든 영적인 복들로 당신을 축복하셨습니다(엡 1:3). 그러한 축복 중 하나가 바로 의이며, 의는 당신에게 하나님 앞에서 어떠한 죄책감, 두려움, 정죄감, 열등감 없이 설 수 있는 능력을 부여합니다. 당신은 하나님과 직접적으로 대화할 수 있고, 사랑 안에서 그분과 교제할 수 있습니다. 그분이 당신의 사랑스럽고 은혜로운 하늘 아버지이시기 때문입니다. 할렐루야!

주 예수님께서 우리의 의가 되셨기 때문에 그분은 하나님의 임재 안에서 어떠한 두려움도 없이 설 수 있는 우리의 능력이십니다(고전 1:30). 그분은 우리에게 하나님의 임재 안에서 담대할 수 있는 권세를 주셨습니다. 그러므로 하나님의 임재 안에 설 자격이 없는 사람처럼 기도하지 마십시오! 담대하십시오.

오늘의 본문 구절을 다시 주목해 보십시오. 그 구절은 “자비를 얻고”라고 쓰여 있지, “자비를 구하고”라고 쓰여 있지 않습니다. 즉, 자비를 붙잡고 취하라는 의미입니다! 당신이 갈망하는 것이 무엇이든 이미 그분의 자비가 그것을 가능하게 만들었습니다. 그러므로 담대하게 손을 뻗어 취하십시오! 하나님께 영광 드립니다!

고백
예수 그리스도를 믿음으로 말미암아 담대함과 확신을 가지고 하나님께 나아갈 권리를 얻었습니다. 예수 그리스도 안에서 나는 유업을 받았고, 그분의 신성한 뜻에 따라 미리 예정되었습니다. 나는 하나님과 같은 부류의 연합체이므로 상황들 위에서 살아갑니다. 할렐루야!

참고 성경
엡 3:11-12) [11] 곧 영원부터 우리 주 그리스도 예수 안에서 예정하신 뜻대로 하신 것이라 [12] 우리가 그 안에서 그를 믿음으로 말미암아 담대함과 하나님께 당당히 나아감을 얻느니라

롬 8:16-17) [16] 성령이 친히 우리 영으로 더불어 우리가 하나님의 자녀인 것을 증거하시나니 [17] 자녀이면 또한 후사 곧 하나님의 후사요 그리스도와 함께 한 후사니 우리가 그와 함께 영광을 받기 위하여 고난도 함께 받아야 될 것이니라

히 4:16) 그러므로 우리가 긍휼하심을 받고 때를 따라 돕는 은혜를 얻기 위하여 은혜의 보좌 앞에 담대히 나아갈 것이니라

1년 성경읽기/롬 2:1-29, 시 38-41
2년 성경읽기/눅 11:27-36, 삿 1

Bold In His Presence

Let us therefore come boldly unto the throne of grace, that we may obtain mercy, and find grace to help in time of need (Hebrews 4:16).

In Luke 18:9-14, the Lord Jesus gave a parable of the Pharisee who was obsessed by his own virtue, and “religiosity,” contrary to a tax collector who humbly asked God for mercy. The Pharisee, priding himself in his self-righteousness, said to God, “…I thank thee, that I am not as other men are, extortioners, unjust, adulterers, or even as this publican. I fast twice in the week, I give tithes of all that I possess….”
However, the Publican, feeling unqualified to even stand before God, said, “God be merciful to me a sinner.” In the words of the Master, the Publican went away justified, while that Pharisee was condemned in his pride. But who was Jesus teaching this to? It was the Jews; He was teaching them not to trust in their self-righteousness; He was teaching them humility in prayer.

Today, there’re Christians who, in reference to this parable, would pray with a beggarly attitude, condemning themselves before the Father. But God doesn’t want that.

The Publican prayed that way because he lived under the Old Testament; Jesus hadn’t yet consummated the works of salvation. Now that He has, we’re bold and confident before our heavenly Father. His vicarious sacrifice in our behalf gave us righteousness; thus, we’re bold and unashamed before Him in love.

Therefore, don’t pray, “Please Father, I know I don’t qualify for the blessings I’m asking for, but have mercy on me Lord”; no! He already had mercy on you and blessed you with ALL spiritual blessings in heavenly places in Christ Jesus (Ephesians 1:3). One of those blessings is righteousness, which gives you the ability to stand before God without guilt, fear, condemnation or inferiority. You can talk to God directly and fellowship with Him in love, because He’s your loving, gracious, heavenly Father. Hallelujah!

The Lord Jesus is our ability to stand in God’s presence without fear, for He’s our righteousness (1 Corinthians 1:30). He gave us the right to be bold in God’s presence; so, don’t pray as one who isn’t qualified to be in His presence. Be bold.
Notice our opening verse again; it says to “obtain mercy,” not “ask for mercy”; which means, grab it! Whatever you desire, His mercy already made it available; therefore, boldly reach out and take it! Glory to God!

Confession
I have boldness and access with confidence by the faith of Jesus Christ, in whom I’ve obtained an inheritance, being predestinated according to His divine will. I live above circumstances, because I’m an associate of the God-kind. Hallelujah!

Further Study
Ephesians 3:11-12
Romans 8:16-17
Hebrews 4:16