열정적인 기도

열정적인 기도

ENERGIZED PRAYER

“이와 같이 주의 말씀이 힘이 있어 흥왕하여 세력을 얻으니라”(행19:20)

만약 당신의 삶과 도시, 지역 또는 국가에서 어떤 변화를 원한다면, 당신은 효과적인 기도 즉 열정적인 기도를 통해 변화를 만들 수 있습니다. 바울은 효과적으로 기도하는 방법을 알고 있었습니다. 그의 효과적인 기도가 에베소와 다른 사역지에서 변화를 만들어냈습니다.

바울은 에베소에 2년 3개월 간 머무르며 온 에베소 지역을 뒤흔들었습니다. 성경은 “믿은 사람들이 많이 와서 자복하여 행한 일을 알리며”(행19:18) 라고 말합니다. 다시 말해, 그들은 우상 숭배와 이교도적인 관습들을 버리고 공개적으로 예수님의 주되심을 고백했습니다.

19절에서는 주술과 이단에 빠진 자들이 그리스도께로 회심했다고 말합니다. 바울은 어떻게 그 일을 성취할 수 있었습니까? 고린도전서 15:32에서 바울이 한 말을 통해 알 수 있습니다. “내가 사람의 방법으로 에베소에서 맹수와 더불어 싸웠다면 내게 무슨 유익이 있으리요…”

이 문맥을 공부해본다면 바울이 개인적으로 짐승을 만났거나 신체적으로 공격을 받았던 것이 아님을 알 수 있습니다. 바울은 분명히 영적인 것에 대해 말했습니다. 그는 영 안에서 일어난 일을 말했습니다. 오늘의 본문 구절을 떠올려 보십시오. “이와 같이 주의 말씀이 힘이 있어 흥왕하여 세력을 얻느니라.”

에베소에서 복음이 흥왕한 이유는 바울이 열정적으로 기도하는 법과 기도를 통하여 영 안에서 승리하는 법을 알았기 때문입니다. 성경은 말합니다. “의인의 효력 있고 뜨거운 기도는 많은 유익이 있느니라”(약5:16 한글킹제임스) 여기서 “효력 있고 뜨거운” 이라는 표현은 그리스어로 “에네르기오(energeō)”입니다. 다시 말해서, 의인의 “열정적인” 기도는 많은 유익이 있습니다. 할렐루야!

이것의 이해를 돕기 위해 야고보는 우리에게 엘리야의 기도를 예시로 설명하며 엘리야가 “간절히 기도”(약5:17)했다고 말합니다. “간절히 기도했다”는 말은 문자 그대로 엘리야가 “기도로 기도했다” 라는 강조를 위한 히브리식의 관용 표현입니다. 여기서 야고보는 엘리야의 기도의 강도에 대해서 말하고 있는 것입니다. 엘리야는 열정적인 기도를 했습니다.

오늘날 이 세상에는 우리가 엘리야처럼 간절히 기도해야 할 많은 일들이 일어나고 있습니다. 하나님의 자녀로서 당신은 사탄이 여러분의 세상과 그 너머 지역에서 일으키는 악한 일들을 중단시켜야 하는 책임을 갖고 있습니다.

기도

사랑하는 주님, 기도의 특권과 축복에 감사드립니다. 이제 나는 복음이 방해받지 않고 전파되어 말씀이 자유롭게 전달되고 영광 받기를 기도합니다. 나는 기도로 두려움, 폭력, 악함, 모든 종류의 불의를 대적합니다. 나는 당신의 왕국의 확장을 위한 평화, 발전, 안정, 그리고 번영을 선포합니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고성경

약 5:16-18, 눅 22:44

1년 성경읽기

마 19:1-15, 출 13-14

2년 성경읽기

마 10:12-22, 창 27

Energized Prayer

“So mightily grew the word of God and prevailed”(Acts 19:20).

If you desire certain changes in your life, your city, state or nation, you can make it happen through effectual prayers—praying with passion. Paul knew how to pray effectively; that was what changed Ephesus and other places where he ministered.

Paul was in Ephesus for two years and three months, and during that period, he shook up the whole place. The Bible says, “And many that believed came, and confessed, and shewed their deeds” (Acts 19:18). In other words, they gave up idolatry and their heathen practices, and openly confessed the lordship of Jesus.

The 19th verse says those who had been into magic and cults were converted to Christ. How was Paul able to achieve this? He gave us an idea when he said in 1 Corinthians 15:32, “If after the manner of men I have fought with beasts at Ephesus, what advantageth it me….”

When you study the context, you don’t find where he personally encountered beasts or was physically attacked by wild beats. Evidently, Paul was speaking spiritually. He was referring to something that happened in the spirit. Recall what we read in our theme verse: “So mightily grew the word of God and prevailed.”

The Gospel prevailed in Ephesus because Paul understood how to pray with passion, how to prevail in the spirit through prayer. The Bible says, “The effectual fervent prayer of a righteous man availeth much” (James 5:16). The phrase “effectual fervent” is “energeō” (Greek); and it means “energized.” In other words the “energized” prayer of a righteous man avails much. Hallelujah!

To drive this point home, James gives us the example of Elijah’s prayer and says, Elijah “prayed earnestly” (James 5:17). The phrase “prayed earnestly” literally means that Elijah “prayed with prayer,” giving it a Hebraistic form of emphasis. He was talking about the intensity of Elijah’s prayer. He prayed energized prayer.

There’re many things happening in our world today that should move us to pray intensely like Elijah did. It’s your responsibility as a child of God to put a halt to evil works masterminded by Satan in your world and in the regions beyond.

PRAYER

Dear Lord, thank you for the privilege and blessing of prayer. Now I pray for the unhindered spread of the Gospel, that your Word may have free course and be glorified. I pray against fear, violence, wickedness and all forms of injustice; I declare peace, progress, stability and prosperity, for the furtherance of your Kingdom, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

James 5:16-18 AMPC; Luke 22:44 TPT

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Matthew 19:1-15 & Exodus 13-14

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Matthew 10:12-22 & Genesis 27

예수님의 부활로 말미암은 구원

예수님의 부활로 말미암은 구원

SAVED BY HIS RESURRECTION

“너희는 그 은혜에 의하여 믿음으로 말미암아 구원을 받았으니 이것은 너희에게서 난 것이 아니요 하나님의 선물이라”(엡2:8)

로마서 10:9은 말합니다. “…네가 만일 네 입으로 예수를 주로 시인하며 또 하나님께서 그를 죽은 자 가운데서 살리신 것을 네 마음에 믿으면 구원을 받으리라.” 이 구절은 예수 그리스도의 부활이 곧 기독교의 시작인 것을 알려줍니다.

그리스도인이 되기 위해서는 부활을 믿어야 합니다. 만약 부활을 믿지 않는다면, 그리스도의 죽음도 믿을 수 없습니다. 죽음이 부활 전에 일어나야 했던 일이기 때문입니다. 사실 로마서 10:9의 가장 좋은 번역은 이것입니다. “당신이 자신의 입으로 주 예수를 고백하고, 하나님께서 예수를 죽은 자 가운데서 살리신 것을 마음으로 믿으면, 당신은 구원을 받을 것입니다.”

당신은 이렇게 말할 수도 있습니다. “크리스목사님, 하지만 성경은 고백을 먼저하고 그 다음에 믿는다고 말합니다.” 아닙니다. 당신이 고백하기 전에 먼저 믿습니다. 이것이 원리입니다. 그 다음 구절은 이 원리를 명확하게 설명합니다. “사람이 마음으로 믿어 의에 이르고 입으로 시인하여 구원에 이르느니라”(롬10:10) 할렐루야!

당신이 마음으로 믿을 때 하나님 앞에서 의롭게 됩니다. 우리는 예수 그리스도를 믿음으로 의롭게 되었고, 예수님의 주되심을 고백함으로 구원에 이르게 되었습니다. 이것이 단순한 원리입니다.

고린도후서 4:13은 말합니다. “기록된 바 내가 믿었으므로 말하였다 한 것 같이 우리가 같은 믿음의 마음을 가졌으니 우리도 믿었으므로 또한 말하노라.” 이 말씀 역시 당신이 믿고나서 말한다는 사실을 보여줍니다. 지금까지 태어난 모든 남녀노소 그리고 아직 태어나지 않은 사람들까지 이미 모든 사람들은 예수 그리스도에 의해 법적으로 “구원” 받았습니다. 예수님은 모든 인류를 구원하기 위해 죽으셨습니다. 하지만 그 구원은 오직 예수님께서 죽으셨을 뿐 아니라 우리를 의롭게 하기 위해 죽은 자 가운데서 살아나셨다는 것을 믿는 자들에게만 실제적 경험이 됩니다. 하나님을 찬양합니다!

기도

우리는 주님의 재림을 기다리며 의가 구름에서 내리는 비처럼 계속 쏟아지기를 기도합니다. 예수님의 말씀처럼 이 땅이 열리고 구원이 열매를 맺으며 의가 함께 싹트기를 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고성경

사 45:8, 고전 15:12-19, 요 11:25

1년 성경읽기

마 18:15-35, 출 10-12

2년 성경읽기

마 10:1-11, 창 26

Saved By His Resurrection

“For by grace are ye saved through faith; and that not of yourselves: it is the gift of God”(Ephesians 2:8).

In Romans 10:9, the Bible says, “…if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe in thine heart that God hath raised him from the dead, thou shalt be saved.” It lets us know that the resurrection of Jesus Christ is where Christianity came from.

To be a Christian, you’ve got to believe in the resurrection. If you don’t believe in the resurrection, you can’t believe in the death, because the death had to occur before the resurrection. Actually, the best rendering of Romans 10:9 is, “If you’ll confess with your mouth the Lord Jesus, believing in your heart that God raised Him from the dead, you’ll be saved.”

You may say, “Pastor Chris, but it says you confess first, and then you believe next.” No; you believe first before you confess. That’s the principle. The next verse explicitly clarifies it: “For with the heart man believeth unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation” (Romans 10:10). Hallelujah!

When you believe with your heart, you’re made right with God. We believed in Jesus Christ, and we were given right standing, and with the confession of His lordship, we were catapulted into salvation. That’s the simple principle.

2 Corinthians 4:13 says, “We having the same spirit of faith, according as it is written, I believed, and therefore have I spoken; we also believe, and therefore speak.” It shows that you believe, and then you speak. Every man, woman, boy, and girl ever born, and that’ll ever be born into this world has already been legally “saved” by Jesus Christ. When He died, He died to save all humanity. But that salvation becomes a vital experience—active in the life of the one who believes, not only that Jesus died, but that He was raised from the dead for our justification. Praise God!

PRAYER

As we await the soon return of the Lord, may the clouds pour down righteousness continually; may the earth open up and salvation bear fruit, and righteousness sprout with it, according to the Word of the Lord, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

Isaiah 45:8 NASB; 1 Corinthians 15:12-19; John 11:25

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Matthew 18:15-35 & Exodus 10-12

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Matthew 10:1-11 & Genesis 26

하나님의 의의 산물

하나님의 의의 산물

PRODUCTS OF HIS RIGHTEOUSNESS

“하나님을 따라 의와 진리의 거룩함으로 지으심을 받은 새 사람을 입으라”(엡4:24)

고린도후서 5:21은 말합니다. “하나님이 죄를 알지도 못하신 이를 우리를 대신하여 죄로 삼으신 것은 우리로 하여금 그 안에서 하나님의 의가 되게 하려 하심이라.” 거듭난 우리가 하나님의 의의 표현입니다. 개는 개를 낳습니다. 마찬가지로 하나님이 그분의 무한한 의 가운데서 우리를 낳으셨고, 우리는 하나님의 의가 되었습니다.

우리는 하나님의 의의 산물입니다. 우리는 하나님의 의의 나타남입니다! 당신에 대한 이 사실을 매일 자주 선포하십시오. 당신이 이렇게 말할 때 그것은 자랑하는 것이 아닙니다. 당신은 그저 진리를 고백하는 것입니다. 그리스도 안에서 당신이 누구인지를 선포하는 것입니다!

이것은 당신이 영생을 받으려고 하나님의 임재 안에 서게 하는 의의 선물과는 다릅니다. 거듭났을 때 당신은 의 안에서 재창조되었습니다. 성경은 “그런즉 누구든지 그리스도 안에 있으면 새로운 피조물이라…”(고후5:17)고 말합니다. 오늘의 본문 구절에서 읽었듯이 이 새로운 피조물은 의와 참된 거룩함 안에서 창조되었습니다.

확대번역본은 이를 “참된 의” 라고 부릅니다(엡4:24). 할렐루야! 다른 말로 하자면 더 이상 의의 그림자나 모형이 없다는 뜻입니다. 당신은 하나님과 같은 종류의 참된 의와 거룩함입니다. 얼마나 대단한 축복인지요! 이 의식을 가지고 살며 날마다 상황을 다스리는 통치권과 영광 가운데 사십시오.

고백

나는 참된 의를 받았습니다. 나는 이제 하나님과 같은 종류의 참된 의와 거룩함이며, 사탄과 그의 마귀들과 어떤 환경보다 우월합니다! 예수 그리스도의 능력으로 말미암아 온 세상이 내 앞에 무릎 꿇고, 나는 이 세상을 향한 완전한 통치권을 가지고 있습니다! 할렐루야!

참고성경

엡 4:24, 롬 5:17

1년 성경읽기

마 17:14-18:1-14, 출 8-9

2년 성경읽기

마 9:27-38, 창 25

Products Of His Righteousness

“…And that ye put on the new man, which after God is created in righteousness and true holiness”(Ephesians 4:24).

2 Corinthians 5:21 says, “For he hath made him to be sin for us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him.” Being born again, we’re the exact manifestation of the righteousness of God. A dog gives birth to a dog. Likewise, when God, in His infinite righteousness, gave birth to us, we became the righteousness of God.

We’re the product of His righteousness; we’re His righteousness manifested! Declare this about yourself every so often. When you say it, it’s not a boast; you’re simply affirming truth—you’re declaring who you are in Christ!

This is different from the gift of righteousness by which you stand in the presence of God to receive eternal life. When you were born again, you were recreated in righteousness. The Bible says, “Therefore if any man be in Christ, he is a new creature…” (2 Corinthians 5:17). This new creature, as read in our opening verse was created in righteousness and true holiness.

The Amplified Classic calls it “true righteousness” (Ephesians 4:24). Hallelujah! In other words, no more shadow or figure of righteousness. You’re God-like in true righteousness and holiness. What a blessing! Live with this consciousness and walk in glory and dominion over circumstances, every day.

CONFESSION

I’ve received true righteousness; I’m now God-like in true righteousness and holiness, superior to Satan, his demons and circumstances! And by the power of Jesus Christ, the whole world is subdued before me in absolute dominion! Hallelujah!

FURTHER STUDY:

Ephesians 4:24 AMPC; Romans 5:17 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Matthew 17:14-18:1-14 & Exodus 8-9

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Matthew 9:27-38 & Genesis 25

모든 사람을 위한 중보

모든 사람을 위한 중보

INTERCEDING FOR ALL MEN

“그러므로 내가 권면하노니 무엇보다 먼저 모든 사람을 위하여 간구와 기도와 중보와 감사를 드리되 왕들과 권위를 가진 모든 사람을 위하여 하라. 이것은 우리가 전적으로 하나님을 따르며 정직한 가운데 조용하고 평화로운 삶을 살고자 함이라.”(딤전2:1-2 한글킹제임스)

오늘의 본문 구절은 우리가 모든 사람을 위해 해야 할 기도를 알려줍니다. 그 종류는 ”간구와 기도와 중보와 감사”입니다. 우리는 종종 이런 기도를 금식과 함께 해야 합니다. 우리의 기도로 많은 사람들이 그리스도께로 오길 원하시는 하나님의 목적을 실현시켜야 합니다. 성경은 하나님은 열방의 지도자들을 포함한 모든 사람들이 구원받기 원하신다고 말합니다.

오늘은 하나님의 은혜와 구원의 날입니다. 그러므로 기도 가운데 이것을 주장하십시오. 성경은 구원을 주시는 하나님의 은혜가 모든 사람에게 이미 이루어졌다고 말합니다(딛2:11). 그리스도 안에서 각 사람을 위한 구원이 이미 이루어졌습니다. 하지만 우리는 무엇이 사람을 어둠에 가두고 있는지 압니다. 성경은 말합니다. “만일 우리의 복음이 가리었으면 망하는 자들에게 가리어진 것이라 그 중에 이 세상의 신이 믿지 아니하는 자들의 마음을 혼미하게 하여 그리스도의 영광의 복음의 광채가 비치지 못하게 함이니 그리스도는 하나님의 형상이니라” (고후4:3-4)

사탄은 사람들의 마음을 혼미케 하며 복음을 믿지 못하게 합니다. 어떤 사람들은 복음의 메시지를 받아들이지 않으려고 애씁니다. 그 배후에는 사탄이 있습니다. 하지만 당신의 기도로 그들의 삶에서 사탄의 지배와 영향력을 끊어낼 수 있습니다!

당신의 세상에서 아직 주님을 알지 못하는 사람들을 위해 항상 시간을 내어 열정적으로 중보하십시오. 그들에게 있는 모든 장애물들이 제거되어 그들이 구원을 위해 하나님의 말씀을 받아들이고 진리를 이해하도록 기도하십시오.

또한 지도자들을 위해 기도하십시오. 그들이 옳은 일을 행하고, 부패와 부정적인 영향력에 굴복하지 않으려는 의지와 갈망과 담대함을 갖도록 기도하십시오. 그리고 당신이 살고 일하는 곳에서 복음이 자유롭게 전파되도록 기도하십시오.

기도

오늘은 구원과 은혜의 날입니다. 모든 사람에게 구원을 주시는 하나님의 은혜가 임하였기 때문입니다. 그러므로 나는 오늘 전세계 많은 남녀가 이 귀한 구원의 말씀을 받기를 기도합니다. 나는 그들의 눈을 가리고 있는 막이 사라지고, 그들의 마음과 생각이 그리스도의 영광스러운 복음의 빛에 활짝 열리기를 기도합니다. 아멘.

참고성경

딛 2:11, 행 2:37-39, 딤전 2:1-4

1년 성경읽기

마 16:13-17:1-13, 출 6-7

2년 성경읽기

마 9:14-26, 창 24

Interceding For All Men

“I exhort therefore, that, first of all, supplications, prayers, intercessions, and giving of thanks, be made for all men; For kings, and for all that are in authority; that we may lead a quiet and peaceable life in all godliness and honesty”(1 Timothy 2:1-2).

The scripture above outlines the kinds of prayers that we should pray for all men: “supplications, prayers, intercessions, and giving of thanks.” We must pray like this, and oftentimes, with fasting, so that God’s purpose to have the mass of humanity come to Christ will be actualized. The Bible says He wants all men saved, including leaders of nations.

This is the day of His grace and of His salvation. Therefore, in prayer, present that argument; the Bible says the grace of God that brings salvation has been made available to all men (Titus 2:11). In Christ, salvation has already been wrought for every man. But we know what keeps people in darkness. The Bible says, “But if our gospel be hid, it is hid to them that are lost: In whom the god of this world hath blinded the minds of them which believe not, lest the light of the glorious gospel of Christ, who is the image of God, should shine unto them” (2 Corinthians 4:3-4).

Satan is the one who has blinded the minds of men so they wouldn’t believe the Gospel; he’s the reason some will do anything to resist the message of the Gospel. But in prayer, you break his hold and influence over men’s lives!

Always take out time to intercede passionately for those in your world who haven’t yet known the Lord. Pray that every resistance is removed for them to receive the truth with understanding and embrace the Word of God for their salvation.

Also, pray for leaders, that they’ll have the will, desire and boldness to do what is right and refuse to yield to corruption and negative influences. Prophesy often that peace prevails in the cities, towns and nations of the world, and the Gospel has free course where you live and work.

PRAYER

This is the day of salvation and grace, for the grace of God that brings salvation has been made available to all men. Therefore, I pray for massive numbers of men and women around the world to receive this precious message of salvation. I pray that the veils be taken off their eyes, and their hearts and minds be opened to the light of the glorious Gospel of Christ. Amen.

FURTHER STUDY:

Titus 2:11; Acts 2:37-39; 1 Timothy 2:1-4 AMPC

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Matthew 16:13-17:1-13 & Exodus 6-7

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Matthew 9:14-26 & Genesis 24

거룩하게 구별된 찬양

거룩하게 구별된 찬양

SANCTIFIED PRAISE

“백성과 더불어 의논하고 노래하는 자들을 택하여 거룩한 예복을 입히고 군대 앞에서 행진하며 여호와를 찬송하여 이르기를 여호와께 감사하세 그의 인자하심이 영원하도다 하게 하였더니”(대하20:21)

베드로전서 2:9은 말합니다. “그러나 너희는 택하신 족속이요 왕 같은 제사장들이요 거룩한 나라요 그의 소유가 된 백성이니 이는 너희를 어두운 데서 불러 내어 그의 기이한 빛에 들어가게 하신 이의 아름다운 덕을 선포하게 하려 하심이라.” 이것이 바로 우리의 부르심, 곧 찬양하는 삶입니다. 우리는 주님을 찬양하도록 거룩하게 구별되었습니다.

성경에서 하나님의 선지자 다윗은 주님으로부터 영감을 받아 받아 레위인들을 찬양단으로 꾸렸습니다. 다윗이 참된 찬양에 대한 계시를 가지고 있었기 때문입니다. 다윗은 음악가, 악기 연주자, 그리고 작곡가였습니다. 그는 노래를 부르는 자였으며 악기도 만들었습니다. 다윗은 이스라엘 왕 사울의 궁전에서 자주 수금을 켰습니다 (삼상16:14-23).

성경은 그들이 왕궁에서 음악을 만들었다고 말합니다. 음악은 세상에서 새로운 것이 아니었지만 하나님을 위한 음악은 달랐습니다. 하나님께 제사로 올려드리게 될 음악은 오로지 레위 사람들에 의해 성전 안에서만 이뤄질 수 있었습니다(역대상16:4).

또한 우리의 찬양은 원수를 대항하는 무기입니다. 여호사밧에게 일어난 일을 떠올려 보십시오. 세개의 적국이 유다를 대적하여 연합했습니다. 그러나 여호사밧은 백성들을 불러 노래하는 자들을 그의 군대 앞에 세웠습니다. 성경은 말합니다. “그 노래와 찬송이 시작될 때에 여호와께서 복병을 두어 유다를 치러 온 암몬 자손과 모압과 세일 산 주민들을 치게 하시므로…”(대하20:22) 이것이 거룩하게 구별된 찬양의 능력입니다.

당신이 찬양으로 승리할 수 있는 전투가 있습니다. 사도행전 16장을 읽고 어떻게 바울과 실라가 주를 찬양하며 초자연적으로 그들을 사로잡은 자들로부터 구출되었는지 보십시오. “한밤중에 바울과 실라가 기도하고 하나님을 찬송하매 죄수들이 듣더라 이에 갑자기 큰 지진이 나서 옥터가 움직이고 문이 곧 다 열리며 모든 사람의 매인 것이 다 벗어진지라”(행16:25-26)

신약에서 우리는 성령 안에서 하나님을 찬양하고, 그리스도 예수 안에서 기뻐하며, 육체를 신뢰하지 아니하는 진정한 할례자들입니다(빌3:3). 우리는 하나님께 참된 예배를 드리도록 거룩하게 구별된 자들입니다. 이것이 우리가 그분께 영과 진리로 예배할 수 있는 이유입니다.

우리는 종종 전세계의 사람들과 함께 찬양 철야 예배(Praise Night Service)를 드리며 그분의 사랑, 선하심, 은혜 및 놀라운 일에 대해 예배하고 찬양하며 마음을 쏟습니다. 이 실시간 예배에 참여하고 LoveWorld Networks를 통해 반복해서 보며 그 순간들을 떠올리십시오.

기도

존귀하신 주 예수님, 나는 당신을 경배합니다. 당신은 영원 불멸의 왕, 모든 권세와 영광과 위엄을 가지신 왕이십니다. 당신은 우주의 통치자이시며 하늘과 땅과 땅 아래 있는 모든 권세를 홀로 가지고 계십니다. 당신은 지극히 높으신 하나님이시고 모든 찬양과 존귀와 영광 받기 합당하신 분이십니다. 당신은 만세의 왕이십니다. 나는 오늘 그리고 영원히 주님을 찬양합니다. 아멘.

참고성경

대하 20:21-22, 행 16:25-26

1년 성경읽기

마 15:29-16:1-12, 출 3-5

2년 성경읽기

마 9:1-13, 창 23

Sanctified Praise

“And when he had consulted with the people, he appointed singers unto the LORD, and that should praise the beauty of holiness, as they went out before the army, and to say, Praise the LORD; for his mercy endureth for ever”(2 Chronicles 20:21).

1 Peter 2:9 says, “But ye are a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, a peculiar people; that ye should shew forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvellous light.” That’s our calling right there: it’s to a life of praise. We’re sanctified to praise the Lord.

In the Bible, David, being a prophet of God was inspired of the Lord to organize the Levites into choirs. That’s because He had the revelation of true worship. David was a musician, an instrumentalist, and a songwriter. He was a singer, and he also made instruments. In the palace of Saul, King of Israel, he often played the flute (1 Samuel 16:14-23).

The Bible tells us they did make music in Kings’ houses; music wasn’t something new to the world. But music for God was different. If music was going to be offered in sacrifice to God, it could only be done by the Levites inside the temple (1 Chronicles 16:4).

Furthermore, our praise is a weapon against the adversary. Recall what happened with Jehoshaphat; three enemy nations allied against Judah. But Jehoshaphat organized with the people and put the singers in front of the army. The Bible says, “And when they began to sing and to praise, the LORD set ambushments against the children of Ammon, Moab, and mount Seir…” (2 Chronicles 20:22). That’s the power of sanctified praise.

There’re battles you win with praise. Read Acts 16 and see how Paul and Silas were supernaturally delivered from their captors as they praised the Lord: “And at midnight Paul and Silas prayed, and sang praises unto God…And suddenly there was a great earthquake…and immediately all the doors were opened, and every one’s bands were loosed” (Acts 16:25-26).

In the New Testament, we’re the circumcision that worship God in the Spirit, rejoice in Christ Jesus and have no confidence in the flesh (Philippians 3:3). We are the ones He’s sanctified to offer Him true worship. It’s the reason we can worship Him in Spirit and in truth.

We often have our Praise Night Services, where as a global audience, we pour out our hearts in worship and praise to the Lord for His love, goodness, grace and wondrous works. Be sure to be a part of these live services and relive the moments during the rebroadcast on our Loveworld Networks.

PRAYER

Precious Lord Jesus, I worship you; you’re the King eternal, immortal, with all power, glory and majesty. You’re the Monarch of the universe, and you alone have all authority in heaven, in earth, and under the earth. You’re the Most High God, worthy of all praise, honour and adoration. You’re King of the ages. I worship you today and forever. Amen.

FURTHER STUDY:

2 Chronicles 20:21-22; Acts 16:25-26

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Matthew 15:29-16:1-12 & Exodus 3-5

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Matthew 9:1-13 & Genesis 23

기도 가운데 영혼들을 위해 애쓰십시오

기도 가운데 영혼들을 위해 애쓰십시오

AGONIZING FOR SOULS IN PRAYER

“그리스도 예수의 종인 너희에게서 온 에바브라가 너희에게 문안하느니라 그가 항상 너희를 위하여 애써 기도하여 너희로 하나님의 모든 뜻 가운데서 완전하고 확신 있게 서기를 구하나니”(골4:12)

사도 바울은 사람들의 영혼을 위해 애쓰며 기도하는 방법을 알고 있었습니다. 그는 승리하는 기도의 원리를 이해했습니다. 바로 영혼의 수고입니다. 예를 들어, 고린도전서 15:32에서 그는 이렇게 말했습니다. “내가…에베소에서 맹수와 더불어 싸웠다면…” 여기서 바울은 영 가운데 일어난 일을 말하고 있었습니다. 이는 곧 영적 전쟁을 뜻합니다.

사도 요한은 요한계시록 19:11(한글킹제임스)에서 말합니다. “그가 의로 심판하며 전쟁을 하시느니라.” 우리는 의 가운데서 심판하며 전쟁을 합니다. 이 구절에서 등장하는 “전쟁을 하다”라는 표현은 그리스어 “폴레메오(polemeo)”로 전쟁에 참여하다, 투쟁하다 또는 싸우다 라는 뜻입니다. 때로는 “전쟁”이라는 단어 대신 “전투를 벌이다” 라고 번역되기도 합니다.

“전쟁”은 또한 “스트라토마이(stratomai)”에서 비롯되었는데, 이 단어는 군인들로 이루어지는 전쟁과 관련이 있습니다. 하지만 또 다른 그리스어 “아고니소마이(Agonisomai)”가 있습니다. 이 단어도 마찬가지로 전쟁을 뜻하지만 무언가를 위해 다투는 행동에 더 가깝습니다(골1:29; 4:12). 이 단어는 좀 더 열정적이고 강렬하지만, 무기를 사용한 싸움은 아닙니다.

이 그리스어가 바로 “애쓰다”가 비롯된 어원입니다. 이것이 잃어버린 영혼을 위해 기도할 때 우리가 해야 할 일입니다. 우리는 “애씁니다.” 왜냐하면 우리와 싸우고 있는 원수가 있기 때문입니다. 에베소서 6:12은 말합니다. “우리의 씨름은 혈과 육을 상대하는 것이 아니요 통치자들과 권세들과 이 어둠의 세상 주관자들과 하늘에 있는 악의 영들을 상대함이라.”

“씨름(wrestle)”이라는 단어는 전쟁, 전투, 싸움 또는 고군분투를 표현할 때 쓰는 일반적인 단어이며, 이 모든 설명은 우리가 원수를 어떻게 대해야 할지 알려줍니다. 고린도후서 4:3-4은 원수와 그가 얼마나 사악한지 어느 정도인지 알려줍니다. “만일 우리의 복음이 가리었으면 망하는 자들에게 가리어진 것이라 그 중에 이 세상의 신이 믿지 아니하는 자들의 마음을 혼미하게 하여 그리스도의 영광의 복음의 광채가 비치지 못하게 함이니 그리스도는 하나님의 형상이니라.”

이것이 바로 당신이 열렬히 기도하며 죄인들이 사탄의 권세에서 하나님의 아들들의 영광의 자유에 들어가도록 구해야 하는 이유입니다. 그들을 위해 기도하며 애쓰십시오. 이것이 전쟁을 이기는데 있어 가장 높은 우선순위입니다(딤전2:1-2).

기도

사랑하는 아버지, 모든 사람이 그리스도의 영광스러운 복음을 받아드릴 수 있도록 온 인류에 성령을 부어 주셔서 감사드립니다. 나는 오늘 당신이 구원을 예비하신 모든 사람들의 마음에서 마귀의 영향력을 깨뜨립니다. 그들은 어둠에서 빛으로 구출되며 하나님의 아들들의 영광스러운 자유 안으로 들어옵니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고성경

딤전 2:1-4, 엡 6:12-13

1년 성경읽기

마 15:1-28, 출 1-2

2년 성경읽기

마 8:13-34, 창 22

Agonizing For Souls In Prayer

“Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, saluteth you, always labouring fervently for you in prayers, that ye may stand perfect and complete in all the will of God”(Colossians 4:12).

The Apostle Paul knew how to agonize in prayer for the souls of men. He understood the principles of prevailing prayer—soul travail. For example, in 1 Corinthians 15:32, he said, “…I have fought with beasts at Ephesus….” There, he was talking about something that happened in the spirit. It was a spiritual warfare.

In Revelation 19:11, the Apostle John tells us, “…in righteousness he doth judge and make war.” We judge and make war in righteousness. The phrase, “make war” is the Greek, “polemeō” and it means to be (engaged) in warfare, to battle or fight. Instead of “war,” it’s also sometimes translated “battle.”

“War” is also translated from “stratomai,” which has to do with war as in soldiers in a warfare. But then there’s “Agonisomai” (Greek); another word for war which is more about contending for something (Colossians 1:29; 4:12). This time, it’s more passionate and intense, and it doesn’t necessarily use arms.

That’s where the English word “agonize” is derived. That’s what we’re expected to do in praying for lost souls—we “agonize,” because we have an adversary that’s warring against us. Ephesians 6:12 says, “For we wrestle not against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this world, against spiritual wickedness in high places.

The word “wrestle” is the generic term for war, battle, fight, or struggle; letting us know that all of these have to do with our adversary. 2 Corinthians 4:3-4 tells us about this adversary and the extent of his wickedness. It says, “But if our gospel be hid, it is hid to them that are lost. In whom the god of this world hath blinded the minds of them which believe not, lest the light of the glorious gospel of Christ, who is the image of God, should shine unto them.”

This is why you must pray intensely for sinners to be delivered from the power of Satan into the glorious liberty of the sons of God. Agonize for them in prayer. This is a priority in warring a good warfare (1 Timothy 2:1-2).

PRAYER

Dear Father, I thank you for pouring out your Spirit upon all humanity, making it possible for all men to receive the glorious Gospel of Christ. I break the power of the devil over people’s minds, whom you’ve destined for salvation today; they’re delivered from darkness to light and into the glorious liberty of the sons of God, in Jesus’ Name. Amen.

FURTHER STUDY:

1 Timothy 2:1-4; Ephesians 6:12-13

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Matthew 15:1-28 & Exodus 1-2

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Matthew 8:23-34 & Genesis 22

의를 말하십시오

의를 말하십시오

SPEAKING RIGHTEOUSNESS

“이는 젖을 먹는 자마다 어린 아이니 의의 말씀을 경험하지 못한 자요”(히5:13)

오늘의 본문 구절에 나오는 “의의” 라는 표현은 그리스어로 “디카이오수네(dikaiosune)”입니다. 이 단어는 말씀 또는 의의 “로고스(logos)”(그리스어)를 뜻합니다. 일부 번역본에서는 “교리”로 번역하고, 다른 번역본들은 “말씀” 대신 “가르침”이라고 번역합니다. 하지만 이 구절에 담겨있는 영적인 의미는 훨씬 더 높은 차원의 의미입니다. 그것은 의를 말하는 것, 의의 소통을 뜻합니다.

이 의미를 더 잘 이해하기 위해, 마태복음 4장에서 예수님께서 사탄의 유혹을 받으셨을 때의 반응을 살펴보겠습니다. 예수님은 매번 성경을 인용하셨지만 율법의 관점에서 대답하지 않으셨습니다. 예를 들어 성경에서 “도적질하지 말라”(출20:15)고 말했을 때, 이것은 이스라엘에게 주어진 계명 중 하나였습니다.

하지만 당신이 그리스도인이 되고 난 후 “도둑질하지 말라”는 말은 당신에게 적용되지 않습니다! 당신의 영에 해당되는 말이 아닙니다. 그렇다면 이는 당신이 도둑질해도 된다는 뜻입니까? 당연히 아닙니다! 기독교 안에서, 당신은 도둑질하지 않는 본성을 가졌습니다. 당신은 더 높은 수준에서 기능합니다. 당신은 율법이나 십계명에 따라 살지 않습니다. 성경이 이렇게 말하고 있기 때문입니다. “…율법은 옳은 사람을 위하여 세운 것이 아니요…”(딤전1:9)

그래서 예수님께서 사탄에게 “기록되었으되 사람이 떡으로만 살 것이 아니라”(마4:4)라고 말씀하셨을 때는 그분의 삶을 묘사하신 것입니다. 그분의 의에 대한 설명이었습니다. 할렐루야! 하나님께서는 당신이 항상 예수님처럼 말씀으로 반응하기를 원하십니다. 그저 인용하기 위해서 말씀 구절을 암기하는 것이 아닙니다. 의를 말하고, 그리스도 안에 있는 당신의 본성과 일치하여 말하기 위해서 말씀을 암기합니다.

때로 당신이 말씀으로 반응하며 인용하는 성경 구절이 문자 그대로는 아닐 수 있지만, 당신은 언제나 자신이 말하는 것이 하나님의 말씀과 일치한다는 것을 알고 있습니다. 당신은 성령의 언어로 영 안에 주어진 말씀을 말합니다. 사탄과 삶의 도전들에 이렇게 반응할 때, 당신은 항상 승리할 것입니다! 하나님을 찬양합니다!

고백

내 삶은 그리스도의 영광과 통치권의 나타남입니다. 나는 더 높은 차원의 삶을 삽니다. 나는 하나님의 상속자이며 그리스도와 함께 한 공동 상속자입니다. 온 세상이 내 것입니다! 신성한 생명이 내 안에서 역사하고 있고, 그 하나님의 생명이 내 모든 세포 조직 안에서 활성화되고 있습니다! 하나님께 영광 돌립니다!

참고성경

고전 2:12-13, 골 3:16, 롬 10:6-8

1년 성경읽기

마 14:13-36, 창 49-50

2년 성경읽기

마 8:12-22, 창 21

Speaking Righteousness

“For every one that useth milk is unskilful in the word of righteousness: for he is a babe”(Hebrews 5:13).

The phrase “of righteousness” in our opening verse is “dikaiosunē” (Greek); it means the word or “logos” (Greek) of righteousness. Some translations use “doctrine” and others use “teaching” instead of “word.” But the spiritual communication that’s embedded in that verse is much higher; it refers to speaking righteousness or a communication of righteousness.

To further understand this, let’s examine Jesus’ response when He was tempted by Satan in Matthew 4: He quoted Scriptures each time, but not as one who was responding from the standpoint of the Law. For example, when the Bible says, “Thou shalt not steal” (Exodus 20:15), it was written to Israel as one of the commandments.

But when you become a Christian, “Thou shalt not steal” isn’t applicable to you! It doesn’t apply to your spirit. Does that mean you can steal? Of course not! In Christianity, you have a nature that doesn’t steal. You’re of the higher class. You don’t live by the Law or commandments, for the Bible says, “…the law is not made for a righteous man…” (1 Timothy 1:9).

So, when Jesus said to Satan, “It is written, Man shall not live by bread alone” (Matthew 4:4), He was describing His life; it was a description of His righteousness. Hallelujah! Always, God expects you to respond with the Word as Jesus did. It’s not about memorizing the Scriptures so you could quote them; it’s about speaking righteousness, communicating in line with your nature in Christ—who you are in Him.

Sometimes, in responding with the Word, the scripture you’re quoting might not be verbatim, but you’re aware that what you’re saying is consistent with God’s Word; the message goes to your spirit in the language of the Spirit. When you respond to Satan and life’s challenges like that, you’ll always be victorious! Praise God!

CONFESSION

My life is the expression of the glory and dominion of Christ. I live the higher life. I’m an heir of God and a joint-heir with Christ; the whole world is mine! The divine life is at work in me, and that life of God is activated in every fibre of my being! Glory to God!

FURTHER STUDY:

1 Corinthians 2:12-13; Colossians 3:16; Romans 10:6-8

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Matthew 14:13-36 & Genesis 49-50

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Matthew 8:12-22 & Genesis 21

세상을 이기는 믿음

세상을 이기는 믿음

FAITH THAT CONQUERS THE WORLD

“무릇 하나님께로부터 난 자마다 세상을 이기느니라 세상을 이기는 승리는 이것이니 우리의 믿음이니라”(요일5:4)

확대번역본은 오늘의 본문 구절을 이렇게 번역합니다. ”하나님으로부터 태어난 모든 것은 이 세상을 이기느니라. 세상을 이기는 승리는 이것이니 우리의 믿음이니라.” 성경은 하나님으로부터 온 믿음, 그분의 영원한 말씀으로부터 우리의 영에 온 믿음을 말하고 있습니다! 그것이 세상을 이기는 믿음입니다!

로마서 12:3은 말합니다. “…하나님께서 각 사람에게 나누어 주신 믿음의 분량대로…” 할렐루야! 그리고 로마서 10:17은 이렇게 말합니다. “…믿음은 들음에서 나며 들음은 그리스도의 말씀으로 말미암았느니라.” 이것이 바로 당신의 영에 말씀을 계속 노출시키는 것이 중요한 이유입니다.

당신이 말씀을 더 많이 듣고 공부할수록 더 많은 믿음이 옵니다. 당신의 세상을 다스릴 믿음이 옵니다. 그 믿음으로 당신은 환경을 다스리고 이 세상의 시스템을 이기는 승리를 가집니다. 하지만 표현하지 않는 믿음은 승리할 수 없습니다. 당신은 자신의 믿음을 말과 행동으로 표현해야 합니다. 성경은 믿음이 말한다고 하기 때문입니다!

그러므로 믿음 충만한 당신의 말로 세상을 다스리십시오. 당신의 말에는 힘과 에너지가 있습니다. 만약 누군가 당신에게 “말씀을 말한 지 꽤 되었는데 아무것도 변한 게 없어 보입니다” 라고 말한다면, 그들에게 성경이 말한 바를 알려주십시오. “구름에 비가 가득하면 땅에 쏟아지며…”(전11:3).

믿음 안에서 말씀을 계속 말함으로 당신의 구름을 기도로 가득 담으십시오. 그렇게 할 때 영적인 구름이 물을 가득 머금고 무거워지며, 그 어떤 것도 비가 쏟아지는 것을 막을 수 없습니다! 하나님을 송축합니다!

고백

주님은 강하고 전능하십니다. 주님은 나와 함께 계시며 내 안에 계십니다! 나는 그분만을 신뢰하고 나의 믿음을 그분의 말씀에 둡니다. 오늘날 세상에서 마주하는 도전과 상관없이 나의 믿음은 세상을 정복하는 승리입니다! 믿는 자에게는 모든 것이 가능하며 나는 믿는 자입니다. 그러므로 나에게는 모든 것이 가능합니다. 하나님께 영광 드립니다!

참고성경

고후 4:13, 막 9:23, 막 11:23

1년 성경읽기

마 13:44-14:1-12, 창 46-48

2년 성경읽기

마 8:1-11, 창 20

Faith That Conquers The World

“For whatsoever is born of God overcometh the world: and this is the victory that overcometh the world, even our faith”(1 John 5:4).

The verse above in the Amplified Classic says, “For whatever is born of God is victorious over the world; and this is the victory that conquers the world, even our faith.” It’s talking about faith from God, from His eternal Word to our spirit! That’s the faith that conquers the world!

Romans 12:3 says, “…God hath dealt to every man the measure of faith.” Hallelujah! Then in Romans 10:17, it says, “…faith cometh by hearing, and hearing by the word of God.” This is why it’s important that you expose your spirit to the Word.

The more you hear or study the Word, the more faith comes to you; faith to rule your world. With that faith, you have dominion over circumstances and victory over the world and its systems. However, faith not expressed won’t prevail. You express your faith in words and actions, for the Bible says faith speaks!

So, rule your world with your faith-filled words. Your words have force; they have energy. If someone says to you, “But you’ve been speaking the Word for some time now, and nothing is changing.” Remind them of what the Bible says: “If the clouds be full of rain, they empty themselves upon the earth…” (Ecclesiastes 11:3).

Keep speaking the Word in faith and watering your clouds with prayers. As you do, the spiritual cloud becomes thick with spiritual water, and nothing can stop the downpour! Blessed be God!

CONFESSION

The Lord is strong and mighty, and He’s with me and in me! I put my trust in Him alone, and rest my faith on His Word. Irrespective of the challenges in the world today, my faith is the victory that conquers the world! All things are possible to him that believes and I believe; therefore, all things are possible to me. Glory to God!

FURTHER STUDY:

2 Corinthians 4:13; Mark 9:23; Mark 11:23

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Matthew 13:44-14:1-12 & Genesis 46-48

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Matthew 8:1-11 & Genesis 20

깨어 있으십시오

깨어 있으십시오

BE VIGILANT

“누가 어떻게 하여도 너희가 미혹되지 말라 먼저 배교하는 일이 있고 저 불법의 사람 곧 멸망의 아들이 나타나기 전에는 그 날이 이르지 아니하리니”(살후2:3)

예수님께서는 요한복음 5:43에서 이렇게 말씀하셨습니다. “나는 내 아버지의 이름으로 왔으매 너희가 영접하지 아니하나 만일 다른 사람이 자기 이름으로 오면 영접하리라.” 밑줄 친 부분은 추측처럼 보일 수 있지만 그렇지 않습니다. 그리스어로 보면 더욱 명확합니다.

위 구절에서 “다른”이라는 단어는 그리스어 “헤테로스(heteros)”가 아니라 “알로스(allos)”를 사용했습니다. 이것은 명확하게 예수님께서 “거짓 그리스도들(pseudochristos)”에 관한 예언을 하신 것입니다. 거짓 그리스도는 메시아의 이름과 직분을 거짓되게 주장하는 자를 말합니다. 예수님께서는 거짓 그리스도들과 거짓 선지자들이 있을 것이라고 가르치셨습니다.

당신이 서신서(예를 들어 요일2:18)를 읽으며 본 “적그리스도”라는 단어는 “안티크리스토스(antichristos)” 라는 그리스어 단어이며, 그리스도에 대항하고 그리스도 대신 자신을 그리스도의 자리에 두거나 그리스도를 대적하는 자를 뜻합니다. 이것은 ‘거짓 그리스도들’과 동일한 것을 의미합니다. 그래서 예수님께서 “…다른 사람이 자기 이름으로 오면 영접하리라” 라고 말씀하셨을 때, 그분은 무슨 뜻인지 알고 계셨습니다. 안타깝게도 오늘날 몇몇 사람들은 가짜 뉴스와 잘못된 교리에 너그럽고, 막상 진짜 진리를 받아들이려고 하지 않습니다.

성경은 우리에게 적그리스도는 속이는 자요 거짓말쟁이이며, 주요 종교 지도자들이 그를 지지할 것이라고 말합니다. 하지만 이는 놀라운 일이 아닙니다. 성경 시대에도 거짓 선지자를 지지하고 하나님의 선지자를 죽인 사람들이 있었습니다(마23:31). 오늘날 세상도 마찬가지입니다. 많은 사람들이 속는 선택을 합니다.

사탄의 수법은 잘못된 정보를 가지고 속이는 것입니다. 그러므로 깨어 있으십시오. 성경은 말합니다. “누구든지 헛된 말로 너희를 속이지 못하게 하라 이로 말미암아 하나님의 진노가 불순종의 아들들에게 임하나니”(엡5:6). 우리는 지금 마지막 때에 와있습니다. 주님은 속히 오실 것입니다. 깨어 준비하십시오.

기도

은혜로우신 주님, 당신의 말씀을 나에게 조명해 주셔서 감사합니다. 나는 이 말씀을 가지고 마지막 때에 사탄과 그의 무리들의 교활한 계략을 폭로합니다. 나의 명철의 눈은 빛으로 가득합니다. 나는 그 안에서 깨어 있고 민감하게 반응하며, 주님의 재림을 맞을 준비가 되어있습니다. 아멘.

참고성경

요일 4:1-3, 요일 2:18, 요이 1:7, 요삼 1:4

1년 성경읽기

마 13:24-43, 창 44-45

2년 성경읽기

마 7:21-29, 창 19

Be Vigilant

“Let no man deceive you by any means: for that day shall not come, except there come a falling away first, and that man of sin be revealed, the son of perdition”(2 Thessalonians 2:3).

In John 5:43, Jesus said, “I am come in my Father’s name, and ye receive me not: if another shall come in his own name, him ye will receive.” Our underlined portion sounds like a supposition but it’s not. It’s actually in the affirmative when you study the Greek rendering.

The word “another” in that verse doesn’t come from “heteros” (Greek), but from “allos” (Greek). This clearly means that Jesus was prophesying about the “pseudochristos”—a false Christ; one who falsely lays claim to the name and office of the Messiah. Jesus did teach that there’d be false Christs and false prophets.

When you read in the epistles (such as 1 John 2:18), the term used is “antichrist” which is “antichristos” in Greek, meaning: instead of Christ, against Christ, one who puts himself in the place of Christ or opposes Christ. This lines up with the “pseudochristos.” So, when Jesus said, “…if another shall come in his own name, him ye will receive,” He knew what He was talking about. Sadly, some today are willing to demonstrate magnanimity and incredulity towards fake news and wrong doctrines, while unwilling to accept real truth.

The Bible tells us the antichrist will be a deceiver and a liar, and that major religious leaders will endorse him. But that’s no surprise. There were people like that in Bible days who endorsed the false prophets and killed God’s prophets (Matthew 23:31). It’s the same in the world today; many have chosen to be deceived.

Satan’s modus operandi is based on deception with misrepresentations. Therefore, remain vigilant. The Bible says, “Let no man deceive you with vain words: for because of these things cometh the wrath of God upon the children of disobedience” (Ephesians 5:6). We’re in the closing period of this present age; the Lord is coming soon. Be alert and ready.

PRAYER

Gracious Lord, thank you for the illumination that I’ve received from your Word, exposing the cunning devices of Satan and his cohorts in these last days. The eyes of my understanding are flooded with light; I’m alert and sensitive within, ready for the coming of the Lord. Amen.

FURTHER STUDY:

1 John 4:1-3; 1 John 2:18; 2 John 1:7; 3 John 1:4

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Matthew 13:24-43 & Genesis 44-45

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Matthew 7:21-29 & Genesis 19

우리가 책임지고 있습니다

우리가 책임지고 있습니다

WE’RE IN CHARGE

“불법의 비밀이 이미 활동하였으나 지금은 그것을 막는 자가 있어 그 중에서 옮겨질 때까지 하리라”(살후2:7)

열방을 향한 사탄의 모든 사악하고 흉악한 계획은 그를 대적하는 우리 때문에 성공할 수 없습니다. 휴거 이후, 사탄은 말씀에서 말하는 대로 되겠지만 그때까지는 예수 그리스도의 교회인 우리가 책임지고 그를 묶어 놓아야 합니다. 우리가 열방의 운명을 결정합니다. 할렐루야!

어떤 사람들은 우리가 하고 있는 일에 참여하지 않기 때문에 우리가 그런 일을 하는 것은 불가능하다고 믿습니다. 그런 사람들은 사사기 8:5에 나오는 기드온을 돕지 않고 오히려 조롱했던 숙곳 사람들과 같습니다. 그들은 기드온과 이미 지쳐버린 소수의 군대가 미디안 용사들을 무찌를 수 있다고 믿지 않았기 때문에 기드온을 비웃었습니다. 하지만 기드온은 그들의 도움 없이 성공했습니다.

우리가 세상을 향한 사탄의 일을 무지하게 방치하지 않는 한, 사탄은 절대 열방 위에 군림할 수 없습니다! 절대 불가능합니다! 하지만 에스겔 22:30에서 하나님께서 말씀하셨습니다. “내가 그 가운데에서 찾다가 찾지 못하였으므로.” 하나님께서는 “내가 많은 사람들을 찾고 있었다”고 말씀하지 않으셨습니다. 그러므로 우리 중 단 몇 명이라도 마귀와 그의 무리에 대항하여 말씀 위에 서 있는 한 그들의 일은 좌절될 것입니다.

이사야 44:25(메세지성경)은 그들의 종말을 적절하게 요약해서 알려줍니다! 성경은 말합니다. “그분께서 마술사들을 우스꽝스럽게 만드시고 점쟁이들을 가소로운 자들도 만들어 버리신다. 전문가들을 시시하게 만드시고 첨단 지식을 바보 같은 소리로 만들어 버리신다.” 이것이 바로 우리의 기도로 인해 전세계에서 이루어지고 있는 일입니다. 할렐루야!

기도

주님은 우주와 은하계, 정부에 이르기까지 모든 것의 운영을 책임지고 계십니다. 지금과 영원토록 그분의 다스림에서 제외되는 이름과 권세는 없습니다! 나는 사탄이 그의 속임수와 두려움을 온 열방에 퍼뜨리기 위해 사용하는 사회의 구조, 시스템 그리고 음모에 대항합니다. 이러한 계획은 모두 전복될 것이고, 모든 악한 일은 드러나고 심판의 결과를 받을 것입니다. 예수 이름으로 기도합니다. 아멘.

참고성경

시 149:5-9. 삼상 14:6

1년 성경읽기

마 13:1-23, 창 42-43

2년 성경읽기

마 7:13-20, 창 18

We’re In Charge

“For the mystery of iniquity doth already work: only he who now letteth will let, until he be taken out of the way”(2 Thessalonians 2:7).

All the evil and atrocious plans and agendas of Satan for the nations of the world can’t succeed because of our stand against him. After the Rapture, Satan will have his way according to the Scriptures, but until then, we—the Church of Jesus Christ—are in charge and in control. We determine the destiny of the nations. Hallelujah!

Some people believe we don’t stand a chance because they’re not a part of what we’re doing. They’re like the men of Succoth that the Bible talks about in Judges 8:5 who instead of supporting Gideon mocked him (Judges 8:6). They ridiculed Gideon because they didn’t believe he and his small number of weary troops were capable of defeating the Midianite warriors. But Gideon succeeded without their support.

As long as we’re not all quiet and ignorant about Satan’s agenda for the world, he can’t lord it over the nations. NEVER! In Ezekiel 22:30, God said, “I sought for a man to stand in the gap and I found none.” He didn’t say, “I sought for many people.” Therefore, as long as some of us stand our ground on the Word against the devil and his cohorts, their works will be thwarted.

Isaiah 44:25 MSG, aptly summarizes their end! It says God “makes the magicians look ridiculous and turns fortunetellers into jokes. He makes the experts look trivial and their latest knowledge look silly.” This is what’s happening around the world because of our prayers. Hallelujah!

PRAYER

The Lord is in charge of running the universe, everything from galaxies to governments; no name and no power exempt from His rule, and not just for the time being, but forever! I come against the structures, systems and schemes employed by Satan to propagate his deception and fear across the nations. Those structures are overthrown, and every evil work is exposed, judged and sentenced, in Jesus’ Name. Amen.  

FURTHER STUDY:

Psalm 149:5-9; 1 Samuel 14:6

1-YEAR BIBLE READING PLAN

Matthew 13:1-23 & Genesis 42-43

2-YEAR BIBLE READING PLAN

Matthew 7:13-20 & Genesis 18